DK/ Original betjeningsvejledning
N Akku-våd-tørsuger
S Original-bruksanvisning
Batteridriven våt- och torrsugare
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen märkä-kuivaimuri
RUSОригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторный пылесос для
влажной и сухой очистки
EE Originaalkasutusjuhend
Akuga märg- ja kuivtolmuimeja
TC-VC 18/20 Li S
3
Art.-Nr.: 23.471.30 (TC-VC 18/20 Li S Solo) I.-Nr.: 11027
Art.-Nr.: 23.471.31 (TC-VC 18/20 Li S Kit 1x 3.0 Ah) I.-Nr.: 11027
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 112.07.2018 10:57:2212.07.2018 10:57:22
1
10
1
2
8
7
13
23
10
15
18
14
24
11
3
6
12
19
24
9
12
20
13
21
11
4
5
- 2 -
16
17
25
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 212.07.2018 10:57:3112.07.2018 10:57:31
45
z
6
67
15
13
7
2.
1.
18
89
19
22
20
- 3 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 312.07.2018 10:57:3212.07.2018 10:57:32
14
7
1011a
10
8
11b11c
1117 12
111716
1011
12a12b
21
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 412.07.2018 10:57:3412.07.2018 10:57:34
20
a
23
- 4 -
DK/N
Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade
- 5 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 5Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 512.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå
skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem
efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen
/ sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet,
hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for skader på personer eller
materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det
medfølgende hæfte.
Fare!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan
elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser
være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Vigtigt: Det er vigtigt, at du læser betjenings-
•
vejledningen inden montage og idriftsættelse.
Rengør aldrig sugeren med opløsningsmidler.
•
Sugeren må ikke efterlades i driftsklar tilstand
•
uden opsyn.
Børn må ikke have adgang til sugeren.
•
Må under ingen omstændigheder indsuges:
•
Brændende tændstikker, glødende aske og
cigaretskod, brændbare, ætsende, brandfarlige eller eksplosive stoffer, dampe og væsker.
Sugeren er ikke beregnet til indsugning af
•
sundhedsskadeligt støv.
Sugeren skal opbevares i tørre lokaler.
•
Anvend ikke sugeren, hvis den er beskadiget.
•
Servicearbejde er forbeholdt autoriseret kun-
•
deservice.
Brug kun sugeren til formål, den er konstru-
•
eret til.
Vær særlig opmærksom ved rengøring af
•
trapper.
Brug kun originale tilbehørs- og reservedele.
•
Produktet må ikke betjenes af personer (inkl.
børn) med begrænsede fysiske eller sensoriske
færdigheder, eller personer, der ikke er i psykisk
balance. Manglende erfaring og kendskab til pro-
duktets anvendelse fratager ligeledes en person
retten til at betjene produktet, med mindre dette
sker under opsyn eller efter en grundig instruktion. Pas på, at børn ikke benytter produktet som
legetøj.
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1-3; 8; 12b)
1. Håndtag
2. Tænd/Sluk-knap
3. Overdel
4. Filterkurv
5. Sikkerhedssvømmerventil
6. Lukkehaspe
7. Beholder
8. Tilslutning sugeslange
9. Blæsetilslutning
10. Bøjelig sugeslange
11. Sugerør i 3 dele
12. Universalmundstykke
13. Styrehjul
14. Støvpose
15. Skumstoffi lter
16. Fugemundstykke
17. Mellemstykke
18. Foldefi lter med låg
19. Akkulåg
20. Akkumulatorbatteri
21. Ladeaggregat
22. Anslagsknap
23. Akku-kapacitetsindikator
24. Sugeslange-holder
25. Polstermundstykke
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele
mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter
købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller nærmeste kompetente byggemarked
med forevisning af gyldig købskvittering. Vær
her opmærksom på garantioversigten, der er
indeholdt i garantibestemmelserne bagest i vejledningen.
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
•
emballagen.
Fjern emballagematerialet samt emballage-/
•
og transportsikringer (hvis sådanne forefindes).
Kontroller, at der ikke mangler noget.
•
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
•
- 6 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 6Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 612.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
kader.
Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
•
rantiperiodens udløb.
Fare!
Maskinen og emballagematerialet er ikke
legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer,
folier og smådele! Fare for indtagelse og
kvælning!
Bøjelig sugeslange
•
Tredelt sugerør
•
Universalmundstykke
•
4x hjul
•
Støvpose
•
Skumstoffilter
•
Fugemundstykke
•
Mellemstykke
•
Foldefilter med låg
•
Polstermundstykke
•
Ladeaggregat (ved varenr.: 23.471.30 ikke
•
med i leveringsomfang)
Akkumulatorbatteri (ved varenr.: 23.471.30
•
ikke med i leveringsomfang)
Original betjeningsvejledning
•
Sikkerhedsanvisninger
•
Maskinen er forsynet med en kæde (z) i bunden
af beholderen. Den tjener til at mindske den statiske opladning under brugen.
3. Formålsbestemt anvendelse
Akku-våd-/tørsugeren er beregnet til våd- og
tørsugning med anvendelse af passende fi lter.
Sugeren er ikke beregnet til opsugning af brændbare, eksplosive eller sundhedsskadelige stoff er.
Sugeren må kun anvendes i overensstemmelse
med det tilsigtede formål. Enhver anden form for
anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert
ansvar for skader, det være sig på personer eller
materiel, der måtte opstå som følge af, at sugeren
ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres
alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt
sugeren anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
4. Tekniske data
Spændingsforsyning motor ..................... 18 V dc
Beholdervolumen: ........................................ 20 L
Vægt (uden akkumulatorbatteri): ............... 4,3 kg
Li-Ion-akku
Spænding: .............................................. 18 V dc
Antal akkumulatorbattericeller ........................ 10
Ladeaggregat
Indgangsspænding: ....... 200 - 250 V ~ 50-60 Hz
Udgangsspænding: ................................. 21 V dc
Udgangsstrøm: ............................................. 3 A
Kapslingsklasse: .......................................... II /
쓑
5. Inden ibrugtagning
5.1 Samling af sugeren
Montering af overdel (fi g. 1, 4/3)
Overdelen (3) er fastgjort til beholderen (7) med
lukkehasperne (6). For at tage sugerens overdel
(3) af åbnes lukkehasperne (6), og overdelen (3)
løftes op. Sørg for, at lukkehasperne (6) går ordentligt i indgreb, når overdelen (3) sættes på.
Montering af styrehjul (fi g. 5/13)
Sæt styrehjulene (13) i indtagene på undersiden
af beholderen (7).
5.2 Montering af fi ltre
Bemærk!
Våd-/tørsugeren må aldrig benyttes uden fi ltre!
Vær altid opmærksom på, om fi ltrene sidder or-
dentligt fast!
Montering af skumstoffi lter (fi g. 6/15)
Til vådsugning trækkes det medfølgende
skumstoffi lter (15) hen over fi lterkurven (fi g. 3/4).
Montering af foldefi lter (fi g. 7)
Til tørsugning presses foldefi ltret (18) på fi lterkur-
ven (fi g. 3/4). Foldefi ltret egner sig udelukkende til
tørsugning!
- 7 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 7Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 712.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
Montering af støvpose (fi g. 9/14)
Til opsugning af fi nt, tørt støv anbefales det at
sætte støvposen (14) i. Træk støvposen (14) hen
over indsugningsåbningen. Støvposen (14) er kun
beregnet til tørsugning. Indsuget støv kan lettere
bortskaff es med støvposen.
5.3 Montering af sugeslange (fi g. 3, 10, 11)
Sugeslangen (10) forbindes med den rigtige
tilslutning på våd-/tørsugeren, afhængig af anvendelsessituationen.
Sugning
Sæt sugeslangen (10) ind i tilslutningen til sugeslange (8)
Blæsning
Sæt sugeslangen (10) ind i blæsetilslutningen (9)
For at forlænge sugeslangen (10) kan der sættes
en eller fl ere elementer af det 3-delte sugerør (11)
på sugeslangen (10). Mellemstykket (17) skal
sættes ind mellem sugerøret (11) og universalmundstykket (12) eller fugemundstykket (16).
5.4 Mundstykker
Universalmundstykke (fi g. 2)
Universalmundstykket (12) er beregnet til opsugning af fedtstoff er og væsker fra mellemstore til
store fl ader.
Fugemundstykke (fi g. 2)
Fugemundstykket (16) er beregnet til opsugning
af faste stoff er og væsker i hjørner, ved kanter og
andre svært tilgængelige steder.
Polstermundstykke (fi g. 2)
Polstermundstykket (25) er særligt egnet til opsugning af tørstoff er på polstre og tæpper.
5.5 Opladning af akku (fi g. 12a/20)
1. Tag akkupack‘en ud af holderen på produktet:
Det gøres ved at trykke på anslagsknappen i
siden.
2. Kontroller, at netspændingen, som står anført
på mærkepladen, svarer til den forhåndenværende netspænding. Sæt stikket til ladeaggregatet (21) i stikkontakten. Den grønne
LED-lysdiode begynder at blinke.
3. Sæt akkuen (20) på ladeaggregatet (21).
4. Under punkt 10 „Visninger på ladeaggregatet“ fi ndes en oversigt over LED-visningernes
betydning.
Under opladningen kan akkuen blive varm. Dette
er helt normalt.
Hvis det ikke er muligt at oplade akkupack‘en,
skal du kontrollere,
om der er netspænding i stikkontakten
•
om forbindelsen til ladekontakterne er i orden.
•
Hvis det stadigvæk ikke er muligt at oplade
akkupack‘en, bedes du indsende,
ladeaggregatet
•
samt akkupack‘en
•
til vores kundeservice.
Sørg for at genoplade akkupack‘en i god tid for
at sikre en lang levetid. Genopladning skal under
alle omstændigheder ske, når du kan konstatere,
at savens ydelse er aftagende.
Undgå, at akkupack‘en afl ades helt. Det vil
ødelægge akku-pack‘en!
Montering af akkumulatorbatteri (fi g. 8/20)
Åbn låget til akkumulatorbatteriet (fi g. 8/19). Dette
gøres ved at klappe låget op som vist på fi g. 8.
Sæt så akkumulatorbatteriet (fi g. 2/20) ind i hol-
deren og skub det fremad, til akkumulatorbatteriet
falder hørbart i hak.
Akku-kapacitetsvisning (fi g. 12b/23)
Tryk på kontakten til akku-kapacitetsindikator (a).
Akku-kapacitetsindikatoren (23) indikerer akkuens ladetilstand ved hjælp af 3 LED`er.
Alle 3 LED‘er lyser:
Akkuen er fuldt opladet.
2 eller 1 LED(‚er) lyser
Akkubatteriet råder over tilstrækkelig restkapacitet.
1 LED blinker:
Akkubatteriet er afl adt; oplad akkubatteriet.
Alle LED‘er blinker:
Akkubatteriet blev helt afl adt og er defekt. Et
defekt akkubatteri må ikke længere bruges og
oplades!
- 8 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 8Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 812.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
6. Betjening
6.1 Tænd/Sluk-knap (fi g. 1/2)
Position 0: Fra
Position I: Til
6.2 Tørsugning
Benyt støvposen (14) og ekstrafi ltret (18) til tør-
sugning (se punkt 5.2).
Vær altid opmærksom på, om fi ltrene sidder or-
dentligt fast!
6.3 Vådsugning
Benyt skumstoffi ltret (15) til vådsugning (se punkt
5.2). Sørg for, at fi ltret altid sidder ordentligt fast!
Ved vådsugning lukker sikkerhedssvømmerventilen (fi g. 3/5), når det maksimale niveau er blevet
nået i beholderen. Støjen fra maskinens indsugning øges.
Så skal maskinen slukkes, og beholderen tømmes.
Fare!
Våd-/tørsugeren er ikke beregnet til opsugning af
brændbare væsker!
Til vådsugning benyttes kun det medfølgende
skumstoffi lter!
6.4 Blæsning
Forbind sugeslangen (10) med blæsetilslutningen
(9) på våd-/tørsugeren.
7.3 Rengøring af beholder (1/7)
Beholderen kan, alt efter hvor snavset, den er,
rengøres med en fugtig klud og lidt blød sæbe
eller under rindende vand.
7.4 Rensning af fi ltre
Rensning af foldefi lter (fi g. 2/18)
Rengør foldefi ltret (18) med jævne mellemrum,
idet du forsigtigt banker det ud og renser det med
en fi n børste eller en håndkost.
Rengøring af skumstoffi lter (2/15)
Skumstoffi ltret (15) rengøres med lidt blød sæbe
under rindende vand, hvorefter det lufttørres.
7.5 Vedligeholdelse
Kontroller med jævne mellemrum og hver gang,
inden du tager våd-/tørsugeren i brug, at fi ltrene
sidder ordentligt fast.
7.6 Reservedelsbestilling
Følgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele:
Produktets typebetegnelse
•
Produktets varenummer
•
Produktets identifikationsnummer
•
Nummeret på den ønskede reservedel
•
Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på in-
ternetadressen www.isc-gmbh.info
8. Bortskaff else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans-
7. Renholdelse, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Fare!
Træk akkumulatorbatteriet ud inden renholdelse.
7.1 Renholdelse
Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
•
ventilationskanaler og motorhus fri for støv
og snavs.
Vi anbefaler, at sugeren rengøres hver gang
•
efter brug.
7.2 Rengøring af overdel (1/3)
Rengør af og til sugeren med en fugtig klud og
lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings- og
opløsningsmidler, da det vil kunne beskadige
kunststofdelene.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 9Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 912.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
portskader. Emballagen består af råmaterialer
og kan genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet og dets tilbehør består af
forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast.
Defekte produkter må ikke smides ud som almindeligt husholdningsaff ald. For at sikre en fagmæs-
sig korrekt bortskaff else skal produktet indleveres
på et aff aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til
lokalt aff aldsdepot, så kontakt din kommune.
9. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et
mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger
mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den
originale emballage.
- 9 -
DK/N
10. Visninger på opladeren
Visning
Rød lysdi-
ode
Grøn lysdiode
SlukketBlinker Standby-modus
Ladeadapteren er sluttet til strømforsyningsnettet og er klar til drift,
batteriet er ikke sat i
TændtSlukketOpladning
Ladeadapteren lader batteriet op i hurtigladningsmodus.
SlukketTændt Akkumulatorbatteriet er 85% opladet og klar til brug.
(Opladningstid 1,5 Ah-batteri: 30 min.)
(Opladningstid 2,0 Ah-batteri: 40 min.)
(Opladningstid 3,0 Ah-batteri: 60 min.)
(Opladningstid 4,0 Ah-batteri: 80 min.)
(Opladningstid 5,2 Ah-batteri: 130 min.)
Herefter skiftes om til en skåneladning, indtil fuldstændig opladning er
sket.
(Opladningstid i alt 1,5 Ah-batteri: ca. 40 min)
(Opladningstid i alt 2,0 Ah-batteri: ca. 50 min)
(Opladningstid i alt 3,0 Ah-batteri: ca. 75 min)
(Opladningstid i alt 4,0 Ah-batteri: ca. 100 min)
(Opladningstid i alt 5,2 Ah-batteri: ca. 140 min)
Påkrævet handling:
Tag batteriet ud af opladeren. Kobl ladeadapteren fra strømforsyning
nettet.
BlinkerSlukket Tilpasningsopladning
Opladeren befi nder sig i modus for skånsom opladning. Her oplades
batteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere end
1 t. Det kan have følgende årsager:
- Batteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid, eller der er sket yderligere afl adning af et fl adt batteri (dybafl adning)
- Batteriets temperatur ligger ikke inden for det ideelle område mellem
25° C og 45° C.
Påkrævet handling:
Vent, indtil ladeprocessen er færdig, batteriet kan stadigvæk oplades.
BlinkerBlinkerFejl
Opladning er ikke længere mulig. Batteriet er defekt.
Påkrævet handling:
Et defekt batteri må ikke længere oplades.
Tag batteriet ud af opladeren.
TændtTændt Temperaturfejl
Batteriet er for varmt (f.eks. direkte solindfald) eller for koldt (under 0°
C).
Påkrævet handling:
Tag batteriet ud, og opbevar det 1 dag ved stuetemperatur (ca. 20° C).
Betydning og påkrævet handling
- 10 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 10Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1012.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
Kun for EU-lande
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 11 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 11Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1112.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
Serviceinformationer
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata
fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks.
reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt
slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
•
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
•
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
•
Beskriv venligst fejlfunktionen.
polstermundstykke, adapter til el-værktøj, etc.
etc.
- 12 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 12Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1212.07.2018 10:57:3512.07.2018 10:57:35
DK/N
Garantibevis
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle
udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på
adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent
lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der
skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på
produktet, eller om produktet udskiftes.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig
brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige,
håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som
følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller
som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af
produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer
i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger
udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav
kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet
medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh.
info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er
udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti-
en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
- 13 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 13Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1312.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
- 14 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 14Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1412.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga-
de häftet.
Fara!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Obs! Beakta tvunget bruksanvisningen innan
•
du monterar och använder maskinen.
Rengör aldrig maskinen med lösningsmedel.
•
Lämna inte maskinen utan uppsikt om den är
•
klar för användning.
Tilltag lämpliga åtgärder för att förhindra att
•
barn kommer åt maskinen.
Sug aldrig in brinnande tändstickor, glödande
•
aska eller cigarettfimpar, brännbara, frätande,
brandfarliga eller explosiva ämnen, ångor och
vätskor.
Denna maskin är inte avsedd för uppsugning
•
av hälsofarligt damm.
Förvara maskinen i ett torrt utrymme.
•
Använd inte maskinen om den är skadad.
•
Service får endast utföras av behörig kundt-
•
jänst.
Använd endast maskinen till de ändamål den
•
är avsedd för.
Var mycket försiktig när du rengör trappor.
•
Använd endast originaltillbehör och -reserv-
•
delar.
Denna maskin är inte avsedd att användas av
personer (inkl. barn) med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller bristfällig erfarenhet och/eller kunskap, såvida inte en person
som ansvarar för säkerheten håller uppsikt eller
ger instruktioner om korrekt användning av mas-
kinen. Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte använder maskinen som leksak.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-3; 8; 12b)
1. Handtag
2. Strömbrytare
3. Kåpa
4. Filterkorg
5. Säkerhetsfl ottörventil
6. Snäpplås
7. Behållare
8. Anslutning för sugslang
9. Blåsanslutning
10. Böjlig sugslang
11. Sugrör med 3 delar
12. Kombinationsmunstycke
13. Länkhju
14. Dammpåse
15. Skumfi lter
16. Elementmunstycke
17. Mellanstycke
18. Veckfi lter med lock
19. Batterilock
20. Batteri
21. Laddare
22. Spärrknapp
23. Kapacitetsindikering för batteri
24. Sugslanghållare
25. Möbelmunstycke
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av
beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller
byggmarknaden där du köpte produkten inom
fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att
du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även
garantitabellen i garantibestämmelserna i slutet
av bruksanvisningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
•
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
•
nings- och transportsäkringar (om förhanden).
Kontrollera att leveransen är komplett.
•
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
•
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
•
rantitiden har gått ut.
- 15 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 15Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1512.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Fara!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Böjlig sugslang
•
Sugrör med 3 delar
•
Kombinationsmunstycke
•
4 st hjul
•
Dammpåse
•
Skumfilter
•
Elementmunstycke
•
Mellanstycke
•
Veckfilter med lock
•
Möbelmunstycke
•
Laddare (medföljer ej vid art.-nr. 23.471.30)
•
Batteri (medföljer ej vid art.-nr. 23.471.30)
•
Original-bruksanvisning
•
Säkerhetsanvisningar
•
Maskinen är utrustad med en kedja (z) vid behållarens botten. Denna används för att reducera
den statiska uppladdningen under användning.
3. Ändamålsenlig användning
Den batteridrivna våt- och torrsugaren är avsedd
för våt- och torrsugning med ett passande fi lter.
Maskinen är inte avsedd för uppsugning av
brännbara, explosiva eller hälsofarliga ämnen.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren
själv. Tillverkaren övertar inget ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten används inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid
liknande aktiviteter.
4. Tekniska data
Spänningsförsörjning motor .................. 18 V DC
Kåpan (3) har fästs vid behållaren (7) med
snäpplås (6). För att kåpan (3) ska kunna tas av
måste först snäpplåsen (6) öppnas. Därefter kan
kåpan tas av. När kåpan (3) monteras måste man
se till att snäpplåsen (6) hakar in rätt.
Montera de svängbara hjulen (bild 5/13)
De svängbara hjulen (13) ska monteras i de passande fästena på behållarens (7) undersida.
5.2 Montera fi ltren
Märk!
Använd aldrig våt- och torrsugaren utan fi lter.
Kontrollera alltid att fi ltren sitter fast.
Montera skumfi ltret (bild 6/15)
Om du vill våtsuga, dra det bifogade skumfi ltret
(15) över fi lterkorgen.
Montera veckfi ltret (bild 7)
Om du vill torrsuga måste du skjuta veckfi ltret
(18) på fi lterkorgen (bild 3/4). Veckfi ltret är endast
avsett för torrsugning.
Montera dammpåsen (bild 9/14)
För att fi n och torr smuts ska kunna sugas upp
rekommenderar vi att du monterar dammpåsen
(14). Dra dammpåsen (14) över insugningsöppningen. Dammpåsen (14) är endast avsedd för
torrsugning. Damm som har sugits in är lättare att
avfallshantera med dammpåsen.
5.3 Montera sugslangen (bild 3, 10, 11)
Beroende på aktuell användning ska sugslangen
(10) kopplas till en passande anslutning på våtoch torrsugaren.
쓑
- 16 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 16Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1612.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Sugfunktion
Anslut sugslangen (10) till suganslutningen (8).
Blåsfunktion
Anslut sugslangen (10) till blåsanslutningen (9).
Om du vill förlänga sugslangen (10) kan du ansluta ett eller fl era element som hör till sugröret
(11) till sugslangen (10). Mellanstycket (17) måste
sedan monteras mellan sugröret (11) och kominationsmunstycket (12) resp. elementmunstycket
(16).
5.4 Sugmunstycken
Kombinationsmunstycke (bild 2)
Kombinationsmunstycket (12) är avsett för uppsugning av fasta ämnen och vätskor på medelstora till stora ytor.
Elementmunstycke (bild 2)
Elementmunstycket (16) används till att suga upp
fasta partiklar och vätska från hörn, kanter och
andra svåråtkomliga ställen.
Möbelmunstycke (bild 2)
Möbelmunstycket (25) är speciellt avsett för att
suga bort fasta partiklar på möbler och mattor.
5.5 Ladda batteriet (bild 12a)
1. Dra ut batteriet ur maskinen. Tryck in spärrknappen på batteriets sida.
2. Kontrollera att nätspänningen som anges på
märkskylten stämmer överens med nätspänningen i vägguttaget. Anslut laddarens (21)
stickkontakt till vägguttaget. Den gröna lysdioden börjar blinka.
3. Sätt batteriet (20) på laddaren (21).
4. Under punkten „Lampor på laddaren“ fi nns en
tabell som förklarar vad de olika lysdioderna
på laddaren betyder.
Medan batteriet laddas värms det en aning. Detta
är dock normalt.
För att batteriets livslängd ska bli så lång som
möjligt ska batteriet alltid laddas i god tid. Detta
är alltid nödvändigt om du märker att maskinens
prestanda börjar försvagas.
Se till att batteriet aldrig laddas ur helt. Detta leder
till att batteriet förstörs!
Montera batteriet (bild 8/20)
Öppna batterilocket (bild 8/19). Fäll upp locket
enligt beskrivningen i bild 8.
Sätt in batteriet (bild 2/20) och skjut det framåt
tills det snäpper in hörbart.
Kapacitetsindikering för batteri (bild 12b/23)
Tryck på knappen för kapacitetsindikering för batteriet (a). Kapacitetsindikeringen (23) visar batteriets laddningsnivå med tre lysdioder.
Alla tre lysdioder är tända
Batteriet är fulladdat.
2 eller 1 lysdioder är tända
Batteriet har tillräcklig restkapacitet.
1 lysdiod blinkar
Batteriet är tomt och måste laddas.
Alla lysdioder blinkar
Batteriet har djupurladdats och är defekt. Du får
inte längre använda eller ladda ett defekt batteri.
6. Använda maskinen
6.1 Strömbrytare (bild 1/2)
Brytarläge 0: Från
Brytarläge I: Från
6.2 Torrsugning
Använd dammpåsen (14) och extrafi ltret (18) vid
torrsugning (se punkt 5.2).
Kontrollera alltid att fi ltren sitter fast.
Om batteriet inte kan laddas måste du kontrollera
att nätspänning finns i vägguttaget
•
att det finns fullgod kontakt vid laddningskon-
•
takterna
Om batteriet fortfarande inte kan laddas måste du
lämna in
laddaren och
•
batteriet
•
till vår kundtjänstavdelning.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 17Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1712.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
6.3 Våtsugning
Använd skumfi ltret (15) vid våtsugning (se punkt
5.2). Kontrollera alltid att fi ltret sitter fast!
Vid våtsugning stängs säkerhetsfl ottörventilen
(bild 3/5) efter att maximal nivå har uppnåtts i
behållaren. Därefter stiger sugljudet från maskinen.
Slå ifrån maskinen och töm behållaren.
- 17 -
S
Fara!
Våt- och torrsugaren är inte lämpad för uppsugning av brännbara vätskor.
Använd endast det bifogade skumfi ltret vid
våtsugning.
6.4 Blåsfunktion
Anslut sugslangen (10) till blåsanslutningen (9)
på våt- och torrsugaren.
7. Rengöring, underhåll och
reservdelsbeställning
Fara!
Dra alltid ut batteriet om maskinen ska rengöras.
7.1 Rengöring
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
•
ningarna och motorkåpan i så damm- och
smutsfritt skick som möjligt.
Vi rekommenderar att du rengör maskinen
•
efter varje användningstillfälle.
7.2 Rengöra kåpan (1/3)
Rengör maskinen med jämna mellanrum med en
fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada
maskinens plastdelar.
7.5 Underhåll
Kontrollera regelbundet och inför varje användning att fi ltren i våt- och torrsugaren sitter fast
ordentligt.
7.6 Reservdelsbeställning
Ange följande uppgifter när du beställer reservdelar:
Produkttyp
•
Produktens artikelnummer
•
Produktens ID-nr.
•
Reservdelsnumret för reservdelen
•
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på
www.isc-gmbh.info
8. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för
återvinning. Produkten och dess tillbehör består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe
i din kommun för professionell avfallshantering.
Hör efter med din kommun om du inte vet var
närmsta insamlingsställe fi nns.
7.3 Rengöra behållaren (1/7)
Beroende på nedsmutsningsgraden kan behållaren rengöras med en fuktig duk och en aning
såpa, eller under rinnande vatten.
7.4 Rengöra fi ltren
Rengöra veckfi ltret (bild 2/18)
Rengör veckfi ltret (18) regelbundet. Slå ur det
försiktigt och rengör det sedan med en fi n borste
eller en handborste.
Rengöra skumfi ltret (2/15)
Rengör skumfi ltret (15) med en aning såpa under
rinnande vatten och låt det sedan lufttorka.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 18Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1812.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
9. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk,
torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn.
Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5
och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.
- 18 -
S
10. Lampor på laddaren
Indikeringsstatus
Röd lysdiod Grön
lysdiod
FrånBlinkar Driftberedd
Laddaren är ansluten till elnätet och driftberedd, inget batteri i laddaren.
TillFrån Laddning
Laddaren snabbladdar batteriet.
FrånTill Batteriet har laddats till 85 % och är klar för användning.
(Laddningstid 1,5 Ah-batteri: 30 min )
(Laddningstid 2,0 Ah-batteri: 40 min )
(Laddningstid 3,0 Ah-batteri: 60 min )
(Laddningstid 4,0 Ah-batteri: 80 min )
(Laddningstid 5,2 Ah-batteri: 130 min )
Därefter kopplar laddaren om till skonladdning tills batteriet har laddats
helt.
(Total laddningstid 1,5 Ah-batteri: ca 40 min)
(Total laddningstid 2,0 Ah-batteri: ca 50 min)
(Total laddningstid 3,0 Ah-batteri: ca 75 min)
(Total laddningstid 4,0 Ah-batteri: ca 100 min)
(Total laddningstid 5,2 Ah-batteri: ca 140 min)
Åtgärd:
Ta ut batteriet ur laddaren. Koppla loss laddaren från elnätet.
BlinkarFrån Anpassningsladdning
Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning.
Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer
än 1 timme. Detta kan ha följande orsaker:
- Batteriet har inte laddats på lång tid eller ett tomt batteri har laddats
ur (djupurladdning).
- Batteriets temperatur befi nner sig inte inom idealintervallet 25°C till
45°C.
Åtgärd:
Vänta tills batteriet har laddats, batteriet kan ändå laddas.
BlinkarBlinkar Störning
Batteriet kan inte längre laddas. Batteriet är defekt.
Åtgärd:
Du får inte längre ladda det defekta batteriet.
Ta ut batteriet ur laddaren.
TillTill Temperaturstörning
Batteriet är för varmt (t ex direkt solstrålning) eller för kallt (under 0°C).
Åtgärd:
Ta ut batteriet och förvara det i rumstemperatur i en dag (ca 20°C).
Betydelse och åtgärder
- 19 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 19Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 1912.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Endast för EU-länder
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 20 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 20Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2012.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara-
tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att
följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar*Veckfi lter, skumfi lter, dammpåse, extrafi lter osv.
Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad
beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
•
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
•
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
•
Beskriv den felaktiga funktionen.
stycke, möbelmunstycke, elverktygsadapterosv.
- 21 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 21Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2112.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
S
Garantibevis
Bästa kund,
våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor
reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter.
Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt
lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare.
Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella
verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av
felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart),
missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande
partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller
yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för
övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes.
Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs
inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid
börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.iscgmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt
denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av
våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan-
titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 22 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 22Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2212.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 23Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2312.07.2018 10:57:3612.07.2018 10:57:36
FIN
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje /
nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi.
Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja
anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät
oheistetusta vihkosesta.
Vaara!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Huomio: Ennen asennusta ja käyttöönottoa
•
tulee ehdottomasti lukea käyttöohje ja noudattaa sitä.
Tarkasta, että tyyppikilvessä ilmoitettu verkÄ-
•
lä koskaan puhdista laitetta liuotteilla.
Älä jätä käyttövalmista laitetta valvomatta.
•
Suojaa laite lapsilta.
•
Ei missään tapauksessa saa imeä: palavia tu-
•
litikkuja, kytevää tuhkaa ja tupakantumppeja,
tulenarkoja, syövyttäviä, helposti syttyviä tai
räjähtäviä aineita, höyryjä ja nesteitä.
Tämä laite ei sovellu terveydelle vaarallisten
•
pölyjen imemiseen.
Säilytä laite kuivissa tiloissa.
•
Älä ota vahingoittunutta laitetta käyttöön.
•
Huollon saa tehdä vain valtuutettu huoltopal-
•
velu.
Käytä tätä laitetta vain sellaisiin töihin, joita
•
varten se on tehty.
Portaita puhdistettaessa tulee olla erityisen
•
tarkkaavainen.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä lisävarusteita
•
ja varaosia.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (myös lasten) käytettäväksi, joiden fyysiset,
aistiperäiset tai henkiset kyvyt ovat rajoitetut, tai
joilla ei ole käyttöön tarvittavaa kokemusta ja/tai
taitoja, paitsi sellaisen heidän turvallisuudestaan
vastuullisen henkilön valvonnassa, joka voi opastaa heitä käyttämään laitetta oikein. Lapsia tulee
valvoa, jotta he eivät missään tapauksessa voi
leikkiä laitteella.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-3; 8; 12b)
1. Kahva
2. Päälle-/pois-katkaisin
3. Laitteen pää
4. Suodatinkori
5. Turvallisuus-uimuriventtiili
6. Sulkukoukku
7. Säiliö
8. Imuletkun liitäntä
9. Puhallusliitäntä
10. Taipuisa imuletku
11. 3-osainen imuletku
12. Yhdistelmäsuutin
13. Siirtopyörät
14. Liankeräyspussi
15. Vaahtomuovisuodatin
16. Rakosuutin
17. Välikappale
18. Kannellinen laskossuodatin
19. Akun suojus
20. Akku
21. Latauslaite
22. Lukituspainike
23. Akun tehonnäyttö
24. Imuletkun kannatin
25. Pehmustesuutin
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen
avulla, että valmiste on täysimääräinen. Jos osia
puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston
jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai lähimpään toimivaltaiseen rakennustarvikeliikkeeseen
ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös
tämän ohjekirjan lopussa olevat takuumääräykset
ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
•
sesta.
Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
•
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
•
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
•
tusvaurioita.
- 24 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 24Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2412.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
•
jan loppuun saakka.
Vaara!
Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten
leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä
uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Taipuisa imuletku
•
3-osainen imuputki
•
Yhdistelmäsuutin
•
4 pyörää
•
Likapussi
•
Vaahtomuovisuodatin
•
Rakosuutin
•
Välikappale
•
Kannellinen laskossuodatin
•
Pehmustesuutin
•
Latauslaite (ei kuulu tuotenron: 23.471.30
•
toimitukseen)
Akku (ei kuulu tuotenron: 23.471.30 toimituk-
•
seen)
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
•
Turvallisuusmääräykset
•
Laite on varustettu säiliön pohjaan asennetulla
ketjulla (z). Sillä vähennetään staattista latautumista laitteen käytön aikana.
FIN
4. Tekniset tiedot
Moottorin jännitteensyöttö ............. 18 V tasavirta
Säiliön tilavuus: ............................................. 20 l
Paino (ilman akkua): .................................. 4,3 kg
Litiumioniakku
Jännite: ......................................... 18 V tasavirta
Laitteen pää (3) on kiinnitetty sulkukoukuilla (6)
säiliöön (7). Ota laitteen pää (3) pois avaamalla
sulkukoukut (6) ja ottamalla laitteen pää (3) pois.
Laitteen päätä (3) asennettaessa tulee huolehtia
sulkukoukkujen (6) tarttumisesta oikein kiinni.
쓑
Juoksupyörien asennus (kuva 5/13)
3. Määräysten mukainen käyttö
Akkukäyttöinen märkä-kuivaimuri sopii käytettäväksi märkä- ja kuivaimuun käyttäen vastaavaa
suodatinta. Laitetta ei ole tarkoitettu tulenarkojen,
räjähdysalttiden tai terveydelle vaarallisten aineiden imemiseen.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö
ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan
sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole
suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustarkoituksiin. Emme hyväksy
mitään takuuvaateita, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla
tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 25Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2512.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
Työnnä juoksupyörät (13) niille tarkoitettuihin kantimiin säiliön (7) alapinnalla.
5.2 Suodattimen asennus
Viite!
Älä koskaan käytä märkä-kuivaimuria ilman suodatinta!
Huolehdi aina siitä, että suodattimet ovat tukevasti paikallaan!
Vaahtomuovisuodattimen asennus (kuva
6/15)
Märkäimua varten tulee vetää mukana toimitettu
vaahtomuovisuodatin (15) suodatinkorin päälle.
Laskossuodattimen asennus (kuvat 7)
Kuivaimua varten työnnä laskossuodatin (18)
suodatinkorin päälle (kuvat 3/4). Laskossuodatin
sopii käytettäväksi vain kuivaimussa!
- 25 -
FIN
Liankeräyspussin asennus (kuva 9/14)
Hienon, kuivan lian imemiseen suositellaan liankeräyspussin (14) asentamista. Vedä liankeräyspussi (14) imuaukon päälle.
Liankeräyspussi (14) sopii käytettäväksi vain
kuivaimussa. Imuriin imetty pöly voidaan poistaa
liankeräyspussin avulla helpommin.
5.3 Imuletkun asennus (kuvat 3, 10, 11)
Liitä imuletku (10) käyttötapauksen mukaan oikeaan märkä-/kuivaimurin liitäntään.
Imeminen
Liitä imuletku (10) imuletkuliitäntään (8)
Puhallus
Liitä imuletku (10) puhallusliitäntään (9)
Imuletkun (10) pidentämiseksi voidaan työntää
yksi tai useampia 3-osaisen imuputken (11) osia
imuletkun (10) päähän. Imuputken (10) ja yhdistelmäsuuttimen (12) tai rakosuuttimen (16) väliin
täytyy työntää välikappale (17).
5.4 Imusuuttimet
Yhdistelmäsuutin (kuvat 2)
Yhdistelmäsuutin (12) soveltuu kiinteiden aineiden ja nesteiden imemiseen keskisuurilta tai
suurilta pinnoilta.
Rakosuutin (kuva 2)
Rakosuutin (16) sopii käytettäväksi kiinteiden aineiden ja nesteiden imemiseen nurkista, reunoista
ja muista vaikeasti tavoitettavista kohdista.
Pehmustesuutin (kuva 2)
Pehmustesuutin (25) on laadittu erityisesti kiinteiden aineiden imemiseen pehmusteista ja
matoista.
Jos akkusarjan lataaminen ei onnistu, ole hyvä ja
tarkasta,
onko pistorasiassa verkkojännite
•
ovatko latauskontaktit moitteettomasti yhtey-
•
dessä latauslaitteeseen.
Jos akkusarjan lataaminen ei vieläkään onnistu,
pyydämme toimittamaan
latauslaitteen
•
sekä akkusarjan
•
tekniseen asiakaspalveluumme.
Jotta akkusarjan elinikä olisi mahdollisimman pitkä, tulee se aina ladata riittävän ajoissa. Tämä on
joka tapauksessa tarpeen, kun huomaat laitteen
tehon heikkenevän.
Älä koskaan anna akkusarjan tyhjentyä täysin.
Tästä seuraa akkusarjan vahingoittuminen!
Akun asennus (kuva 8/20)
Avaa akun suojus (kuvat 8/19). Käännä sitä varten suojus ylös kuten kuvassa 8 näytetään. Pane
sitten akku (kuva 2/20) akunkantaan ja työnnä
eteenpäin, kunnes akku napsahtaa kuultavasti
paikalleen.
Akun tehonnäyttö (kuva 12b/23)
Paina akun tehonnäytön katkaisinta (a). Akun tehonnäyttö (23) ilmoittaa akun lataustilan 3 LED:in
avulla.
Kaikki 3 LED:iä palavat:
Akku on ladattu täyteen.
2 tai 1 LED(:iä) palaa:
Akussa on vielä riittävästi tehoa.
1 LED vilkkuu:
Akku on tyhjä, lataa akku uudelleen.
5.5 Akun lataaminen (kuva 12a)
1. Ota akkusarja laitteesta pois. Paina tätä varten sivulla olevaa lukitusnäppäintä.
2. Tarkasta, että tyyppikilvessä annettu verkkojännite vastaa käytettävissä olevaa verkkojännitettä. Työnnä latauslaitteen verkkopistoke
(21) pistorasiaan. Vihreä LED alkaa vilkkua.
Latauksen aikana akku saattaa lämmetä hieman.
Tämä on kuitenkin normaalia.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 26Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2612.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
Kaikki LED:it vilkkuvat:
Akku on tyhjentynyt aivan täysin ja vahingoittunut.
Viallista akkua ei saa enää käyttää eikä ladata!
- 26 -
FIN
6. Käyttö
6.1 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 1/2)
Katkaisimen asento 0: Pois
Katkaisimen asento I: Päälle
6.2 Kuivaimu
Käytä kuivaimussa liankeräyspussia (14) sekä
lisäsuodatinta (18) (katso kohtaa 5.2).
Huolehdi aina siitä, että suodattimet ovat tukevasti paikallaan!
6.3 Märkäimu
Käytä märkäimussa vaahtomuovisuodatinta (15)
(katso kohtaa 5.2).
Huolehdi aina siitä, että suodatin on tukevasti
paikallaan!
Märkäimussa turvauimuriventtiili (kuvat 3/5)
sulkeutuu, kun säiliön suurin täyttömäärä on saavutettu. Tällöin laitteen imuääni muuttuu, se tulee
äänekkäämmäksi.
Sammuta silloin laite ja tyhjennä säiliö.
Vaara!
Märkä-kuivaimuri ei sovellu tulenarkojen nesteiden imemiseen!
Käytä märkäimussa ainoastaan mukana toimitettua vaahtomuovisuodatinta!
Puhdista laskossuodatin (18) säännöllisesti siten,
että koputat sen varovasti tyhjäksi ja puhdistat
sen pehmeällä harjalla tai käsiharjalla.
Vaahtomuovisuodattimen (2/15) puhdistus
Puhdista vaahtomuovisuodatin (15) käyttäen hieman saippuaa juoksevan veden alla ja anna sen
kuivua ilmavassa paikassa.
7.5 Huolto
Tarkasta ennen joka käyttöä säännöllisesti, että
märkä-kuivaimurin suodattimet ovat tukevasti
paikallaan.
7.6 Varaosatilaus
Varaosatilausta tehtäessä tulee antaa seuraavat
tiedot:
laitteen tyyppi
•
laitteen tuotenumero
•
laitteen tunnusnumero
•
tarvittavan varaosan varaosanumero
•
Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivustosta www.isc-gmbh.info
8. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte-
7. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Vaara!
Ota akku pois ennen kaikkia puhdistustoimia.
7.1 Puhdistus
Pidä turvalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
•
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinkin
mahdollista.
Suosittelemme laitteen puhdistamista aina
•
heti käytön jälkeen.
7.2 Laitteen pään (1/3) puhdistus
Puhdista laite säännöllisin väliajoin kostealla
rievulla käyttäen hieman saippuaa. Älä käytä puhdistusaineita tai liuotteita; ne saattavat syövyttää
laitteen muoviosia.
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 27Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2712.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi
toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri
materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin.
Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos
et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele
asiaa kuntasi hallinnosta.
9. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta
ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten
ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C
välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauksissaan.
- 27 -
FIN
10. Latauslaitteen näyttö
Näytön tila
Punainen
valodiodi
Vihreä valodiodi
PoisVilkkuuKäyttövalmiustila
Latauslaite on liitetty sähköverkkoon ja valmis käyttöön, latauslai
teessa ei ole akkua
PalaaPois Lataaminen
Latauslaite lataa akun pikalatauksella.
PoisPalaa Akku on ladattu 85 % täyteen ja valmis käyttöön.
(Latauksen kesto 1,5 Ah:n akku: 30 minuuttia)
(Latauksen kesto 2,0 Ah:n akku: 40 minuuttia)
(Latauksen kesto 3,0 Ah:n akku: 60 minuuttia)
(Latauksen kesto 4,0 Ah:n akku: 80 minuuttia)
(Latauksen kesto 5,2 Ah:n akku: 130 minuuttia)
Sen jälkeen laite kytkeytyy hellävaraiseen lataukseen, kunnes akku on
ladattu täyteen.
(Latauksen kesto kaikkiaan 1,5 Ah:n akku: n. 40 minuuttia)
(Latauksen kesto kaikkiaan 2,0 Ah:n akku: n. 50 minuuttia)
(Latauksen kesto kaikkiaan 3,0 Ah:n akku: n. 75 minuuttia)
(Latauksen kesto kaikkiaan 4,0 Ah:n akku: n. 100 minuuttia)
(Latauksen kesto kaikkiaan 5,2 Ah:n akku: n. 140 minuuttia)
Toimenpide:
Ota akku pois latauslaitteesta. Irrota latauslaite sähköverkosta.
VilkkuuVilkkuu Sovitettu lataaminen
Latauslaite on siirtynyt hellävaraiseen lataustilaan.
Tällöin akkua ladataan turvallisuussyistä hitaammin ja sen lataaminen
kestää pitempään kuin 1 tunnin. Mahdollisia syitä ovat:
- Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan tai tyhjentyneen akun tyhjentäminen on jatkunut (tyhjentyminen kokonaan)
- Akun lämpötila ei ole ihannealueella 25°C ja 45°C välillä.
Toimenpide:
Odota, kunnes lataaminen on päättynyt, akkua voidaan tästä huolimatta ladata edelleen.
VilkkuuVilkkuu Häiriö
Lataaminen ei ole mahdollista. Akussa on vika.
Toimenpide:
Viallista akkua ei saa enää ladata.
Ota akku pois latauslaitteesta.
PalaaPalaa Lämpötilahäiriö
Akku on liian kuuma (esim. suorassa auringonpaisteessa) tai liian kylmä (alle 0°C)
Toimenpide:
Ota akku pois ja säilytä sitä 1 päivän ajan huoneenlämmössä (n.
20°C).
Merkitys ja toimenpiteet
- 28 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 28Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2812.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
FIN
Koskee ainoastaan EU-maita
Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin!
Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle:
Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että
hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten
luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja
jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apuvälineitä, joissa ei ole sähköosia.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
- 29 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 29Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 2912.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kumppaneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalvelut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että
seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.
isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin
kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
•
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
•
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
•
Kuvaa tätä toimintavirhettä.
pehmustesuutin, sähkötyökalusovitin, jne.
lisäsuodatin, jne.
- 30 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 30Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3012.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas,
tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi
moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme
myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat
määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä
tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä
takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien
laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritusvaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen
puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu
valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uudella.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana
käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrattavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asiantuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä
väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai
laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä
(esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden
esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käytöstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta
tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää ennen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden
esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan
pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden
laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen
puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai
eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on
selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 31 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 31Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3112.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
RUS
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по
эксплуатации
- 32 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 32Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3212.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
RUS
Опасность!
При использовании устройств необходимо
соблюдать определенные правила техники
безопасности для того, чтобы избежать
травм и предотвратить ущерб. Поэтому
внимательно прочитайте настоящее
руководство по эксплуатации / указания по
технике безопасности полностью. Храните
их в надежном месте для того, чтобы иметь
необходимую информацию, когда она
понадобится. Если Вы даете устройство
другим для пользования
это руководство по эксплуатации / указания
по технике безопасности. Мы не несем
никакой ответственности за травмы и ущерб,
которые были получены или причинены
в результате несоблюдения указаний
этого руководства и указаний по технике
безопасности.
, то приложите к нему
1. Указания по технике
безопасности
Соответствующие указания по технике
безопасности находятся в приложенных
брошюрах!
Опасность!
Прочитайте все указания по технике
безопасности и технические требования.
При невыполнении указаний по технике
безопасности и технических требований
возможно получение удара током,
возникновение пожара и/или получение
серьезных травм. Хранитевсеуказания
по технике безопасности и технические
требования для того,
возможно воспользоваться ими в
будущем.
Внимание: передмонтажомивводом
•
в эксплуатацию непременно следуйте
инструкции по эксплуатации.
Запрещено очищать устройство
•
растворителями.
Не оставляйте готовое к работе
•
устройство без присмотра.
Не подпускать детей к устройству.
•
Запрещеновсасывать: горящиеспички,
•
тлеющую золу и окурки, горючие, едкие,
огнеопасные и взрывоопасные вещества,
пары и жидкости.
Это устройство не предназначено для
•
всасыванияопаснойдляздоровьяпыли.
чтобы было
Хранитеустройствовсухихпомещениях.
•
Неиспользуйтенеисправныеустройства
•
в работе.
Сервисные работы осуществляйте
•
только в авторизированных сервисных
мастерских.
Используйте устройство только для тех
•
работ, для которых оно предназначено.
Будьте особенно внимательны при очистке
•
лестниц.
Используйте только оригинальные
•
принадлежности и запасные части.
Описываемое устройство не предназначено
для использования его людьми (включая
детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, а также имеющими
недостаточный опыт и с недостатком знаний.
Исключением является наличие надзора за
безопасностью этой группы людей со стороны
ответственного лица, дающего указания по
использованию устройства
осуществлять контроль над детьми, чтобы они
не играли с устройством.
. Необходимо
2. Состав устройства и состав
упаковки
2.1 Состав устройства (рисунки 1-3; 8; 12b)
1. Рукоятка
2. Переключатель «включено-выключено»
3. Головка устройства
4. фильтровальнаякоробка
5. Предохранительныйпоплавковый клапан
6. запорныйкрючок
7. емкость
8. подключениевсасывающегошланга
9. местоприсоединениявоздуходувки
10. гибкийвсасывающийшланг
11. состоящаяиз 3-хчастейвсасывающая
труба
12. универсальноесопло
13. Колеса
14. мешокдляулавливаниямусора
15. фильтризпенистогоматериала
16. плоскоесопло
17. Промежуточныйэлемент
18. Складчатыйфильтр
19. Крышкааккумулятора
20. Аккумулятор
21. Зарядноеустройство
22. Фиксирующаяклавиша
скрышкой
- 33 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 33Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3312.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
RUS
23. Индикациязарядааккумулятора
24. Креплениевсасывающегошланга
25. Насадкадлямягкойобивки
2.2 Составкомплектаустройства
Проверьте комплектность изделия на
основании описания объема поставки.
При отсутствии компонентов не позднее
чем в течение 5-ти рабочих дней после
приобретения изделия обратитесь в
наш сервисный центр или ближайший
компетентный строительный магазин,
предъявив действительную квитанцию о
покупке. Обратите
указанием гарантийного срока в описании
условий гарантии в конце руководства.
Откройте упаковку и выньте осторожно из
•
упаковкиустройство.
Удалите упаковочный материал, а также
•
приспособления защиты устройства при
упаковывании и транспортировке (при
наличии).
Проверьте комплектность устройства.
•
Проверьте устройство и принадлежности
•
на наличие возникших при
транспортировке повреждений.
Сохраняйте упаковку по возможности
•
до истечения срока гарантийных
обязательств.
Опасность!
Устройство и упаковка не являются
детскими игрушками! Запрещено детям
играть с пластиковыми пакетами,
пленками и мелкими деталями! Опасность
заключается в том, что они могут
проглотить или погибнуть от удушья!
Гибкий всасывающий шланг
•
Состоящаяиз 3-хчастейвсасывающая
•
труба
Универсальная насадка
•
Колеса (4 шт.)
•
Мешокдляулавливаниямусора
•
Фильтризпенистогоматериала
•
Плоскаянасадка
•
Промежуточныйэлемент
•
Складчатыйфильтрскрышкой
•
Насадкадлямягкойобивки
•
Зарядноеустройство (приарт. №:
•
23.471.30 невходитвкомплектпоставки)Аккумулятор (приарт. №: 23.471.30 не
•
входит в комплект поставки)
Оригинальное руководство по
•
эксплуатации
внимание на таблицу с
Указания по технике безопасности
•
Устройство имеет цепочку (z) на дне емкости.
Она служит для предотвращения накопления
статического заряда во время использования.
3. Использованиепоназначению
Аккумуляторный пылесос для влажной
и сухой очистки предназначен для
влажной и сухой уборки с использованием
соответствующего фильтра. Устройство не
предназначено для всасывания горючих,
взрывчатых или опасных для здоровья
веществ.
Аппарат разрешается использовать только по
назначению. Любое другое выходящее за эти
рамки применение считается использованием
не по назначению. За возникший в
результате
травмы любого рода несет ответственность
пользователь/оператор, а не производитель.
Учтите, что конструкция наших устройств
не предназначена для использования в
промышленных целях, в ремесленном или
кустарном производстве. Мы не несем
никакой ответственности по гарантийным
обязательствам в случае применения
устройства на ремесленных, кустарных или
промышленных предприятиях, а
подобных целей.
этого материальный ущерб или
также для
4. Технические характеристики
Электропитание двигателя ..... 18 В пост. тока
Объем емкости: .......................................... 20 л
Вес (без аккумулятора): ......................... 4,3 кг
Литий-ионный аккумулятор
Напряжение: ............................. 18 В пост. тока
Головка устройства (3) закреплена запорным
крюком (6) на емкости (8). Для демонтажа
головки устройства (3) откройте запорный
крючок (6) и снимите головку устройства
(3). При монтаже головки устройства (3)
проследите за правильной фиксацией
запорного крючка (6).
Монтаж ходовых роликов (рис. 5/13)
Вставьте ходовые ролики (13) в
соответствующие приемные приспособления
в нижней части емкости (7).
5.2 Установка
Указание!
Запрещено использовать пылесос для
влажной и сухой очистки без фильтра!
Всегда внимательно следите за прочностью
крепления фильтров!
Монтажфильтраизпенистогоматериала
(рис. 6/15)
Для влажной уборки установите
поставленный в комплекте фильтр из
пенистого материала (15) на фильтровальную
коробку (рис. 3/4).
Монтаж складчатого фильтра (рис. 7)
Для сухого засасывания вставьте складчатый
фильтр (18)
3/4). Складчатый фильтр предназначен только
для сухого всасывания.
Монтажмешкадляулавливаниямусора
(рис. 9/14)
Для всасывания мелкого сухого мусора
рекомендуется дополнительно устанавливать
мешок для улавливания мусора (14).
Натяните мешок для улавливания мусора
(14) на всасывающее отверстие. Мешок для
улавливания мусора (14) предназначен только
для сухого всасывания. С помощью мешка
улавливания мусора проще утилизировать
собранную пыль.
фильтра
в фильтровальную коробку (рис.
для
5.3 Монтажвсасывающегошланга
(рис. 3, 10, 11)
Перед использованием подсоедините
всасывающий шланг (11) к соответствующему
месту подключения пылесоса для влажной и
сухой очистки .
Всасывание
Подсоедините всасывающий шланг (10) к
месту подключения всасывающего шланга (8)
Обдувание
Подсоедините всасывающий шланг (10) к
месту присоединения воздуходувки (9)
Для удлинения всасывающего шланга (10)
можно подсоединить к всасывающему
(10) один или несколько элементов состоящей
из 3-х частей всасывающей трубы (11). Между
всасывающей трубой (11) и универсальным
соплом (12), а также плоским соплом (16)
необходимо вставить промежуточный элемент
(17).
5.4 Всасывающие насадки
Универсальная насадка (рис. 2)
Универсальное сопло (12) предназначено для
всасывания твердых веществ и жидкостей с
поверхностей средних и больших размеров.
Плоская насадка (рис. 2)
Плоская
насадка (16) предназначена для
всасывания твердых веществ и жидкости в
углах, у кромок и в других труднодоступных
местах.
Насадка для мягкой обивки (рис. 2)
Насадка для мягкой обивки (25) специально
предназначена для всасывания твердых
веществ на мягкой обивке и коврах.
5.5 Зарядкааккумулятора (рис. 12a/20)
1. Вынуть аккумуляторный блок из
устройства. Для этого следует нажать
боковую
фиксирующуюклавишу.
2. Убедитесь в том, что указанное
на фирменной табличке значение
напряжения сети соответствует
имеющемуся значению напряжения сети.
Вставьте штекер зарядного устройства
(21) в штепсельную розетку. Зеленый
светодиод начнет мигать.
3. Вставьте аккумулятор (20) в зарядное
устройство (21).
4. Вразделе «Индикаторызарядного
- 35 -
шлангу
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 35Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3512.07.2018 10:57:3712.07.2018 10:57:37
RUS
устройства» приводится таблица с
указанием значений светодиодной
индикации зарядного устройства.
Во время процесса зарядки аккумулятор
может немного нагреться. Это вполне
нормальное явление.
Если аккумуляторный блок не заряжается,
необходимо проверить:
наличие напряжения сети в
•
электрическойрозетке;
наличие плотного соединения на
•
контактах зарядного устройства.
Если аккумуляторный блок все еще не
заряжается, просьба отправить
зарядное устройство
•
и аккумуляторный блок
•
в наш отдел обслуживания.
Для обеспечения длительного срока
службы аккумуляторного блока необходимо
обеспечить его своевременную зарядку.
Это необходимо осуществлять особенно
в тех случаях, когда отмечается снижение
мощности устройства.
Не допускайте полной разрядки
аккумуляторного блока. Это вызывает
повреждение аккумуляторного блока!
Монтаж аккумулятора (рис. 8/20)
Откройтекрышкуаккумулятора (рис.
8/19). Для этого
как показано на рис. 8. Затем вставьте
аккумулятор (рис. 2/20) в крепление и
подвиньте вперед, пока аккумулятор не
зафиксируется с характерным щелчком.
Индикациязарядааккумулятора (рис.
12b)
Нажмите на кнопку индикации заряда
аккумулятора (a). Индикатор заряда
аккумулятора (23) показывает уровень заряда
аккумулятора при помощи 3 светодиодов.
Го р я т все 3 светодиода:
Аккумулятор полностью заряжен.
Го р я т 2
Остаточныйзарядаккумуляторадостаточен.
откиньте крышку вверх,
или 1 светодиод:
Мигают все светодиоды:
Аккумулятор полностью разряжен и
поврежден. Запрещено продолжать
использование и заряжать неисправный
аккумулятор!
6. Работасустройством
6.1 Переключательвключено-выключено
(рис. 1/2)
Положение переключателя 0: не горит
Положение переключателя I: нормальный
режим
6.2 Всасываниеприсухойуборке
Используйте для всасывания при сухой
уборке мешок для улавливания мусора (14)
и дополнительный фильтр (18) (смотрите
пункт 5.2). Всегда внимательно следите за
прочностью крепления фильтров!
6.3 Всасываниепривлажнойуборке
Для влажной уборки используйте фильтр из
пенистого материала (15) (см
Всегда внимательно следите за прочностью
крепления фильтра!
При влажной уборке предохранительный
поплавковый клапан (рис. 3/5) закрывается
после достижения максимального уровня
заполнения емкости. При этом изменяется
шум устройства при всасывании. Он
становится громче.
В таком случае выключите устройство и
опорожните емкость.
Опасность!
Пылесос для влажной и сухой очистки не
предназначен для
жидкостей. Используйте для всасывания
влаги только приложенный фильтр из
пенистого материала!
6.4 Обдувание
Соедините всасывающий шланг (11) с
элементом для подсоединения воздуходувки
(10) пылесоса для влажной и сухой очистки.
всасывания горючих
. пункт 5.2).
Мигает 1 светодиод:
Аккумулятор разряжен, необходимо зарядить
его.
- 36 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 36Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3612.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
RUS
7. Чистка, техническое
обслуживание и заказ
запасных частей
Опасность!
Перед всеми работами по очистке необходимо
извлечь аккумулятор из устройства.
7.1 Чистка
Содержите защитные приспособления,
•
вентиляционные щели и корпус двигателя
свободными от пыли и грязи, насколько
это возможно.
Мы рекомендуем чистить устройство
•
непосредственно после каждого
использования.
7.2 Очисткаголовкиустройства (1/3)
Регулярно чистите устройство влажной
ветошью с небольшим количеством жидкого
мыла. Не используйте чистящие средства
или растворители, они могут разъесть
пластмассовые детали устройства.
7.3 Очисткаемкости (1/7)
Емкость можно почистить в зависимости от
степени загрязнения при помощи влажной
тряпки и небольшим количеством
мыла.
жидкого
8. Утилизация и вторичное
использование
Устройство поставляется в упаковке
для предотвращения повреждений при
транспортировке. Эта упаковка является
сырьем и поэтому может быть использована
вновь или направлена на повторную
переработку сырья. Устройство и его
принадлежности изготовлены из различных
материалов, например, металла и пластмасс.
Не выбрасывайте дефектные устройства
вместе с бытовыми отходами. Для правильной
утилизации устройство необходимо сдать
подходящий пункт приема. Если Вы не знаете,
где находится пункт приема, уточните это в
органах коммунального управления.
в
9. Хранение
Храните устройство и его принадлежности
в темном, сухом и неподверженном
воздействию мороза, а также недоступном
для детей месте. Оптимальная температура
хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C.
Храните электроинструмент в оригинальной
упаковке.
7.4 Очистка фильтров
Очистка складчатого фильтра (рис. 2/18)
Очищайте регулярно складчатый фильтр (18),
осторожно выбив его и почистив щеткой.
Очисткаскладчатогофильтра
(рис. 2/15)
Очищайте регулярно складчатый фильтр (15),
осторожно выбив его и почистив щеткой.
7.5 Техническое обслуживание
Регулярно и перед каждым использованием
проверяйте надежность крепления фильтров
пылесоса для влажной и сухой очистки.
7.6
Заказзапасныхчастей
При заказе запасных частей необходимо
указать следующие данные:
тип устройства
•
артикульный номер устройства
•
идентификационный номер устройства
•
номер необходимой запасной части
•
Актуальные цены и информацию можно найти
на сайте www.isc-gmbh.info.
- 37 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 37Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3712.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
RUS
10. Индикаторы зарядного устройства
Состояние индикатора
Красный
светодиод
Не горитМигаетГотовность к эксплуатации
ГоритНе горитЗарядка
Не горитГорит Аккумулятор заряжен на 85 % и готов к использованию.
МигаетНе горитБережная зарядка
МигаетМигаетНеисправность
ГоритГоритНарушение температурного режима
Зеленый
светодиод
Зарядное устройство подключено к сети и готово к эксплуатации,
аккумулятор не в зарядном устройстве.
Зарядное устройство заряжает аккумулятор в режиме быстрой
зарядки.
После этого активируется режим бережной зарядки до полной
зарядки.
(Общаяпродолжительностьзарядкиаккумулятора 1,5 А·ч: ок. 40 мин)
(Общаяпродолжительностьзарядкиаккумулятора 2,0 А·ч: ок. 50 мин
(Общаяпродолжительностьзарядкиаккумулятора 3,0 А·ч: ок. 75 мин)
(Общаяпродолжительностьзарядки аккумулятора 4,0 А·ч: ок. 100 мин)
(Общаяпродолжительностьзарядкиаккумулятора 5,2 А·ч: ок. 140 мин)
Действие
Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. Отсоедините
зарядное устройство от сети.
Зарядное устройство в режиме бережной зарядки.
При этом аккумулятор заряжается медленнее, исходя
безопасности, и для зарядки требуется более 1 часа. Это может
происходить по нескольким причинам:
- аккумулятор не заряжался в течение длительного времени или
разряженный аккумулятор продолжал разряжаться (глубокий разряд);
- температура аккумулятора не соответствует идеальному диапазону
от 10 °C до 45 °C.
Действие
Дождитесь завершения процесса зарядки, несмотря на это,
аккумулятор может продолжать заряжаться.
Зарядка
невозможна. Аккумулятор неисправен.
Действие
Запрещено заряжать неисправный аккумулятор.
Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.
Слишком высокая (например, прямой солнечный свет) или слишком
низкая (ниже 0 °C) температура аккумулятора.
Действие
Извлеките аккумулятор и поместите его на хранение при комнатной
температуре (ок. 20 °C) на 1 день.
Значение и действия
)
изсоображений
- 38 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 38Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3812.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
RUS
Только для стран ЕС
Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор.
Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных
устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо
использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную
переработку для охраны окружающей среды.
Вторичная переработка - альтернатива обязятельной отсылке устройства назад изґотовителю:
Владелец
электрическоґо устройства в случае избавления от собственности обязан,в
качестве альтернативы отсылки назад изґотовителю, содействовать надлежащей утилизации.
Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт, который
осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве
и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность
оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим
электрические части.
Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов
продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного
разрешения ISC GmbH.
Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения
- 39 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 39Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 3912.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
RUS
Информация о сервисном обслуживании
Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные
сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве.
Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием,
например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также
приобретения расходных материалов.
Следует обратить внимание на то
естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в
качестве расходных материалов.
Расходный материал/расходные части*Складчатый фильтр, фильтр из пенистого
Недостающие компоненты
* Не обязательно входят в объем поставки!
При обнаружении дефектов или неисправностей мы
Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в
любом случае ответьте на следующие вопросы:
Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
неисправностью)?
Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)?
•
Опишитеэтунеисправность.
, чтовэтомизделииследующиедеталиподвержены
сопло, насадка для мягкой обивки, адаптер
электрического инструмента и т. д.
материала, мешок для улавливания мусора,
дополнительный фильтр и т. д.
просим Вас заявить о таком случае в сети
- 40 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 40Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4012.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
RUS
Гарантийное свидетельство
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет
функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу,
указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону,
номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований
условия.
1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е.
физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей
профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии
регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый
производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям
гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши
законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого
производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или
производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов
устройства или
заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для
использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной
основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство
использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или
в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
3. Нашагарантиянераспространяетсяна
:
- поврежденияустройства, возникшиеврезультате несоблюдения руководства по монтажу
или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при
подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований
касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на
устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического
обслуживания;
повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего
-
использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к
использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних
предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке),
применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении);
- повреждения устройства или частей устройства, связанные с
износом в связи с
эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
4. Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.
Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении
двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное
обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или
устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет
нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается
заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
5. Дляпредъявлениягарантийныхтребованийсообщите о неисправности устройства на сайте
www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке
илидругиедоказательства приобретения
Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам,
направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной
таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если
наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите
отремонтированное или новое устройство.
действуют следующие
замена
Само собой разумеется, мы можем также
устранить при оплате затрат неисправности устройства,
которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам
необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.
Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов,
мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном
обслуживании настоящего руководства
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 41Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4112.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 42Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4212.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
EE
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb
seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad
ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend
/ ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel
käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule
edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend /
ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva
juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast
brošüürist.
Oht!
Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
Tähelepanu: Enne monteerimist ja kasutuse-
•
levõttu pöörake kindlasti tähelepanu kasutusjuhendile.
Ärge puhastage seadet mingil juhul lahusti-
•
tega.
Ärge jätke töötamisvalmis seadet järeleval-
•
veta.
Hoidke lastele kättesaamatus kohas.
•
Ärge imege seadmega mingil juhul: põlevaid
•
tikke, hõõguvat tuhka ja konisid, süttivaid,
söövitavaid, tuleohtlikke või plahvatavaid aineid, aure ega vedelikke.
See seade ei sobiv terviseohtlike tolmude
•
imemiseks.
Hoidke seadet kuivas ruumis.
•
Ärge võtke defektset seadet kasutusele.
•
Teenindus ainult volitatud klienditeenindustes.
•
Kasutage seadet ainult nendeks töödeks, mil-
•
leks see on ette nähtud.
Treppide puhastamisel tuleb olla eriti tähele-
•
panelik.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja -varuosi.
•
Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed
(kaasa arvatud lapsed) või kogemuste ja/või
oskusteta isikud; väljaarvatud juhul, kui neile on
tagatud pädeva isiku järelevalve või juhul, kui selliseid isikuid on õpetatud seadet kasutama. Lapsi
tuleb jälgida, kontrollimaks, et nad seadmega ei
mängiks.
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-3; 8; 12b)
1. Käepide
2. Toitelüliti
3. Seadme pea
4. Filtrikorv
5. Turvaujukventiil
6. Sulgeriiv
7. Anum
8. Imivooliku liitmik
9. Puhumisliitmik
10. Painduv imivoolik
11. 3-osaline imitoru
12. Kombiotsak
13. Rattad
14. Tolmukott
15. Vahtmaterjalist fi lter
16. Praootsak
17. Vahedetail
18. Kurdfi lter kaanega
19. Akukaas
20. Aku
21. Akulaadija
22. Fikseerimisnupp
23. Akutaseme näidik
24. Imivooliku hoidik
25. Polstriotsak
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on
kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast
kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse
ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal
juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat
garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
•
välja.
Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
•
transporditoed (kui on olemas).
Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
•
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
•
transpordikahjustusi.
Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
•
lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguasjad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja
pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja
lämbuda!
- 43 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 43Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4312.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
EE
Painduv imivoolik
•
3-osaline imitoru
•
Kombiotsak
•
4x rattad
•
Tolmukott
•
Vahtmaterjalist filter
•
Vuugiotsak
•
Vahedetail
•
Kurdfilter kaanega
•
Polstriotsak
•
Laadur (art nr: 23.471.30 ei ole tarnekom-
•
plektis)
Aku (art nr: 23.471.30 korral ei ole tarnekom-
•
plektis)
Originaalkasutusjuhend
•
Ohutusjuhised
•
Seade on varustatud ketiga (z) mahuti põhjal.
See on mõeldud staatilise laengu vähendamiseks
kasutamise ajal.
3. Otstarbekohane kasutamine
Akuga vee- ja tolmuimeja sobib vee ja tolmu imemiseks vastavat fi ltrit kasutades. Seade ei ole et-
tenähtud süttivate, plahvatavate või terviseohtlike
ainete imemiseks.
Masinat võib kasutada ainult ettenähtud otstarbel.
Igasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja, mitte tootja.
Pidage meeles, et meie seadmed ei ole ette nähtud kommerts-, kutsealaseks ega tööstuslikuks
kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse tööstuslikul või ärilisel otstarbel või ka nendega võrdväärsetes tegevustes, kaotab meiepoolne garantii
kehtivuse.
4. Tehnilised andmed
Mootori toitepinge ................................... 18 V dc
Anuma maht: ................................................. 20 l
Kaal (ilma akuta): ...................................... 4,3 kg
Akulaadija
Sisendpinge: .................. 200 - 250 V ~ 50-60 Hz
Väljundpinge: ............................... 21 V alalisvool
Väljundvool: .................................................. 3 A
Seadme pea (3) on anuma (7) külge riividega (6)
kinnitatud. Seadme pea (3) äravõtmiseks avage
riivid (6) ja võtke seadme pea (3) ära. Seadme
pea (3) paigaldamisel pidage silmas, et riivid (6)
õigesti kinni klõpsaks.
Kuivimemiseks lükake kurdfi lter (18) fi ltrikorvile
(joonis 3/4). Kurdfi lter sobib ainult kuivimemiseks!
Tolmukoti paigaldamine (joonis 9/14)
Peene, kuiva mustuse imemiseks on soovitatav
paigaldada tolmukott (14). Tõmmake tolmukott
(14) imiavale. Tolmukott (14) sobib ainult kuivimemiseks. Sisseimatud tolmu saab koos tolmukotiga
lihtsamini utiliseerida.
5.3 Imivooliku paigaldamine (joonised 3, 10,
11)
Ühendage vastavalt kasutusvajadusele imivoolik
(11) vastava vee- ja tolmuimeja liitmikuga.
Liitium-ioonaku
Pinge: ........................................... 18 V alalisvool
Akuelementide arv .......................................... 10
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 44Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4412.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
Imemine
Ühendage imivoolik (10) imivooliku liitmikku (8)
Puhumine
Ühendage imivoolik (10) puhumisliitmikku (19)
- 44 -
EE
Imivooliku (10) pikendamiseks võib imivooliku
(10) otsa pista ühe või mitu 3-osalise imitoru (11)
elementi. Imitoru (11) ja kombiotsaku (12) ehk
täpsemini vuugiotsaku (16) vahele tuleb panna
vahedetail (17).
5.4 Imiotsakud
Kombiotsak (joonis 2)
Kombiotsak (12) sobib tahkete osakeste ja vedelike imemiseks keskmistelt kuni suurtelt pindadelt.
Praootsak (joonis 2)
Praootsak (16) sobib tahkete osakeste ja vedelike
imemiseks nurkadest, servadest ja teistest raskesti ligipääsetavatest kohtadest.
Polstriotsak (joonis 2)
Polstriotsak (25) sobib spetsiaalselt tahkete osakeste imemiseks polstritelt ja vaipadelt.
5.5 Aku laadimine (joonis 12a/20)
1. Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage
külgmist lukustusnuppu.
2. Kontrollige, kas aku tüübisildil toodud võrgupinge vastab olemasolevale võrgupingele.
Pange laadija (21) toitepistik pistikupessa.
Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
Laadimise käigus võib aku mõningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.
Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige
kas pistikupesas on vool
•
kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik
•
takistusteta ühendus.
Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, palume teil saata
laadija
•
ja aku
•
meie klienditeenindusesse.
Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema
aku õigeaegse laadimise eest. See on igal juhul
vajalik, kui märkate, et seadme võimsus väheneb.
Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!
Aku monteerimine (joonis 8/20)
Avage akukaas (joonis 8/19). Selleks keerake
kaas üles, nagu on joonisel 8 näidatud. Seejärel
pange aku (joonis 2/20) pessa ja lükake ette, kuni
aku kuuldavalt fi kseerub.
Aku täituvuse näidik (joonis 12b/23)
Vajutage aku taseme näidiku lülitit (a). Aku taseme näidik (23) annab aku laetuse tasemest teada
kolme LED-lambiga.
Kõik 3 LEDi põlevad:
Aku on täiesti täis.
2 LEDi või 1 LED põleb
Aku on veel piisavalt laetud.
1 LED vilgub:
Aku on tühi, laadige akut.
Kõik LEDid vilguvad:
Aku on jäägitult tühi ja on defektne. Defektset akut
ei tohi rohkem kasutada ega laadida.
6. Käsitsemine
6.1 Toitelüliti (joonis 1/2)
Lüliti asend 0: väljalülitatud
Lüliti asend I : normaalrežiim
6.2 Kuivimemine
Kasutage kuivimemiseks tolmukotti (14) ja lisafi l-
trit (18) (vt punkt 5.2). Jälgige, et fi lter oleks alati
korralikult kinnitatud!
6.3 Märgimemine
Kasutage märgimemiseks vahtmaterjalist fi ltrit
(15) (vt punkt 5.2).
Jälgige, et fi lter oleks alati korralikult kinnitatud!
Märgimemisel sulgub turvaujukventiil (joonis 3/5)
anumal maksimaalse täitetaseme saavutamisel.
Sealjuures muutub imemisel tekkiv müra valjemaks.
Sellisel juhul lülitage seade välja ja tühjendage
mahuti.
Oht!
Vee- ja tolmuimeja ei sobi süttivate vedelike imemiseks! Kasutage märgimemisel ainult kaasasolevat vahtmaterjalist fi ltrit!
6.4 Puhumine
Ühendage imivoolik (10) vee- ja tolmuimeja puhumisliitmikuga (9).
- 45 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 45Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4512.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
EE
7. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
Oht!
Enne kõiki puhastustöid tõmmake aku välja.
7.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
•
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad.
Soovitame puhastada seadet kohe pärast
•
igat kasutuskorda.
7.2 Seadme pea (3) puhastamine
Puhastage seadet regulaarselt niiske rätiku ja
vähese kogusega vedelseebiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid või lahusteid, sest need
võivad kahjustada seadme plastdetaile.
7.3 Anuma (7) puhastamine
Anumat võib vastavalt määrdumusele puhastada
kas niiske lapi ja vähese vedelseebiga või voolava vee all.
7.4 Filtri puhastamine
Kurdfi ltri puhastamine (joonis 2/18)
Puhastage kurdfi ltrit (18) korrapäraselt nii, et klo-
pite seda ettevaatlikult ja puhastate peene harja
või käsiharjaga.
7.5 Hooldus
Kontrollige vee- ja tolmuimeja fi ltrite korralikku
kinnitust korrapäraselt ja enne igat kasutamist.
8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade
pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega
taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse
tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall
ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi
hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade
anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea
ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust
omavalitsusest.
9. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas,
kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus
kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus
5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.
7.6 Varuosade tellimine:
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:
Seadme tüüp
•
Seadme artikli number
•
Seadme identifitseerimisnumber
•
Vajamineva varuosa varuosanumber
•
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt
www.isc-gmbh.info.
- 46 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 46Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4612.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
EE
10. Laadija näidik
Näidiku olek
Punane
LED
Roheline
LED
Väljalülitatud Vilgub Töövalmidus
Laadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
PõlebVäljalülitatud Laadimine
Laadija laeb akut kiirrežiimil.
Väljalülitatud Põleb Aku on 85% täis ja töövalmis.
(Laadimise kestus 1,5 Ah aku korral: 30 min)
(Laadimise kestus 2,0 Ah aku korral: 40 min)
(Laadimise kestus 3,0 Ah aku korral: 60 min)
(Laadimise kestus 4,0 Ah aku korral: 80 min)
(Laadimise kestus 5,2 Ah aku korral: 130 min)
Seejärel lülitatakse ümber õrnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis
laetud.
(Laadimise kestus kokku 1,5 Ah aku korral: u 40 min)
(Laadimise kestus kokku 2,0 Ah aku korral: u 50 min)
(Laadimise kestus kokku 3,0 Ah aku korral: u 75 min)
(Laadimise kestus kokku 4,0 Ah aku korral: u 100 min)
(Laadimise kestus kokku 5,2 Ah aku korral: u 140 min)
Abinõu:
Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
VilgubVäljalülitatud Paindlik laadimine
Laadija asub säästva laadimise režiimil.
Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem kui 1 tund. Sellel võivad olla järgmised põhjused.
- Akut ei ole pikka aega laetud või jätkatakse pooltühja aku laadimist
(tühjakslaadimine)
- Akutemperatuur ei ole ideaalses vahemikus 10° C ja 45° C.
Abinõu:
Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata
edasi laadida.
VilgubVilgub Viga
Laadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.
Abinõu:
Defektset akut ei tohi rohkem laadida.
Võtke aku laadijast välja.
PõlebPõleb Temperatuurihäire
Aku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0° C).
Abinõu:
Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril
(umbes 20 °C).
Tähendus ja abinõu
- 47 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 47Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4712.07.2018 10:57:3812.07.2018 10:57:38
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele
kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa
aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab
selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 48 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 48Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4812.07.2018 10:57:3912.07.2018 10:57:39
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed
leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu remonditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.isc-gmbh.info. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
•
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
•
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
•
Kirjeldage seda tõrget.
ritööriista adapter jne
jne
- 49 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 49Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 4912.07.2018 10:57:3912.07.2018 10:57:39
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt
kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi
toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused
reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete
ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid
puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja
ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või
puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt
seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv,
kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju
korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või
muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada
garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või
antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib
ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.isc-gmbh.info. Hoidke oma
seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate
tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud.
Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue
seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on
läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.
- 50 -
Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 50Anl_TC_VC 1820 Li Kit_SPK3.indb 5012.07.2018 10:57:3912.07.2018 10:57:39
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
Idichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Akku-Nass-Trockensauger TC-VC 18/20 Li S - Solo (Einhell)
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующиепродукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзностсогласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
Idichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Akku-Nass-Trockensauger TC-VC 18/20 Li S Kit / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell)
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующиепродукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзностсогласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru