ELNA 320 eXplore User guide [pl]

Page 1

320eX/340eX

Instrukcja obsługi

Page 2

ELNA 320eX – 340eX

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 3

WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Podczas użytkowania urządzenia elektrycznego, powinny być zachowane podstawowe środki bezpieczeństwa, włącznie z następującymi: Ta maszyna została zaprogramowana wyłącznie do użytku domowego. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy z maszyną.

NIEBEZPIECZEŃSTWO — Aby wyeliminować ryzyko porażenia prądem:

1. Nie wolno pozostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do źródła zasilania. Maszynę do szycia należy wyłączyć niezwłocznie po zakończeniu pracy oraz przed czyszczeniem.

OSTRZEŻENIE — Aby ograniczyć ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem lub obrażeń:

  • 1. Maszyna nie jest przeznaczona do zabawy. Gdy urządzenie używane jest przez dzieci lub w ich obecności, konieczny jest nadzór osoby dorosłej.
  • Maszyna powinna być używana zgodnie z jej przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Należy używać tylko wyposażenia rekomendowanego przez producenta i opisanego w niniejszej instrukcji.
  • 3.
  • 4. Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli którykolwiek z otworów wentylacyjnych jest zablokowany. Należy dbać o to, by otwory wentylacyjne maszyny oraz rozrusznika nożnego były wolne od zalegającego kurzu.
  • 5. Nie wolno wtykać ani wkładać żadnych obcych obiektów do otworów w maszynie.
  • 6. Nie wolno używać maszyny na wolnym powietrzu.
  • Nie wolno obsługiwać maszyny w miejscach, gdzie używane są produkty w areozolu (sprayu) oraz tam, gdzie stosowano tlen.
  • 8. Aby odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyłączyć wszystkie przełączniki a następnie wyjąć wtyczkę.
  • Nie wolno odłączać urządzenia od zasilania ciągnąc za przewód. Aby wyłączyć maszynę z sieci należy chwycić za wtyczkę a nie za przewód.
  • 10. Należy trzymać palce z daleka od ruchomych części urządzenia, szczególnie od igły.
  • 11. Zawsze należy używać odpowiedniej płytki ściegowej. Użycie niewłaściwej płytki może spowodować złamanie igły.
  • 12. Nie wolno używać wygiętych igieł
  • Nie wolno ciągnać ani popychać materiału podczas szycia, gdyż może to spowodować wygięcie się lub złamanie igły.
  • Należy wyłączyć maszynę ("O"), zanim dokona się jakiejkolwiek regulacji przy igle. Szczególnie dotyczy to takich czynności jak: nawlekanie igły, zmiana igły, nawlekanie szpulki czy zmiana stopki dociskowej.
  • Zawsze należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania, zanim przystąpi się do zdjęcia obudowy, smarowania lub innej czynności regulującej ujętej w niniejszej instrukcji.

INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ

W przypadku wyzbycia się maszyny, musi być ona bezpiecznie zutylizowana zgodnie z prawem krajowym odnośnie produktów elektrycznych. W razie watpliwości skontaktuj się ze sprzedawca.

Page 4

ROZDZIAŁ 1 – Poznaj swoją maszynę

Opis części 4
Wyposażenie standardowe 5
Pojemnik na akcesoria 5
Stolik 6
Szycie z użyciem wolnego ramienia 6

ROZDZIAŁ 2 – Przygotowanie maszyny

Podłączenie maszyny do sieci 7
Kontrola szybkości szycia 7
Przycisk szycia wstecz 8
Regulator docisku stopki 8
Wyłączenie ząbków transportera 8
Podnoszenie i opuszczanie stopki dociskowej 9
Wymiana stopki 9
Demontaż i montaż uchwytu stopki 9
Wymiana igły 10
Tabela doboru nici i igły 10
Nawijanie szpuleczki bębenka 11
Dodatkowy stojak szpulki 11
Wyjmowanie szpuleczki bębenka 11
Szpulowanie 12
Montaż szpuleczki w bębenku 13
Nawlekanie nici górnej 14
Nawlekacz igły 15
Wyciąganie nici bębenka 16
Wybór ściegu 17
Pokrętło wyboru ściegu 17
Regulacja długości ściegu 18
Regulacja ściegu elastycznego 18
Regulacja szerokości ściegu 18
Zmiana pozycji igły 18
Regulacja naprężenia nici górnej 19

Obrzucanie dziurki z kordu (dotyczy wyłącznie modelu 320eX) ....................................

ROZDZIAŁ 5 – Ściegi ozdobne

Ścieg satynowy 37
Elastyczne ściegi ozdobne 37
Marszczenie dekoracyjne 38
Pikowanie z prowadnikiem
(dotyczy wyłącznie modelu 340eX) 40
Szczypanki 41
Ścieg muszelkowy 41
Łączenie szwem 42
Trzypunktowy zygzak 42
Przyszywanie aplikacji

ROZDZIAŁ 6 – Konserwacja maszyny

Czyszczenie bębenka, chwytacza i ząbków 43
Zakładanie bębenka 44
Wymiana żarówki 44
Zakłócenia w działaniu maszyny 45
RECYCLING 47

UWAGA: informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są ważne w chwili ich wydrukowania. Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania zmian i niezbędnych uzupełnień.

ROZDZIAŁ 3 - Podstawy szycia

Scieg prosty 20
Zmiana kierunku szycia 20
Zakończenie ściegu 20
Linie prowadzące 21
Szycie w narożach 21

ROZDZIAŁ 4 - Ściegi użytkowe

Podstawowy ścieg zygzak 22
Obrzucanie 22
Ścieg super stretch 23
Ścieg trykotowy 23
Potrójny szew 24
Potrójny zygzak 24
Przyszywanie guzików 25
Automatyczne obrzucanie dziurek
(dotyczy wyłącznie modelu 340eX) 26
Ustawianie gęstości ściegu do obrzucania dziurek 28
Półautomatyczne obrzucanie dziurek
(dotyczy wyłącznie modelu 340eX) 29
Obrzucanie dziurki z kordu
(dotyczy wyłącznie modelu 340eX) 29
Page 5

ROZDZIAŁ 1 Poznaj swoją maszynę

Opis części

  • 1. Hamulec szpulownika
  • 2. Szpulownik
  • 3. Otwór na dodatkowy trzpień na szpulkę
  • 4. Duży uchwyt szpulki
  • 5. Trzpień na szpulkę
  • 6. Prowadnik nici
  • 7. Szarpak
  • 8. Regulator docisku stopki
  • 9. Pokrywa czołowa
  • 10. Obcinacz nici
  • 11. Nawlekacz igły (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)
  • 12. Płytka ściegowa
  • 13. Wysuwany stolik (pojemnik na akcesoria)
  • 14. Płytka osłaniająca bębenek
  • 15. Przycisk otwierania osłony bębenka
  • 16. Regulator naprężenia nici górnej
  • 17. Przycisk szycia wstecz
  • 18. Pokrętło regulacji długości ściegu
  • 19. Pokrętło wyboru ściegu
  • 20. Pokrętło regulacji szerokości ściegu
  • 21. Stopka
  • 22. Igła
  • 23. Śruba mocująca igłę
  • 24. Uchwyt stopki
  • 25. Śruba mocująca
  • 26. Uchwyt do przenoszenia maszyny
  • 27. Koło zamachowe
  • 28. Przycisk zasilania
  • 29. Gniazdko zasilania
  • 30. Dźwignia wyłączania ząbków transportera
  • 31. Wolne ramię
  • 32. Dźwignia do obrzucania dziurek (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)
  • 33. Dźwignia podnoszenia stopki
Page 6

Wyposażenie standardowe

  • 1. Stopka owerlokowa C (dotyczy wyłacznie modelu 340eX)
  • 2. Stopka do wszywania zamków E
  • 3. Stopka ściegu krytego G
  • 4. Stopka do ściegów ozdobnych F
  • 5. Stopka do automatycznego obrzucania dziurek R (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)
  • Stopka do czterofazowego obrzucania dziurek (dotyczy wyłącznie modelu 320eX)
  • 7. Zestaw igieł
  • 8. Szpulki
  • 9. Śrubokręt
  • 10. Szczoteczka do czyszczenia
  • 11. Rozpruwacz szwów
  • 12. Prowadnik krawędziowy (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)
  • 13. Duży uchwyt szpulki
  • 14. Mały uchwyt szpulki
  • 15. Dodatkowy trzpień na szpulkę
  • 16. Filcowa podkładka pod szpulkę

Pojemnik na akcesoria

Akcesoria stanowiące wyposażenie standardowe mogą być przechowywane w pojemniku znajdującym się pod stolikiem.

Pociągnąć za pojemnik znajdujący się pod stolikiem, tak jak to przedstawiono na rysunku.

1. Pojemnik na akcesoria

Page 7

Stolik

Wyciąganie:

Pociągnąć stolik w lewą stronę.

Montaż:

Wsunąć trzpień w otwór i lekko popchnąć stolik aż do zatrzaśniecia.

  • 1. Trzpień
  • 2. Otwór

Szycie z użyciem wolnego ramienia

Ramię pozwala na przeszywanie rękawów, pasków, nogawek spodni oraz innych elementów o owalnym kształcie.

Ramię stosuje się również do cerowania skarpetek, wytartych elementów odzieży, znajdujących się na kolanach i na łokciach.

Page 8

Instrukcja użytkowania

Symbol "O" na przełączniku oznacza stop.

ROZDZIAŁ II PRZYGOTOWANIE MASZYNY

Podłączenie maszyny do sieci

  • Przed podłączeniem maszyny do sieci, należy upewnić się czy przycisk zasilania został ustawiony w pozycji OFF.
  • 2. Włożyć wtyczkę maszyny do właściwego gniazda w maszynie,
  • 3. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka ściennego,
  • 4. Ustawić przycisk zasilania maszyny w pozycji start
    • ① Przycisk zasilania
    • 2 Wtyczka podłączeniowa
    • 3 Gniazdo
    • ④ Wtyczka
    • 5 Gniazdko ścienne

Uwaga : Przed podłączeniem maszyny do sieci należy sprawdzić czy napięcie w gniazdku odpowiada napięciu wymaganemu dla danego typu maszyny.

Zasady bezpieczeństwa

W czasie szycia, należy zwracać szczególną uwagę na strefę ruchu igły. W czasie pracy maszyny, nie należy dotykać jej ruchomych części, takich jak nici, koło zamachowe czy igła.

Maszyna powinna być wyłączona z sieci za każdym razem gdy:

  • nie jest używana i pozostaje bez dozoru
  • następuje wymiana lub zakładanie części
  • wykonywane są zabiegi konserwacyjne.

Na rozruszniku nożnym nie można kłaść żadnych przedmiotów, ponieważ może to spowodować

przypadkowe uruchomienie maszyny.

Kontrola prędkości szycia Rozrusznik nożnuy

Prędkość szycia może być regulowana przy pomocy rozrusznika nożnego. Im mocniej naciskamy na rozrusznik, tym maszyna szyje szybciej.

Page 9

Przycisk szycia wstecz

W celu zmiany kierunku szycia należy nacisnąć na przycisk szycia wstecz. Maszyna szyje do tyłu tak długo, jak długo przycisk pozostaje wciśnięty.

Regulator docisku stopki

W celu dokonania regulacji docisku stopki, należy użyć pokrętła regulacyjnego. Regulator, w czasie szycia zwykłego powinien być ustawiony w pozycji "3". W czasie przyszywania aplikacji oraz stębnowania i haftowania docisk stopki należy ustawić w pozycji "2".

1. Regulator docisku stopki

Wyłączenie ząbków transportera

Dźwignia służąca do wyłączania ząbków została umieszczona pod ramieniem, w tylnej części maszyny. W celu wyłączenia ząbków należy przesunąć dźwignię w kierunku wskazanym strzałką na rysunku.

W celu włączenia ząbków należy przesunąć dźwignię w kierunku wskazanym strzałką na rysunku, a następnie przekręcić do siebie koło napędowe.

W czasie szycia ściegami klasycznymi, ząbki muszą być włączone.

  • 1. Dźwignia wyłączania ząbków transportera
  • 2. Ząbki włączone
  • 3. Ząbki wyłączone
Page 10

Podnoszenie i opuszczanie stopki dociskowei

Dźwignia stopki pozwala na jej opuszczenie lub podniesienie

Dźwignia umożliwia podniesienie stopki na wysokość około 0.6 cm powyżej normalnej pozycji górnej. co pozwala na łatwy demontaż samej stopki lub umieszczanie pod stopka grubych tkanin.

  • 1. Stopka w pozycii opuszczonej
  • 2. Stopka w pozycji podniesionej normalnej
  • 3. Stopka w pozvcii maksymalnie podniesionei

Wymiana stopki Demontaż stopki

W celu zdemontowania stopki należy przekrecić koło napędowe w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegara, co spowoduje ustawienie jąły w pozvcii górnei

Podnieść stopkę i wcisnąć dźwignię w tylnej części uchwytu stopki.

1. Dźwignia

Przed przystąpieniem do wymiany stopki, należy stawić przycisk zasilania w pozycii OFF

Wymieniana stopka musi być dostosowana do typu

ciegu. Niewłaściwie dobrana stopka może powodować złamanie igły.

Dźwiani nie należy przesuwać w dół adyż może to

odować jej złamanie.

Montaż stopki

Umieścić wybrana stopke dokładnie pod wyżłobieniem uchwytu

Opuścić dźwignie stopki, stopka sama zaskoczy. 2.Wvżłobienie

3 Precik

Demontaż i montaż uchwytu stopki

/!\ UWAGA:

Przed przystapieniem do wymiany uchwytu stopk ależy ustawić przycisk zasilania w pozycii OFF

Demontaż.

W celu zdemontowania uchwytu stopki, należy przekrecić przy pomocy śrubokreta śrube blokująca w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wviać uchwyt.

Montaż:

W celu zamontowania uchwytu stopki należy go ustawić w taki sposób, aby otwór w nim wykonany znalazł sie na poziomie otworu trzpienia stopki dociskowej. Wsunać w otwory śrubę blokującą i dokręcić ją używając w tym celu śrubokreta.

  • 1. Śruba blokujaca
  • 2. Uchwyt stopki
  • 3 Otwór
  • 4. Otwór gwintowany
Page 11
(4) + v ~

WYMIANA IGŁY

UWAGA: Przed przystąpieniem do wymiany igły, należy wyłączyć maszynę z sieci.

Podnieść igłę, przekręcając koło zamachowe do siebie. Opuścić stopkę.

1. Odkręcić śrubę mocująca igłę, przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Wyjąć igłę z uchwytu

1) Śruba mocująca igłę

2. Umieścić nową igłę w uchwycie, ustawiając ją płaską stroną do tyłu. Wprowadzając igłę do uchwytu, wsunąć ją maksymalnie do góry aż dotknie ona trzpienia. Dokręcić śrubę mocującą.

  • (2) Trzpień
  • ③ Strona płaska

W celu określenia czy igła nie jest uszkodzona, należy umieścić płaską stronę igły na gładkiej powierzchni (płytka ściegowa lub płytka szklana). Odstęp pomiędzy igłą a powierzchnią płytki musi być regularny. Nie należy stosować igieł uszkodzonych lub

stępionych.

④ Odstęp

Grubość tkaniny Typ tkanina Typ igły Rozmiar igły
Bardzo delikatna Szyfon, żorżeta, koronka,
organdyna, tiul
Zaokrąglona końcówka,
uniwersalna
9 (65)
9 (65)
Delikatna Batyst, woal, linon, jedwab
naturalny, krepdeszyn, delikatna
krepa, chambray, kreton, perkal,
krepa wełniana, tafta, satyna
lgła z niebieską główką
Uniwersalna
11 (75)
11 (75)
12 (80)
Trykot, dżersej, tkaniny elastyczne lgła z niebieską główką 11 (75)
11 (75)
Skóra, zamsz Specjalna igła do skóry 11 (75)
Średnia Flanela, welur, muślin, popelina,
len, gabardyna, frotte, płótno,
tkaniny pikowane
Uniwersalna 14 (90)
Podwójne tkaniny trykotowe
(syntetyczne lub naturalne), welur
elastyczny, frotte elastyczne,
Zaokrąglona końcówka 14 (90)
Skóra, tkaniny winylowe Specjalna igła do skóry 14 (90)
Gruba jeans, płótno żaglowe, tkaniny pościelowe Specjalna igła do jeansu 16 (100)
Podwójna wełna, tkaniny obiciowe, futra sztuczne, draperie Uniwersalna 16 (100)
Skóra, zamsz Specjalna igła do skóry 16 (100)
18 (110)
Bardzo gruba Płótno, brezent, grube tkaniny obiciowe Uniwersalna 16 (100)
Dziurkowani e, wykończenia specjalne Specjalna igła do dziurkowania 14 (90)

Tabela doboru nici i igły

Page 12

Szpulowanie

Ustawienie szpulki

Umieścić szpulkę na trzpieniu, układając nić tak jak to pokazano na rysunku.

A . Docisnąć mocno tarczę mocującą szpulkę – duży uchwyt szpulki.

1 Duży uchwyt szpulki

B. W przypadku małej szpulki należy stosować mały model tarczy.

2 Tarcza mocująca szpulkę – mały model

Dodatkowy trzpień na szpulkę

Dodatkowy trzpień pozwala na naszpulowanie szpuleczki bębenka bez konieczności zdejmowania nawleczonej nici górnej.

Umieścić trzpień na szpulkę w otworze, umieścić na nim szpulke i filcowa podkładke.

  • ③ Dodatkowy trzpień na szpulkę
  • ④ Filcowa podkładka
  • ⑤ Otwór do mocowania trzpienia

Wyciąganie szpuleczki bębenka

1. Przesunąć przycisk zwalniający płytkę osłaniającą bebenek w prawo, a następnie zdjąć płytke.

  • ① Przycisk zwalniający płytkę
  • 2 Płytka osłaniająca bębenek
  • Wyjąć szpuleczkę 3 Szpuleczka
Page 13

Szpulowanie

  • Pociągnąć koło zamachowe na zewnątrz w celu zablokowania igielnicy. 1 Koło zamachowe
  • Poprowadzić nić wokół prowadnika nici i dalej do szpulownika. Prowadnik nici szpulownika
  • 3. Przeciągnąć nić przez otwór w szpulce, w kierunku od wewnątrz na zewnątrz. Umieścić szpulkę na szpulowniku. 3 Szpulownik

4. Przesunąć szpuleczkę w prawo

Uwaga: Nie należy dotykać trzpienia szpulownika w czasie funkcjonowania maszyny.

  • 5. Przytrzymując końcówkę nici ręką, nacisnąć na rozrusznik nożny. Po nawinięciu nici na szpuleczkę zatrzymać maszynę, a następnie odciąć nić przy otworze szpuleczki.
  • 6. Nacisnąć ponownie na rozrusznik nożny i nawinąć nić na szpuleczkę. Po całkowitym nawinięciu nici maszyna zatrzyma się automatycznie.

W celu ustawienia szpulownika w pozycji wyjściowej, należy przesunąć trzpień w lewo i odciąć nić.

Ustawić koło zamachowe w pozycji wyjściowej, w przeciwnym wypadku igielnica pozostanie w pozycji zablokowanej.

Page 14

Montaż szpuleczki w bębenku

1. Umieścić szpuleczke w bebenku, sprawdzić czv nić odwija się w kierunku pokazanym na rysunku.

2. Przeciągnąć nić przez wyżłobienie znajdujące się w przedniej cześci bebenka. Przeprowadzić nić w lewo, pomiedzy blaszkami naciagu

  • ③ Blaszki naciągu
  • 3. Pociaonać delikatnie nić, aż do jej przeciągnięcia przez wyżłobienie boczne.
    • ④ Wyżłobienie boczne

4. Wyciagnać około 10 cm nici. Zamontować płytke osłaniającą bębenek. Patrz schemat nawlekania, znajdujący się na płytce.

6 Płytka osłaniająca bębenek

Page 15

Nawlekanie nici górnej

W celu nawleczenia nici górnej należy:

Przekręć kołem zamachowym w swoim kierunku, aż igła znajdzie się w najwyższym położeniu. Unieś stopkę dociskowa.

  • 1. Przeprowadzić nić wokół prowadnika górnego.
  • Poprowadzić nić w dół, wzdłuż prawego kanału.
    • 1 Prowadnik
    • 2 Prawy kanał
  • Poprowadzić nić w dół wzdłuż prawej szczeliny i dookoła spodu osłony naprężacza. Następnie przeciągnj nitkę wzdłuż lewej szczeliny.
    • ③ Osłona naprężacza
    • ④ Lewa szczelina
  • Mocno napiąć nitkę i przeciągnąć ją przez szarpak od prawej od lewej strony.
    • ⑤ Szarpak
  • Pociągnąć nić w dół, w stronę igły i przeprowadzić ją przez prowadnik od strony lewej, na wysokości igły. (6) Prowadnik nici
  • 5. Nawlec igłę, przeprowadzając nić od przodu do tyłu.
Page 16

Nawlekacz igły

Ustawić igłę w jej najwyższej pozycji, opuścić stopkę. Opuścić do oporu dźwignię nawlekacza igły.

Haczyk znajdzie się w tylnej części igły.

① Dźwignia nawlekacza igły

  • Pociągnąć nić od lewej strony, przeprowadzić ją wokół prowadnika i pod haczykiem.
    • 2 Prowadnik

③ Haczyk

3. Zwalniać powoli przycisk przytrzymując końcówkę nici jedną ręką. Pętla utworzona przez nić powinna przejść przez ucho igły.

4. Przeprowadzić końcówkę nici przez ucho igły.

Page 17

Wyciąganie nici bębenka

  • Podnieść stopkę i przytrzymać delikatnie nić górną lewą ręką.
    • 1 Nić górna

  • Przekręcić koło zamachowe do siebie, wykonując pełny obrót. Pociągnąć jednocześnie do góry nić górną oraz pętlę utworzoną przez nić ze szpuleczki bębenka, tak jak to pokazano na rysunku.
    • 1 Nić górna
    • 2 Nić dolna

Przeprowadzić około 10 cm każdej z nici pod stopką.

Page 18

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Model 320eX

Wybór ściegu

Przed wybraniem ściegu należy ustawić igłę w pozycji

górnej.

Pokrętło wyboru ściegu

Przekręcić pokrętło wyboru ściegu, tak aby kursor znalazł się na pożądanym ściegu.

  • ① Pokrętło wyboru ściegu
  • 2 Kursor

Uwaga: Nie należy przekręcać pokrętła wyboru ściegu, gdy igła jest wbita w materiał, może to spowodować jej wykrzywienie lub złamanie.

W celu wybrania ściegów elastycznych, należy ustawić pokrętło długości ściegu na SS

  • 12-22 dla modelu 340eX
  • 10-18 dla modelu 320eX

Regulacja długości ściegu

Przekręcić pokrętło długości ściegu w celu ustawienia żądanej wartości długości ściegu.

Im wyższa wartość tym długość ściegu jest większa. Kursor "—" wskazuje zakres regulacji do obrzucania dziurek.

  • ③ Kursor
  • ④ Pokrętło wyboru długości ściegu
Page 19

Regulacja ściegu elastycznego

Jeżeli wzór ściegu elastycznego na przeszywanej tkaninie jest nieregularny, należy dokonać regulacji długości ściegu.

Jeżeli wzór jest zbyt rozciągnięty, należy dokonać regulacji w kierunki "-".

Jeżeli wzór jest zbyt skurczony, należy dokonać regulacji w kierunku "+".

Regulacja szerokości ściegu

Przekręcić pokrętło szerokości ściegu w celu ustawienia żądanej wartości szerokości ściegu. Im wyższa wartość tym szerokość ściegu jest wieksza.

  • ① Pokretło wyboru długości ściegu
  • 2 Kursor

Uwaga: Nie należy przekręcać pokrętła szerokości ściegu, gdy igła jest wbita w materiał, może to spowodować jej wykrzywienie lub złamanie.

Zmiana pozycji igły

Pozycjonowanie igły w przypadku przeszywania tkanin ściegiem prostym, może być regulowane pomiędzy wartością (5) znajdującą się pośrodku, a wartością (0), znajdującą się po stronie lewej. W tym celu używa się pokrętła wyboru szerokości ściegu.

Page 20

Regulacja naprężenia nici górnej

Naprężenie nici dostosowuje się w zależności od typu przeszywanej tkaniny, liczby warstw tej tkaniny oraz wybranego ściegu.

W celu dokonania regulacji naprężenia nici górnej należy przekręcić pokrętło regulacji naprężenia nici.

1 Pokrętło regulacji naprężenia nici

Prawidłowo wyregulowane naprężenie nici górnej

W prawidłowo wykonanym ściegu prostym nić górna i dolna krzyżują się pomiędzy dwoma warstwami tkaniny, tak jak to pokazano na rysunku.

W przypadku prawidłowo wykonanego ściegu zygzak, nić bębenka nie powinna być widoczna na prawej stronie materiału a nić górna powinna być lekko widoczna po lewej stronie materiału.

  • ② Nić górna
  • ③ Nić dolna
  • ④ Prawa strona tkaniny
  • 5 Lewa strona tkaniny

Zbyt duże naprężenie nici

Nić ze szpuleczki bębenka jest widoczna na wierzchniej stronie tkaniny.

Przekręcić regulator na niższą wartość, w celu zmniejszenia naprężenia nici górnej.

Niewystarczające naprężenie nici

Nić górna pętli się na spodniej stronie tkaniny. Przekręć regulator na wyższą wartość w celu zwiększenia naprężenia nici górnej.

Page 21

ROZDZIAŁ 3 PODSTAWY SZYCIA

Ścieg prosty

Ustawienie maszyny

  1. Wzór ściegu
1
② Szerokość ściegu 0 lub 5
③ Długość ściegu 1,5 - 4
④ Naprężenie nici 2-6
⑤ Stopka А

Przed rozpoczęciem szycia należy:

Podnieść stopkę i umieścić pod nią materiał. Wbić igłę w materiał.

Opuścić stopkę i pociągnąć nici do tyłu.

Nacisnąć na rozrusznik nożny.

Uwaga: W celu wzmocnienia szwu należy przeszyć kilka ściegów do tyłu, a następnie do przodu.

W celu zmiany kierunku szycia należy:

Zatrzymać maszynę i przekręcić pokrętło do siebie, tak aby igła wbiła się w materiał.

Podnieść stopkę.

Obrócić tkaninę wokół igły w celu zmiany kierunku szycia. Opuścić stopkę i kontynuować szycie.

W celu zakończenia ściegu należy:

Opuścić dźwignię szycia wstecz i przeszyć kilka ściegów do tyłu.

Podnieść stopkę i wyciągnąć materiał pociągając nici do tyłu.

Pociągnąć nici do góry w kierunku obcinacza nici zainstalowanego w maszynie. Obcięta nić będzie miała odpowiednią długość dla rozpoczęcia przeszywania następnego ściegu.

1 Obcinacz nici.

Page 22

Linie zaznaczone na płytce ściegowej, pozwalają na zmierzenie szerokości ściegu.

Wartości oznaczone na płytce, wskazują odległość pomiędzy igłą ustawioną w pozycji środkowej a linią prowadzącą.

① Linie prowadzące

Wartość 15 20 4/8 5/8 6/8
Odległość (cm) 1.5 2.0 1.3 1.6 1.9
Odległość
w calach (inch)
(5/8) (3/4) 1/2 5/8 3/4

Szycie w narożach

Linie prowadzące do szycia w narożach pozwalają na zachowanie tolerancji ściegu 1,6 cm w przypadku szycia kąta prostego.

W przypadku, gdy brzeg tkaniny przebiega wzdłuż linii prowadzącej szycia w narożach (tak jak to pokazano ra rysunku), należy wbić igłę w materiał przekręcając w tym celu pokrętło do siebie.

Podnieść stopkę. Obrócić tkaninę, w celu ponownego ustawienia tkaniny wzdłuż linii prowadzących na 1,6 cm. Opuścić stopke i kontynuować szycie.

2 Linie prowadzące do szycia w narożach.

Page 23

ROZDZIAŁ / ŚCIEGI UŻYTKOWE

Podstawowy ścieg zygzak Ustawienie maszyny

1. Wzór ściegu

  • 2 2. Szerokość ściegu 1 - 5
  • 3. Długość ściegu 0,5 - 3
  • 4. Napreżenie nici 2-5
  • 5. Stopka dociskowa ۸

Ścieg zygzak stosowany jest do obrzucania strzepiacych się brzegów tkanin, do przyszywania guzików itp.

w przypadku przeszywania materiałów elastycznych takich jak trykot należy użyć stabilizatora usztywniającego, który zapobiegnie marszczeniu się nateriału

Obrzucanie Ustawienie maszyny ่ว

  • 1. Wzór ściegu
  • 2. Szerokość ściegu
  • 3 Długość ściegu
  • 4. Napreżenie nici 3-7
  • 5. Stopka dociskowa C (wyłacznie model 340eX) Stopka dociskowa A (wyłacznie model 320eX)

Model 340eX

Szeroki ścieg zygzak jest używany do rozpoczynania szwu co pozwala na unikniecie strzepienia sie materiału na brzegach. Umieścić brzeg materiału od strony prowadnika przy stopce i rozpoczać szycie.

6. Prowadnik

Uwaga: W przypadku stosowania stopki do ucania C szerokość ściegu musi zostać ustawiona na wartości 5,0 lub wyższej co zapewni prawidłow orzeszvcie materiału

Model 320eX

Przeszyć brzeg tkaniny ściegiem zygzak. Jeżeli igła przechodzi po prawej stronie oznacza to, że materiał nie iest przeszywany

Page 24

(3)

Ustawienie maszvny

1 Wzór ściegu 17 (wyłacznie model 340eX) 15 (wyłacznie model 320eX)

Wzór ściegu 2. Szerokość ściegu

Ściea Super Stretch

  • 3. Długość ściegu
    • SS
  • 4. Napreżenie nici 5. Stopka dociskowa
    • C (wyłacznie model 340eX)
    • Stopka dociskowa A (wyłącznie model 320eX)

Model 340eX

Ścieg ten jest zalecany do jednoczesnego zszywania i obrzucania brzegów materiału

Może być również stosowany do zszywania materiałów. których szwy nie beda rozprasowywane. Umieścić brzeg materiału od strony prowadnika przy stopce i rozpoczać szvcie

6 Prowadnik

A Uwada: W przypadku stosowania stopki do obrzucania C, szerokość ściegu zygzak musi zostać ustawiona na wartości 5.0 lub wyższej co zapewni prawidłowe przeszycie materiału

Model 320eX

Umieścić obydwa brzegi materiału pod stopka. W razie konieczności obciać nadmiar.

Ścieg trykotowy

Ustawienie maszvny

  • 1. Wzór ściegu 3
  • 2. Szerokość ściegu 3 - 5
  • 3. Długość ściegu 0.5 – 1.5
  • 4. Napreżenie nici 3-6
  • 5. Stopka dociskowa Α

Ścieg ten służy do wykańczania brzegów materiałów elastycznych oraz rozciagliwych z tendencia do marszczenia się. Umieścić materiał tak, aby otrzymać zakładke 1.6 cm. Odciać nadmiar materiału po zakończeniu szycia. Scieg ten może być również używany do cerowania.

Page 25

Potróinv szew

Ustawienie maszvny

1. Wzór ściegu

12 (wyłacznie model 340eX) 10 (wyłacznie model 320eX)

0 lub 5

  • Wzór ściegu 2 Szerokość ściegu
  • 3. Długość ściegu
    • SS
  • 4. Napreżenie nici 2_5
  • 5 Stopka dociskowa ^

W czasie szycia tym ściegiem wykonujemy dwa ściegi szyte do przodu i jeden ścieg szyty wstęcz, co pozwala na uzyskanie bardzo mocnego szwu. Zaleca się go do szvcia klinów w spodniach oraz pach ubrań. Może być również stosowany do szycia plecaków.

W czasie szycia należy dokładnie prowadzić tkanine. odyż może ona mieć tendencie do ześlizgiwania się.

Potróiny zvozak

Ustawienie maszyny 13 (wyłacznie model 340eX)

  • 1. Wzór ściegu Wzór ściegu
  • 2. Szerokość ściegu
  • 11 (wyłącznie model 320eX) 2-5
  • 3. Długość ściegu
  • SS 4 Napreżenie nici 2-5
  • 5. Stopka А

Ścieg ten stosuje się do zszywania materiałów elastycznych, w których można by zastosować ścieg zvozakowy.

Jest on również stosowany jako ścieg ozdobny

Page 26

Przyszywanie guzików

Ustawienie maszyny

1. Wzór ściegu

  • 2. Szerokość ściegu
    • konieczności
  • Długość ściegu Napreżenie nici
  • wszystkie 3-7

wvregulować w razie

  • 5 Stopka dociskowa F
  • 6. Zabki transportera wyłączone

Ustawić szerokość ściegu tak, aby odpowiadała ona odstępowi pomiędzy dziurkami guzika.

Przekręcić koło zamachowe w celu sprawdzenia, czy igła przechodzi przez obydwie dziurki. Opuścić stopkę w celu unieruchomienia guzika.

Dziurki guzika muszą znajdować się w wyżłobieniu stopki.

Pod stopką można umieścić szpilkę, która będzie służyć jako nóżka.

Sprawdzić czy igła przechodzi przez obydwie dziurki.

Przeszyć około 10 razy.

Podnieść stopke i wyjąć materiał.

Odciąć nici pozostawiając odcinek około 20 cm. Umieścić nić górną pomiędzy guzikiem a tkaniną. Przeprowadzić nici na lewą stronę i zawiązać węzełek.

  • ② Nić górna
  • ③ Nić dolna

Uwaga:

Po zakończeniu przyszywania guzików włączyć ząbki transportera.

Page 27

Automatyczne obrzucanie dziurek Model 340eX

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu
② Szerokość ściegu 4-5
③ Długość ściegu 0,5-1
④ Naprężenie nici 1-5
⑤ Stopka dociskowa R

Uwaga: Po umieszczeniu guzika na stopce do wykonywania dziurek, rozmiar dziurki zostanie

ustawiony automatycznie do rozmiaru guzika. Podstawa guzika jest przewidziana do guzików o średnicy do 2,5 cm.

Przed przystąpieniem do obrzucania dziurki, należy każdorazowo wykonać próbę ściegu na próbce materiału.

Przed przystąpieniem do obrzucania dziurek, zaleca się podklejenie materiału. Jest to szczególnie ważne w przypadku materiałów elastycznych.

Ustawić igłę w najwyższej pozycji.

  • Zamocować stopkę do automatycznego obrzucania dziurek, tak aby trzpień znalazł się dokładnie pod wyżłobieniem w uchwycie stopki. W celu zamocowania stopki należy opuścić dźwignię.
    • 1 Wyżłobienie
    • 2 Trzepień

2. Przesunąć obsadkę guzika do tyłu (A) i umieścić na niej guzik. Przysunąć (B) obsadkę guzika do guzika, co pozwoli na jego unieruchomienie.

③ Obsadka guzika

Uwaga: W przypadku grubych guzików należy wykonać próbne obrzucenie dziurki. W przypadku, gdy guzik jest zbyt szeroki, należy wydłużyć stopkę przesuwając w tym celu obsadkę guzika do tyłu.

④ Przesunięcie

Page 28

Page 29

W celu obrzucenia kolejnej dziurki należy umieścić pokrętło wyboru ściegu w pozycji " RESET ",

a następnie na "AUTO", tak jak to przedstawiono na rysunku.

Umieścić materiał na miejscu i naciskając na rozrusznik nożny wykonać następną dziurkę.

7. Po zakończeniu obrzucania wszystkich dziurek, podnieść dźwignię do wykonywania dziurek do jej pozycji wyjściowej.

W celu wyregulowania gęstości ściegu należy:

Przekręcić pokrętło wyboru długości ściegu w zakresie "

① Pokrętło wyboru długości ściegu.

Page 30

Page 31

Obrzucanie dziurki z kordu (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu
② Szerokość ściegu 4-5
③ Długość ściegu 0,5

  • Aprężenie nici 1-5
  • 5 Stopka dociskowa R

1. Podnieść stopkę, zahaczyć nić o zaczep w tylnej części stopki.

Przeprowadzić pod stopkę obydwie końcówki nici pociągając je do siebie. Przeprowadzić końcówki nici przez widełki znajdujące się w przedniej części stopki i mocno je przytrzymać.

  • ① Zaczep
  • ② Widełki

2. Pociągnąć nić górną i dolną w lewo. Wbić

igłę w tkaninę w punkcie początkowym i opuścić stopkę. Nacisnąć rozrusznik nożny i obrzucić dziurkę. Sposób postępowania przu obrzucaniu dziurki jest taki sam jak w przypadku automatycznego obrzucania dziurki.

  • 4 Nić dolna
  • 5 Punkt początkowy

3. Pociągnąć za końcówki wzmacnianej nitki

i odciąć ich nadmiar.

W celu przecięcia dziurki patrz poprzedni paragraf.

Page 32

Obrzucanie dziurki z kordu (dotyczy wyłącznie modelu 320eX)

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu 3
2 Szerokość ściegu 4-
3) Długość ściegu 0 /

  • A Napreżenie nici 1-5
    • napręzenie nici 1-
  • 5 Stopka dociskowa

1. Podnieść stopkę, zahaczyć nić o zaczep w tylnej części stopki.

Przeprowadzić pod stopkę obydwie końcówki nici pociągając je do siebie. Przeprowadzić końcówki nici przez widełki znajdujące się w przedniej części stopki i mocno je przytrzymać.

  • ① Zaczep
  • 2 Widełki

2. Pociągnąć nić górną i dolną w lewo. Przesunąć suwak do siebie, w taki sposób, aby oznaczenie górne

  • ① odpowiadało oznaczeniu początkowemu ②
    • ③ Oznaczenie początkowe
    • ④ Oznaczenie górne
    • ⑤ Nić górna
    • 6 Nić dolna

Wbić igłę w materiał w punkcie początkowym i opuścić stopkę. Nacisnąć rozrusznik nożny i obrzucić dziurkę. Sposób postępowania przy obrzucaniu dziurki jest taki sam jak w przypadku czterofazowego obrzucania.

Pociągnąć za lewą końcówkę wzmacnianej nitki w celu jej naciągnięcia i odciąć nadmiar nici. W celu przeciecia dziurki patrz poprzedni paragraf.

Page 33

2

3

Ręczne obrzucanie dziurek (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)

Ustawienie maszynyAUTO

  • 1) Wzór ściegu:
  • ② Szerokość ściegu: 4 5
  • 3 Długość ściegu: 0.5 1
  • 4) Naprężenie nici: 1 5
  • (5) Stopka dociskowa: F lub opcjonalnie B

Jeżeli średnica guzika jest większa od 2,5 cm, dziurka musi zostać obrzucona ręcznie.

  • Opuścić do oporu dźwignię stopki do obrzucania dziurek. Pociągnąć nić górną i dolną w lewo. Wbić igłę w tkaninę w punkcie początkowym i opuścić stopkę.
    • 1 Nić górna
    • Nić dolna
    • ③ Punkt początkowy

  • Rozpocząć szycie. Maszyna przeszyje dolną krawędź, a następnie będzie szyła do góry lewą krawędź. Zatrzymać maszynę.
  • 3. Przesunąć dźwignię do siebie.

  • Ponownie uruchomić maszynę. Maszyna przeszyje górną krawędź i będzie szyła w dół, prawą stronę dziurki.
  • 5. Po zakończeniu obrzucania dziurki należy podnieść do góry dźwignę stopki
Page 34

Wszywanie zamków błyskawicznych

Ustawienie maszyny

  • 1 Wzór ściegu
  • ② Szerokość ściegu 5
  • ③ Długość ściegu 1,5-4
  • A Naprężenie nici 3-6
  • 5 Stopka dociskowa E

Montaż stopki do wszywania zamków

A. W celu przeszycia lewej strony zamka, należy zamocować stopkę z trzpieniem z prawej strony.

B. W celu przeszycia prawej strony zamka, należy zamocować stopkę z trzpieniem z lewej strony.

  • ① Otwór
  • 2 Trzpień

Przygotowanie materiału

  • 1. Do długości zamka należy dodać 1 cm zapasu. Długośćta odpowiada całkowitej długości otworu.
    • ① Prawa strona materiału
    • 2 1 cm zapasu
    • ③ Rozmiar otworu
    • ④ Rozmiar zamka
    • 5 Suwak
    • 6 Ząbki zamka
    • ⑦ Taśma zamka
    • 8 Lewa strona materiału
    • ③ Zakończenie zamka

Złożyć materiał prawą stroną do siebie i zacząć szyć ściegiem 2 cm od krawędzi aż do zakończenia zamka. W miejscu otwarcia zamka należy wykonać szycie wstecz.

Zwiększyć długość ściegu do 4, ustawić naprężenie nici na "1" i przestębnować zamek.

  • 10 2 cm
  • 1 Stębnowanie
  • ® Szycie wstecz
  • 3 Zakończenie zamka
  • Szew dolny
Page 35

W celu wszycia zamka należy:

1. Zamocować stopke z trzpieniem z prawej strony. Wywinać materiał tak, aby jego wierzchnia warstwa była wywinieta o 4 mm wiecei.

  • 1) Warstwa dolna
  • 2 Zakończenia zamka
  • ③ Zabki zamka
  • ④ Zakładka 4 mm
  • ⑤ Warstwa dórna
  • 6 Rozmiar otworu
  • ⑦ Założony brzeg
  • 8 Stebnowanie

2. Otworzyć zamek i ułożyć go na materiale, tak aby ząbki zamka przebiegały wzdłuż zakładki i przestębnować zamek.

Ustawić stopke na krawedzi zakładki. Ustawić naprężenie nici oraz długość ściegu na wartościach

wviściowych.

Przeszyć cała długość zamka.

3. Zatrzymać maszyne 5 cm przed suwakiem. Wbić igłe w materiał i podnieść stopke. Otworzyć zamek tak aby przygotować go do przeszycia.

9 Suwak

10 5 cm

4. Wyciągnąć materiał i zamknąć zamek. Wierzchnia warstwe ułożyć na zamku. Przestebnować brzeg zamka.

(ft) Stebnowanie 1 Brzeg zamka.

Page 36

5. Wymienić stopkę na stopkę z trzpieniem z lewej strony. Rozpocząć szycie przy dolnym zakończeniu zamka, wbijając igłę w materiał w odległości około 1cm od linii stebnowania.

Obrócić materiał o 90 stopni i przeszyć pozostały odcinek zamka. Maszynę należy zatrzymać przed suwakiem, pozostawiając igłę wbitą w materiale. Podnieść stopkę.

W celu rozprucia fastrygi należy użyć nożyka.

  • (3) Rozpruwanie fastrygi
  • (¥) 1 cm

6. Otworzyć zamek tak, aby przygotować go do przeszycia. W celu zakończenia szwu należy przeszyć kilka razy do tyłu. Po zakończeniu wszywania zamka należy wypruć fastrygę.

Page 37

(8)

4

Ścieg kryty

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu 4 lub 5
2) Szerokość ściegu 2-3

  • 3 Długość ściegu 2-3
  • A Naprężenie nici 1-4
  • ⑤ Stopka dociskowa G

1. W przypadku grubych, strzępiących się materiałów należy uprzednio obrzucić brzeg.

W przypadku materiałów delikatnych i średniogrubych, należy złożyć brzeg, tak jak pokazano na rysunku. Złożyć materiał, tak jak to pokazano na rysunku, tak aby powstała zakładka 5 mm

  • ① Lewa strona materiału
  • ② 5mm
  • ③ Gruby materiał
  • ④ Materiał delikatny i średniogruby

2. Umieścić materiał pod stopką tak, aby igła przechodziła wyłącznie przez założoną część, gdy znajduje się ona po jej lewej stronie. Opuścić stopkę.

3. Przekręcić śrubę w celu wyrównania prowadnika stopki z założonym brzegiem, tak aby igła przechodziła wyłacznie przez zakładke.

Jeżeli igła przeszywa nadmiernie lewą stronę, należy nieznacznie przemieścić prowadnik w lewo.

Jeżeli igła nie przechodzi przez zakładkę, należy przesunąć prowadnik w prawo.

Przeszywać powoli, przesuwając założony brzeg wzdłuż prowadnika.

  • 5 Śruba
  • 6 Prowadnik
  • ⑦ Zakładka
  • 4. Po zakończeniu szycia należy rozprasować materiał. ® Prawa strona materiału

Uwaga:

Jeżeli igła przeszywa nadmiernie lewą stronę, ścieg będzie widoczny na prawej stronie materiału.

Page 38

Ścieg satynowy

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu 8-11 (dotyczy wyłącznie
modelu 340eX)
Wzór ściegu 9 (dotyczy wyłącznie
modelu 320eX)
② Szerokość ściegu 3-5
③ Długość ściegu 0,5-1
④ Naprężenie nici 1-4
-

5 Stopka dociskowa F

Wykonać próbkę ściegu w celu określenia jego gęstości. W przypadku wykonywania delikatnego zdobienia takich jak np. muślin, należy przeszywać jedną warstwę materiału. W razie konieczności można zastosować podklejenie.

W celu uzyskania lepszego wyniku szycia, należy zmniejszyć naprężenie nici górnej.

Elastyczne ściegi ozdobne

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu 12-22 (dotyczy wyłącznie
modelu 340eX)
Wzór ściegu 10-18 (dotyczy wyłącznie
modelu 320eX)
② Szerokość ściegu 3-5
③ Długość ściegu S.S.
④ Naprężenie nici 1-4
© Charles desistence

5 Stopka dociskowa A lub F

Elastyczne ściegi ozdobne są stosowane do dekoracyjnego wykańczania materiałów. W czasie szycia tymi ściegami należy bardzo dokładnie prowadzić materiał, gdyż ma on tendencję do przesuwania sie.

18

22

کر

16

S E

14 15

8

Page 39

Marszczenie dekoracyjne

Ustawienie maszyny

1 Wzór ściegu 14 (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)
Wzór ściegu 12 (dotyczy wyłącznie
modelu 320eX)
② Szerokość ściegu 3-5
③ Długość ściegu SS
④ Naprężenie nici 1-4
5 Stopka dociskowa ۸

1-szy etap

Wybrać lekką i delikatną tkaninę, najlepiej batyst lub perkal. Długość dociętej tkaniny musi być trzykrotnie wieksza od zamierzonej.

Zwiększyć długość ściegu do 4 i zmniejszyć naprężenie nici do 1. Przeszyć kilka rzędów ściegiem prostym. Odległość między poszczególnymi rzędami powinna wynosić 1 cm.

① 1 cm

2-gi etap

Związać końcówki nici górnej. Pociągnąć za końcówki nici bębenka z drugiej strony, co pozwoli na równomierne rozłożenie zmarszczenia.

Ustawić naprężenie nici w pozycji wyjściowej. Pomiędzy zmarszczeniem przeszyć ściegiem marszczącym. Po zakończeniu należy usunąć nici ściegów prostych.

Page 40

Pikowanie z prowadnikiem (dotyczy wyłącznie modelu 340eX)

Ustawienie maszyny

  • 1 Wzór ściegu
  • 2 Szerokość ściegu 0 lub 5
  • ③ Długość ściegu 1.5-4
  • Aprężenie nici 3-6
  • 5 Stopka dociskowa A
  • 6 Prowadnik

(dotyczy wyłącznie modelu 340eX)

Prowadnik pozwala na uzyskanie takich samych odległości pomiędzy poszczególnymi ściegami.

Umieścić prowadnik w otworze i ustawić wymaganą odległość pomiędzy ściegami .

  • ① Prowadnik
  • ② Otwór na prowadnik

W czasie szycia z użyciem prowadnika należy wspomagać się uprzednio przeszytymi rzędami ściegów.

③ Odstęp pomiędzy ściegami

Page 41

Szczypanki

Ustawienie maszyny

  • 1 Wzór ściegu
  • ② Szerokość ściegu 0 lub 5
  • Długość ściegu 1.5-3
  • A Napreżenie nici 2-6
  • 5 Stopka dociskowa G

Złożyć tkaninę lewą stroną do siebie i wbić w nią igłę w odległości 1 do 2 mm od brzegu złożenia. Opuścić stopkę i przekręcić śrubę w celu wyrównania założonego brzegu z prowadnikiem.

Szyć powoli prowadząc założony brzeg wzdłuż stopki. Po zakończeniu szycia rozprasować tkaninę.

  • ① Śruba
  • 2 Prowadnik
  • ③ Założony brzeg

Ściea muszelkowy

Ustawienie maszyny

  • 1) Wzór ściegu 6
  • ② Szerokość ściegu 5
  • ③ Długość ściegu 2-3
  • Aprężenie nici 6-8
  • 5 Stopka dociskowa F

Ścieg ten może być wykonywany przy delikatnych tkaninach (np. trykotowych).

Złożyć tkaninę i wbić igłę. W czasie szycia igła po stronie prawej musi lekko przeszyć założony brzeg tkaniny.

Uwaga:

Zwiększyć naprężenie nici górnej.

Page 42

Łączenie szwem

Ustawienie maszyny

  • 1 Wzór ściegu
  • ② Szerokość ściegu 3-5
  • ③ Długość ściegu 1-3
  • A Naprężenie nici 1-4
  • 5 Stopka dociskowa F

Technika ta jest stosowana do łączenia brzegów szwem z pozostawieniem ażurowej przestrzeni. Założyć z każdej strony tkaniny po 1,3 cm i zaprasować. Podłożyć papier i przypiąć do niego tkaninę tak aby obydwa brzegi pozostawały w odległości 3 mm.

① Papier lub usztywnienie

Przeszywać powoli, prowadząc tkaninę przy prowadniku. Ustawić szerokość ściegu tak, aby igła przeszywała założone brzegi z każdej strony.

Po zakończeniu szycia usunąć usztywnienie.

Trzypunktowy zygzak

Ustawienie maszyny

  • 1 Wzór ściegu 3
  • ② Szerokość ściegu 5
  • Długość ściegu 1-3
  • Aprężenie nici 1-4
  • 5 Stopka dociskowa F

Umieścić obydwa kawałki tkaniny prawymi stronami do siebie. Przeszyć wzdłuż brzegów ściegiem prostym. Ułożyć tkaninę na płasko i założyć szwy. Umieścić tkaninę pod stopką, tak aby linia szwu pokrywała się ze środkiem stopki.

Opuścić stopkę i przeszyć ścieg wzdłuż linii szwu.

Page 43

Przyszywanie aplikacji

Ustawienie maszyny

1) Wzór ściegu 2
② Szerokość ściegu 3-5
③ Długość ściegu 0,5-1
④ Naprężenie nici 1-4
⑤ Stopka F
⑥ Docisk stopki 2

Uwaga:

W celu prawidłowego przyszycia aplikacji, tkaninę należy podkleić.

Aplikację należy sfastrygować lub przykleić do tkaniny. Przeszywać brzeg aplikacji, w taki sposób, aby igła przeszywała prawą zewnętrzną stronę aplikacji.

Szycie narożnika lub zmiana kierunku szycia

Zatrzymać maszynę i wbić igłę w tkaninę po zewnętrznej stronie aplikacji. Podnieść stopkę i obrócić tkaninę w żądanym kierunku. Kontynuować szycie.

Uwaga:

Po zakończeniu szycia ustawić pokrętło docisku stopki w pozycji 3.

Page 44

ROZDZIAŁ 6 KONSERWACJA MASZYNY

Uwaga: Przed przystąpieniem do zabiegów konserwacyjnych należy wyłączyć maszynę z sieci.

Uwaga:

Nie należy przystępować do konserwacji maszyny bez zapoznania się z treścią niniejszego rozdziału.

Obudowę maszyny należy czyścić przy użyciu miękkiej szmatki i delikatnego środka myjącego.

Czyszczenie bębenka i chwytacza

Zdjąć stopkę i igłę. Odkręcić śrubę w płytce ściegowej, używając w tym celu śrubokręta. Zdjąć płytkę, otworzyć zasuwkę i wyjąć bębenek. Śruba

  • 2. Wyjąć bębenek
    • ② Szpulka

3. Używając szczoteczki usunąć kurz i resztki tkanin. Wytrzeć bębenek przy pomocy suchej, miękkiej szmatki.

4. Wyczyścić ząbki i chwytacz, używając w tym celu specjalnej szczoteczki

  • ③ Szczoteczka
  • ④ Zabki

5. Wytrzeć wnętrze chwytacza przy pomocy miękkiej, suchej szmatki.

⑤ Chwytacz

Uwaga: Można również użyć odkurzacza

Page 45

Zakładanie bębenka

1. Umieścić bębenek w chwytaczu

  • 2. Sprawdzić czy wycięcie w bębenku znajduje się na właściwym miejscu obok stopera bębenka
    • 1 Wyciecie stopera bebenka
    • Stoper bebenka

3. Założyć bębenek. Założyć płytkę ściegową tak, aby trzpienie weszły w otwory. Dokręcić śrubę, używając w tym celu śrubokręta.

  • ③ Otwory
  • ④ Śruba

Wymiana żarówki

Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy vyłączyć maszynę z sieci i poczekać aż żarówka vystygnie.

Zdjąć zaślepkę oraz śrubę i pociągnąć za pokrywę boczną.

  • 1) Zaślepka
  • 2 Śruba
  • ③ Pokrywa

Wykręcić żarówkę, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wkręcić nową żarówkę, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara

4 Żarówka

Czyść maszynę miękką szmatką. Nie używaj chemicznych rozpuszczalników!

Maszynę przechowuj w chłodnym i suchym miejscu.

Nie należy trzymać maszyny w miejscu o dużej wilgotności powietrza, blisko grzejnika lub w miejscu nasłonecznionym!

Page 46
Błąd Przyczyna Strona
Zrywanie nici górnej
  1. Igła została niewłaściwie nawleczona
  2. Naprężenie nici górnej jest zbyt duże
  3. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
  4. Igła została niewłaściwie założona
  5. Nić górna i dolna nie zostały przeciągnięte do tyłu i nie zostały prawidłowo umieszczone pod stopką na początku szwu
  6. Po zakończeniu szycia materiał nie został przeciągnięty do tyłu
  7. Grubość nici jest niewłaściwie dobrana do igły
14
Zrywanie nici bębenka
  1. Nić dolna nie jest prawidłowo założona
  2. Nagromadzenie zanieczyszczeń w bębenku
  3. Bębenek został uszkodzony i nie obraca się prawidłowo
  4. Nić dolna nie jest prawidłowo nawinięta na szpuleczkę
13
Igła łamie się
  1. Igła została źle zamocowana
  2. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
  3. Śruba mocująca igłę nie jest wystarczająco dokręcona
  4. Stopka nie została prawidłowo dobrana
  5. Po zakończeniu szycia tkanina nie została przeciągnięta do tyłu
  6. Igła jest zbyt cienka w stosunku do tkaniny
10
Nić od igły tworzy pętelki
  1. Naprężenie nici górnej jest zbyt słabe
  2. Igła jest zbyt gruba lub zbyt cienka w stosunku
    do gatunku tkaniny
19
Występują nieregularności
ściegu
  1. Igła jest niewłaściwie zamocowana
  2. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
  3. Igła i / lub nici nie są dostosowane do gatunku tkaniny
  4. Użyto niewłaściwej igły (niebieska końcówka) do przeszywania
    tkanin elastycznych lub delikatnych i syntetycznych
  5. Nić górna została założona nieprawidłowo
  6. Użyto igły złej jakości
10
Ścieg marszczy się
  1. Naprężenie nici górnej jest zbyt duże
  2. Nić została założona nieprawidłowo
  3. Igła jest zbyt gruba w stosunku do przeszywanej tkaniny
  4. Wybrano zbyt długi ścieg
    • Tkaniny cienkie należy podkleić
19
Tkania jest przesuwana
w sposób nieregularny
  1. W ząbkach znajdują się zanieczyszczenia
  2. Ścieg jest zbyt krótki
  3. Ząbki nie zostały włączone
  4. Niewłaściwie ustawiony docisk stopki
43
8
Maszyna nie działa
  1. Maszyna nie została podłączona do sieci
  2. Nić zacięła się w bębenku
  3. Koło napędowe zostało ustawione w pozycji nawijania
7
Ścieg jest zdeformowany 1. Niewłaściwe ustawienie ściegu 19
Dziurka została źle
obrzucona
  1. Gęstość ściegu niedpowiada grubości tkaniny
  2. Elastyczna tkanina nie została podklejona
26-31
Maszyna pracuje głośno
i w sposób nieprawidłowy
  1. Nici blokują mechanizm chwytacza
  2. Ząbki są zanieczyszczone resztkami tkaniny
43
Poszczególne warstwy
tkaniny przesuwają się
1. Docisk stopki nie został ustawiony prawidłowo 8
Page 47

DO RECYKLIGU! NIE WYRZUCAĆ!

Jesteśmy oddani sprawie ochrony środowiska. Projektując coraz lepiej nasze produkty i rozwijając metody ich produkcji, minimalizujemy wpływ naszych produktów na środowisko naturalne.

Gdy okres eksploatacji produktu zakończy się, pozbycie się go musi nastąpić w sposób odpowiedzialny, metodą nieszkodliwą dla środowiska naturalnego.

Symbol przekreślonego kontenera na śmieci pokazany powyżej oraz umieszczony na tabliczkach znamionowych produktów, oznacza, że dany produkt objęty jest dyrektywą Unii Europejskiej odnoszącą się do "Zużytych Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych" (j.ang.: WEEE), podlega też dyrektywie o "Ograniczeniach W Wykorzystaniu Niektórych Niebezpiecznych Substancji Będących Składnikami Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych" (j.ang.: ROHS) i nie powinien być wyrzucany razem ze śmieciami domowymi.

Po zakończeniu okresu eksploatacji produktu należy upewnić się, że pozbycie się tegoż produktu nastąpi w zgodzie z prawem i regulacjami obowiązującymi w danym kraju oraz w zgodzie z lokalnymi rozporządzeniami w tej mierze, co więcej, że przy sortowaniu, urządzenie zostanie sklasyfikowane jako Kategoria 2: "Małe urządzenia użytku domowego" (j.ang. "WEEE"). Pozbycie się produktu w sposób niezgodny z powyższymi wymogami, spowodować może pociągnięcie do odpowiedzialności na mocy prawa danego kraju lub na mocy regulacji lokalnych.

Należy zatem sprawdzić w Internecie uregulowania dotyczące prawidłowego sposobu pozbywania się naszych produktów lub skonsultować się w tym temacie z kompetentnymi organami państwowymi lub instytucjami lokalnymi, także odnośnie systemów ich gromadzenia oraz lokalizacji punktów zajmujących się ich recyklingiem. Jeżeli zakupicie Państwo produkt bezpośrednio od nas, przyjmiemy od Państwa wasz stary produkt, bez względu na markę tegoż produktu, z tym jednak zastrzeżeniem, że odbierany produkt podobny jest do produktu sprzedanego.

Jako klienci indywidualni możecie Państwo wywierać pozytywny wpływ na ponowne wykorzystanie, recykling oraz inne formy odzysku zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (j.ang.:WEEE). W rezultacie, wykorzystanie składowisk odpadów ulegnie ograniczeniu, zminimalizowany będzie również wpływ używanego przez was produktu na środowisko naturalne.

Niebezpieczne substancje znajdujące się w składzie urządzeń elektrycznych i elektronicznych mogą wywierać szkodliwy wpływ na ludzkie zdrowie oraz na środowisko naturalne.

(Informacja zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/EC i EN50419)

Page 48

NOTATKI

Loading...