Electrolux EWT135510W User Manual [ru]

návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Pračka
Mosógép
Стиральная машина
Práčka
EWT 135510 W - EWT 105510 W
2 electrolux
Ovládací panel
1. Ovládací panel
1
2
2. Tlačítko víka
3. Kryt přístupu k filtru
4. Nastavitelné vyrovnávací nožičky
3
4
13
1. Volič programu
2. Displej
3. Tlačítka a jejich funkce
4. Tlačítko „Start/Pauza“
5. Tlačítka funkce „Časový manažer“
Symboly
10
12 34 765
1. Teplota
2
9 8
4
5
2. Rychlost odstřeďování
3. Možnosti
4. Odložený start
5. Dětská pojistka
6. Zámek dvířek
7. Odpočítávání délky cyklu nebo odloženého startu
8. Časový manažer
9. Animované hodiny (probíhající cyklus)
10.
Průběh cyklu: chání,
Předpírka, Praní, Má-
Vypouštění, Odstřeďování
Přihrádka dávkovače
Předpírka Praní
Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )
Bezpečnostní informace
Před instalací a používáním tohoto spotřebiče si pozorně přečtěte následující body. Tento návod k použití uložte u spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
•Tento spotřebič neupravujte ani se jej nepokou- šejte upravovat. Bylo by to nebezpečné.
• Dbejte na to, aby před spuštěním pracího pro­gramu byly z prádla odstraněny všechny mince, zavírací špendlíky, brože, šrouby atd. Pokud by zůstaly v prádle, mohly by pračku vážně poško­dit.
• Používejte doporučené množství pracího prostředku.
• Malé kousky prádla (ponožky, opasky atd.) vlož­te společně do malého plátěného vaku nebo do povlečení na polštář.
• Po používání spotřebiče zavřete vodovodní ko­hout a odšroubujte přívodní hadici.
•Před čištěním nebo údržbou vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Neperte v pračce prádlo s kosticemi ani nezao­broubené nebo natržené oděvy.
Instalace
•Spotřebič vyb lení
hned při jeho dodání. Zkontrolujte, zda není vnější povrch pračky jakkoli poškozen. Veškerá poškození během přepravy nahlaste maloob­chodnímu prodejci.
•Před instalací spotřebiče odstraňte všechny přepravní šrouby a obaly.
•Připojení k přívodu vody musí být provedeno kvalifikovaným instalatérem.
•Potřebuje-li vaše domácí elektrická instalace úpravu umožňující připojení spotřebiče, využijte služeb kvalifikovaného elektrikáře.
• Dbejte na to, aby napájecí šňůra nebyla po in­stalaci zachycena pod spotřebičem.
•Je-li spotřebič instalován na podlaze pokryté kobercem, dbejte na to, aby koberec neblokoval větrací otvory umístěné na základně spotřebiče.
•Spotřebič musí být opatřen uzemněnou síťovou zástrčkou, která odpovídá předpisům.
alte nebo požádejte o jeho vyba-
electrolux 3
•Před připojením tohoto spotřeb síti si pozorně přečtěte pokyny v kapitole nazva­né "Připojení k elektrické síti".
•Výměnu napájecí šňůry smí provést pouze au- torizovaný servisní technik.
• Výrobce nemůže být zodpovědný za žádné ško­dy vyplývající z nesprávné instalace.
Opatření na ochranu před mrazem
Jestliže je spotřebič vystaven teplotám nižším než 0 °C, musí být provedena následující bezpečnostní opatření:
•Zavřete vodovodní kohout a odpojte přívodní hadici.
• Vložte konec této hadice a vypouštěcí hadice do nádoby postavené na podlaze.
• Zvolte program vypouštění a nechejte jej běžet až do konce cyklu.
•Otočením voliče programu do polohy "Stop"
odpojte pračku od elektrické sítě.
•Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
•Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici na místo.
Takto se vypustí voda zbývající v hadicích a zabrání se tvorbě ledu, který by poškodil pračku. Před opětovným zapnutím pračky zajistěte, aby byla instalována v místě, kde teplota neklesne pod bod mrazu.
Použití
•Tento spotřebič je určen k normálnímu použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ke komerčním, průmyslovým, ani žádným jiným účelům.
•Před praním si prohlédněte pokyny na štítku každého kusu prádla.
•Do pračky nedávejte kusy oděvu, ze kterých byly skvrny odstraňovány benzínem, alkoholem, tri­chlorethylenem apod. Jestliže jste takové od­straňovače skvrn použili, počkejte, až se tyto látky odpaří, a teprve pak vložte oděvy do bubnu pračky
• Vyprázdněte kapsy a prádlo rozložte.
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušenos
tí a
znalostí, pokud je nesledují osoby
e k elektrické
ič
4 electrolux
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne­dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Vlastní nastavení
Dětská pojistka
Tato funkce umožňuje dva druhy uzamčení:
• je-li tato funkce zapnuta po spuštění cyklu, nej­sou možné žádné změny voleb, funkcí ani pro­gramu. Cyklus proběhne a chcete-li spustit nový cyklus, musíte tuto možnost zrušit.
• je-li tato funkce zapnuta před spuštěním cyklu, spotřebič nelze spustit.
Pokud chcete dětskou pojistku aktivovat, zapněte spotřebič a stiskněte současně „Máchání plus“
a „Odložený start“ , dokud se na displeji
nezobrazí potvrzovací symbol
. Tato volba se
Jak spustit cyklus praní?
První použití
• Zkontrolujte, zda elektrické a vodovodní přípojky vyhovují pokynům k instalaci.
• Z bubnu vyjměte polystyrénovou vložku a vše­chny další předměty.
Denní používání
Vložení prádla
•Otevřete víko prač- ky.
•Otevřete buben stisknutím zajišťo- vacího tlačítka A: automaticky se otevřou obě křídla dvířek bubnu.
• Vložte prádlo, zavřete buben a ví­ko pračky.
Upozornění Před zavřením víka pračky zkontrolujte, zda je buben řádně zavřený:
• když jsou obě křídla dvířek zavřená,
• je zajišťovací tlačítko A vysunuté.
Dávkování pracích prostředků
Nasypte příslušné množství pracího prášku do ko­mory pro praní "předpírka", také do komory pro předpírku Podle potřeby nalijte do komory označené vážní prostředek.
Volba požadovaného programu
Otočte voličem programu na požadovaný pro­gram. Tlačítko „Start/Pauza“
Otočíte-li v průběhu cyklu voličem programů na jiný program, pračka nebude na tento nově zvolený
1) Podle modelu.
a, pokud jste zvolili funkci
A
.
avi-
bliká zeleně.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebi- čem nehrály.
uloží do paměti. Chcete-li dětskou pojistku zrušit, opakujte stejný postup.
Zvukový signál
Když je povolen zvukový signál, zazní při stisku tla- čítka, na konci programu nebo při oznámení po-
ruchy. Pokud jej chcete deaktivovat, zapněte spotřebič a
stiskněte současně „Předpírka“ plus“
, dokud se neozve pípnutí. Tento signál pak zazní pouze v případě zvukového varovného signálu. Chcete-li ho znovu povolit, opakujte stejný postup.
•Spusťte první cyklus praní při 90 °C bez jakého-
koli prádla, ale s pracím prostředkem, aby se vyčistila nádrž na vodu.
program reagovat. Pár sekund bude blikat „Err“ a červeně bude blikat tlačítko „Start/Pauza“
Volba teploty
Opakovaným stisknutím tlačítka „Teplota“ te nebo snížíte teplotu, pokud prádlo chcete vyprat při jiné teplotě, než je teplota zvolená pračkou (viz
„Tabulka programů“). Symbol za studena.
Volba rychlosti odstředění
Stisknutím tlačítka „Odstřeďování“ chlost odstřeďování, pokud prádlo chcete odstředit jinou rychlostí, než jakou zvolila pračka.
Můžete zvolit také „Bez odstředění“ máchání“
Maximální rychlosti odstřeďování jsou: pro Bavlnu, Eco: 1300 ot./min. (EWT135510W), 1000 ot./min. (EWT105510W), pro Džíny: 1200 ot./min. (EWT135510W), 1000 ot./min. (EWT105510W), pro Vlnu, Spodní prádlo: 1000 ot./min., pro Syntetické, Snadné žehlení, Intenzivní sport: 900 ot./min, pro Jemné, Hedvábí, Sport: 700 ot./min. Na konci programu, pokud jste zvolili program „Za-
stavení máchání“ musíte následně zvolit program „Odstřeďování“
nebo „Noční klid plus“ 1).
nebo „Noční klid plus“ ,
a „Máchání
.
zvýší-
odpovídá praní
změníte ry-
, „Zastavení
electrolux 5
nebo „Vypouštění“ , aby se cyklus dokončil a voda vypustila. Noční klid plus: tento cyklus nezahrnuje odstřeďování a končí funkcí Zastavení máchání.
Volba funkcí
Různé funkce musíte zvolit po volbě programu a před stisknutím tlačítka „Start/Pauza“
(viz „Ta­bulka programů“). Stiskněte požadované tlačítko či tlačítka, na displeji se zobrazí odpovídající sym­boly. Dalším stisknutím symboly zmizí. Jestliže ně- která z funkcí není slučitelná se zvoleným progra­mem, na displeji bliká nápis „Err“ a tlačítko „Start/
Pauza“
bliká červeně.
Funkce "Předpírka"
Spotřebič spustí předpírku na max. 30 °C.
Funkce "Máchání plus"
Pračka přidá během cyklu jedno nebo více má­chání. Tato možnost se doporučuje pro osoby s citlivou pokožkou a v oblastech s měkkou vodou.
Dočasně: Stiskněte tlačítko "Máchání plus"
. Tato volba platí pouze pro zvolený program. Trvale: Na několik vteřin podržte stisknutá tlačítka
"Předpírka"
a "Odložený start" . Funkce je trvale aktivní, i když pračku vypnete. Chcete-li funkci vypnout, opakujte stejný postup.
„Odložený start“
Tato volba umožňuje odložit spuštění pracího pro­gramu o 30, 60, 90 minut, 2 hodiny až 20 hodin. Zvolený čas se na n ěkolik sekund objeví na displeji. Čas odloženého startu můžete změnit nebo zrušit
kdykoli před stisknutím tlačítka „Start/Pauza“ dalším stisknutím tlačítka „Odložený start“ (0’
značí okamžitý start). Pokud jste již tlačítko „Start/Pauza“
zmáčkli a chcete odložený start změnit či zrušit, postupujte následovně:
• Pro zrušení odloženého startu a okamžité spu-
štění cyklu stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ pak „Odložený start“ „Start/Pauza“
. Zmáčknutím tlačítka
spusťte cyklus.
• Pokud chcete změnit délku odloženého startu,
musíte jít přes polohu „Stop“
a cyklus přepro-
gramovat. Víko pračky je během odloženého startu zabloko­vané. Potřebujete-li je otevřít, musíte nejdříve prač- ku pozastavit stisknutím tlačítka „Start/Pauza“
. Po opětovném zavření víka stiskněte tlačítko
„Start/Pauza“
.
Časový manažer
Cyklus je možné prodloužit nebo zkrátit pomocí tlačítek „ Time Manager”
. Je uveden i stupeň
zašpinění prádla.
Stupeň za-
Ikona Druh tkaniny
špinění
Intenzivní Pro velmi zašpině
prádlo
Normální Pro normálně zašpi-
něné prádlo
Denní Pro prádlo po jedno-
denním nošení
Mírné Pro málo zašpině
prádlo
1)
Krátký
Extra krátký
1)
Pro velmi málo zašpi­něné prádlo
Pro prádlo, které bylo použito nebo nošeno pouze krátce
Osvěžení
Extra osvěžení
1)
1)
2)
Pouze pro osvěžení prádla
2)
Pro osvěžení pouze několika málo kusů prádla
1) Pro poloviční náplň prádla.
2) Symbol bliká a zmizí: tento prací cyklus je pouze pro osvěžení.
Nabídka těchto různých stupňů se liší podle zvo- leného druhu programu.
Spuštění programu
Zmáčknutím tlačítka „Start/Pauza“ klus. Odpovídající kontrolka se rozsvítí zeleně a na
displeji se objeví symbol
(dvířka zablokova­ná). Je normální, že volič programů zůstává po celý cy­klus nehybný. Na displeji je zobrazen symbol pro právě probíhající cyklus a zbývající čas. Byl-li zvo­len odložený start, zobrazí se na displeji odpočítá- vání zbylé doby.
Ohřev
Když pračka dosahuje správné teploty, zobrazí se
a
v průběhu cyklu symbol
.
Přerušení programu Přidání prádla v průběhu prvních 10 minut
Zmáčkněte tlačítko „Start/Pauza“
: po dobu pozastavení pračky bude příslušná kontrolka zele­ně blikat. Otevření víka je možné až za přibližně 2
minuty po zastavení pračky. Symbol Dalším zmáčknutím tlačítka „Start/Pauza“
kračujte v programu.
Změna probíhajícího programu
Před provedením změny probíhajícího programu je nutné pozastavit pračku stisknutím tlačítka „Start/
Pauza“
. Pokud změna není možná, bliká na
displeji „Err“ a tlačítko „Start/Pause“
spusťte cy-
zmizí.
po-
bliká pár
6 electrolux
sekund červeně. Chcete-li i přesto program změ- nit, je nutné právě probíhající program zrušit (viz níže).
Zrušení programu
Pokud si přejete zrušit program, otočte voličem programů do polohy „Stop“
Konec programu
Pračka se automaticky zastaví. Tlačítko „Start/Pa­use“
zhasne a na displeji bliká „0“. Otevření víka
.
Tabulka programů
Program / Druh prádla Náplň Možné funkce
Bavlna (studená – 90°): Bílá nebo ba­revná, např. normálně zašpiněné pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky.
Syntetické (studená – 60°): Tkaniny ze syntetických vláken, spodní prádlo, barevné tkaniny, nežehlicí košile, blůzy.
Jemné (studená – 40°): Pro všechny jemné tkaniny, např. záclony.
Vlna (studená – 40°): Vlna vhodná k praní v pračce s označením „čistá střižní vlna vhod­ná k praní v pračce, nesráží se“.
Hedvábí (studená – 30°): Látky, které lze prát v pračce při 30 °C.
Spodní prádlo (studená – 40°): Pro velmi jemné prádlo, např. např dámské spodní prá­dlo.
Máchání: S tímto programem lze vymá-
chat prádlo prané v ruce.
Vypouštění: Po Zastavení máchání (nebo po Nočním cyklu plus) provede cyklus vypou­štění.
Odstřeďování: Cyklus odstřeďování od
400 do 1000/1300 máchání (nebo po Nočním cyklu plus)
Eco 2) (40° – 90°): Bílé nebo barevné, např. normálně zašpiněné pracovní oděvy, lo­žní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ruč- níky.
Snadné žehlení (studená – 60°): Pro bavlnu a syntetické látky. Snižuje zmačkání prádla a usnadňuje žehlení.
Džíny (studená – 60°): Pro praní džíno-
vých oděvů. Je zapnuta funkce Máchání plus.
1)
ot./min. po Zastavení
je možné až za přibližně 2 minuty po zastavení pračky. Symbol
gramu do polohy „Stop“ táhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete kohoutek přívodu vody. Klidový stav : po skončení programu se za ně- kolik minut aktivuje systém úspory energie. Jas displeje se zeslabí. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka úsporný energetický režim zrušíte.
5,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Časový ma­nažer, Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Odložený start
5,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Máchání plus, Odložený start
5,5 kg
5,5 kg Odložený start
5,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Máchání plus, Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Předpírka, Máchá-
ní plus, Odložený start
3,0 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Předpírka, Odložený start
zmizí. Otočte voličem pro-
. Vyjměte prádlo. Vy-
Program / Druh prádla Náplň Možné funkce
Intenzivní sport (studená – 40°): Pro praní špinavého oblečení z venkovních sportů. Je zapnuta možnost Předpírka.
Sport (30°): Pro praní sportovních oděvů.
1) Podle modelu.
2) Referenční program pro testy podle normy CEI 456: 46 L / 0,93 kWh / 170 min
2,5 kg Zastavení máchání, Noční klid plus,
Máchání plus, Odložený start
2,5 kg Odložený start
Čištění a údržba
Před čištěním odpojte pračku od sítě.
Odstranění vodního kamene z pračky
Pro odstranění vodního kamene z pračky použí­vejte vhodný nekorozívní prostředek určený pro pračky. Dodržujte doporučené dávkování a inter­valy odstraňování vodního kamene, uvedené na štítku výrobku.
Vnější povrch
Vnější povrch pračky umývejte teplou vodou s či­sticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte alkohol, rozpouštědla nebo podobné prostředky.
Přihrádka dávkovače
Při čištění postupujte následujícím způsobem:
1
2
3
Filtry přívodu vody
Při čištění postupujte následujícím způsobem:
1
electrolux 7
4
Vypouštěcí filtr
Pravidelně čistěte filtr, který se nachází v dolní části pračky:
1
2
Problémy při provozu
Tento spotřebič byl před opuštěním výrobního zá­vodu mnohokrát kontrolován. Pokud však přesto
zjistíte chybnou funkci, nejprve se řiďte níže uve­denými radami, a teprve pak zavolejte servis.
8 electrolux
Problémy Příčiny
Pračka se nespouští ne­bo se neplní vodou:
•pračka není správně zapojená do zásuvky, elektrická instalace nefun- guje, došlo k výpadku napájení,
•víko pračky a dvířka bubnu nejsou správně zavřená,
•nebyl správně zvolen příkaz ke spuštění programu,
•byl odpojen přívod vody, byl zavřen vodovodní kohout,
•filtry přívodu vody jsou zanesené,
• na hadici přívodu vody se objevila červená značka.
Pračka se napouští vo-
• vypouštěcí oblouk ve tvaru U je upevněn příliš nízko (viz část Instalace).
dou, ale hned ji vypouští: Pračka nemáchá nebo
nevypouští:
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: prádlo je v bubnu rozloženo nerovnoměrně,
• byl zvolen program „Vypouštění“ nebo funkce „Noční klid plus“ či „Za­stavení máchání“,
• nevhodná výška vypouštěcího oblouku tvaru U.
Okolo pračky je voda: •přílišné množství pracího prostředku způsobilo přetečení pěny,
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• vypouštěcí oblouk tvaru U není správně připevněn,
• vypouštěcí filtr nebyl vrácen zpět na místo,
•přívodní hadice netěsní.
Výsledky praní jsou neu­spokojivé:
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
•v bubnu je příliš mnoho prádla,
• zvolený prací cyklus je nevhodný,
• málo pracího prostředku.
Spotřebič vibruje, je hluč- ný:
•ze spotřebiče nebyl odstraněn všechen obalový materiál (viz část Insta- lace),
•spotřebič nestojí rovně a je nevyvážený,
•spotřebič je příliš blízko stěny nebo nábytku,
• prádlo je v bubnu rozloženo nerovnoměrně,
•příliš malé množství prádla.
Prací cyklus je příliš dlou­hý:
•filtry přívodu vody jsou zanesené,
•byla přerušena dodávka elektrického proudu nebo vody,
• zareagoval detektor přehřívání motoru,
•teplota přívodu vody je nižší než obvykle,
• zareagoval bezpečnostní systém detekce pěny (příliš pracího prostředku) a pračka začala vypouštět pěnu,
• zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: byla přidána další fáze, aby došlo k rovnoměrnějšímu rozložení prádla v bubnu.
Pračka se během prací- ho cyklu zastavuje:
• poruchy dodávky vody nebo elektrického proudu,
• zvolili jste funkci Zastavení máchání,
•dvířka bubnu jsou otevřená.
Víko nejde na konci cyklu otevřít:
Na displeji se zobrazí chybový kód E40
čítko „Start/Pauza“ bliká
2)
červeně Na displeji se zobrazí
chybový kód E20 čítko „Start/Pauza“ bliká
2)
červeně
1)
:
1)
:
• teplota v bubnu je příliš vysoká,
• víko se odblokuje 1 až 2 minuty po skončení cyklu.
• víko není správně zavřené.
a tla-
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
a tla-
• vypouštěcí hadice je upevněna příliš vysoko (viz část "Instalace"),
• vypouštěčerpadlo je zablokované,
• sifon je zanesený.
Problémy Příčiny
Na displeji se zobrazí chybový kód E10
čítko „Start/Pauza“ bliká
2)
červeně Na displeji se zobrazí
chybový kód EF0 čítko „Start/Pauza“ bliká
2)
červeně
Čerpadlo pračky neustá-
le běží, i když je pračka vypnutá:
Při plnění přihrádky dáv­kovače steče aviváž rov­nou do bubnu:
1) U některých modelů může znít zvukový signál
2) Po odstranění všech problémů znovu spusťte přerušený program stisknutím tlačítka „Start/Pauza“.
1)
:
1)
:
• vodovodní kohout je zavřený,
•byla přerušena dodávka vody.
a tla-
• vypouštěcí filtr je neprůchodný,
• spustil se bezpečnostní systém proti vyplavení, pokračujte prosím takto:
a tla-
- zavřete vodovodní kohout,
- před odpojením pračky od sítě ji nechejte 2 minuty vypouštět,
- zavolejte poprodejní servis.
• spustil se bezpečnostní systém proti vyplavení, pokračujte prosím takto:
- zavřete vodovodní kohout,
- před odpojením pračky od sítě ji nechejte 2 minuty vypouštět,
- zavolejte poprodejní servis.
•překročili jste značku MAX.
Prací prostředky a přísady
Používejte pouze prací prostředky a přídavné látky určené k použití v pračkách. Nedoporučujeme mí­chání různých druhů pracích prostředků. Může to narušit prádlo. Pro prací prášky nejsou žádná omezení. Tekuté prací prostředky se nesmí použí-
vat, byla-li zvolena předpírka. U cyklů bez předpír­ky musí být přidávány pomocí dávkovací koule. Prací prostředky v tabletách nebo v dávkách musí být vloženy do oddílu pro prací prostředek v přihrádce dávkovače vaší pračky.
electrolux 9
Technické údaje
ROZMĚRY Výška
ŤOVÉ NAPĚTÍ / KMITOČET CELKOVÝ PŘÍKON
TLAK VODY Minimální
Vodovodní přípojka Typ 20/27
Šířka Hloubka
230 V / 50 Hz
Maximální
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Instalace
Před prvním použitím odstraňte všechny ochranné přepravní obaly. Uschovejte si je pro případ potřeby při příští přepravě: Přeprava nezajištěného spotřebiče může poškodit vnitřní součásti a způ- sobit úniky a poruchy funkce. Spotřebič může být také poškozen nárazem.
Vybalení
1
2
10 electrolux
3
Rozvázání
a
2a
3
4
1a 1b
3 2
b
1
2b
4
Otevřete kohoutek přívodu vody. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům vody.
Vypouště
Na vypouštěcí hadici nasaďte oblouk ve tvaru U. Tuto sestavu umístě- te v místě připojení na vypouštěcí potrubí (ne­bo do výlevky) ve výšce mezi 70 a 100 cm. Zaji­stěte bezpečné připev­nění. Na konci vypou­štěcí hadice musí být umožněn přístup vzdu­chu, aby bylo vyloučeno nebezpečí nasávání ka­paliny. Vypouštěcí hadice nesmí být nikdy natahována a prodlužována. Jestliže je příliš krátká, obraťte se na servis.
Připojení k elektrické síti
Tato pračka smí být připojena pouze k jednofázo­vému napětí 230 V. Zkontrolujte dimenzování po­jistky: 13 A pro 230 V. Tento spotřebič nesmí být připojen pomocí prodlužovací šňůry nebo rozboč­ky. Zkontrolujte, zda je zásuvka uzemněna a zda je uzemnění provedeno podle platných předpisů.
Umístění
Pračku postavte na rovný a tvrdý povrch ve větra ném místě stěny nebo nábytku. Přesné vyvážení pračky vo­dováhou omezuje vibrace a hluk a zabraňuje po­sunům pračky při praní.
. Dbejte na to, aby se pračka nedotýkala
MAXI 100 cm
MINI 70 cm
-
Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla v rovině se sousedícím nábytkem, postupujte podle obráz­ku 4.
Přívod vody
Přívodní hadici instalujte zezadu pračky podle níže uvedeného postupu. Starou hadici znovu nepou­žívejte. Přívodní hadici nelze prodlužovat Jestliže je příliš krátká, obraťte se na poprodejní servis
1
1
2
Životní prostředí
Likvidace spotřebiče
Všechny materiály opatřené symbolem
jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrného dvora (bližší informace zjistíte na místním úřadě), aby mohly být shromážděny a recyklovány. Při lik­vidaci spotřebiče odstraňte všechny části, které by mohly být nebezpečné pro ostatní: odřízněte na­pájecí šňůru na dolní části spotřebiče.
Symbol s tímto výrobkem nelze zacházet jako s domovním odpadem. Je nutné jej odvézt do příslušného sběr- ného místa pro recyklaci elektrického a elektronic­kého zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací vý-
CZ
Záruka vyplýající z tĕchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bĕžnému používání v domácnosti. Prodávající po­skytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dva­ceti čtyř mĕsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranĕní vady, popřípadĕ - není­li to vzhledem k povaze (tzn. příčinĕ i projevu) vady neúmĕrné - právo na výmĕnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnĕn žádat přimĕřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmĕnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlou­vy lze uplatnit jen při splnĕní všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmĕrnĕ opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnĕní každého práva ze Záruky přitom je, že:
• výrobek byl instalován a uveden do provozu i
vždy provozován v souladu s návodem k obslu­ze,
•veškerĕ záruční nebo jiné opravy či úpravy vý-
robku byly vždy provádĕny v Autorizovaném se­rvisním stř
K
doklad o koupi. Právo na odstranĕní vady výrobku (i všechna případná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí Autorizovanému servisní­mu středisku umožnit ovĕření existence reklamo­vané vady, včetnĕ odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní dobĕ to­hoto střediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v přísluš- ném Autorizovaném servisním středisku bez zby-
na výrobku nebo jeho obalu udává, že
CESKÁ REPUBLIKA - Záruka/Zákaznická služba
edisku,
upující při reklamaci výrobku předloží platný
robku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto spotřebiče získáte na místním obecním úřadu, středisku pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste tento spotřebič zakoupili.
Ochrana životního prostředí
Dodržujte následující doporučení, ušetříte tak vodu i energii a přispějete k ochraně životního
prostředí:
• pokud je to možné, využívejte plnou kapacitu pračky a vyhýbejte se částečnému naplnění.
• Programy s předpírkou a namáčením používejte pouze pro silně zašpiněné prádlo.
• Používejte takové množství pracího prostředku, které odpovídá tvrdosti vody, velikosti náplně prádla a stupni jeho znečištění.
tečného odkladu, nejpozdĕji však do konce záruč- ní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní středisko posoudí oprávnĕnost reklamace a podle povahy vady vý­robku rozhodne o způsobu opravy. Kupující je po­vinen poskytnout Autorizovanému servisnímu středisku součinnost potřebnou k prokázání uplatnĕného práva na odstranĕní vady, k ovĕření existence reklamované vady i k záruční opravĕ vý­robku. Bĕh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnĕní práva na odstranĕní vady do provedení záruční opravy Autorizovaným servisním středi­skem, avšak jen př před
chozím bodu. Po provedení záruční opravy je Autorizované se­rvisní středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k proka­zování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivĕ uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištĕna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Pro­dávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Auto­rizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka výrobku z tĕchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetnĕ po­škození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provo­zními podmínkami aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek požitý nad rámec bĕžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským účelům aj.).
i splnĕní p
electrolux 11
odmínky uvedené v
12 electrolux
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupují- cího, která se ke koupi výrobku váží podle kogent­ních ustanovení zvláštních právních předpisů. Prodávající je povinen předat Kupujícímu při pro­deji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetnĕ je­jich telefonních čísel.
CZ
Evropská Záruka: Na tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní části tohoto návodu během období stanoveného v záruce spotřebiče nebo jinak zákonem. Jestliže se přestěhujete z jed­né uvedené země do jiné z uvedených zemí, záru­ka na spotřebič bude i nadále platná za následují­cích podmínek:
• Záruka na spotřebič platí ode dne prvního za-
koupení spotřebiče, které je možné doložit předložením platného dokladu o koupi vydané­ho prodejcem spotřebiče.
• Záruka na spotřebič je platná pro stejné období
a na stejný rozsah práce a dílů, jako platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento určitý model řady spotřebičů.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovanch servisních střediscích poskytnou:
• prodávající,
• ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Budĕjovická 3, 140 21 Praha 4, tel: 261302111
• Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
• Záruka na spotřebič je vázaná na osobu původ- ního kupce spotřebiče a není přenosná na další osoby.
•Spotřebič je instalovaný a používaný v souladu s pokyny vydanými společností Electrolux a používá se pouze v domácnosti, tzn. spotřebič není využíván ke komerčním účel
•S
p
otřebič je instalovaný v souladu se všemi
ům.
příslušnými platnými předpisy v nové zemi po­bytu.
Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná závazná práva, která se na Vás vztahují podle zá­kona.
A kezelőpanel
electrolux 13
1. A kezelőpanel
1
2
2. Fedél gombja
3. Szűrőfedél
4. Szabályozható szintezőlábak
3
4
13
1. Programkapcsoló
2. Kijelző
3. Nyomógombok és funkcióik
4. "Start/Szünet" nyomógomb
5. "Időkezelő" nyomógombok
A szimbólumok
10
12 34 765
1. Hőmérséklet
2
9 8
4
5
2. Centrifugálási sebesség
3. Opciók
4. Késleltetett indítás
5. Gyermekbiztonság
6. Ajtó zárva
7. Ciklus hossza vagy a késleltetett indítás vis-
szaszámlálása
8. Időkezelő
9. Animált óra (ciklus folyamatban)
10.
Futó ciklus:
Előmosás, Főmosás,
Öblítés, Vízleeresztés, Centrifugálás
14 electrolux
Adagolódoboz
Előmosás Mosás
Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)
Biztonsági információk
Kérjük, a készülék üzembe helyezése és haszná­lata előtt figyelmesen olvassa el ezeket a pontokat. Ezt e használati utasítást tartsa a készülék közelé­ben.
Általános biztonság
• Ne módosítsa, illetve ne próbálja meg módosí­tani a készüléket. Ez veszélyes lehet az Ön szá­mára.
• A mosási program elindítása előtt győződjön meg arról, hogy minden pénzérmét, biztosítótűt, brosst, csavart stb. eltávolított. Ha benne hagyja a mosnivalóban, azok súlyosan károsíthatják a készüléket.
• Az ajánlott mosószermennyiséget használja.
• A kisméretű ruhadarabokat (zoknik, övek stb.) tegye egy kis vászonzsákba vagy párnahuzatba.
• Használat után válassza le a készüléket a háló­zatról, és zárja el a vízcsapot.
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
• Ne mosson a készülékben olyan ruhadarabokat, amelyek bordázatot, befejezetlen vagy szakadt anyagot tartalmaznak.
Üzembe helyezés
• A leszállítás után azonnal csomagolja ki a ké­szüléket, vagy kérjen meg valakit, hogy csoma­golja ki. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a készülék külseje bármilyen módon. Minden szál­lítási sérülésről tájékoztassa a kereskedőt.
• A készülék üzembe helyezése előtt távolítson el minden szállítási rögzítőcsavart és csomagolóa­nyagot.
• A készülék vízvezetékre való csatlakoztatásához szükséges munkákat kizárólag megfelelő képe­sítéssel rendelkező vízvezeték-szerelő végezheti el.
• Ha készülék csatlakoztatásához a háztartás elektromos rendszerét alkalmassá kell tenni, ezt a munkát szakképzett villanyszerelőnek kell el­végeznie.
• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés után a hálózati tápkábel ne szoruljon be a készülék alá.
• Ha a gépet padlószőnyegen helyezi üzembe, győződjön meg róla, hogy a szőnyeg nem zárja
el a készülék alapzatán található szellőzőnyílá- sok egyikét sem.
• A készüléket az előírásoknak megfelelő h
á
lózati csatlakozódugasszal kell felszerelni.
•Mielőtt a készüléket az elektromos hálózatra csatlakoztatja, figyelmesen olvassa el az "Elekt­romos csatlakoztatás" c. fejezetben található utasításokat.
• A hálózati tápkábel cseréjét kizárólag erre felha­talmazott szervizmérnökök végezhetik el.
• A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a helytelen üzembe helyezésből fakadó esetleges károkért.
Fagyás elleni óvintézkedések
Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van ki­téve, a következő óvintézkedéseket meg kell tenni:
• Zárja el a csapot, és válassza le a befolyócsövet.
• Helyezze a befolyócső és a kifolyócső végét a padlózatra elhelyezett edénybe.
• Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja futni a ciklus végéig.
• Válassza le a készüléket az áramforrásról a programkapcsolót "Stop"
• Húzza ki a készülék hálózati dugaszát.
• Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifolyó­csövet.
Így a csövekben maradt víz kifolyik, ezzel elkerül­hető a jégképződés, ami a készülék károsodásá­hoz vezetne. Mielőtt ismét bekapcsolná a készüléket, gondos­kodjon arról, hogy olyan területen helyezze üzem­be, ahol a hőmérséklet nem esik fagypont alá.
Használat
• A készüléket normál háztartási használatra ter­vezték. Ne használja a készüléket kereskedelmi vagy ipari célokra, illetve semmilyen más célra.
• Mosás előtt nézze meg minden ruhadarabon a kezelési címke utasításait.
• Ne tegyen olyan darabokat a mosógépbe, ame­lyen benzin, alkohol vagy triklóretilén stb. hasz­nálatával folteltávolítást végeztek. Ilyen folteltá­volítók használata esetén várjon, amíg a termék elpárolog, mielőtt ezeket a ruhadarabokat a dobba tenné.
állásba forgatva.
, földelt
electrolux 15
• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, töröl­közõket stb. hajtogassa szét.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök­kent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, il­letve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
Személyre szabás
Gyermekbiztonság
Ez az opció két típusú lezárást biztosít:
• ha az opció aktiválása megtörtént, a ciklus meg­kezdése után nincs lehetőség az opciók vagy a program módosítására. A ciklus fut, és ki kell kapcsolnia az opciót, hogy egy új ciklust indítson el.
• ha az opciót a ciklus kezdete előtt aktiválják, a készülék nem indítható el.
A gyermekzár aktiválásához kapcsolja be a készü­léket, és nyomja meg egyszerre az „Extra öblítés”
és a „Késleltetett indítás” gombot, amíg a
visszaigazoló jel készülék a memóriában tárolja az opció kiválasz-
meg nem jelenik a kijelzőn. A
Egy mosási ciklus lefuttatása
Az első használat
•Győződjön meg arról, hogy az elektromos és vízcsatlakozások megfelelnek az üzem­be helyezési útmutatásoknak.
• Távolítsa el a polisztirol betétet és minden más elemet a dobból.
személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozó­an. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játssza­nak a készülékkel.
tását. A gyermekzár kikapcsolásához ismételje meg a műveletet.
Hangjelzések
Amikor a hangjelzés be van kapcsolva, az meg­szólal, ha valamelyik gombot megnyomják, a prog­ram végén, illetve hibajelzéskor. A kikapcsolásához kapcsolja be a készüléket, és a hangjelzés megszólalásáig nyomja meg egyszerre
az „Előmosás” A jelzés csak a figyelmeztető hangjelzéseknél aktív. Ha ismét aktiválni kívánja, ismételje meg ugyanezt a műveletet.
• Futtasson le egy kezdeti mosási ciklust 90°C­on, ruhanemű nélkül, de mosószerrel, hogy megtisztítsa a víztartályt.
és „Extra öblítés” gombokat.
Napi használat
A mosnivaló betöltése
• Nyissa fel a készü­lék fedelét.
• Az A kioldógomb megnyomásával nyissa ki a dobot: A két ajtószárny au­tomatikusan kinyí­lik.
• Töltse be a mosni­valót, zárja be a do­bot és a mosógép fedelét.
Vigyázat Mielőtt lezárná a mosógép fedelét, győződjön meg arról, hogy a dob jó be van-
e zárva.
• Amikor a két ajtószárny le van zárva,
• az A kioldógomb kiugrik.
A mosószerek adagolása
Öntse a mosópormennyiséget a mosási rekeszbe
és az előmosási rekeszbe , ha kiválasztotta
A
az "előmosás" opciót. Töltse az öblítőszert a rekeszbe, ha szükséges.
A kívánt program kiválasztása
Fordítsa a programkapcsolót a kívánt programra. A „Start/Szünet”
Ha ön akkor forgatja el a programkapcsolót egy másik programra, amikor egy ciklus folyamatban van, a készülék figyelmen kívül hagyja az újonnan kiválasztott programot. Az „Err” villog és a „Start/
Szünet” percig.
A hőmérséklet beállítása
Nyomja meg ismételten a „Hőmérséklet” bot, ha a készülék által választott értéktől eltérő hőmérsékleten kívánja kimosni a mosnivalót (lásd
"Programtáblázat"). A
A centrifugálási sebesség kiválasztása
Ha a készülék által választott sebességtől eltérő sebességen kívánja centrifugálni a ruhaneműt, a
gomb zölden villog.
gomb pirosan villog néhány másod-
gom-
jel hideg mosást jelent.
16 electrolux
centrifugálási sebesség megváltoztatásához nyomja meg a „Centrifugálás” thatja a „Nincs centrifugálás”
gombot. Válasz-
, „Öblítőstop”
és „Halk ciklus plus” lehetőségeket is 2). A maximális centrifugálási sebességek: Pamut, eco: 1300 ford./perc (EWT135510W), 1000 ford./perc (EWT105510W), farmer: 1200 ford./perc (EWT135510W), 1000 ford./perc (EWT105510W), gyapjú, fehérnemű: 1000 ford./ perc, műszál, vasaláskönnyítő, intenzív sport: 900 ford./perc, kímélő, selyem, sport: 700 ford./perc.
Ha az „Öblítőstop„
vagy a „Halk ciklus plus”
opciót választotta, a program végén a ciklus
befejezéséhez és a víz kiürítéséhez egy „Centrifu­gálás”
vagy „Szivattyúzás” programot is ki kell választania. Halk ciklus plus: a ciklus nem tartalmaz centrifu­gálást, és öblítőstoppal fejeződik be.
Opciók kiválasztása
A különböző opciókat a program kiválasztása után és a „Start/Szünet”
gomb megnyomása előtt kell kiválasztani (lásd "Programtáblázat"). Nyomja meg a kívánt gombo(ka)t, és a megfelelő szimbó­lum megjelenik a kijelzőn. Ha ismét megnyomja, a jel eltűnik. Ha az opciók valamelyike nem egyez- tethető össze a kiválasztott programmal, az "Err"
felirat villog a kijelzőn, és a "Start/Szünet"
gomb
pirosan villog.
"Előmosás" opció
A készülék egy előmosást végez max. 30 °C-on.
"Öblítés plus" opció
A mosógép egy vagy több további öblítést végez a mosási ciklus alatt. Ez az opció az érzékeny bőrű egyéneknél és olyan helyeken ajánlott, ahol a víz nagyon lágy.
Ideiglenesen: Nyomja meg az "Öblítés plus" gombot. Az opció csak a kiválasztott programnál aktív.
Állandó: Tartsa lenyomva az "Előmosás" "Késleltetett indítás"
gombot néhány másod-
és a
percig. Az opció bekapcsolva marad még akkor is, ha közben feszültségmentesíti a készüléket. Ha ki akarja kapcsolni, a bekapcsoláshoz hasonlóan kell eljárnia.
„Késleltetett indítás”
Ez az opció lehetővé teszi a mosási program indí­tásának 30, 60, 90 perccel, illetve 2–20 órával tör­ténő késleltetését. A kiválasztott idő néhány má­sodpercre megjelenik a kijelzőn. Bármikor módosíthatja vagy törölheti a késleltetett indítás időpontját, mielőtt megnyomja a „Start/
Szünet”
gombot a „Késleltetett indítás”
gomb ismételt megnyomásával (a 0' azonnali indí­tást jelent).
Ha már megnyomta a „Start/Szünet”
gombot, és módosítani vagy törölni szeretné a késleltetett indítást, végezze el a következő műveleteket:
• A késleltetett indítás törléséhez és a ciklus azon-
nali elindításához nyomja meg a „Start/Szünet”
gombot, majd a "Késleltetett indítás"
gombot. A ciklus elindításához nyomja meg a „Start/Szünet”
gombot.
• A késleltetési időtartam módosításához a „Stop”
álláson túl kell haladnia, és a mosási ciklust
újra kell programoznia. A fedél a késleltetett indítás időtartama alatt zárva van. Ha ki kell nyitnia a fedelet, először szünet hely­zetbe kell állítania a készüléket a „Start/Szünet”
gomb megnyomásával. A fedél lecsukása után
ismét nyomja meg a „Start/Szünet”
gombot.
Időkezelés
A ciklus meghosszabbítható vagy lerövidíthető a „ Time Manager”
gombokkal. A ruhanemű szennyezettségének mértéke is megjelenik a kijel­zőn.
Szennye-
Ikon Anyag fajtája
zettségi
szint
Intenzív Erősen szennyezett
darabokhoz
Normál Normál mértékben
szennyezett darabok­hoz
Mérsékelt Mérsékelten szen-
nyezett darabokhoz
Enyhe Enyhén szennyezett
darabokhoz
1)
Gyors
Szupergyors
1)
Nagyon enyhén szen­nyezett darabokhoz
Rövid ideig használt vagy viselt darabok­hoz
Frissítés
Szuper frissí­tés
1) Fél töltethez.
2) A szimbólum villog, majd eltűnik: ez a mosási ciklus csak
1)
1)
egy felfrissítő ciklus.
2)
Csak a ruhák felfrissí­téséhez
2)
Csak nagyon kevés ruhadarab felfrissíté­sére
A kiválasztott programtól függ, hogy felsorolt ka­tegóriák közül melyik jelenik meg.
2) – modelltől függően.
electrolux 17
A program indítása
A ciklus elindításához nyomja meg a „Start/Szü­net”
gombot, a megfelelő jelzőfény zölden vi-
lágít, és a (ajtó zárva). Normális jelenség, ha a programválasztó a ciklus alatt nem mozdul el. Az aktuális ciklus jele és a hátralévő idő megjelenik a kijelzőn. Ha késleltetett indítás van kiválasztva, a visszaszámlálás jelenik meg a kijelzőn.
Felmelegítés
A ciklus alatt a eléri a megfelelő hőmérsékletet.
Program megszakítása Mosnivaló hozzáadása az első 10 perc alatt
Nyomja meg a „Start/Szünet” felelő jelzőfény zölden villog, miközben a készülék szünet helyzetben van. A fedelet csak kb. két perc­cel azután lehet kinyitni, hogy a mosógép leállt. A
szimbólum eltűnik. A program folytatásához
nyomja meg ismét a „Start/Szünet”
A folyamatban lévő program módosítása
Mielőtt az aktuális programon bármilyen változta­tást végrehajtana, a mosógépet a "Start/Szünet"
szimbólum jelenik meg a kijelzőn
jel felgyullad, amikor a készülék
gombot: a meg-
gombot.
gomb megnyomásával szünetre kell állítani. Ha
a módosítás nem lehetséges, az "Err" felirat villog a kijelzőn, és a „Start/Szünet”
villog néhány másodpercig. Ha mégis a program módosítása mellett dönt, törölnie kell az aktuális programot (lásd alább).
Program törlése
Ha törölni kívánja a programot, forgassa a prog­ramkapcsolót a „Stop” állásba
A program vége
A mosógép automatikusan leáll, a „Start/Szünet”
gomb kialszik, és a kijelzőn a "0" villog. A fedelet
csak kb. két perccel azután lehet kinyitni, hogy a mosógép leállt. A
gassa a programkapcsolót „Stop” Szedje ki a ruhát. Húzza ki a csatlakozódugót, és zárja el a vízcsapot. Készenlét : Miután a program befejeződött, né- hány másodperc elteltével az energiatakarékos rendszer bekapcsol. A kijelző fényereje lecsökken. Bármely gombot megnyomva a készülék kilép az energiatakarékos állapotból.
Programtáblázat
Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók
Pamut (hideg – 90°): Fehér vagy színes, például normál mértékben szennyezett mun­karuha, ágynemű, terítő, alsónemű, törölkö­zők.
Műszálas (hideg – 60°): Műszálas szö­vetek, alsónemű, színes ruhadarabok, nem vasalandó ingek, blúzok.
Kímélő (hideg – 40°): Mindenféle kényes anyaghoz, például függönyökhöz.
Gyapjú (hideg – 40°): Gépben mosható gyapjú ruhaneműkhöz, amelyek címkéjén ez áll: "Tiszta gyapjú, gépben mosható, nem me­gy össze".
Selyem (hideg – 30°): 30 °C-on géppel mosható szövetekhez.
Fehérnemű (hideg – 40°): Nagyon ké-
nyes darabokhoz, például fehérneműhöz.
Öblítés: Ez a program kézzel mosott ru­hadarabok öblítéséhez használható.
Vízleeresztés: Egy üres ciklust futtat le
Öblítőstop (vagy Halk ciklus plus) után.
5,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Előmosás,
Extra öblítés, Időkezelő, Késleltetett in­dítás
2,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Előmosás,
Extra öblítés, Időkezelő, Késleltetett in­dítás
2,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Előmosás,
Extra öblítés, Időkezelő, Késleltetett in­dítás
1,0 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Késlelte-
tett indítás
1,0 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Késlelte-
tett indítás
1,0 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Késlelte-
tett indítás
5,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Extra öb-
lítés, Késleltetett indítás
5,5 kg
gomb pirosan
.
szimbólum eltűnik. For-
állásba.
18 electrolux
Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók
Centrifugálás: Centrifugálási ciklus 400 és 1000/1300 ford./perc közötti sebességgel
1)
ford./perc Öblítőstop (vagy Halk ciklus plus)
után.
Eco 2) (40° - 90°): Fehér vagy színes, például normál mértékben szennyezett mun­karuha, ágynemű, terítő, alsónemű, törölkö­zők.
Vasaláskönnyítő (hideg – 60°): Pamut­hoz és műszálhoz. Csökkenti a gyűrődést és könnyebbé teszi a vasalást.
Farmer (hideg – 60°): Farmer ruhák mo-
sásához. Az Extra öblítés opció aktiválva van.
Intenzív sport (hideg – 40°): Piszkos szabadtéri sportruházathoz. Az Előmosás op­ció aktiválva van
Sport (hideg – 30°): Sportruházathoz.
1) Modelltől függően.
2) Referenciaprogram a CEI 456 szabvány vizsgálatának igazolására: 46 l / 0,93 kWh / 170 perc
5,5 kg Késleltetett indítás
5,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Előmosás,
Extra öblítés, Késleltetett indítás
1,0 kg Öblítőstop, Előmosás, Extra öblítés,
Késleltetett indítás
3,0 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Előmosás,
Késleltetett indítás
2,5 kg Öblítőstop, Halk ciklus plus, Extra öb-
lítés, Késleltetett indítás
2,5 kg Késleltetett indítás
Ápolás és tisztítás
Húzza ki a készülék hálózati dugaszát a tisztítás előtt.
A készülék vízkőmentesítése
A készüléket vízkőmentesítéséhez használjon mo- sógépekhez készült, megfelelő, nem korrozív ter­méket. Olvassa el a termék címkéjét, hogy mek­kora az ajánlott mennyiség, és milyen gyakran kell a vízkőmentesítést elvégezni.
A készülék külseje
A készülék külsejének megtisztításához használjon meleg szappanos vizet. Soha ne használjon alko­holt, oldószereket vagy hasonló termékeket
Adagolódoboz
Tisztításához az alábbiak szerint járjon el:
1
2
1
3
Befolyócső-szűrők
Tisztításukhoz az alábbiak szerint járjon el:
1
2
4
Lefolyócső-szűrő
Rendszeresen tisztítsa meg a készülék alapzatán található szűrőt:
Loading...
+ 42 hidden pages