2009 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of
the copyright owner.
Trademarks
eppendorf® is a registered trademark of Eppendorf AG, Hamburg, Germany.
Microtainer® is a registered trademark of Becton Dickinson, Franklin Lakes, NJ, USA.
Trademarks are not marked in all cases with ™ or
®
in this manual.
5401 900.022-02/0710
You will find a detailed description of these figures in your language in Chapters 2.1 and 4.1/5.1.
1
3
4
2
1
6
7
8
9
2
5
1
3
4
10
2
1
5
6
9
7
10
8
2
Abb. 1:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5418
Fig. 1:Front and rear view of the Centrifuge 5418
Abb. 2:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5418 R
Fig. 2:Front and rear view of the Centrifuge 5418 R
1 Centrifuge lid2 Monitoring glass
3 Display4 Control panel
5 Emergency lid release6 ID plate
7 Mains switch8 Mains connection
9 Fuse holder10 Condensation water tray
Abb. 3:Control panel of the Centr ifuge 5418 and Ce ntrifuge 5418 R.
Fig. 3:Control panel of the Centrifuge 5418 and Centrifuge 5418 R.
1 Switch the displayed centrifuging speed (rpm/rcf)2 Display
3 Release lid4 Adjust the centrifuging duration
Only 5418 R: Press the time dial to start and stop
centrifugation.
5 Set the speed of centrifugation
6 Adjust the temperature (only 5418 R)
Only 5418 R: Press the speed dial to switch the
displayed centrifugation speed (rpm/rcf).
7 Start the temperature control run fast temp
8 Short spin centrifugation
(only 5418 R)
9 Start and stop centrifugation
Abb. 4:Display of the Centrifug e 5418 and Centrifug e 5418 R.
Fig. 4:Display of the Centrifuge 5418 and Centrifuge 5418 R.
1 Centrifuging duration2 g-force (rcf) or speed (rpm)
3 Status of the centrifuge4 At set rpm (only 5418 R)
5 Temperature (only 5418 R)6 Status of the key lock (only 5418 R)
7 Status of the centrifugation speed display8 Status of the loudspeaker (only 5418 R)
Please read this operating manual completely before using the device for the first time.
Please view this operating manual as part of the product and keep it somewhere easily
accessible.
When passing the device on to third parties, be sure to include this operating manual.
If this manual is lost, please request another one. The current version can be found on our
website www.eppendorf.com.
Biological hazardDanger of explosion
finale Korrektur
EN
Operating manual
Danger of electric shockDanger of crushing
General dangerMaterial damage
1.2.2Degrees of danger
The degree of danger is a part of a safety note and distinguishes the possible results of
non-observance from each other.
DANGERWill lead to severe injuries or death.
WARNINGCan lead to severe injuries or death.
CAUTIONCan lead to light to moderate injuries.
NOTICECan lead to material damages.
1.3Symbols used
Depiction Meaning
You are requested to perform an action.
1.
2.
Perform these actions in the sequence described.
• List.
TextTerms and key names from the software.
References useful information.
1.4Abbreviations used
PCRPolymerase chain reaction
rcfRelative centrifugal force
rpmRevolutions per minute
UVUltraviolet radiation
7
1
3
4
2
1
6
7
8
9
2
5
1
3
4
10
2
1
5
6
9
7
10
8
2
EN
Operating manual
Centrifuge 5418 / 5418 R — Operating manual
2 Product description
2Product description
2.1Main illustration
Abb. 1:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5418
The depiction of the Centrifuge 5418 / 5418 R can also be found on the front fold-out page
(see Fig. 1 + 2).
finale Korrektur
Fig. 1:Front and rear view of the Centrifuge 5418
Abb. 2:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5418 R
Fig. 2:Front and rear view of the Centrifuge 5418 R
1 Centrifuge lid2 Monitoring glass
Visual control for rotor stop or option for speed control
via stroboscope.
3Display
Depiction of the current centrifuging parameters and
4 Control panel
For operating the centrifuge (see Fig. 3 on p. 17).
device settings (see Fig. 4 on p. 17).
5 Emergency lid release
(see Emergency lid release on p. 29)
7 Mains switch
Switch for switching the device on and off.
Switch position 0: The device is switched off.
Switch position I: The device is switched on.
9 Fuse holder10 Condensation water tray (only 5418 R)
6ID plate
8 Mains connection
Connection socket for the mains cable supplied.
8
Centrifuge 5418 / 5418 R — Operating manual
2 Product description
2.2Delivery package
finale Korrektur
EN
2.2.1Centrifuge 5418
Quantity Order No.
(International)
1--
1
or
15416 301.001022634305
15703 350.102022639609
1--Mains cable
1
1
2.2.2Centrifuge 5418 R
Quantity Order No.
1--
1
or
15416 301.001022634305
15401 850.0765401850076Tray for condensation water
1--Mains cable
1
1
5425 351.003
5425 353.006
5401 900.022
5401 900.030
(International)
5425 351.003
5426 355.100
5401 900.022
5401 900.030
Order No.
(North America)
022668188
022668226
5401900022
5401900030
Order No.
(North America)
022668188
022668200
5401900022
5401900030
Description
Centrifuge 5418
See the Ordering Information chapter for corresponding device
version, equipment and order number
Fuses
2.5 AT (230 V), 2 pieces
5 AT UL (100 V/120 V), 2 pieces
Rotor key
Standard
Captain Eppi rotor key holder
1 piece
Operating manual Centrifuge 5418/5418 R
Languages: EN, DE, FR, ES, IT, PT
Languages: DA, FI, EL, NL, SV (230 V devices only)
Description
Centrifuge 5418 R
See the Ordering Information chapter for corresponding device
version, equipment and order number
Fuses
2.5 AT (230 V), 2 pieces
6.25 AT (100 V/120 V), 2 pieces
Rotor key
Standard
Operating manual Centrifuge 5418/5418 R
Languages: EN, DE, FR, ES, IT, PT
Languages: DA, FI, EL, NL, SV (230 V devices only)
Operating manual
2.3Features
The compact and easy-to-use Centrifuge 5418 / 5418 R has a capacity of 18 x 2 mL and reaches
a maximum of 16,873 x g / 14,000 rpm. The microcentrifuge is equipped with an aerosol-tight
standard rotor for centrifugation of the following tubes:
• Micro test tubes (0.2 to 2.0 mL)
• Microtainers (0.6 mL)
• Spin columns (1.5/2.0 mL)
The Centrifuge 5418 R has an additional temperature control function for centrifugation between
0°C and +40°C. The fast temp function can be used to start a temperature control run without
samples to adjust the rotor chamber incl. rotor and adapters quickly to the set target temperature.
9
EN
Centrifuge 5418 / 5418 R — Operating manual
finale Korrektur
2 Product description
2.4Rotor FA-45-18-11
Before use of sample tubes, please note the manufacturer's specifications with regard to
centrifugation resistance (max. rcf).
Operating manual
Rotor
FA-45-18-11
Max. capacityMax. g-force (rcf)
or speed (rpm)
without adapter
Acceleration / deceleration
(2)
time
18 micro test tubes of 1.5/2.0 mL
each or spin columns.
With adapters:
• 0.2 mL PCR tubes
• 0.4 mL/0.5 mL micro test tubes
16,873 x g /
14,000 rpm
5418: 16 s / 18 s
5418 R: 13 s / 13 s
• 0.6 mL Microtainers
(1) Maximum load per rotor bore for adapter + tube + content.
(2) According to DIN 58 970 (device version: 230 V, 50 to 60 Hz).
(3) Aerosol tightness tested and certified by the Centre for Emergency Preparedness and
Response, Health Protection Agency, Porton Down (UK) (see certificate at the end of this
operating manual).
Max. load
per rotor
(1)
bore
3.75 g
Notes
• Aerosol-tight
(aluminum).
(3)
rotor lid
2.4.1Rcf display and calculation
Use the rpm/rcf key to switch the display of centrifugation speed between rcf and rpm. Only
5418 R: For speeds 800 rpm only the lowest adjustable g-force (100 x g) is displayed upon
switching. The exact g-force (rcf) can be determined using the formula given below.
Ensure that the g-force (rcf) displayed upon switching is standardized to suit the rotor without an
adapter. When adapters are used, you can achieve the following maximum g-forces (rcf) at
maximum speed (rpm):
AdaptersMax. centrifugation
without adapter7.716,873
for 0.2 mL PCR tubes5.612,271
for 0.4 mL micro test tubes7.716,873
for 0.5 mL micro test tubes6.614,462
for 0.6 mL Microtainers7.716,873
To determine the g-force (rcf) for a specific adapter, you can calculate per DIN 58 970 using the
following formula:
rcf = 1.118 · 10
n: revolutions per minute (rpm)
r
: max. centrifuging radius in cm
max
Example
The 0.2 mL adapter has a maximum radius of 5.6 cm. At 5,000 rpm a maximum g-force of 1,565
x g is reached.
The Centrifuge 5418 / 5418 R is intended exclusively for indoor use and for separating aqueous
solutions and suspensions of various densities in approved test tubes.
Poor safety due to incorrect accessories and spare parts.
The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may
impair the safety, function and precision of the device. Eppendorf cannot be held liable or accept
any liability for damage resulting from the use of incorrect or non-recommended accessories and
spare parts or from the improper use of such equipment.
Only use accessories and original spare parts recommended by Eppendorf.
This device may only be operated by correspondingly trained specialist staff. This staff must have
carefully read the operating manual and be familiar with the function of the device.
EN
Operating manual
3.3Application limits
3.3.1Declaration concerning the ATEX directive (94/9/EC)
Danger of explosion!
Do not operate the device in areas where work is completed with explosive substances.
Do not use this device to process any explosive, radioactive or highly reactive substances.
DANGER!
3.3.2Maximum service life for accessories
Do not use this device to process any substances which could create an explosive
atmosphere.
Due to its design and the environmental conditions on the inside of the device, the Centrifuge
5418 / 5418 R is not suitable for use in a potentially explosive atmosphere.
The device must therefore only be used in a safe environment, such as in the open environment
of a ventilated laboratory or an extractor hood. The use of substances which may contribute to a
potentially explosive atmosphere is not permitted. The final decision with regard to the risks
connected with the use of such substances is the responsibility of the user.
Risk of injury from chemically or mechanically damaged accessories.
Even minor scratches and cracks can result in serious internal material damage.
Protect all parts from mechanical damage.
CAUTION!
Check accessories regularly.
Do not use rotors or buckets with signs of corrosion or mechanical damage (e.g.
deformations).
Do not use accessories whose maximum service life has been exceeded.
AccessoryMaximum service life from first commissioning
Rotor lid3 years
Requirement: The "click" when turning the rotor lid screw is still audible.
Plastic adapters1 year
Outer sealing ring of the aerosol-tight rotor50 autoclave cycles
For the rotor described here there is no limit for its service life, as long as the following conditions
are met: proper use, recommended maintenance and undamaged condition.
The date of manufacture is stamped on the rotors in the format 03/07 (= March 2007). This is for
information only and does not have any reference to the service life.
11
EN
Centrifuge 5418 / 5418 R — Operating manual
finale Korrektur
3 Safety
3.4Information on product liability
In the following cases, the protection provided by the device may be impaired. The liability for the
function of the device passes to the operator if:
• The device is not used in accordance with the operating manual.
• The device is used outside of the range of application described in the preceding chapters.
• The device is used with accessories or consumables (e.g., tubes) which are not
recommended by Eppendorf.
• The device is maintained or repaired by persons not authorized by Eppendorf.
• The owner has made unauthorized modifications to the device.
Operating manual
3.5Warnings for intended use
Read the operating manual first and observe the following general safety instructions before
using the Centrifuge 5418 / 5418 R.
3.5.1Personal injury or damage to the equipment
WARNING!
WARNING!
WARNING!
WARNING!
Electric shock from damage to device or mains cable.
Only switch on the device if the device and the mains cable are undamaged.
Only use devices that have been properly installed or repaired.
Lethal voltages inside the device.
Ensure that the housing is always closed and undamaged so that no parts inside the device
can be contacted by accident.
Do not remove the housing of the device.
Do not allow any liquids to enter the inside of the housing.
Do not allow the device to be opened by anyone except service personnel who have been
specifically authorized by Eppendorf.
Risk from incorrect supply voltage
Only connect the device to voltage supplies which correspond with the electrical requirements
on the nameplate.
Damage to health due to handling infectious liquids and pathogenic germs.
Observe the national regulations for handling these substances, the biological security level
of your laboratory, the material safety data sheets and the manufacturer's application notes.
For the centrifugation of these substances, use suitable aerosol-tight closure systems.
When working with pathogenic germs belonging to a higher risk group, more than one
aerosol-tight bioseal must be used.
Wear your personal protective equipment (PPE).
Follow the instructions regarding hygiene, cleaning and decontamination.
For complete instructions regarding the handling of germs or biological material of risk group
II or higher, please refer to the "Laboratory Biosafety Manual" (Source: World Health
Organization, current edition of the Laboratory Biosafety Manual).
12
WARNING!
Centrifuge lid can crush. Keep hands clear.
When opening or closing the device lid, do not reach between the lid and device or into the
latching mechanism of the lid.
Always open the centrifuge lid completely to prevent it from falling.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.