
GB
TV Wall Mount Installation Instructions
Caution:
1. It is recommended for this product to be installed by at least two persons, of
which at least one person should be physically t enough to handle heavy loads
and technically skilled.
2. Before installing, please read this manual and make sure that there are no
electrical cords, gas or water pipes in the place designated for mounting the
holder.
3. We are not responsible for any damage incurred during installation, improper
installation or subsequent use.
4. If in doubt, contact your nearest dealer and ask for assistance with installation.
5. For installation it is necessary to use safe and appropriate tools. Disregarding
the instructions may cause property damage or injury.
6. If you intend to remove the TV from the wall, always make sure all electrical cords
are unplugged.
7. If you are unsure of your wall load, select a dierent location for your installation
or carrying capacity and increase the strength of the wall with renovation.
8. The product can be installed only for at screen televisions or televisions containing mounting holes and have a at back wall.
CZ
TV držák pro montáž na stěnu - instalační pokyny
Upozornění:
1. Doporučujeme, aby držák instalovaly nejméně dvě osoby. Alespoň jedna osoba
by měla být technicky zručná a z hlediska zvedání objemnějších břemen v dobré
fyzické kondici.
2. Přečtěte si prosím tento návod před zahájením instalace a ujistěte se, že v místě,
kde budete držák instalovat, nevedou žádné elektrické rozvody či vodo-instalace.
3. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za případné škody, které vznikly během
instalace, nesprávnou instalací či následným užíváním.
4. V případě pochybností nad správným postupem při instalaci, obraťte se na
nejbližšího prodejce, který výrobek prodává.
5. Při instalaci je třeba používat vhodně volené pracovní nástroje a nářadí. V případě
nerespektování instrukcí může dojít k poškození majetku či ke zranění.
6. Pokud zamýšlíte odinstalovat televizi ze zdi, vždy se ujistěte, že všechny přívody
el. vedení jsou odpojeny z přívodu elektřiny.
7. Pokud si nejste jisti nosností zvolené stěny, vyberte pro instalaci jinou, vhodnou
stěnu nebo, pro získání větší nosné kapacity, původní stěnu stavebně upravte.
8. Výrobek je určen pouze pro instalaci televizorů s plochou obrazovkou nebo
televizorů, které obsahují montážní otvory a mají plochou zadní stěnu.
Tools necessary for installation (not included):
Philips Head Screw Driver
Electric or Portable Drill
Drill bit with 8mm in Diameter (for Wood, Concrete, or as needed)
Plaster Board or Chipboard Anchors (as needed)
Pencil
Level (if not included)
Included:
(A) M8×63 Lag Bolt 2 pcs
(B) Concrete Anchor or 2 pcs
(C) Lag Bolt Washer M8, 2 pcs
(D) Small Spacer 4 pcs
(E) Large Spacer 4 pcs
(F) M6 Washer 4 pcs
(G) M4×12 Bolt 4 pcs
(H) M4×25 Bolt 4 pcs
(I) M4 Lock Washer 4 pcs
(J) M5×12 Bolt 4 pcs
(K) M5×25 Bolt 4 pcs
Nářadí potřebné pro instalaci (není součástí dodávky):
ruční křížový šroubovák
elektrická nebo Aku vrtačka
vrták, rozměr 8 mm (do dřeva nebo betonu, podle situace)
hmoždinka do sádrokartonu či dřevotřísky (podle situace)
tužka
vodováha (v případě, že není součástí dodávky)
V balení:
(A) šroub s částečným závitem
M8×63, 2 ks
(B) hmoždinka do betonu, 2 ks
(C) podložk a šroubu M8, 2ks
(D) distanční podložka malá, 4 ks
(E) distanční podložka velká, 4 ks
(F) podložka M6, 4 ks
(G) šroub M4×12, 4 ks
(H) šroub M4×25, 4 ks
(I) podložka pružná M4, 4 ks
(J) šroub M5×12, 4 ks
(L) M5 Lock Washer 4 pcs
(M) M6×12 Bolt 4 pcs
(N) M6×30 Bolt 4 pcs
(0) M6 Lock Washer 4 pcs
(P) M8×12 Bolt 4 pcs
(Q) M8×30 Bolt 4 pcs
(R) MB Lock Washer 4 pcs
(S) M8× 20 Bolt 4 pcs
(T) adapter A7 + 4×M4 Bolt
+ 4×M4 Nut
(K) šroub M5×25, 4 ks
(L) podložka pružná M5, 4 ks
(M) šroub M6×12, 4 ks
(N) šroub M6×30, 4 ks
(0) podložka pružná M6, 4 ks
(P) šroub M8×12, 4 ks
(Q) šroub M8×30, 4 ks
(R) podložka pružná MB, 4 ks
(S) šroub M8×20, 4 ks
(T) adaptér A7 + 4×M4 šroub
+ 4×M4 matice
SK
TV držiak pre montáž na stenu - inštalačné pokyny
Upozornenie:
1. Odporúčame, aby držiak inštalovali najmenej dve osoby. Aspoň jedna osoba by
mala byť technicky zručná a z hľadiska zdvíhania objemnejších bremien v dobrej
fyzickej kondícii.
2. Prečítajte si prosím tento návod pred začatím inštalácie a uistite sa, že v mieste,
kde budete držiak inštalovať, nevedú žiadne elektrické rozvody či vodo-inštalácie.
3. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody, ktoré vznikli počas
inštalácie, nesprávnou inštaláciou či následným užívaním.
4. V prípade pochybností nad správnym postupom pri inštalácii, sa obráťte na
najbližšieho predajcu, ktorý výrobok predáva.
5. Pri inštalácii je potrebné používať vhodne zvolené pracovné nástroje a náradie.
V prípade nerešpektovania inštrukcií môže dôjsť k poškodeniu majetku či k
zraneniu.
6. Pokiaľ zamýšľate odinštalovať televíziu zo steny, vždy sa uistite, že všetky prívody
el. vedenia sú odpojené z prívodu elektriny.
7. Pokiaľ si nie ste istí nosnosťou zvolenej steny, vyberte pre inštaláciu inú, vhodnú
stenu alebo, pre získanie väčšej nosnej kapacity, pôvodnú stenu stavebne
upravte.
8. Výrobok je určený iba pre inštaláciu televízorov s plochou obrazovkou alebo
televízorov, ktoré obsahujú montážne otvory a majú plochú zadnú stenu.
Náradie potrebné pre inštaláciu (nie je súčasťou dodávky):
ručný krížový skrutkovač
elektrická alebo Aku vŕtačka
vrták, rozmer 8 mm (do dreva alebo betónu, podľa situácie)
hmoždinka do sadrokartónu či drevotriesky (podľa situácie)
ceruzka
vodováha (v prípade, že nie je súčasťou dodávky)
V balení:
(A) skrutka s čiastočným závitom
M8×63, 2 ks
(B) hmoždinka do betónu, 2 ks
(C) podložk a skrutky M8, 2 ks
(D) dištančná podložka malá, 4 ks
(E) dištančná podložka veľká, 4 ks
(F) podložka M6, 4 ks
(G) skrutka M4×12, 4 ks
(H) skrutka M4×25, 4 ks
(I) podložka pružná M4, 4 ks
(J) skrutka M5×12, 4 ks
3
(K) skrutka M5×25, 4 ks
(L) podložka pružná M5, 4 ks
(M) skrutk a M6×12, 4 ks
(N) skrutka M6×30, 4 ks
(0) podložka pružná M6, 4 ks
(P) skrutka M8×12, 4 ks
(Q) skrutka M8×30, 4 ks
(R) podložka pružná MB, 4 ks
(S) skrutka M8×20, 4 ks
(T) adaptér A7 + 4×M4 skrutka
+ 4×M4 matice

PL
Uchwyt TV do montażu naściennego - zalecenia do instalacji
Uwagi:
1. Zalecamy, aby uchwyt instalowały co najmniej dwie osoby. Przynajmniej jedna
z nich powinna posiadać umiejętności techniczne i dysponować możliwością
podnoszenia ciężkich przedmiotów o dużych wymiarach
2. Przed rozpoczęciem instalacji prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję i upewnić
się, że w miejscu, w którym uchwyt będzie instalowany nie ma żadnych instalacji
elektrycznych albo wodno-kanalizacyjnych.
3. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, które powstały
podczas instalacji, w wyniku wadliwej instalacji i późniejszego użytkowania.
4. W przypadku wątpliwości co do poprawnego postępowania przy instalacji,
prosimy zwrócić się do najbliższego sprzedawcy tego wyrobu.
5. Przy instalacji należy stosować właściwie dobrane prz yrządy i narzędzia do pracy.
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji może dojść do strat materialnych albo
do obrażeń ciała.
6. Jeżeli zamierzają Państwo zdemontować telewizor ze ściany, zawsze należy się
wcześniej upewnić, że wszystkie doprowadzenia energii elektrycznej zostały
wyłączone
7. Jeżeli nie są Państwo pewni nośności wybranej ściany, prosimy wybrać do
instalacji inną, bardziej odpowiednią ścianę albo tak przystosować istniejącą
ścianę, żeby jej nośność została właściwie zwiększona.
8. Wyrób jest przeznaczony tylko do instalacji telewizorów z płaskim ekranem albo
telewizorów, które posiadają otwory montażowe i mają płaską tylną ściankę.
HU
Fali televíziókonzol felszerelési útmutató
Vigyázat:
1. Javasoljuk, hogy legalább két ember vegyen részt a termék szerelésében, akik
közül legalább az egyik elég jó zikai állapotban van ahhoz, hogy nagyobb terhet
is meg tudjon emelni, és rendelkezik némi műszaki ismerettel.
2. Mielőtt nekiállna a szerelésnek, kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet, és ellenőrizze,
hogy a fúrás helyén nem haladnak-e víz-, gáz-, vagy elektromos vezetékek.
3. Nem vállalunk felelősséget a szerelés során, a nem megfelelő felszerelés miatt
kialakuló, vagy a későbbiekben bekövetkező sérülésekért.
4. Ha nem biztos a dolgában, lépjen kapcsolatba a helyileg Önhöz legközelebbi
kereskedőnkkel és kérjen segítséget a felszereléshez.
5. A szerelés során kizárólag biztonságos és a célnak megfelelő eszközöket alkalmazzon. Az útmutatóban leírtak gyelmen kívül hagyása tárgyi károkat vagy
személyi sérülést vonhat maga után.
6. Ha szeretné eltávolítani a televíziót a falról, kérjük, ellenőrizze, hogy minden
elektromos kábel ki van-e húzva.
7. Ha bizonytalan a fal tartóerejét illetően, keressen egy másik helyet a konzol
rögzítésére, vagy alakítsa át, erősítse meg az adott falszakaszt annyira, hogy ezt
a súlyt elbírja.
8. A termék kizárólag lapos képernyős televíziók, illetve falra szereléshez alkalmas
csavarnyílásokkal és sík hátfallal rendelkező televíziók rögzítésére alkalmas.
Narzędzia niezbędne do instalacji (nie są częścią zestawu):
ręczny wkrętak krzyżowy
wiertarka elektryczna albo wkrętarka akumulatorowa
wiertło φ 8 mm (do drewna albo betonu zależnie od sytuacji)
kołek rozporowy do płyt kartonowo-gipsowych albo wiórowych (zależnie od sytuacji)
ołówek, poziomica (w przypadku, gdy nie są częścią zestawu)
Zestaw zawiera:
(A) śruba z gwintem niepełnym
M8×63, 2 szt.
(B) kołek rozporowy do betonu, 2 szt.
(C) podk ładka do śruby M8, 2 szt.
(D) mała podkładka dystansowa, 4 szt.
(E) duża podkładka dystansowa, 4 szt.
(F) podkładka M6, 4 szt.
(G) śruba M4×12, 4 szt.
(H) śruba M4×25, 4 szt.
(I) podkładka sprężysta M4, 4 szt.
(J) śruba M5×12, 4 szt.
A felszereléshez szükséges eszközök (nem tartozék):
Philips csavarhúzó
Elektromos vagy hordozható fúró
8mm átmérőjű fúrófej (fához, betonhoz, amit fúrni kíván)
Gipsztábla vagy faforgácslemez hornyok (amennyiben szükséges)
Ceruza
Vízszintező (ha nem tartozék)
Tartozékok:
(A) 2 db M8×63 négyszögletes
fejű facsavar
(B) 2 db betonfalhoz való horony
(C) 2 db M8 négyszögletes fejű
facsavar-alátét
(D) 4 db kicsi alátétgyűrű
(E) 4 db nagyobb alátétgyűrű
(F) 4 db M6 csavaralátét
(G) 4 db M4×12 csavar
(H) 4 db M4×25 csavar
(I) 4 db M4 biztosítógyűrű
(J) 4 db M5×12 csavar
(K) śruba M5×25, 4 szt.
(L) podkładka sprężysta M5, 4 szt.
(M) śruba M6×12, 4 szt.
(N) śruba M6×30, 4 szt.
(0) podkładka sprężysta M6, 4 szt.
(P) śruba M8×12, 4 szt.
(Q) śruba M8×30, 4 szt.
(R) podkładka sprężysta MB, 4 szt.
(S) śruba M8×20, 4 szt.
(T) adapter A7 + 4×M4 śruba
+ 4×M4 nakrętka
(H) 4 db M5×25 csavar
(L) 4 db M5 biztosítógyűrű
(M) 4 db M6×12 csavar
(N) 4 db M6×30 csavar
(O) 4 db M6 biztosítógyűrű
(P) 4 db M8×12 csavar
(Q) 4 db M8×30 csavar
(R) 4 db MB biztosítógyűrű
(S) 4 db M8×20 csavar
(T) adapter A7 + 4×M4 csavar
+ 4×M4 dió
SI
TV nosilec za montažo na steno – navodila za instalacijo
Opozorilo:
1. Priporočamo, da ta izdelek instalirata najmanj dve osebi, od katerih naj bi najmanj
ena oseba bila zično zadostno sposobna za delo s težkimi bremeni in tehnično
spretna.
2. Pred instalacijo natančno preberite ta navodila za uporabo in preverite, da se
na mestu želene pritrditve nosilca ni nobenih električnih kablov ali vodovodnih
cevi.
3. Proizvajalec ne odgovarja za nobene škode, nastale med instalacijo, z napačno
instalacijo, ali nadaljnjo uporabo.
4. V primeru kakršnihkoli pomislekov kontaktirajte svojega najbližjega specializiranega prodajalca, ki izdelek prodaja.
5. Za instalacijo je nujno uporabiti primerne naprave in orodje. V primeru neupoštevanja navodil lahko pride do poškodovanja premoženja ali poškodb.
6. Če želite televizijo iz stene sneti, vedno preverite, ali so vsi dovodni kabli izključeni
iz električnega omrežja.
7. Če niste prepričani glede nosilnosti izbrane stene, izberite za instalacijo drugo
primerno steno, ali pa nosilnost in trdnost stene povečajte z gradbeno spremembo.
8. Izdelek je možno instalirati le za televizorje s ploskim zaslonom ali televizorje, ki
imajo montažne odprtine in imajo plosko zadnjo steno.
Orodje potrebno za instalacijo (ni priloženo):
ročni križni izvijač
električni ali aku vrtalnik
sveder premer 8 mm (za beton ali les, po potrebi)
zidni vložki za mavčne plošče ali iverne plošče (po potrebi)
svinčnik
vodna tehtnica (v primeru, da ni priložena)
Priloženo:
(A) vijak z delnim navojem M8×63,
2 kom
(B) zidni vložek za beton, 2 kom
(C) podložk a vijaka M8, 2 kom
(D) distančna podložka majhna, 4 kom
(E) distančna podložka velika, 4 kom
(F) podložka M6, 4 kom
G) vijak M4×12, 4 kom
(H) vijak M4×25, 4 kom
(I) vzmetna podložka M4, 4 kom
(J) vijak M5×12, 4 kom
(K) vijak M5×25, 4 kom
(L) vzmetna podložka M5, 4 kom
(M) vijak M6×12, 4 kom
(N) vijak M6×30, 4 kom
(0) vzmetna podložka M6, 4 kom
(P) vijak M8×12, 4 kom
(Q) vijak M8×30, 4 kom
(R) vzmetna podložka MB, 4 kom
(S) vijak M8×20, 4 kom
(T) adapter A7 + 4×M4 vijak
4
+ 4×M4 oreh