2.2.5 Réglementation des sorties ventouse type C (C/
N GVM)15
3Installation16
3.1Remarques importantes 16
3.2Lieu d’installation16
3.3Montage de la plaque de robinetterie (DOSGA5)
16
3.4Tubes de l’installation17
3.4.1 Circuit sanitaire 17
3.4.2 Circuit chauffage17
3.4.3 Circuit gaz17
3.5Montage de l’appareil17
3.6Raccordement cheminée (C/N GLM) 17
3.6.1 Sortie de cheminée B11BS17
3.6.2 Sortie de cheminée B11V.M.C.18
3.6.3 Dispositif de sécurité collective V.M.C. (en option)18
3.7Raccordement des conduits (C/N GVM)19
3.7.1 Longueurs maxi des conduits/choix du diaphragme19
3.7.2 Mise en place du diaphragme d’extracteur19
3.7.3 Mise en place des conduits19
3.8Raccordement soupape de sécurité chauffage,
sanitaire et vidange appareil19
3.8.1 Raccordement soupape de sécurité chauffage
19
3.8.2 Raccordement soupape sanitaire20
3.8.3 Raccordement vidange de l’appareil20
3.9Contrôle 20
3.10 Montage de l’habillage20
4Raccordement électrique21
4.1Raccordement de l’appareil21
4.2Raccordement d’un thermostat ou d’une horloge
21
5Mise en service22
5.1Avant la mise en marche22
5.2Allumer / éteindre l’appareil23
5.3Mettre en marche le chauffage23
5.4Régulation du chauffage (option)23
5.5Régler la température d’eau chaude sanitaire 23
5.6Position été (eau chaude sanitaire uniquement)
24
5.7Protection contre le gel24
5.8Perturbation24
5.9Sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité in-
dividuelle V.M.C. (C/N GLM)24
5.9.1 Sonde de contrôle d’évacuation des produits de
combustion S.P.O.T.T.24
5.9.2 Sécurité individuelle V.M.C.25
5.9.3 Sécurité collective V.M.C.25
5.10 Protection contre le blocage du circulateur25
6Réglage de l’appareil en fonction des conditions locales26
6.1Régler la température de départ26
6.2Modification du diagramme de circulation26
6.3Mode de fonctionnement du circulateur26
6.4Réglages des pertes de charges de l’installation
27
7Maintenance 28
7.1Travaux d’entretien et de maintenance28
7.2En cas de gel ou de vidange28
7.3Chauffage par convecteurs (en installation mo-
notube)28
7.4Chauffage par radiateurs ou convecteurs (en ins-
tallation bitube)28
7.5Sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité in-
dividuelle V.M.C. (C/N GLM)29
7.5.1 Vérification de la sonde de contrôle S.P.O.T.T.
ou de sécurité V.M.C.29
7.5.2 Remplacement de la sonde de contrôle
S.P.O.T.T. ou de sécurité V.M.C. 29
7.5.3 Nettoyage 29
7.6Changement de gaz 29
7.7Réglage des débits gaz29
7.7.1 Débit maximum29
7.7.2 Réglage du débit mini sanitaire 29
7.7.3 Réglage du débit mini chauffage 30
8Annexes 31
8.1Valeurs de référence pour les pressions et débits
gaz GVM23-2H31
8.1.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 31
8.1.2 Valeurs de référence pour les débits gaz31
8.2Valeurs de référence pour les pressions et débits
gaz GLM23-2H32
8.2.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 32
8.2.2 Valeurs de référence pour les débits gaz32
8.3Valeurs de référence pour les pressions et débits
gaz GLM23-1H/GLM23-1H.533
8.3.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 33
8.3.2 Valeurs de référence pour les débits gaz33
8.4Valeurs de référence pour les pressions et débits
gaz GLM21-1H.534
8.4.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 34
8.4.2 Valeurs de référence pour les débits gaz34
8.5Analyse des défauts35
2
6 720 612 480
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Si l’on perçoit une odeur de gaz :
B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou
tout autre objet pouvant provoquer des étincelles.
B Fermer le robinet gaz (voir page 22).
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Eteindre toute flamme à proximité.
B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur, à la com-
pagnie de gaz et à un installateur agréé.
Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés :
B Mettre l’appareil hors service (voir page 23).
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Informer immédiatement un installateur ou un service
après-vente agréé e.l.m. leblanc.
Installation, modifications
B L’installation ainsi que les modifications éventuelle-
ment apportées à l’appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service aprèsvente agréé e.l.m. leblanc.
B Les orifices de ventilation pratiqués dans les portes,
fenêtres et parois ne doivent pas être obturés ou
réduits.
B Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des
gaz brûlés ne doivent pas être modifiés.
B En cas de pose ultérieure de fenêtres étanches,
veillez à assurer l’alimentation en air de combustion.
B Indiquer au client, qu’il ne doit entreprendre aucune
modification, aucune réparation sur l’appareil.
B Remettre la notice d’emploi au client.
Explication des symboles
Les indications relatives à la sécurité
sont écrites sur un fond grisé et précédées d’un triangle de présignalisation.
Les mots suivants indiquent le degré du danger
encouru si les indications pour éviter ce risque ne sont
pas suivies.
• Prudence : risque de légers dommages matériels.
• Avertissement : risque de légers dommages corpo-
rels ou de gros dommages matériels.
• Danger : risque de gros dommages corporels, voir
danger de mort.
Dans le texte, les instructions sont précédées du symbole ci-contre. Elles sont dé-
i
limitées par des lignes horizontales.
La mise en application de ces instructions ne risque pas
d’endommager l’appareil ou de mettre en péril l’utilisateur.
Maintenance
B Nous recommandons vivement de conclure un con-
trat d’entretien avec un installateur ou un service
après-vente agréé e.l.m. leblanc. Il est indispensable
de soumettre l’appareil à un service annuel de maintenance.
B Conformément à la réglementation nationale en
vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l’exploitant est responsable de la sécurité et
de l’écocompatibilité de l’installation.
B N’utiliser que des pièces de rechange d’origine !
Matières explosives ou facilement inflammables
B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables
(papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l’appareil.
Air de combustion / air ambiant
B L’air de combustion / air ambiant doit être exempt de
substances agressives (comme par exemple les
hydrocarbures halogénés qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter la formation de corrosion.
Informations pour le client
B Informer le client du mode de fonctionnement de
l’appareil et lui en montrer le maniement.
6 720 612 480
3
Spécifications relatives à l’appareil
1Spécifications relatives à l’appareil
1.1Certificat de conformité CE de modèle type
Type d’appareilType de sortie fumée
C/NGLM23-1HB
C/NGLM23-2HB
C/NGLM23-1H.5B
NGLM21-1H.5B
11BS
11BS
V.M.C.
11
V.M.C.I
11
C12 Ø60/100
C/NGVM23-2H
C42 Ø60/100I
Tab. 1
1.2Descriptif des pièces livrées
Les chaudières sont livrées en deux ou trois colis :
• Le premier contient la chaudière.
• Le second contient la plaque de robinetterie.
• Pour la chaudière étanche (C/N GVM) le troisième
contient le kit de sortie fumée horizontal ou une adaptation au conduit de fumées vertical, ou 3CE.
Ø des conduits
(mm)
Ø125II
Ø125II
Ø130
Catégorie gazAttestation CE
2E+3P
2E+3P
II
2E+3P
2E+
II
2E+3+
2E+
1312BM3537
1312BQ4515
1312BM3538
1312BM3539
1312BQ4441C32 Ø80/125
• Circuit sanitaire, comportant : filtre sanitaire, détecteur de débit, limiteur de débit, soupape sanitaire
(15 bar).
• Dispositif de remplissage avec disconnecteur.
• Potentiomètre de réglage température eau sanitaire.
• Priorité sanitaire.
• Extracteur (C/N GVM).
1.3Descriptif de l’appareil
• Chaudière murale à gaz à tirage naturel B
V.M.C. ou à tirage forcé C
, C32, C42.
12
• Production d'eau chaude sanitaire.
• Thermo-manomètre eau chauffage.
• Modulation continue de la puissance.
• Possibilité de réduire la puissance côté chauffage,
tout en maintenant la puissance maxi côté eau
chaude sanitaire.
• Bloc gaz à sécurité totale.
• Contrôle présence de flamme par ionisation.
• Système antigel uniquement sur le circuit chauffage
et antiblocage circulateur.
• Sonde de température et sélecteur de température
pour chauffage.
• Thermostat de surchauffe sur circuit 24V.
• Circuit chauffage, comportant : circulateur à
3 vitesses, dégazeur, soupape chauffage (3 bar), vis
de vidange.
11BS
, B11
1.4Accessoires (voir également la
liste de prix)
• Thermostat à intégrer dans tableau électrique
(asservi à la température extérieure).
• Thermostat de chauffage (asservi à la température
ambiante).
• Horloge à intégrer dans tableau électrique, chauf-
fage et/ou sanitaire.
• Ensemble d’accessoires pour sortie ventouse
(C/N GVM).
• Kit changement de gaz.
• Plaque robinetterie de remplacement.
• Caches latéraux 8 716 770 488 0.
• Purgeur automatique.
• Vase d'expansion.
4
6 720 612 480
1.5Dimensions (en mm)
1.5.1Dimensions C/N GVM
400
==
50
MIN
320
101
103
50
MIN
Spécifications relatives à l’appareil
215
Ø100
81
855
365
>
600
13
Fig. 1Sortie ventouse arrière
50 MIN
Ø100
6 720 611 387-05-1-1D
6 720 611 387-05-2-1D
385 (Acléis)
365 (Amélia)
Ø115
81
81
6 720 611 387-05-3-1D
6 720 611 387-05-4.1D
Fig. 2Sortie ventouse à droite ou à gaucheFig. 3Réservation
13Plaque de robinetterie
101Habillage
103Couvercle tableau électrique (Acléis)
320Barre d’accrochage
45Arrivée gaz
46Arrivée eau froide sanitaire
47Retour chauffage
48Vidange chauffage
52.1Electrovanne 1 de sécurité (bobine)
52.2Electrovanne 2 de sécurité (bobine)
53Vanne modulante
55Filtre gaz
56Bloc gaz
57Vanne de sécurité 1
61Bouton de déverrouillage
63Ecrou de blocage du régulateur
64Vis de réglage du débit mini gaz
68Electrovanne de modulation (bobine)
69Clapet de modulation
69.1Pression de commande
361Vis de vidange chauffage
406Filtre eau froide
407Limiteur de débit
408Soupape de sécuritésanitaire
411Chambre de combustion
413Détecteur de débit
441Event de compensation de pression
48
6 720 612 480
7
Spécifications relatives à l’appareil
1.6.2Schéma de fonctionnement C/N GVM
229
226
412
26
228
35
ϑ
411
36
68
52.2
4
0
61
ECO
6.3
ϑ
43
4446
52.1
Fig. 8C/N GVM
3Prise de pression brûleur
4Tableau électrique
6Sécurité de surchauffe eau
6.3Sonde CTN température eau chaude sanitaire
7Prise de pression de raccordement gaz
8.1Thermo-Manomètre
11Tube by-pass
15Soupape de sécurité chauffage (3 bar)
18Circulateur
20Vase d’expansion
26Prise de gonflage du vase d’expansion
27Purgeur automatique
29Injecteur gaz
30Brûleur
32Electrode d’ionisation
33Electrodes d’allumage
35Corps de chauffe
36Sonde CTN température de départ chauffage
38Robinet de remplissage
53Vanne modulante
55Filtre gaz
56Bloc gaz
57Vanne de sécurité 1
61Bouton de déverrouillage
63Ecrou de blocage du régulateur
64Vis de réglage du débit mini gaz
68Electrovanne de modulation (bobine)
69Clapet de modulation
69.1Pression de commande
226Extracteur
228Pressostat
229Caisson étanche
361Vis de vidange chauffage
406Filtre eau froide
407Limiteur de débit
408Soupape de sécurité sanitaire
411Chambre de combustion
412Prise de pression extracteur
413Détecteur de débit
441Event de compensation de pression
8
6 720 612 480
1.7Schémas électrique
1.7.1Schéma électrique C/N GLM
33
Spécifications relatives à l’appareil
364
447448
4.1
25V
153
230V/AC
135
328
136
151
328.1
L
N
L
R
Ls
Ns
310
302
M
18
Fig. 9C/N GLM
4.1Transformateur d’allumage
6Sécurité de surchauffe eau
52.2Electrovanne 2 de sécurité (bobine)
56Bloc gaz
61Bouton de déverrouillage
68Electrovanne de modulation (bobine)
135Interrupteur principal
136Sélecteur de température de départ chauffage
151Fusible T 2 A, AC 230 V
153Transformateur
61
363
318
1 2 4 9 8
312
315
161
325
300
314
201
413
6.1
6.3
36
52.1
52.2
161Shunt 8-9
300Circuit de codage
302Masse
310Sélecteur de température d’eau chaude sanitaire
312Fusible T 1,6 A
314Connexion pour thermostat intégré TA...
315Connexion pour thermostat TR...
318Connexion pour horloge DT...
325Circuit imprimé
328Connexion AC 230 V
328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt
)
L
363Voyant présence de flamme
364Voyant Marche/Arrêt (I/0)
413Détecteur de débit
447Voyant de demande chauffage
448Voyant de demande sanitaire
52.2Electrovanne 2 de sécurité (bobine)
56Bloc gaz
61Bouton de déverrouillage
68Electrovanne de modulation (bobine)
135Interrupteur principal
136Sélecteur de température de départ chauffage
151Fusible T 2 A, AC 230 V
153Transformateur
161Shunt 8-9
226Extracteur
M
61
363
318
315
1 2 4 9 8
312
161
228
325
300
413
314
201
6.3
36
52.1
52.2
228Pressostat
300Circuit de codage
302Masse
310Sélecteur de température d’eau chaude sanitaire
312Fusible T 1,6 A
314Connexion pour thermostat intégré TA...
315Connexion pour thermostat TR...
318Connexion pour horloge DT...
325Circuit imprimé
328Connexion AC 230 V
328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt
)
L
363Voyant présence de flamme
364Voyant Marche/Arrêt (I/0)
413Détecteur de débit
447Voyant de demande chauffage
448Voyant de demande sanitaire
S/LR
68
6 720 611 387-10-1D
56
32
6
10
6 720 612 480
Spécifications relatives à l’appareil
1.8Caractéristiques techniques
UnitéC/NGLM23-1H
Puissances
Chauffage (puissance ajustable modulante)
- Puissance utile nominale
- Puissance utile minimale
Sanitaire (puissance variable)
- Puissance utile nominale
- Puissance utile minimale
Performances
Classe de rendement suivant RT 2000Référence
Rendements
A charge 100% Pn (à température moyenne eau à 70°C)% de PCI88,6
A charge moyenne (à température moyenne eau à 70°C)% de PCI87,3
A charge 30% Pn (à température moyenne eau à 50°C)% de PCI86,6
Pertes
Pertes à l’arrêt à ∆T30KW150
Vase d’expansion
Pression de pré-gonflagebar0,25
Capacité totalel5
Capacité utilel3,26
Capacité maximale de l’installation (à T moy. 75 °C)l125
Débit massique des produits de combustion
Chauffage
- Débit massique (Q) à Qn
- Température des fumées (TF) à Qn
- Débit massique (Q) à Qmin
- Température des fumées (TF) à Qmin
Sanitaire
- Débit massique (Q) à Qn
- Température des fumées (TF) à Qn
- Débit massique (Q) à Qmin
- Température des fumées (TF) à Qmin
Débit d’air neuf requis
Chauffage
Température°C45 - 90
Pression maximalebar3
Pression minimalebar1,5
Sanitaire
Température°C40-60
Pression maximalebar10
Pression minimalebar1
Débit d’eau spécifique (D) pour ∆t=30K, suivant EN 625l/min11
Débit d’enclenchementl/min3
EN 13203**
Caractéristiques électriques
Tension d’alimentationVAC230
Nature du courant (monophasé)Hz50
Type de protectionIP44
Puissance électrique des auxiliaires (hors circulateur) à PnW25
Puissance électrique des auxiliaires (hors circulateur) à PminW25
Puissance électrique du circulateurW
Dimensions et poids
Dimensions (H x L x P)mm855 x 400 x 365 (385 avec porte)
Poids chaudière (sans emballage)kg35
Poids de la plaque de robinetterie (sans emballage)kg2
Tab. 2
kW
kW
kW
kW
kg/h
°C
kg/h
°C
kg/h
°C
kg/h
°C
m
23
9,5
23
7
70,7
114
60,3
89
70,7
114
56
82
3
/h
38 (circulateur en vitesse 1) / 58 (circulateur en vitesse 2)
84 (circulateur en vitesse 3)
65
6 720 612 480
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.