13. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 19
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce
nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou
instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy
uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
- Přečtěte si přiložené pokyny.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu,
Page 4
www.electrolux.com4
dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze
použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech
dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je
pečlivě pročtěte (viz instalační leták).
• Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící
nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se
správným volným prostorem (viz instalační leták).
• Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpětnému
toku plynů ze spotřebičů spalujících jiná paliva včetně
otevřených topenišť do místnosti.
• Odvětrávání se nesmí odvádět do kouřovodu
určeného k odvádění spalin ze spotřebičů spalujících
plyny nebo jiná paliva. (podle situace)
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• Dodržujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka
programů“).
• Nepoužívejte spotřebič, pokud byly k čištění použity
průmyslové chemikálie.
• Setřete vlákna, která se nahromadila kolem
spotřebiče.
• Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém
použití vyčistěte filtr na vlákna.
• Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
• Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton,
alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn,
terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprve
Page 5
vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího
prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
• V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo
oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
• Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat podle pokynů jejich výrobce.
• Z kapes vyjměte všechny předměty, jako např.
zapalovače nebo zápalky.
• Pokud zastavíte bubnovou sušičku před koncem
sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout
a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
• Závěrečná část cyklu v sušičce probíhá bez ohřevu
(zchlazovací cyklus) a tím je zajištěno ponechání
prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČESKY5
2.1 Instalace
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 5 °C nebo nad 35 °C.
• Ujistěte se, že podlaha, na které
instalujte spotřebič, je plochá, stabilní,
odolná proti teplu a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
• Spotřebič vždy přesunujte ve
vzpřímené poloze.
• Zadní stěna spotřebiče musí být
umístěna směrem ke zdi.
• Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je zcela vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
2.2 Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Pouze pro Velkou Británii a Irsko.
Spotřebič je vybaven 13A síťovou
zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku
Page 6
www.electrolux.com6
v síťové zástrčce, použijte 13A
pojistku ASTA (BS 1362).
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
• Nesušte poškozené kusy oblečení,
které obsahují vycpávky nebo výplně.
• Sušte pouze tkaniny vhodné pro
sušení v bubnové sušičce. Dodržujte
pokyny na etiketách oděvů.
• Pokud jste vyprali prádlo s pomocí
odstraňovače skvrn, před spuštěním
sušičky proveďte dodatečný cyklus
máchání.
• Kondenzovanou či destilovanou vodu
nepijte ani ji nepoužívejte k vaření
pokrmů. Může lidem či zvířatům
způsobit zdravotní potíže.
• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si
na ně nestoupejte.
• Promočené oděvy v bubnové sušičce
nesušte.
2.4 Vnitřní osvětlení
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Viditelné záření LED, nedívejte se
přímo do světelného paprsku.
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
• Pokud je potřeba vnitřní osvětlení
vyměnit, kontaktujte autorizované
servisní středisko.
2.5 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte
proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
2.6 Kompresor
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
• Kompresor a přidružený systém je u
bubnových sušiček naplněn
speciálním prostředkem bez fluorochloro- halogenovaných uhlovodíků.
Systém musí zůstat těsný. Poškození
systému může vést k úniku.
2.7 Likvidace
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
Page 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
12
7
4
3
5
6
9
10
11
12
8
12
7
3
6
5
4
1089111213
Plnicí dvířka může uživatel
namontovat na protilehlé
straně. Lze tak usnadnit
vkládání a vyjímání prádla,
pokud při instalaci
spotřebiče existují
prostorová omezení (viz
samostatný leták).
ČESKY7
Nádržka na vodu
1
Ovládací panel
2
Vnitřní osvětlení
3
Dvířka spotřebiče
4
Hlavní filtr
5
Tlačítko k otevírání dvířek výměníku
6
tepla
Otvory pro proudění vzduchu
7
Seřiditelné nožičky
8
Dvířka výměníku tepla
9
Kryt výměníku tepla
10
Jisticí knoflík krytu výměníku tepla
11
Typový štítek
12
4. OVLÁDACÍ PANEL
Volič programů
1
Displej
2
3
Dotykové tlačítko Čas
4
Dotykové tlačítko Odložený start
5
Dotykové tlačítko Proti zmačkání
6
Dotykové tlačítko Náplň vlny
7
Dotykové tlačítko Start/Pauza
Page 8
www.electrolux.com8
Dotykové tlačítko zvýšení času při
8
sušení se sušákem
Dotykové tlačítko snížení času při
Dotyková tlačítka stiskněte
dotykem prstu v oblasti se
symbolem nebo názvem
funkce. Při používání
ovládacího panelu nenoste
rukavice. Dbejte na to, aby
byl ovládací panel vždy čistý
a suchý.
Fáze sušení
Ochlazovací fáze
Fáze ochrany proti zmačkání
Kondenzátor
Nádržka na vodu
Filtr
-
-
Odložený start
Dětská bezpečnostní pojistka
Zvuková signalizace
Zpětný chod bubnu
Stupeň sušení
Délka programu
Délka časovaného sušení
Délka odloženého startu
Page 9
5. TABULKA PROGRAMŮ
ČESKY9
ProgramyDruh náplně
Stupeň sušení: Extra suché, K ulo‐
Bavlna
Smíšená náplň
Syntetika
Snadné žehlení
Krátký
Časované sušení
Osvěžení
4)
Sušák
žení+, K uložení
3)
ní
Bavlněné a syntetické tkaniny. Program
s nízkou teplotou. Jemný program s te‐
plým vzduchem.
Stupeň sušení: Extra suché, K ulo‐
žení3), K žehlení
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých
je zapotřebí minimum žehlení. Výsledky
sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny.
Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte. Po dokončení programu prádlo
okamžitě vyjměte a rozložte na věšák.
K sušení bavlněných a syntetických tka‐
nin při nízké teplotě.
S tímto programem můžete použít funkci
Čas a nastavit délku programu.
K osvěžení uložených tkanin.1 kg
Sušení sportovní obuvi pouze spolu se
sušákem (viz samostatný návod k použití
dodaný spolu se sušákem).
Vlněné tkaniny. Šetrné sušení pratelných
vlněných oděvů. Po dokončení programu
toto oblečení okamžitě vyjměte.
Náplň (max.)1) /
Značka tkaniny
2)3)
, K žehle‐
3)
8 kg/
3 kg/
3,5 kg/
1 kg (nebo 5 ko‐
šil)/
2 kg/
8 kg/
1 kg (nebo jeden
pár sportovní ob‐
uvi)
Vlna
5)
Jemné
Jemné prádlo.
1 kg
2 kg/
Page 10
www.electrolux.com10
ProgramyDruh náplně
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých
je zapotřebí minimum žehlení. Výsledky
Košile
Lůžkoviny
Džíny
Sportovní obleče‐
ní
1)
Maximální hmotnost je uváděna pro suché prádlo.
2)
Program
vlhkého běžného bavlněného prádla, kdy se v rámci spotřeby energie jedná o nejúspornější
program.
3)
Pouze pro zkušebny: Standardní programy pro zkušebny dle normy EN 61121.
4)
Pouze se sušákem (jedná se o standardní či volitelné příslušenství, závisí na modelu).
5)
Cyklus sušení vlny této bubnové sušičky byl testován a schválen společností Woolmark.
Tento cyklus je vhodný pro sušení vlněných oděvů, které jsou označeny pro ruční praní, za
předpokladu, že jsou tyto oděvy vyprány pomocí pracího cyklu schváleného společností
Woolmark pro ruční praní a sušeny v bubnové sušičce dle pokynů výrobce. 1780SW13W.
Bavlna K uložení je „standardní program pro bavlnu“ a je vhodný k sušení
sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny.
Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte. Po dokončení programu prádlo
okamžitě vyjměte a rozložte na věšák.
K sušení jedné či dvou prošívaných přik‐
rývek a povlaků na polštář (s peřím, pra‐
chovým peřím nebo syntetickou výplní).
K sušení oděvů pro volný čas jako džíny,
mikiny, apod. z různě silných materiálů
(např. u krku, na manžetách, ve švech).
Sportovní oblečení, lehké a slabé tkani‐
ny, mikrovlákno a polyester, které se ne‐
žehlí.
Náplň (max.)1) /
Značka tkaniny
1,5 kg (nebo 7
košil)/
3 kg/
8 kg/
2 kg/
6. FUNKCE
6.1 Čas
Tuto funkci lze použít pouze spolu s
programem Časované sušení. Můžete
nastavit délku programu 10 minut až 2
hodiny. Nastavení délky odpovídá
množství prádla ve spotřebiči.
6.2 Náplň vlny
Tuto funkci lze použít pouze spolu s
programem Vlna. Lepšího usušení
prádla dosáhnete opětovným stisknutím
U menšího množství prádla
nebo jeho jediného kusu
doporučujeme nastavit
krátkou délku.
dotykového tlačítka Náplň vlny ,
kterým prodloužíte délku programu.
6.3 Proti zmačkání
Prodlouží standardní fázi proti zmačkání
(dlouhou 30 minut) na konci sušicího
cyklu o dalších 60 minut. Tato funkce
zabraňuje pomačkání prádla. Prádlo
můžete během fáze proti pomačkání
vyjmout.
6.4 Časované sušení se
sušákem
Tuto funkci lze použít pouze spolu s
programem Sušák. Můžete nastavit
délku programu 30 minut až 4 hodiny.
Page 11
Nastavení délky odpovídá množství
prádla ve spotřebiči.
U menšího množství prádla nebo jeho
jediného kusu doporučujeme nastavit
krátkou délku.
6.5 Zpětný chod bubnu
Slouží k šetrnému sušení jemných a na
teplotu citlivých textilií (např. akrylu,
viskózy). Tato funkce pomáhá snižovat
pomačkání prádla. Pro tkaniny se
symbolem
na etiketě oděvu.
6.6 Stupeň sušení
Pomocí této funkce je prádlo lépe
usušené. K dispozici jsou čtyři možné
volby:
•
Extra suché
• K uložení+ (pouze pro program
Bavlna)
6.8 Tabulka funkcí
ČESKY11
• K uložení
• K žehlení
6.7 MyFavourite
Vámi nastavený program a funkce
můžete uložit do paměti spotřebiče.
Uložení vašeho nastavení do
paměti:
1. Nastavte program a možné funkce.
2. Na několik sekund stiskněte
MyFavourite.
Zvukový signál a zpráva na displeji
potvrdí uložení nastavení do paměti.
Vyvolání nastavení uloženého
do paměti:
1. Zapněte spotřebič.
2. Stiskněte MyFavourite.
Programy
Bavlna
Smíšená náplň
Syntetika
Snadné žehle‐
ní
Krátký
Časované sušení
Osvěžení
Sušák
Vlna
Jemné
Košile
Lůžkoviny
1)
■■
■
■■■
■
■
■■
■
■
■
■
■
Page 12
A
D
B
C
E
I
J
FGH
www.electrolux.com12
7. NASTAVENÍ
Programy
Džíny
Sportovní obleče‐
ní
1)
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více funkcí. Zapnete či vypnete je stisknu‐
tím příslušného dotykového tlačítka.
1)
■
■
Zapnutí funkce dětské
bezpečnostní pojistky:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
2. Počkejte asi osm sekund.
3. Současně stiskněte a podržte
dotyková tlačítka (A) a (D). Zobrazí
se ukazatel funkce dětské
A) Čas Dotykové tlačítko
B) Odložený start Dotykové tlačítko
C) Proti zmačkání Dotykové tlačítko
D) Náplň vlny Dotykové tlačítko
E) Start/Pauza Dotykové tlačítko
Zobrazí se ukazatel funkce dětské
bezpečnostní pojistky.
Funkci dětské bezpečnostní
pojistky lze během
probíhajícího programu
vypnout. Stiskněte a podržte
stejná dotyková tlačítka,
dokud se ukazatel dětské
bezpečnostní pojistky
nepřestane zobrazovat.
7.2 Zapnutí/vypnutí zvukové
signalizace
J) Stupeň sušení Dotykové tlačítko
7.1 Funkce dětské
bezpečnostní pojistky
Tato funkce brání dětem hrát si se
spotřebiče během probíhajícího
programu. Volič programů a dotyková
tlačítka jsou zablokovaná.
Odblokované je pouze tlačítko Zap/Vyp.
Zvukovou signalizaci zapnete či vypnete
současným stisknutím a podržením
dotykových tlačítek (B) a (C) na dvě
sekundy.
7.3 Úprava stupně zbývající
vlhkosti prádla
Chcete-li změnit výchozí stupeň zbývající
vlhkosti prádla:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
2. Počkejte asi osm sekund.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka
(A) a (B).
Page 13
Zobrazí se jeden z těchto ukazatelů:
• maximální úroveň
vysušení prádla
• vyšší úroveň vysušení
prádla
• standardní úroveň
vysušení prádla
4. Opakovaně stiskněte tlačítko (E),
dokud se nezobrazí ukazatel
správného stupně.
5. Nastavení potvrdíte současným
stisknutím a podržením tlačítek (A) a
(B) na přibližně dvě sekundy.
7.4 Ukazatel nádržky na vodu
Ve výchozím nastavení je ukazatel
nádržky na vodu zapnutý. Zobrazí se,
když se dokončí program nebo když je
zapotřebí nádržku na vodu vyprázdnit.
Pokud je nainstalována
vypouštěcí souprava
(doplňkové příslušenství),
spotřebič automaticky
vypustí vodu z této nádržky.
V takovém případě
doporučujeme ukazatel
nádržky na vodu vypnout.
Informace o dostupném
příslušenství naleznete v
přiloženém letáku.
ČESKY13
Vypnutí ukazatele nádržky na
vodu:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
2. Počkejte asi osm sekund.
3. Současně stiskněte a podržte
dotyková tlačítka (J) a (I).
Na displeji se zobrazí jedna z těchto
dvou konfigurací:
• Ukazatel se nezobrazuje a
ukazatel se zobrazuje.
Ukazatel nádržky na vodu je
vypnutý. Po přibližně čtyřech
sekundách se oba ukazatele
přestanou zobrazovat.
• Ukazatel a se
zobrazuje.
Ukazatel nádržky na vodu je
zapnutý. Po přibližně čtyřech
sekundách se oba ukazatele
přestanou zobrazovat.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Před prvním použitím spotřebiče
proveďte následující úkony:
• Vyčistěte buben sušičky vlhkým
hadrem.
• Spusťte krátký program (např. 30
minut) s vlhkým prádlem.
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
9.1 Spuštění programu bez
odloženého startu
1. Připravte prádlo a naplňte spotřebič.
Na začátku sušicího cyklu (3
- 5 min) může být zvuk
poněkud hlasitější. Je to
kvůli spuštění kompresoru,
což je běžné u kompresorem
poháněných spotřebičů, jako
jsou: chladničky, mrazničky.
Page 14
www.electrolux.com14
POZOR!
Při zavírání dvířek se
ujistěte, že se mezi
dvířka spotřebiče a
gumové těsnění
nezachytilo prádlo.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
3. Nastavte správný program a funkce
pro daný druh náplně.
Na displeji se zobrazí délka programu.
4. Stiskněte dotykové tlačítko Start/
Pauza.
Program se spustí.
9.2 Spuštění programu s
odloženým startem
1. Nastavte správný program a funkce
pro daný druh náplně.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
odloženého startu, dokud se na
displeji nezobrazí požadovaná
prodleva.
Spuštění programu
můžete odložit o
nejméně 30 minut a
nejdéle 20 hodin.
3. Stiskněte dotykové tlačítko Start/
Pauza.
Na displeji se zobrazí odpočet do
odloženého startu.
Po dokončení odpočtu se spustí
nastavený program.
9.3 Změna programu
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič
vypněte.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
3. Nastavte program.
• Zazní přerušovaný zvukový signál.
• Ukazatel bliká.
• Ukazatel bliká.
• Kontrolka Start/Pauza svítí.
Spotřebič bude pokračovat v chodu s
fází ochrany proti zmačkání po dobu
přibližně 30 minut.
Fáze ochrany proti zmačkání odstraňuje
zmačkání vašeho prádla.
Prádlo lze odebrat před dokončením fáze
ochrany proti zmačkání. Pro zabránění
pomačkání doporučujeme prádlo odebrat
těsně před koncem této fáze, nikoliv až
po jejím dokončení.
Po dokončení fáze ochrany proti
zmačkání:
• Ukazatel
• Ukazatel
• Kontrolka Start/Pauza zhasne.
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič
vypněte.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
3. Vyjměte prádlo.
4. Zavřete dvířka spotřebiče.
se zobrazuje, ale nebliká.
se zobrazuje, ale nebliká.
Po dokončení programu
vždy vyčistěte filtr a
vyprázdněte nádržku na
vodu.
9.5 Funkce automatického
vypnutí
Aby se snížila spotřeba energie, tato
funkce vypne automaticky spotřebič:
• Po pěti minutách, když nespustíte
žádný program.
• Po pěti minutách po dokončení
programu.
9.4 Na konci programu
Když je program dokončen:
10. TIPY A RADY
10.1 Příprava prádla
• Zatáhněte zipy.
• Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky
a polštáře.
• Nenechte pásky a tkanice (např.
zástěr) volně. Před spuštěním
programu je svažte.
• Vyndejte všechny předměty z kapes.
• Pokud má oblečení vnitřní bavlněnou
vrstvu, obraťte jej vnitřní stranou
Page 15
navrch. Vždy se ujistěte, že je
1
2
1
2
bavlněná vrstva navrch.
• Doporučujeme zvolit správný program
vhodný pro typ tkaniny ve spotřebiči.
• Výrazně barevné tkaniny nedávejte
do spotřebiče spolu s tkaninami
světlých barev. Výrazné barvy mohou
pouštět.
• U bavlněných žerzejů a pleteného
oblečení použijte vhodný program,
abyste zabránili jejich sražení.
Etiketa oděvuPopis
Prádlo vhodné k sušení v bubnové sušičce.
Prádlo vhodné k sušení v bubnové sušičce. Nastavte program se
standardní teplotou.
Prádlo vhodné k sušení v bubnové sušičce. Nastavte program s
nízkou teplotou.
Prádlo nevhodné k sušení v bubnové sušičce.
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
11.1 Čištění filtru
ČESKY15
• Ujistěte se, že hmotnost prádla
nepřesahuje maximální hodnoty
uvedené v tabulce programů.
• Sušte pouze prádlo, které je vhodné
pro sušení v bubnové sušičce. Viz
etikety oděvů.
1.2.
3.
4.
Page 16
2
1
www.electrolux.com16
1)
5.
1)
V případě potřeby vyčistěte filtr pomocí teplé vody a kartáčku nebo pomocí vysavače.
6.
11.2 Vypouštění nádržky na vodu
1.2.
3.4.
Vodu z nádržky můžete
použít jako destilovanou
vodu (např. pro žehlení s
párou). Před použitím z vody
odstraňte pomocí filtru
nečistoty.
11.3 Čištění kondenzátoru
1.2.
Page 17
2
1
11
22
22
11
ČESKY17
3.
1)
5.
8.
1)
V případě potřeby jednou za šest měsíců odstraňte vlákna z přihrádky výměníku tepla.
Můžete použít vysavač.
11.4 Čištění bubnu
UPOZORNĚNÍ!
Před čištěním spotřebič
vypojte ze zásuvky.
K čištění vnitřku a žeber bubnu
používejte neutrální mýdlový prostředek.
Vyčištěný povrch osušte měkkým
hadrem.
POZOR!
K čištění bubnu nepoužívejte
abrazivní prostředky nebo
drátěnku.
4.
6.
K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný
povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
K čištění spotřebiče
nepoužívejte čisticí
prostředky na nábytek nebo
přípravky, které mohou
způsobit korozi.
11.6 Čištění otvorů pro
proudění vzduchu
Pomocí vysavače odstraňte vlákna z
otvorů pro proudění vzduchu.
11.5 Čištění ovládacího panelu
a skříně spotřebiče
K čištění ovládacího panelu a skříně
spotřebiče použijte neutrální mýdlový
prostředek.
Page 18
www.electrolux.com18
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
ProblémMožné řešení
Nelze zapnout spotřebič.Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do sí‐
Zkontrolujte pojistku v rozvodné skříňce
Nespustil se program.Stiskněte Start/Pauza.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče
Dvířka spotřebiče nelze zavřít.Zkontrolujte správnou instalaci filtru.
Ujistěte se, že se mezi dvířka spotřebiče
Spotřebič přeruší chod.Zkontrolujte, zda je nádržka na vodu
Na displeji se zobrazí dlouhá délka pro‐
1)
gramu.
Přesvědčte se, že je filtr čistý.
Prádlo je příliš mokré. Prádlo znovu
Ujistěte se, že teplota v místnosti není
Na displeji se zobrazí krátká délka pro‐
gramu.
Na displeji se zobrazí Err.Pokud chcete nastavit nový program,
Ujistěte se, že dané funkce jsou vhodné
Na displeji se zobrazí (např. E51).Vypněte a zapněte spotřebič. Spusťte no‐
1)
Po maximálně pěti hodinách se program automaticky ukončí.
ťové zásuvky.
(instalace v domácnosti).
zavřená.
a gumové těsnění nezachytilo prádlo.
prázdná. Stisknutím tlačítka Start/Pauza
program opět spustíte.
Ujistěte se, že hmotnost prádla odpovídá
délce programu.
odstřeďte v pračce.
příliš vysoká.
Zvolte program Časované sušení nebo
Extra suché.
spotřebič vypněte a zapněte.
pro zvolený program.
vý program. Pokud se problém objeví
znovu, obraťte se na autorizované servis‐
ní středisko.
Pokud nejsou výsledky sušení
uspokojivé
• Byl zvolen nesprávný program.
• Filtr je ucpaný.
• Kondenzátor je ucpaný.
• Ve spotřebiči bylo příliš mnoho prádla.
• Buben je znečištěný.
• Nesprávné nastavení snímače
vodivosti.
• Otvory pro proudění vzduchu jsou
ucpané.
Page 19
13. TECHNICKÉ ÚDAJE
ČESKY19
Výška x Šířka x Hloubka850 x 600 x 600 mm (maximálně 640
Max. hloubka s otevřenými dvířky
spotřebiče
Max. šířka s otevřenými dvířky spotřebiče 950 mm
Nastavitelná výška850 mm (+ 15 mm - seřiditelné nožičky)
Objem bubnu118 l
Maximální náplň prádla8 kg
Napětí230 V
Frekvence50 Hz
Potřebná pojistka4 A
Celkový příkon900 W
Třída energetické účinnostiA++
Spotřeba energie
Roční spotřeba energie
Příkon v režimu zapnutého spotřebiče0,50 W
Příkon v režimu vypnutého spotřebiče0,50 W
Typ použitíDomácnost
Přípustná okolní teplota+5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti průniku pevných
částic a vlhkosti, kterou zajišťuje ochran‐
ný kryt s výjimkou míst, kde není nízko‐
napěťové vybavení chráněno proti
vlhkosti
1)
V souladu s normou EN 61121. 8 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1 000 ot/min.
2)
Spotřeba energie v kWh za rok, na základě 160 sušicích cyklů standardního programu
pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřeby při režimech s nízkou spotřebou. Skutečná
spotřeba energie za cyklus závisí na způsobu použití spotřebiče (NAŘÍZENÍ (EU) č.
392/2012).
10. TIPY A RADY................................................................................................. 34
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................35
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 37
13. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 39
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a
štýlový – pri jeho návrhu sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete
byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
21
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne
náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 22
www.electrolux.com22
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na
používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby
ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
- Prečítajte si dodané pokyny.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo
trvalého postihnutia.
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
• Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
• Všetky pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu
detí.
• Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľte deťom
ani domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
• Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste
ju zapli.
• Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
• Ak chcete sušičku umiestniť na práčku, použite
príslušnú montážnu súpravu. Montážnu súpravu
Page 23
SLOVENSKY23
dostupnú u autorizovaného predajcu možno použiť len
so spotrebičmi uvedenými v pokynoch, ktoré sa
dodávajú s príslušenstvom. Pred inštaláciou si ich
pozorne prečítajte (riaďte sa pokynmi k inštalácii).
• Spotrebič môžete inštalovať ako voľne stojaci
spotrebič alebo pod kuchynský pult vo výklenku s
potrebnými rozmermi (riaďte sa pokynmi k inštalácii).
• Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere,
posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnej
strane alebo na miestach, kde dvierka spotrebiča
nemožno úplne otvoriť.
• Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k
dispozícii) nesmú byť zakryté kobercom.
• Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie.
Uistite sa, že je napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
• V miestnosti, kde je spotrebič nainštalovaný,
zabezpečte vhodné vetranie a postarajte sa o to, aby
sa do miestnosti nevracali plyny zo spotrebičov
spaľujúcich palivá ani spaliny zo zariadení s
otvoreným plameňom.
• Vyfukovaný vzduch sa nesmie odvádzať do potrubia,
ktoré je určené na odvádzanie dymu zo spotrebičov
spaľujúcich plyn alebo iné druhy paliva. (ak to pripadá
do úvahy)
• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
• Dodržiavajte maximálne náplne 8 kg (pozrite si
kapitolu „Tabuľka programov“).
• Spotrebič nepoužívajte, ak boli na čistenie použité
priemyselné chemikálie.
• Odstráňte vlákna, ktoré sa nahromadili okolo
spotrebiča.
Page 24
www.electrolux.com24
• Spotrebič nepoužívajte bez filtra. Filter na
zachytávanie vlákien čistite pred alebo po každom
použití.
• V sušičke nesušte odevy, ktoré neboli vyprané.
• Predmety znečistené látkami ako je olej na varenie,
acetón, alkohol, benzín, petrolej, čističe škvŕn,
terpentín, vosky a odstraňovače vosku sa pred
sušením v sušičke musia vyprať v horúcej vode so
zvýšenou dávkou pracieho prostriedku.
• Predmety ako molitan (latexová pena), kúpacie
čiapky, vode odolné textílie, pogumované predmety a
šaty či vankúše plnené molitanom by sa nemali sušiť v
tejto sušičke.
• Avivážne prípravky alebo podobné výrobky sa musia
používať v súlade s pokynmi na avivážnom prípravku.
• Z vreciek vyberte všetky predmety, ako napríklad
zapaľovače a zápalky.
• Nikdy nezastavujte bubnovú sušičku pred skončením
sušiaceho cyklu, ak bielizeň okamžite nevyberiete a
nerozprestriete, aby sa teplo rozptýlilo.
• Záverečná časť cyklu sušičky prebieha bez ohrevu
(ochladzovací cyklus), aby sa zabezpečilo vychladenie
bielizne a predišlo sa jej poškodeniu vplyvom tepla.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
• Odstráňte všetok obalový materiál.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy
používajte bezpečnostné rukavice.
• Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na miestach s teplotou
nižšou ako 5 °C alebo vyššou ako 35
°C.
• Dbajte na to, aby bol povrch, kde
inštalujete spotrebič, rovný, stabilný,
teplovzdorný a čistý.
• Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi
spotrebičom a podlahou.
• Spotrebič vždy premiestňujte v
stojacej polohe.
• Zadnú stranu spotrebiča je potrebné
umiestniť k stene.
• Po umiestnení spotrebiča do konečnej
trvalej polohy pomocou vodováhy
skontrolujte, či je vo vodorovnej
polohe. Ak spotrebič nie je vo
vodorovnej polohe, zvýšte alebo
Page 25
znížte nožičky, aby ste dosiahli
vodorovnú polohu.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že elektrické údaje
uvedené na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
• Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
• Nedotýkajte sa elektrického
napájacieho kábla ani zástrčky
mokrými rukami.
• Iba pre V.B. a Írsko. Spotrebič má 13
A sieťovú zástrčku. Ak je potrebné
vymeniť poistku sieťovej zástrčky,
použite poistku 13 A ASTA (BS 1362).
• Tento spotrebič používajte iba v
domácom prostredí.
• Nesušte poškodené predmety, ktoré
obsahujú vypchávky alebo výplň.
• V tejto sušičke je možné sušiť iba
bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke.
Dodržiavajte pokyny na štítku
bielizne.
• Ak ste bielizeň prali s odstraňovačom
škvŕn, pred začatím sušenia spustite
cyklus extra plákania.
• Skondenzovanú/destilovanú vodu
nepite ani ju nepoužívajte na prípravu
jedla. Ľudom a domácim zvieratám
môže spôsobiť zdravotné problémy.
SLOVENSKY25
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani
na ne nestúpajte.
• V sušičke nesušte mokré odevy, z
ktorých kvapká voda.
2.4 Vnútorné osvetlenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia.
• Viditeľné žiarenie diódy LED –
nepozerajte sa priamo do lúča.
• Žiarovka alebo halogénová žiarovka
používaná v tomto spotrebiči je
určená len pre domáce spotrebiče.
Nepoužívajte ju na osvetlenie
domácnosti.
• Ak treba vymeniť vnútorné osvetlenie,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
2.5 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia alebo poškodenia
spotrebiča.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte
prúd vody ani paru.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
2.6 Kompresor
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
• Kompresor a jeho systém v sušičke je
naplnený špeciálnym prostriedkom,
ktorý neobsahuje uhľovodíky s
fluórom ani s chlórom. Tento systém
musí byť vždy riadne utesnený.
Poškodenie systému môže spôsobiť
únik tohto prostriedku.
Page 26
12
7
4
3
5
6
9
10
11
12
8
www.electrolux.com26
2.7 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
3. POPIS VÝROBKU
Záves plniacich dvierok
môže používateľ
namontovať aj na opačnú
stranu. Môže to uľahčiť
vkladanie a vyberanie
bielizne alebo nainštalovanie
spotrebiča pri obmedzenom
priestore (pozri samostatný
leták).
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
Nǎdržka na vodu
1
Ovládací panel
2
Vnútorné osvetlenie
3
Dvierka spotrebiča
4
Hlavný filter
5
Tlačidlo na otvorenie dvierok
6
výmenníka tepla
Otvory na prúdenie vzduchu
7
Nastaviteľné nožičky
8
Dvierka výmenníka tepla
9
Kryt výmenníka tepla
10
Príchytka krytu výmenníka tepla
11
Typový štítok
12
Page 27
4. OVLÁDACÍ PANEL
12
7
3
6
5
4
1089111213
Ovládač programov
1
Displej
2
3
Dotykové tlačidlo Čas
4
Dotykové tlačidlo Posunutý štart
5
Dotykové tlačidlo Fáza proti
krčeniu
6
Dotykové tlačidlo Vlnená bielizeň
7
Dotykové tlačidlo Štart/Prestávka
Dotykové tlačidlo predĺženia času
8
sušenia so stojanom
Dotykové tlačidlo skrátenia času
9
sušenia so stojanom
SLOVENSKY27
10
MyFavourite Dotykové tlačidlo
11
Reverz + Dotykové tlačidlo
Stupeň vysušenia Dotykové tlačidlo
12
13
Tlačidlo Zap/Vyp
Prstom sa dotknite
dotykového tlačidla v oblasti
so symbolom alebo názvom
funkcie. Ovládací panel
neobsluhujte v rukaviciach.
Dbajte na to, aby bol
ovládací panel vždy čistý a
suchý.
4.1 Ukazovatele
UkazovatelePopis
Fáza sušenia
Fáza ochladzovania
Fáza proti krčeniu
Kondenzátor
Nádržka na vodu
Filter
Page 28
www.electrolux.com28
UkazovatelePopis
Posunutý štart
Poistka
Zvukové signály
Reverz plus
-
-
5. TABUĽKA PROGRAMOV
ProgramyDruh náplne
Úroveň vysušenia: Extra suchá,
Bavlna
Program na zmie‐
šanú bielizeň
Syntetika
Jednoduché
žehlenie
Rýchly
Čas sušenia
Suché na uloženie+, Suché na
uloženie
Bavlnené a syntetické textílie. Program s
nízkou teplotou. Šetrný pogram s teplým
vzduchom.
Úroveň vysušenia: Extra suchá,
Suché na uloženie3), Suché na žehle‐
nie
Nenáročné textílie, ktorým postačuje
minimum žehlenia. Výsledky sušenia sa
môžu pri jednotlivých typoch textílií líšiť.
Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča,
poriadne ju vytraste. Keď sa program
skončí, hneď vyberte bielizeň a zaveste
ju na vešiak.
Sušenie bavlnených a syntetických textí‐
lií pri nízkej teplote.
Pri tomto programe môžete použiť voli‐
teľnú funkciu Čas a nastaviť trvanie pro‐
gramu.
2)3)
3)
Úroveň vysušenia
Trvanie programu
Trvanie časového programu sušenia
Nastavený posunutý štart
Náplň (max.)1) /
Štítok na odeve
8 kg/
, Suché na žehlenie
3)
3 kg/
3,5 kg/
1 kg (alebo 5 ko‐
šieľ)/
2 kg/
8 kg/
Page 29
SLOVENSKY29
ProgramyDruh náplne
Oživenie vzhľadu
Osvieženie textílií, ktoré ste mali odlo‐
žené.
Na sušenie tenisiek iba so stojanom na
Pomalé suše‐
4)
nie
sušenie (pozrite si samostatný návod na
používanie priložený k stojanu na suše‐
nie).
Vlnené textílie. Jemné sušenie vlnených
odevov vhodných na pranie. Keď sa pro‐
gram skončí, hneď vyberte bielizeň.
5)
Vlna
Jemná bielizeň
Jemné tkaniny.
Nenáročné textílie, ktorým postačuje
minimum žehlenia. Výsledky sušenia sa
môžu pri jednotlivých typoch textílií líšiť.
Košele
Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča,
poriadne ju vytraste. Keď sa program
skončí, hneď vyberte bielizeň a zaveste
ju na vešiak.
Sušenie jednoduchých alebo dvojitých
Prikrývka
paplónov a vankúšov (s perovou, páper‐
ovou alebo syntetickou náplňou).
Sušenie odevov na voľný čas ako džín‐
Džinsy
sov, teplákových búnd a podobne s rôz‐
nou hrúbkou materiálu (napr. pri krku, na
manžetách a švoch).
Náplň (max.)1) /
Štítok na odeve
1 kg
1 kg (alebo 1 pár
športovej obuvi)
1 kg
2 kg/
1,5 kg (alebo 7
košieľ)/
3 kg/
8 kg/
Page 30
www.electrolux.com30
ProgramyDruh náplne
Športové odevy, tenké a ľahké tkaniny,
Šport
1)
Maximálna hmotnosť sa vzťahuje na suchú bielizeň.
2)
Program
na sušenie bežnej vlhkej bavlnenej bielizne a ide o energeticky najúčinnejší program ohľa‐
dom spotreby energie pre sušenie vlhkej bavlnenej bielizne.
3)
Iba pre skúšobne: Štandardné programy pre testy sú uvedené v norme EN 61121.
4)
Iba so stojanom na sušenie (štandardné alebo voliteľné príslušenstvo, v závislosti od
modelu).
5)
Cyklus sušenia vlny tejto sušičky bol testovaný a schválený spoločnosťou Woolmark.
Cyklus je vhodný na sušenie vlnených odevov s označením „hand wash“ pre ručné pranie
za predpokladu, že odevy boli vyprané cyklom ručného prania, ktorý schválila spoločnosť
Woolmark, a že pri sušení v sušičke budete postupovať podľa pokynov výrobcu.
1780SW13W.
Bavlna Suché na uloženie je „štandardný program pre bavlnu“ a je vhodný
mikrovlákno, polyester, tkaniny, ktoré sa
nežehlia.
6. VOLITEĽNÉ FUNKCIE
6.1 Čas
Táto voliteľná funkcia sa vzťahuje iba na
program Čas sušenia. Môžete nastaviť
trvanie programu, a to od 10 minút do 2
hodín. Nastavené trvanie by malo
zodpovedať množstvu bielizne v
spotrebiči.
Odporúčame, aby ste pre
malé množstvá bielizne
alebo len pre jeden kus
bielizne nastavili krátke
trvanie sušenia.
6.2 Vlnená bielizeň
Táto voliteľná funkcia sa vzťahuje iba na
program Vlna. Ak chcete, aby sa bielizeň
vysušila ešte viac, stláčaním tlačidla
Vlnená bielizeň
programu.
6.3 Fáza proti krčeniu
Predlžuje štandardnú fázu proti krčeniu
(30 minút) o 60 minút na konci cyklu
sušenia. Táto funkcia pomáha zabrániť
krčeniu bielizne. Počas fázy proti krčeniu
môžete bielizeň vybrať.
predĺžte trvanie
Náplň (max.)1) /
Štítok na odeve
2 kg/
6.4 Sušenie so stojanom
Táto funkcia je použiteľná len pri
programe Drying Rack (Pomalé sušenie).
Môžete nastaviť trvanie programu, a to
od 30 minút do 4 hodín. Nastavené
trvanie by malo zodpovedať množstvu
bielizne v spotrebiči.
Odporúčame, aby ste pre malé množstvá
bielizne alebo len pre jeden kus bielizne
nastavili krátke trvanie sušenia.
6.5 Reverz +
Jemnejšie sušenie jemných textílií
citlivých na teplo (napr. akryl, viskóza).
Táto funkcia tiež pomáha redukovať
krčenie bielizne. Určené pre tkaniny so
symbolom
na štítku.
6.6 Stupeň vysušenia
Táto funkcia pomáha vysušiť bielizeň
intenzívnejšie. Je možné vybrať z 4
nastavení:
• Extra suchá
• Suché na uloženie+ (iba pre
bavlnu)
Suché na uloženie
•
Page 31
• Suché na žehlenie
6.7 MyFavourite
Môžete si nastaviť program a funkcie a
uložiť ich do pamäte spotrebiča.
Uloženie konfigurácie do
pamäte:
1. Nastavte program a dostupné
funkcie.
2. Dotknite sa na niekoľko sekúnd
MyFavourite.
6.8 Tabuľka voliteľných funkcií
SLOVENSKY31
Ako potvrdenie uloženia konfigurácie do
pamäte zaznie zvukový signál a na
displeji sa zobrazí hlásenie.
Aktivovanie konfigurácie
uloženej v pamäti:
1. Zapnite spotrebič.
2. Dotknite sa MyFavourite.
Programy
Bavlna
Program na zmie‐
šanú bielizeň
Syntetika
Jednoduché
žehlenie
Rýchly
Čas sušenia
Oživenie vzhľadu
Pomalé sušenie
Vlna
Jemná bielizeň
Košele
Prikrývka
Džinsy
1)
■■
■
■■■
■
■
■■
■
■
■
■
■
■
Šport
1)
K programu môžete nastaviť 1 alebo viac funkcií. Ak ich chcete zapnúť alebo vypnúť,
stlačte príslušné dotykové tlačidlo.
■
Page 32
A
D
B
C
E
I
J
FGH
www.electrolux.com32
7. NASTAVENIA
A) Čas Dotykové tlačidlo
B) Posunutý štart Dotykové tlačidlo
Táto voliteľná funkcia zabráni deťom hrať
sa so spotrebičom počas prebiehajúceho
programu. Ovládač programov a
dotykové tlačidlá sú zablokované.
Odblokované je iba tlačidlo Zap./Vyp.
Aktivovanie funkcie detskej
poistky:
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
zapnite.
2. Počkajte približne 8 sekúnd.
3. Naraz stlačte a podržte dotykové
tlačidlá (A) a (D). Ukazovateľ detskej
poistky sa rozsvieti.
Ukazovateľ detskej poistky sa rozsvieti.
Počas prebiehajúceho
programu je možné vypnúť
funkciu detskej poistky.
Stlačte a podržte rovnaké
dotykové tlačidlá, až kým
nezhasne ukazovateľ detskej
poistky.
7.2 Zapnutie a vypnutie
zvukovej signalizácie
Ak chcete vypnúť alebo zapnúť zvukovú
signalizáciu, naraz stlačte a približne 2
sekundy podržte dotykové tlačidlá (B) a
(C).
7.3 Nastavenie stupňa
zostatkovej vlhkosti bielizne
Ak chcete zmeniť predvolený stupeň
zostatkovej vlhkosti bielizne:
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
zapnite.
2. Počkajte približne 8 sekúnd.
3. Naraz stlačte a podržte tlačidlá (A) a
(B).
Rozsvieti sa jeden z týchto ukazovateľov:
• maximálne suchá
bielizeň
•
• štandardne suchá
bielizeň
4. Opakovane stláčajte tlačidlo (E), až
kým sa nerozsvieti ukazovateľ
správnej úrovne.
5. Ak chcete potvrdiť nastavenie, naraz
stlačte a približne 2 sekundy podržte
tlačidlá (A) a (B).
suchšia bielizeň
7.4 Ukazovateľ nádoby na vodu
Ukazovateľ nádoby na vodu je po dodaní
spotrebiča zapnutý. Rozsvieti sa po
skončení programu, alebo keď je
potrebné vyprázdniť nádobu na vodu.
Page 33
Ak je namontovaná
odtoková súprava
(dodatočné príslušenstvo),
spotrebič automaticky
vypustí vodu z v nádoby na
vodu. V tomto prípade
odporúčame, aby ste vypli
ukazovateľ nádoby na vodu.
Informácie o dostupnom
príslušenstve nájdete v
priloženom letáku.
Vypnutie ukazovateľa nádoby
na vodu:
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
zapnite.
2. Počkajte približne 8 sekúnd.
3. Naraz stlačte a podržte dotykovétlačidlá (J) a (I).
8. PRED PRVÝM POUŽITÍM
SLOVENSKY33
Na displeji sa zobrazí jedna z týchto 2
konfigurácií:
• Ukazovateľ nesvieti a
ukazovateľ svieti.
Ukazovateľ nádoby na vodu je
vypnutý. Približne po 4 sekundách
zhasnú obidva ukazovatele.
• Ukazovatele a svietia.
Ukazovateľ nádoby na vodu je
zapnutý. Približne po 4
sekundách zhasnú obidva
ukazovatele.
Pred prvým použitím spotrebiča
vykonajte tieto kroky:
• Vyčistite bubon sušičky vlhkou
handričkou.
• Spustite krátky program (napr. 30minútový) s vlhkou bielizňou.
9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
9.1 Spustenie programu bez
posunutia štartu
1. Pripravte bielizeň a vložte ju do
spotrebiča.
POZOR!
Dbajte na to, aby sa pri
zatváraní dvierok
nezachytila bielizeň
medzi dvierka spotrebiča
a gumené tesnenie.
2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp.
spotrebič zapnite.
3. Nastavte správny program a voliteľné
funkcie pre daný druh náplne.
Na začiatku cyklu sušenia (3
až 5 min.) môže byť úroveň
hlučnosti mierne vyššia. Je
to z dôvodu spustenia
kompresora, čo je bežné pre
spotrebiče vybavené
kompresorom, ako sú:
chladničky a mrazničky.
Na displeji sa zobrazí dĺžka trvania
programu.
4. Stlačte dotykové tlačidlo Štart/
Prestávka.
Program sa spustí.
9.2 Spustenie programu s
posunutým štartom
1. Nastavte správny program a voliteľné
funkcie pre daný druh náplne.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo
posunutého štartu, až kým sa na
displeji nezobrazí požadovaná
hodnota posunutia.
Page 34
www.electrolux.com34
Môžete odložiť spustenie
programu o minimálne
30 minút až po
maximálne 20 hodín.
3. Stlačte dotykové tlačidlo Štart/
Prestávka.
Na displeji sa zobrazí odpočítavanie
času posunutého štartu.
Keď sa odpočítavanie skončí, program
sa spustí.
Približne ďalších 30 minút prebieha v
spotrebiči fáza proti pokrčeniu.
Fáza proti pokrčeniu redukuje pokrčenie
bielizne.
Bielizeň môžete zo spotrebiča vybrať
ešte pred dokončením fázy proti
pokrčeniu. V záujme dosiahnutia lepších
výsledkov vám odporúčame, aby ste
bielizeň vybrali až tesne pred alebo po
dokončení fázy.
Po dokončení fázy proti pokrčeniu:
• Ukazovateľ svieti, ale nebliká.
• Ukazovateľ svieti, ale nebliká.
• Ukazovateľ Štart/Prestávka zhasne.
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
vypnite.
2. Otvorte dvierka spotrebiča.
3. Vyberte bielizeň.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča.
Po dokončení programu
vždy vyčistite filter a
vyprázdnite nádobu na vodu.
9.5 Funkcia automatického
vypnutia
Táto funkcia automaticky vypne
spotrebič, aby sa znížila spotreba
energie:
• Po 5 minútach, ak nespustíte
program.
• Po 5 minútach od ukončenia pracieho
programu.
10. TIPY A RADY
10.1 Príprava bielizne
• Zatvorte zipsy.
• Zapnite gombíky obliečok perín.
• Kravaty ani stuhy (napr. stuhy na
zástere) nenechávajte voľné. Pred
spustením programu ich zaviažte.
• Z vreciek vyberte všetky predmety.
• Ak má niektorá položka vnútornú
vrstvu z bavlny, obráťte ju naruby.
Bavlnená vrstva musí byť vždy na
vonkajšej strane
• Odporúčame nastaviť správny
program vhodný pre druh tkanín,
ktoré sú vložené v spotrebiči.
• Nemiešajte tkaniny s tmavými farbami
s tkaninami svetlej farby. Tmavé farby
môžu púšťať.
• Pre bavlnené úplety a pletené odevy
používajte vhodný program, aby sa
veci nezrazili.
• Dbajte na to, aby hmotnosť bielizne
nepresahovala maximálnu hmotnosť
uvedenú v tabuľke programov.
• Sušte iba bielizeň vhodnú na sušenie
v sušičke. Riaďte sa štítkom tkaniny
na bielizni.
Page 35
Štítok tkaninyPopis
1
2
1
2
2
1
Bielizeň vhodná na sušenie v sušičke.
Bielizeň vhodná na sušenie v sušičke. Nastavte program so
štandardnou teplotou.
Bielizeň vhodná na sušenie v sušičke. Nastavte program s nízkou
teplotou.
Bielizeň nevhodná na sušenie v sušičke.
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE
11.1 Čistenie filtra
1.2.
SLOVENSKY35
3.
1)
5.
1)
V prípade potreby vyčistite filter teplou vodou z vodovodu za pomoci kefky a/alebo
vysávača.
4.
6.
Page 36
2
1
11
22
www.electrolux.com36
11.2 Vypustenie nádoby na vodu
1.2.
3.4.
Vodu z nádoby môžete
používať ako náhradu
destilovanej vody (napr. na
žehlenie s naparovaním).
Pred použitím vody z nej
pomocou filtra odstráňte
nečistoty.
11.3 Čistenie kondenzátora
1.2.
3.
4.
Page 37
22
11
SLOVENSKY37
1)
5.
8.
1)
V prípade potreby odstráňte raz za 6 mesiacov vlákna z priečinka výmenníka tepla.
Môžete použiť vysávač.
11.4 Čistenie bubna
VAROVANIE!
Pred čistením spotrebič
odpojte.
Na čistenie vnútra bubna a rebier použite
štandardný neutrálny mydlový saponát.
Vyčistený povrch vysušte mäkkou
handričkou.
POZOR!
Na čistenie bubna
nepoužívajte abrazívne
materiály ani oceľové
drôtenky.
6.
Umývajte navlhčenou handričkou.
Vyčistený povrch vysušte mäkkou
handričkou.
POZOR!
Na čistenie spotrebiča
nepoužívajte čistiace
prostriedky na nábytok ani
prostriedky, ktoré môžu
spôsobiť koróziu.
11.6 Čistenie otvorov na
prúdenie vzduchu
Pomocou vysávača odstráňte z otvorov
na prúdenie vzduchu vlákna.
11.5 Čistenie ovládacieho
panela a krytu
Na čistenie ovládacieho panela a krytu
používajte štandardný neutrálny mydlový
saponát.
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV
ProblémMožné riešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť.Uistite sa, že je zástrčka pripojená do zá‐
suvky elektrickej siete.
Page 38
www.electrolux.com38
ProblémMožné riešenie
Skontrolujte poistku v skrinke s poistkami
(domáca sieť).
Program sa nespúšťa.Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka.
Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvor‐
ené.
Dvierka spotrebiča sa nedajú zatvoriť.Uistite sa, že je filter namontovaný
správne.
Uistite sa, že sa bielizeň nezachytila
medzi dvierka spotrebiča a gumené tes‐
nenie.
Spotrebič sa počas prevádzky vypne.Uistite sa, že je nádržka na vodu prázd‐
na. Stlačením tlačidla Štart/Prestávka
opäť spustite program.
Na displeji sa zobrazí dlhé trvanie progra‐
1)
mu.
Uistite sa, že hmotnosť bielizne je vhod‐
ná pre dĺžku trvania daného programu.
Uistite sa, že je filter čistý.
Bielizeň je príliš vlhká. Bielizeň znovu od‐
streďte v práčke.
Uistite sa, že miestnosť nie je príliš teplá.
Na displeji sa zobrazí krátke trvanie pro‐
gramu.
Nastavte program Čas sušenia alebo Ex‐
tra suchá.
Na displeji sa zobrazí Err.Ak chcete nastaviť nový program, vypnite
a zapnite spotrebič.
Uistite sa, že voliteľné funkcie sú vhodné
pre daný program.
Na displeji sa zobrazí hlásenie (napr.
E51).
Vypnite a zapnite spotrebič. Spustite no‐
vý program. Ak sa problém vyskytne zno‐
va, obráťte sa na servisné stredisko.
1)
Po približne 5 hodinách sa program automaticky ukončí.
Výsledky sušenia nie sú uspokojivé
• Nastavili ste nesprávny program.
• Filter je zanesený.
• Kondenzátor je upchaný.
• V spotrebiči bolo príliš veľa bielizne.
• Bubon je špinavý.
• Nesprávne nastavenie senzora
vodivosti.
• Otvory na prúdenie vzduchu sú
upchané.
Page 39
13. TECHNICKÉ ÚDAJE
SLOVENSKY39
Výška x šírka x hĺbka850 x 600 x 600 mm (maximálne 640
Max. hĺbka s otvorenými dvierkami spo‐
trebiča
Max. šírka s otvorenými dvierkami spo‐
trebiča
Nastaviteľná výška850 mm (+ 15 mm – nastaviteľné nožičky)
Objem bubna118 l
Maximálna náplň8 kg
Napätie230 V
Frekvencia50 Hz
Potrebná poistka4 A
Celkový výkon900 W
Energetická triedaA++
Spotreba energie
Ročná spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom re‐
žime
Spotreba energie vo vypnutom režime0,50 W
Druh použitiaDomácnosť
Povolená teplota okolia+ 5 °C až + 35 °C
Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných
častíc a vlhkosti je zabezpečená ochran‐
ným krytom, okrem miesta, kde nemá
nízkonapäťové zariadenie žiadnu ochra‐
nu proti vlhkosti
1)
Podľa normy EN 61121. 8 kg bavlny odstredenej pri 1 000 ot./min.
2)
Spotreba energie za rok v kWh vypočítaná pre 160 cyklov sušenia so štandardným pro‐
gramom na sušenie bavlny pri plnej a čiastočnej náplni a na základe spotreby pri úsporných
režimoch. Skutočná spotreba energie na cyklus bude závisieť od spôsobu používania spo‐
trebiča (NARIADENIE (EÚ) č. 392/2012).
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
Zahvaljujemo se vam za nakup Electroluxove naprave. Izbrali ste izdelek, ki
vključuje desetletja profesionalnih izkušenj in izboljšav. Inovativen in eleganten je
bil zasnovan z mislijo na vas. Kadarkoli ga boste uporabili, ste lahko prepričani v
zagotovitev odličnih rezultatov.
Dobrodošli pri Electroluxu.
Obiščite naše spletno mesto za:
Nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije:
www.electrolux.com
41
Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:
www.registerelectrolux.com
Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:
www.electrolux.com/shop
POMOČ STRANKAM IN SERVIS
Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka,
serijsko številko.
Podatke najdete na ploščici s tehničnimi podatki.
Opozorilo / Pozor - Varnostne informacije
Splošne informacije in nasveti
Okoljske informacije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 42
www.electrolux.com42
1. VARNOSTNA NAVODILA
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne
namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z
napravo za poznejšo uporabo.
- Preberite priložena navodila.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
OPOZORILO!
Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne
telesne okvare.
• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta
naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili
ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če
se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
• Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
• Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati, če
niso pod nenehnim nadzorom.
• Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
• Vsa pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
• Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci
in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
• Če ima naprava varovalo za otroke, priporočamo, da
ga vklopite.
• Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
1.2 Splošna varnostna navodila
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri tem
uporabite komplet za namestitev na pralni stroj.
Komplet za namestitev na pralni stroj, ki je na voljo pri
pooblaščenem prodajalcu, lahko uporabite le z
Page 43
SLOVENŠČINA43
napravami, navedenimi v navodilih, priloženih dodatni
opremi. Pred nameščanjem jih pozorno preberite
(glejte list z navodili za nameščanje).
• Napravo lahko postavite kot prostostoječo enoto ali
pod kuhinjski pult s pravim razmakom (glejte list z
navodili za nameščanje).
• Naprave ne nameščajte za vrati (običajnimi ali
drsnimi) s tečaji na nasprotni strani, kjer je
onemogočeno popolno odpiranje vrat naprave.
• Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme
ovirati preproga.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja.
Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• V prostoru, kjer je postavljena naprava, naj bo
zagotovljeno dobro prezračevanje, da preprečite
prihod plinov v prostor. Pri tem so mišljeni plini, ki
nastanejo pri zgorevanju goriv, vključno z odprtim
ognjem.
• Izhodni zrak ne sme biti izločen v vod, ki je namenjen
odvajanju dima iz naprav na plin ali drugo gorivo. (če
obstaja)
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega
centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti.
• Upoštevajte največjo količino perila 8 kg (oglejte si
poglavje »Razpredelnica programov«).
• Naprave ne uporabljajte, če so bile za čiščenje
uporabljene industrijske kemikalije.
• Obrišite vlakna, ki so se nabrala v notranjosti naprave.
• Naprava naj ne deluje brez filtra. Filter za vlakna
očistite pred ali po vsaki uporabi.
• V sušilnem stroju ne sušite neopranega perila.
• Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem, acetonom,
alkoholom, bencinom, kerozinom, odstranjevalci
madežev, terpentinom, voski in odstranjevalci voskov
Page 44
www.electrolux.com44
ipd., pred sušenjem v sušilnem stroju najprej dobro
operite v vroči vodi z večjo količino pralnega sredstva.
• V sušilnem stroju ni dovoljeno sušiti izdelkov iz
penaste gume (lateks), kap za tuširanje, impregniranih
tkanin, gumiranih izdelkov in oblačil ali blazin,
napolnjenih s penasto gumo.
• Mehčalce ali podobne izdelke lahko uporabite v
skladu z navodili proizvajalca.
• Iz žepov odstranite vse predmete, kot so vžigalniki in
vžigalice.
• Sušilnega stroja ne zaustavljajte pred zaključkom
postopka sušenja, razen če vse kose perila hitro
vzamete iz stroja in jih razprostrete, da se vročina
porazgubi.
• Zadnja faza sušenja v sušilnem stroju poteka brez
gretja (faza ohlajanja) in zagotovi, da je perilo v stroju
pri temperaturi, ki preprečuje poškodbe perila.
• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
2. VARNOSTNE INFORMACIJE
2.1 Namestitev
• Odstranite vso embalažo.
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
• Pri premikanju naprave bodite
previdni, ker je težka. Vedno nosite
zaščitne rokavice.
• Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 5 °C ali naraste
nad 35 °C.
• Poskrbite, da bodo tla, kamor
postavljate napravo, ravna, stabilna,
odporna na toploto in čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
• Napravo vedno premikajte pokonci.
• Naprava mora biti s hrbtno stranjo
postavljena ob steno.
• Ko napravo postavite na mesto, kjer
bo trajno delovala, z vodno tehtnico
preverite, ali je povsem poravnana. V
nasprotnem primeru jo uravnajte z
nastavljanjem nog.
2.2 Priključitev na električno
napetost
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite, ali so električni podatki na
ploščici za tehnične navedbe skladni z
električno napeljavo. Če niso, se
posvetujte z električarjem.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
• Če želite izključiti napravo, ne vlecite
za električni priključni kabel. Vedno
povlecite za vtič.
Page 45
• Priključnega kabla ali vtiča se ne
dotikajte z mokrimi rokami.
• Samo za VB in Irsko. Naprava ima
vtič s 13-ampersko varovalko. Če je
treba zamenjati varovalko v vtiču,
uporabite 13-ampersko varovalko
ASTA (BS 1362).
• Naprava je izdelana v skladu z
direktivami EGS.
2.3 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb,
električnega udara, požara,
opeklin ali poškodb naprave.
• To napravo uporabljajte samo v
gospodinjstvu.
• Ne sušite poškodovanega perila, ki
vsebuje polnilo.
• Sušite le perilo, ki je primerno za
sušenje v sušilnem stroju.
Upoštevajte navodila na etiketah za
nego perila.
• Če ste perilo oprali z odstranjevalcem
madežev, pred vklopom sušilnega
stroja zaženite dodatno izpiranje.
• Ne pijte ali pripravljajte hrane s
kondenzirano/destilirano vodo. Lahko
povzroči zdravstvene težave ljudi in
živali.
• Ne sedajte ali stopajte na odprta
vrata.
• V sušilnem stroju ne sušite oblačil, ki
so tako mokra, da od njih še kaplja.
2.4 Notranja lučka
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe.
• Vidno LED-sevanje, ne glejte
neposredno v žarek.
• Žarnica ali halogenska žarnica,
uporabljena za to napravo, je
SLOVENŠČINA45
prilagojena le gospodinjskim
aparatom. Ne uporabljajte je za hišno
razsvetljavo.
• Za menjavo notranje žarnice se
obrnite na pooblaščeni servisni
center.
2.5 Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb
ali poškodb naprave.
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte
vodnega pršca in pare.
• Napravo očistite z vlažno mehko krpo.
Uporabljajte samo nevtralna čistilna
sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali
kovinskih predmetov.
2.6 Kompresor
OPOZORILO!
Obstaja nevarnost škode na
napravi.
• Kompresor in njegov sistem v
sušilnem stroju sta napolnjena s
posebnim sredstvom, ki ne vsebuje
fluorokloroogljikovodikov. Ta sistem
mora tesniti. Zaradi poškodb sistema,
lahko pride do iztekanja.
2.7 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja.
• Odrežite električni priključni kabel in
ga zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način
preprečite, da bi se otroci in živali
zaprli v napravo.
Page 46
12
7
4
3
5
6
9
10
11
12
8
12
7
3
6
5
4
1089111213
www.electrolux.com46
3. OPIS IZDELKA
Vrata stroja lahko uporabnik
pritrdi na nasprotno stran. To
lahko olajša vstavljanje in
odstranjevanje perila ali
namestitev stroja v primeru
prostorske omejitve (glejte
dodaten priložen list).
Posoda za vodo
1
Upravljalna plošča
2
Notranja lučka
3
Vrata naprave
4
Glavni filter
5
Gumb za odpiranje vrat
6
kondenzatorja
Reže za pretok zraka
7
Nastavljive noge
8
Vrata kondenzatorja
9
Pokrov kondenzatorja
10
Gumb za zaklep pokrova
11
kondenzatorja
Ploščica za tehnične navedbe
12
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA
Gumb za izbiro programa
1
Prikazovalnik
2
3
Polje na dotik Čas
4
Polje na dotik Zamik vklopa
5
Polje na dotik Brez mečkanja
6
Polje na dotik Volneno perilo
7
Polje na dotik Vklop/Prekinitev
Page 47
Polje na dotik Drying Rack Time
8
increase (Podaljšanje časa sušenja v
košari za sušenje)
Polje na dotik Drying Rack Time
9
decrease (Skrajšanje časa sušenja v
košari za sušenje)
10
MyFavourite Polje na dotik
Dodatno obračanje bobna Polje na
11
dotik
12
Stopnja sušenja Polje na dotik
4.1 Indikatorji
IndikatorjiOpis
Faza sušenja
Faza hlajenja
Faza zaščite proti mečkanju
Kondenzator
Posoda za vodo
13
Tipka za vklop/izklop
S prstom se dotaknite polj
na dotik na predelu s
simbolom ali imenom
funkcije. Pri upravljanju
upravljalne plošče ne nosite
rokavic. Upravljalna plošča
mora biti vedno čista in
suha.
SLOVENŠČINA47
-
-
Filter
Zamik vklopa
Varovalo za otroke
Zvočni signali
Dodatno obračanje bobna
Stopnja sušenja
Trajanje programa
Trajanje časovnega sušenja
Trajanje zamika vklopa
Page 48
www.electrolux.com48
5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV
ProgramiVrsta perila
Stopnja sušenja: Zelo suho, Suho
Bombaž
Mešano
za v omaro+, Suho za v
2)3)
omaro
Bombažno in sintetično perilo. Program z
nizko temperaturo. Nežen program s top‐
lim zrakom.
, Lažje likanje
Količina perila
(najv.)1) / Oznaka
perila
8kg/
3)
3 kg/
Sintetika
Lažje Likanje
Hitri
Časovno sušenje
Osvežitev
Košara za suš‐
4)
enje
5)
Volna
Stopnja sušenja: Zelo suho, Suho
za v omaro3), Lažje likanje
Mešano perilo, ki potrebuje zelo malo li‐
kanja. Rezultati sušenja se lahko razliku‐
jejo od ene vrste tkanine do druge. Obla‐
čila stresite, preden jih daste v napravo.
Ko se program zaključi, takoj odstranite
perilo in ga obesite na obešalnik.
Za sušenje bombažnega in sintetičnega
perila pri nizki temperaturi.
S tem programom lahko uporabite funkci‐
jo Čas in nastavite trajanje programa.
Osveževanje shranjenega perila.1 kg
Za sušenje športnih copat samo s košaro
za sušenje (oglejte si ločena navodila za
uporabo, priložena košari za sušenje).
Volnena oblačila. Nežno sušenje volne‐
nih oblačil, primernih za strojno pranje.
Perilo odstranite takoj, ko se program
zaključi.
3)
3,5 kg /
1 kg (ali 5 srajc)/
2 kg/
8kg/
1 kg (ali 1 par
športnih copat)
1 kg
Občutljivo Perilo
Občutljivo perilo.
2 kg/
Page 49
SLOVENŠČINA49
Količina perila
ProgramiVrsta perila
Mešano perilo, ki potrebuje zelo malo li‐
kanja. Rezultati sušenja se lahko razliku‐
Srajce
Odeje
Jeans
Športna Oblačila
1)
Največja teža velja za suho perilo.
2)
Program
meren za sušenje običajno mokrega bombažnega perila in je najučinkovitejši program glede
porabe energije za sušenje mokrega bombažnega perila.
3)
Le za preizkuševalne inštitute: Standardni programi za preizkuse so navedeni v doku‐
mentu EN 61121.
4)
Le s košaro za sušenje (standardna ali dodatna oprema, odvisno od modela).
5)
Program sušenja za volno tega sušilnega stroja so preizkusili in odobrili pri podjetju
Woolmark. Program je primeren za sušenje volnenega perila z oznako primernosti za »roč‐
no pranje«, če je oprano s programom za ročno pranje, ki ga je odobrilo podjetje Wool‐mark, in posušeno v skladu z navodili, ki jih je izdal proizvajalec. 1780SW13W.
Bombaž Suho za v omaro je »Standardni program za bombaž« in je pri‐
jejo od ene vrste tkanine do druge. Obla‐
čila stresite, preden jih daste v napravo.
Ko se program zaključi, takoj odstranite
perilo in ga obesite na obešalnik.
Za sušenje ene ali dveh prešitih odej in
blazin (s perjem, puhom ali sintetičnim
polnilom).
Oblačila za prosti čas, kot so kavbojke,
jopice različne debeline (npr. pri ovratni‐
kih, manšetah in šivih).
Športna oblačila, tanke in lahke tkanine,
perilo iz mikrovlaken, poliestra, ki ga ni
treba likati.
(najv.)1) / Oznaka
perila
1,5 kg (ali 7
srajc)/
3 kg/
8kg/
2 kg/
6. FUNKCIJE
6.1 Čas
Ta funkcija velja le za program Časovno
sušenje. Trajanje programa lahko
nastavite od najmanj 10 minut do največ
dve uri. Nastavitev trajanja je povezana s
količino perila v napravi.
Priporočamo, da nastavite
kratko trajanje za majhne
količine perila ali le za en
kos.
6.2 Volneno perilo
Ta funkcija velja le za program Volna. Za
bolj posušeno perilo pritiskajte polje na
dotik Volneno perilo , da podaljšate
trajanje programa.
6.3 Brez mečkanja
Za 60 minut podaljša standardno fazo
proti mečkanju (30 minut) ob koncu
sušenja. Ta funkcija preprečuje
mečkanje perila. Perilo lahko vzamete iz
stroja med fazo proti mečkanju.
6.4 Čas sušenja v košari
Ta funkcija velja le za program Košara za
sušenje. Trajanje programa lahko
nastavite od najmanj 30 minut do največ
Page 50
www.electrolux.com50
štiri ure. Nastavitev trajanja je povezana
s količino perila v napravi.
Priporočamo, da nastavite kratko trajanje
za majhne količine perila ali le za en kos.
6.5 Dodatno obračanje bobna
Lažje likanje
•
6.7 MyFavourite
Lahko ustvarite svojo konfiguracijo
programa in funkcij ter jih shranite v
pomnilnik naprave.
Za nežno sušenje občutljivega in
temperaturno občutljivega perila (npr.
perila iz akrila, viskoze). Ta funkcija prav
tako pomaga zmanjšati pomečkanost
perila. Za perilo s simbolom
za nego perila.
na etiketi
6.6 Stopnja sušenja
Ta funkcija pomaga bolj posušiti perilo.
Izberete lahko med štirimi možnostmi:
•
Zelo suho
• Suho za v omaro+ (samo za
bombaž)
Suho za v omaro
•
6.8 Razpredelnica programov
Programi
Bombaž
Mešano
Sintetika
Lažje Likanje
Hitri
1)
■■
■
■■■
■
■
Za shranitev konfiguracije:
1. Nastavite program in razpoložljive
funkcije.
2. Nekaj sekund se dotikajte polja
MyFavourite.
Zvok in sporočilo na prikazovalniku
potrjujeta shranitev konfiguracije.
Za vklop shranjene
konfiguracije:
1. Vklopite napravo.
2. Pritisnite MyFavourite.
Časovno sušenje
Osvežitev
Košara za suš‐
enje
Volna
Občutljivo Perilo
Srajce
■■
■
■
■
■
■
Page 51
A
D
B
C
E
I
J
FGH
SLOVENŠČINA51
Odeje
Jeans
Športna Oblačila
1)
Skupaj s programom lahko nastavite eno ali več funkcij. Za njihov vklop ali izklop pritisn‐
ite ustrezno polje na dotik.
7. NASTAVITVE
A) Čas Polje na dotik
B) Zamik vklopa Polje na dotik
C) Brez mečkanja Polje na dotik
D) Volneno perilo Polje na dotik
E) Vklop/Prekinitev Polje na dotik
F) Polje na dotik Drying Rack Time
increase (Podaljšanje časa sušenja v
košari za sušenje)
G) Polje na dotik Drying Rack Time
decrease (Skrajšanje časa sušenja v
košari za sušenje)
H) MyFavourite Polje na dotik
I) Dodatno obračanje bobna Polje na
dotik
J) Stopnja sušenja Polje na dotik
7.1 Funkcija Varovalo za otroke
Ta funkcija otrokom prepreči, da bi se
igrali z napravo med izvajanjem
programa. Gumb za izbiro programa in
polja na dotik so zaklenjeni.
Odklenjena je le tipka za vklop/izklop.
Programi
1)
■
■
Vklop funkcije varovala za
otroke:
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
2. Počakajte približno osem sekund.
3. Sočasno pritisnite in držite polji na
dotik (A) in (D). Zasveti indikator
varovala za otroke.
Zasveti indikator varovala za otroke.
Funkcijo varovala za otroke
lahko izklopite med
izvajanjem programa.
Pritisnite in držite isti polji na
dotik, dokler indikator
varovala za otroke ne
ugasne.
7.2 Vklop/izklop zvočnega
signala
Za izklop ali vklop zvočnih signalov hkrati
pritisnite in približno dve sekundi držite
polji na dotik (B) in (C).
7.3 Nastavitev stopnje
preostale vlage v perilu
Če želite spremeniti privzeto stopnjo
preostale vlage v perilu, naredite
naslednje:
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
2. Počakajte približno osem sekund.
3. Sočasno pritisnite in držite tipki (A) in
(B).
Zasveti eden izmed naslednjih
indikatorjev:
Page 52
www.electrolux.com52
• najbolj suho perilo
• bolj suho perilo
• standardno suho perilo
4. Pritiskajte tipko (E), dokler ne zasveti
indikator prave stopnje.
5. Za potrditev nastavitve sočasno
pritisnite in približno dve sekundi
držite tipki (A) in (B).
7.4 Indikator posode za vodo
Privzeto indikator posode za vodo sveti.
Zasveti ob zaključku programa ali ko je
treba izprazniti posodo za vodo.
Če je nameščen komplet za
odvod vode (dodatna
oprema), naprava
samodejno izčrpa vodo iz
posode za vodo. V tem
primeru priporočamo izklop
indikatorja posode za vodo.
Za razpoložljivo opremo si
oglejte informacije, priložene
napravi.
8. PRED PRVO UPORABO
Pred prvo uporabo naprave naredite
naslednje:
• Boben sušilnega stroja očistite z
vlažno krpo.
• Zaženite kratek program (npr. 30
minut) z vlažnim perilom.
Izklop indikatorja posode za
vodo:
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
2. Počakajte približno osem sekund.
3. Sočasno pritisnite in držite polji na
dotik (J) in (I).
Na prikazovalniku se prikaže ena izmed
naslednjih dveh konfiguracij:
• Indikator ne sveti in indikator
sveti.
Indikator posode za vodo ne sveti.
Po približno štirih sekundah
ugasneta oba indikatorja.
• Indikatorja in svetita.
Indikator posode za vodo sveti.
Po približno štirih sekundah
ugasneta oba indikatorja.
Na začetku sušenja (3-5
min.) lahko pride do rahlega
povečanja stopnje glasnosti.
To je zaradi zagona
kompresorja, kar je značilno
za naprave, ki jih poganja
kompresor, kot so: hladilniki,
zamrzovalniki.
9. VSAKODNEVNA UPORABA
9.1 Začetek programa brez
zamika vklopa
1. Pripravite perilo in napolnite napravo.
POZOR!
Pazite, da se med
zapiranjem vrat perilo ne
ujame med vrata
naprave in tesnilo vrat.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
3. Nastavite pravi program in funkcije, ki
ustrezajo perilu.
Prikazovalnik prikazuje trajanja
programa.
4. Pritisnite polje na dotik Vklop/
Prekinitev.
Program se zažene.
Page 53
9.2 Začetek programa z
zamikom vklopa
1. Nastavite pravi program in funkcije, ki
ustrezajo perilu.
2. Tipko za zamik vklopa pritiskajte
toliko časa, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže čas
zamika, ki ga želite nastaviti.
Vklop programa lahko
zamaknete od najmanj
30 minut do največ 20
ur.
3. Pritisnite polje na dotik Vklop/
Prekinitev.
Na prikazovalniku se prikaže odštevanje
časa zamika vklopa.
Po koncu odštevanja se program
zažene.
9.3 Sprememba programa
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
izklop naprave.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
3. Nastavite program.
9.4 Ob koncu programa
Ob zaključku programa:
• V presledkih se oglaša zvočni signal.
• Indikator utripa.
• Indikator utripa.
SLOVENŠČINA53
• Sveti indikator Vklop/Prekinitev.
Naprava še približno 30 minut deluje s
fazo za zaščito proti mečkanju.
Faza za zaščito proti mečkanju odpravi
gube s perila.
Perilo lahko odstranite pred zaključkom
faze za zaščito proti mečkanju. Za boljše
rezultate priporočamo, da perilo
odstranite, ko je faza skoraj zaključena
ali zaključena.
Ko je faza za zaščito proti mečkanju
zaključena:
• Indikator sveti, a ne utripa.
• Indikator sveti, a ne utripa.
• Indikator Vklop/Prekinitev ugasne.
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
izklop naprave.
2. Odprite vrata naprave.
3. Iz stroja odstranite perilo.
4. Zaprite vrata naprave.
Po zaključku programa
vedno očistite filter in
izpraznite posodo za vodo.
9.5 Funkcija samodejnega
izklopa
Za zmanjšanje porabe energije ta
funkcija samodejno izklopi napravo:
• Po petih minutah, če ne zaženete
programa.
• Pet minut od konca programa.
10. NAMIGI IN NASVETI
10.1 Priprava perila
• Zapnite zadrge.
• Zaprite zadrge ali gumbe na posteljnih
pregrinjalih.
• Ne puščajte razvezanih trakov ali
vrvic (npr. na predpasnikih). Pred
začetkom programa jih zavežite.
• Odstranite vse predmete iz žepov.
• Če ima oblačilo notranjo plast iz
bombaža, ga obrnite z notranjo
stranjo navzven. Bombažna plast naj
bo vedno zunaj.
• Priporočamo, da nastavite pravi
program, ki je primeren za vrsto perila
v napravi.
• Ne mešajte temnega in svetlega
perila. Temno perilo lahko pušča
barvo.
• Da se oblačila ne bi skrčila, uporabite
ustrezen program za bombažni jersey
ter pletenine.
• Poskrbite, da perila ne bo več od
največje dovoljene količine, navedene
v razpredelnici programov.
• Sušite le perilo, ki je primerno za
sušenje v sušilnem stroju. Glejte
etikete za nego perila.
Page 54
1
2
1
2
2
1
www.electrolux.com54
Oznaka za nego
perila
Opis
Perilo, ki je primerno za sušenje v sušilnem stroju.
Perilo, ki je primerno za sušenje v sušilnem stroju. Nastavite pro‐
gram s standardno temperaturo.
Perilo, ki je primerno za sušenje v sušilnem stroju. Nastavite pro‐
gram z nizko temperaturo.
Perilo, ki ni primerno za sušenje v sušilnem stroju.
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
11.1 Čiščenje filtra
1.2.
3.
4.
1)
5.
1)
Po potrebi očistite filter s toplo vodo iz pipe ter krtačko in/ali sesalnikom.
6.
Page 55
11.2 Praznjenje posode za vodo
2
1
11
22
1.2.
3.4.
Vodo iz posode za vodo
lahko uporabite namesto
destilirane vode (npr. za
likanje s paro). Pred uporabo
vode odstranite ostanke
umazanije s filtrom.
11.3 Čiščenje kondenzatorja
SLOVENŠČINA55
1.2.
3.
4.
Page 56
22
11
www.electrolux.com56
1)
5.
8.
1)
Po potrebi enkrat na pol leta odstranite vlakna iz predelka kondenzatorja. Lahko
uporabite sesalnik.
11.4 Čiščenje bobna
OPOZORILO!
Napravo pred čiščenjem
izključite iz električnega
omrežja.
Za čiščenje notranje površine bobna in
lopatic bobna uporabljajte standardno
nevtralno čistilno sredstvo. Očiščene
površine osušite z mehko krpo.
POZOR!
Za čiščenje bobna ne
uporabljajte grobih
materialov ali jeklene volne.
6.
Za čiščenje uporabljajte vlažno krpo.
Očiščene površine osušite z mehko krpo.
POZOR!
Za čiščenje naprave ne
uporabljajte čistilnih sredstev
za pohištvo ali čistilnih
sredstev, ki lahko povzročijo
korozijo.
11.6 Čiščenje rež za pretok
zraka
Za odstranitev kosmov iz rež za pretok
zraka uporabite sesalnik.
11.5 Čiščenje upravljalne
plošče in ohišja
Za čiščenje upravljalne plošče in ohišja
uporabljajte standardno nevtralno čistilno
sredstvo.
12. ODPRAVLJANJE TEŽAV
TežavaMožna rešitev
Naprave ne morete vklopiti.Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.
Preverite varovalko v omarici z varovalka‐
mi (hišna napeljava).
Page 57
SLOVENŠČINA57
TežavaMožna rešitev
Program se ne zažene.Pritisnite Vklop/Prekinitev.
Prepričajte se, da so vrata naprave zapr‐
Vrata naprave se ne zaprejo.Preverite, ali je filter pravilno nameščen.
Pazite, da se perilo ne ujame med vrata
Naprava se med delovanjem ustavi.Preverite, ali je posoda za vodo prazna.
Prikazovalnik prikazuje dolgo trajanje
programa.
Poskrbite, da bo filter čist.
Perilo je premokro. Perilo ponovno ože‐
Sobna temperatura ne sme biti previso‐
Prikazovalnik prikazuje kratko trajanje
programa.
Na prikazovalniku se prikaže Err.Če želite nastaviti nov program, izklopite
Preverite, ali so funkcije primerne za pro‐
Na prikazovalniku se prikaže (npr. E51).Izklopite in vklopite napravo. Zaženite
1)
Po največ petih urah se program samodejno konča.
1)
ta.
naprave in tesnilo vrat.
Za ponoven vklop programa pritisnite
Vklop/Prekinitev.
Poskrbite, da bo teža perila primerna za
trajanje programa.
mite v pralnem stroju.
ka.
Nastavite program Časovno sušenje ali
Zelo suho.
in vklopite napravo.
gram.
nov program. Če se težava ponovi, se
obrnite na servis.
Če rezultati sušenja niso zadovoljivi
• Nastavljen program ni bil pravi.
• Filter je zamašen.
• Kondenzator je zamašen.
• V napravi je bilo preveč perila.
13. TEHNIČNI PODATKI
Širina x višina x globina850 x 600 x 600 mm (največ 640 mm)
Največja globina z odprtimi vrati naprave 1090 mm
Največja širina z odprtimi vrati naprave950 mm
Nastavljiva višina850 mm (+ 15 mm - nastavljanje nog)
• Boben je umazan.
• Napačna nastavitev tipala
prevodnosti.
• Reže za pretok zraka so zamašene.
Page 58
www.electrolux.com58
Prostornina bobna118 l
Največja količina perila8 kg
Napetost230 V
Frekvenca50 Hz
Potrebna varovalka4 A
Skupna moč900 W
Razred energijske učinkovitostiA++
Poraba energije
1)
Letna poraba energije
2)
1,94 kWh
235 kWh
Absorbiranje moči pri načinu vklopa0,50 W
Absorbiranje moči pri načinu izklopa0,50 W
Vrsta uporabeV gospodinjstvu
Dopustna temperatura okolja+ 5 °C do + 35 °C
Stopnja zaščite pred vstopom trdih del‐
IPX4
cev in vlage, kar zagotavlja zaščitni pok‐
rov, razen v primeru, kjer nizkonapetost‐
na oprema nima zaščite pred vlago.
1)
Glede na standard EN 61121. 8kg bombaža, ožetega pri 1000 vrt./min.
2)
Poraba energije na leto v kWh na podlagi 160 ciklov sušenja s standardnim programom
za bombaž ob napolnjeni in delno napolnjeni napravi ter poraba načinov z nizko močjo. De‐
janska poraba energije na cikel je odvisna od načina uporabe naprave (UREDBA (EU) št.
392/2012).
13.1 Podatki o porabi
Program
Število vrtljajev / preostala vlaž‐
nost
Čas sušenja
Bombaž 8 kg
Suho za v omaro1400 vrt./min. / 50 %149 min.1,70 kWh
1000 vrt./min. / 60 %170 min.1,94 kWh
Lažje likanje1400 vrt./min. / 50 %110 min.1,19 kWh
1000 vrt./min. / 60 %125 min.1,35 kWh
Sintetika 3,5 kg
Suho za v omaro1200 vrt./min. / 40 %56 min.0,54 kWh
800 vrt./min. / 50 %64 min.0,61 kWh
Poraba
energije
Page 59
14. SKRB ZA OKOLJE
SLOVENŠČINA59
Reciklirajte materiale, ki jih označuje
simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte
zaščititi okolje in zdravje ljudi ter
reciklirati odpadke električnih in
elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
*
Page 60
www.electrolux.com/shop
136932870-A-262014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.