Einhell TC-TS 315 U User guide

DK/ Original betjeningsvejledning N Bordrundsav
S Original-bruksanvisning
Bordscirkelsåg
FIN Alkuperäiskäyttöohje
EE Originaalkasutusjuhend
Lauaketassaag
TC-TS 315 U
3
Art.-Nr.: 43.405.56 I.-Nr.: 11018
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 1Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 1 23.03.2020 08:33:4323.03.2020 08:33:43
1
25139
23
1
21
13
41
11
42
5 4
44
8
28
12
20
7
10
31
30
29
33
2a
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 2Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 2 23.03.2020 08:33:5323.03.2020 08:33:53
37
13 16 10 34
3
42
4950
2b
26 12
- 2 -
23 27
24
25
26
20
2c 2d
15
2
48
5
29 31
2e 2f
21
41
30
39
43
28
3a 3b
29
1
32
35
36
38
32,35
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 3Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 3 23.03.2020 08:33:5423.03.2020 08:33:54
35,36,38
- 3 -
11
29
32,35,35,36,38
3c 3d
29
31
30
3e 3f
50
16
32,35,35,36,38
13
29
39
49
3g 4a
43
43
- 4 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 4Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 4 23.03.2020 08:33:5623.03.2020 08:33:56
42
42
32,35,35,36,38
4b 4c
42
34
32,35,35,36,38
21 29
4d
4e
4f 4g
32,35,36,38
32,35,36,38
28
28
41
- 5 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 5Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 5 23.03.2020 08:34:0223.03.2020 08:34:02
5
251
6
14
5 18
7
19
64
4 40
1
17 6
8
9
51937
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 6Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 6 23.03.2020 08:34:0823.03.2020 08:34:08
10
33 37
- 6 -
11 12
19
5 40
4
41
23
28
22
27
12
20
24
13
41
15 16
27 41
25
28
25
23
12
20
22
14
45
44
46
45°
9
47
8
16
- 7 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 7Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 7 23.03.2020 08:34:1723.03.2020 08:34:17
17
18
3
19
10
20
21a 21b
- 8 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 8Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 8 23.03.2020 08:34:2423.03.2020 08:34:24
24
2322
52
105 101
100
102
104
- 9 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 9Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 9 23.03.2020 08:34:3123.03.2020 08:34:31
25a
25b
103
104
101
102
112
113
114
115
111
110
107
116
100
106
108
109
26a 26b
101 106 100 107 116
108
- 10 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 10Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 10 23.03.2020 08:34:3523.03.2020 08:34:35
109 117
108
26c
103
102
104
112, 113, 114
26d
104
110
112, 113, 114
111
102
26e
26f 27
112, 2x 113,
114, 115
AB
- 11 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 11Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 11 23.03.2020 08:34:3823.03.2020 08:34:38
DK/N
Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade
Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.
Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds-
skadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale!
Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller. Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv, som står ud fra maskinen, kan forårsage synstab.
Forsigtig! Fare for kvæstelse! Hold hænderne borte fra den roterende savklinge.
Overbelastningsafbryder
- 12 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 12Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 12 23.03.2020 08:34:4523.03.2020 08:34:45
DK/N
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo­ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet­jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin­gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvis­ningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det medfølgende hæfte.
Fare! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige an­visninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
2. Produktbeskrivelse og leveringsomfang
2.1 Oversigt over produktet
2.1.1 Bordrundsav (fi g. 1-19)
1. Savbord
2. Klingeværn
3. Stødpind
4. Savklinge
5. Kløvekile
6. Bordindlæg
7. Parallelanslag, komplet
8. Håndhjul
9. Indstillings- og fi kseringsgreb
10. Stødblok
11. Tænd/sluk-knap
12. Fikseringsgreb skærebredde
13. Gummifod
14. Spalte
15. Skrue til klingeværn
16. Udsugningsadapter
17. Undersænkskrue
18. Hul (kløvekile)
19. Fastspændingsskrue
20. Fikseringsgreb skærevinkel
21. Transportstel
22. Skala parallelanslag
23. Anslagsskinne
24. Holder
25. Slids højkant
26. Fingerskrue
27. Slids fl adkant
28. Styreskinne parallelanslag
29. Støtteben
30. Tværstræber
31. Længdestræber
32. Sekskantskrue
33. Gaff elnøgle
34. Værktøjskrog
35. Mellemlægsskive
36. Fjederring
37. Ringnøgle 16/19mm
38. Møtrik
39. Bordforlængelse
40. Savklingefl ange
41. Styreskinne tværanslag
42. Håndtag
43. Stræber til bordforlængelse
44. Kabinet
45. Skala savklingevinkel
46. Markør savklingevinkel
47. Justerskrue
48. Fikseringsgreb klingeværn
49. Skrue til udsugningsadapter
50. Afdækning til udsugningsadapter
51. Kappe på klingeværn
52. Overbelastningsafbryder
2.1.2 Glideslæde (specialtilbehør – glideslæde: til TC-TS 315 U (varenr.: 43.405.56) følger ikke med leverin­gen.) (fi g. 24-26)
100. Slædeplade med skala
101. Anslagsskinne med profi l
102. Styreskinne
103. Vinkel, bagved
104. Vinkel, foran
105. Anslag til tværskæring
106. Klemmearm, til vinkelindstilling
107. Sekskantskrue stor
108. Mellemlægsskive stor
109. Selvsikrende møtrik
110. Unbrakoskrue
111. Fikseringsgreb
112. Sekskantskrue lille
113. Mellemlægsskive lille
114. Fjederring lille
115. Møtrik lille
116. Mellemlægsskive middel
117. Låseskrue
- 13 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 13Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 13 23.03.2020 08:34:4623.03.2020 08:34:46
DK/N
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leve­ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecen­ter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her op­mærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen.
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen. Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin­des). Kontroller, at der ikke mangler noget.
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader. Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning!
2.2.1 Bordrundsav
Klingeværn
Stødpind
Kløvekile
Stødblok
Fikseringsgreb skærebredde
Gummifod (4x)
Skrue til klingeværn
Udsugningsadapter
Fikseringsgreb skærevinkel
Transportstel
Anslagsskinne
Holder
Støtteben (4x)
Tværstræber (2x)
Længdestræber (2x)
Sekskantskrue (58x)
Gaffelnøgle
Værktøjskrog
Mellemlægsskive (112x)
Fjederring (58x)
Ringnøgle 16/19mm
Møtrik (58x)
Bordforlængelse
Håndtag (2x)
Stræber til bordforlængelse (2x)
Skrue til udsugningsadapter (4x)
Afdækning til udsugningsadapter
Original betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
2.2.2 Leveringsomfang (specialtilbehør – glideslæde: ved TC-TS 315 U (varenr.: 43.405.56) følger ikke med leve­ringen.):
Slædeplade med skala
Anslagsskinne med profil
Styreskinne
Vinkel, bagved
Vinkel, foran
Klemmearm, til vinkelindstilling
Sekskantskrue stor
Mellemlægsskive stor (2x)
Selvsikrende møtrik
Unbrakoskrue (2x)
Fikseringsgreb (2x)
Sekskantskrue lille (8x)
Mellemlægsskive lille (12x)
Fjederring lille (8x)
Møtrik lille (4x)
Mellemlægsskive middel
3. Formålsbestemt anvendelse
Bordrundsaven er beregnet til længde- og tvær­savning (kun med tværanslag) i alle typer træ, under hensyntagen til maskinens størrelse. Rund­holt, uanset type, må ikke bearbejdes med saven.
Saven må kun anvendes i overensstemmelse med dens tiltænkte formål. Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os eth­vert ansvar for skader, det være sig på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at maskinen ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller indus­triel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt, hånd­værksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
Brug kun savklinger, som egner sig til brug på maskinen (hårdmetal- eller CV-klinger). HSS-klin­ger og kapskiver, uanset type, må ikke anvendes.
Med til korrekt brug af saven hører også, at alle sikkerheds-, monterings- og driftsanvisninger i betjeningsvejledningen følges. Personer, som er beskæftiget med betjening og vedligeholdelse, skal have et godt kendskab til maskinen og dens funktioner og være instrueret i de risici, der er forbundet med at omgås maski-
- 14 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 14Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 14 23.03.2020 08:34:4623.03.2020 08:34:46
DK/N
nen. Der henvises desuden til gældende sikker­hedsbestemmelser – disse skal følges. Det sam­me skal øvrige almindelige arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske bestemmelser. Foretages der ændringer på maskinen, vil ga­rantien miste sin gyldighed. Selv ved korrekt anvendelse af maskinen er der stadig nogle risi­kofaktorer, du skal være opmærksom på. Følgen­de punkter skal nævnes, afhængig af maskinens konstruktion og opbygning:
Berøring af savklingen i det uafskærmede
savområde. Indgreb i den roterende savklinge (svær
kvæstelse) Tilbageslag af arbejdsemner og dele heraf.
Klingebrud.
Udslyngning af fejlbehæftede hårdmetalsdele
fra savklingen. Risiko for høreskader ved arbejde uden brug
af høreværn. Sundhedsskadelig emission af træstøv ved
arbejde i lukkede rum.
4. Tekniske data
Vekselstrømmotor .....................220-240V ~ 50Hz
Ydelse P ..................................S6 40% 2000 watt
Omdrejningstal, ubelastet n
Hårdmetalsklinge ............Ø 315 x Ø 30 x 2,8 mm
Antal tænder ................................................... 40
Bordstørrelse ................................800 x 550 mm
Bordforlængelse ...........................740 x 400 mm
Snithøjde maks. ............................... 85 mm / 90°
........................................................ 55 mm / 45°
Højde indstilling .........................trinløs 0 - 85 mm
Savklinge svingbar ........................ trinløs 0° - 45°
Maks. emnebredde .................................... 1,6 m
Udsugningstilslutning ......................Ø100/36 mm
Vægt uden glideslæde ......................... ca. 52 kg
Vægt med glideslæde .......................... ca. 57 kg
Beskyttelsesklasse: ........................................... I
Kløvekilens tykkelse: ............................... 2,5 mm
Driftsmodus S6 40%: Kontinuerlig drift med intermitterende belastning (cyklusvarighed 10 min). For at undgå overophedning af motoren må den køre med den angivne mærkeeff ekt i 40% af cyklussens varighed og skal herefter køre videre uden belastning i 60% af cyklussens varighed.
...............2950 min
0
Fare! Støj og vibration
Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN 1870-19.
Savning
Lydtryksniveau L Usikkerhed K Lydeff ektniveau L Usikkerhed K
Ovenstående værdier er emissionsværdier og er derfor ikke nødvendigvis sikre arbejdspladsvær­dier. Selv om emissions- og immissionsniveauer korrelerer, kan man på denne baggrund ikke med sikkerhed konkludere, hvorvidt yderligere sikkerhedsforanstaltninger er nødvendige. Fakto­rer, som kan have indfl ydelse på det nuværende immissionsniveau på arbejdspladsen, er påvir­kningstiden, arbejdsrummets særegenheder, andre lydkilder etc., f.eks. antal maskiner og and­re arbejdsprocesser i nærheden. De pålidelige arbejdspladsværdier kan variere fra land til land. Oplysningerne er ment som en hjælp til brugeren til vurdering af faresituationer og risikomomenter.
Brug høreværn.
Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage hø-
-1
retab.
Støjudvikling og vibration skal begrænses til et minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
mellemrum. Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
Overbelast ikke maskinen.
Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
syn. Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
Forsigtig! Tilbageværende risici Også selv om du betjener el-værktøjet fors­kriftsmæssigt, er der stadigvæk nogle risiko­faktorer at tage højde for. Følgende farer kan opstå, alt efter el-værktøjets type og konst­ruktionsmåde:
1. Lungeskader, såfremt der ikke bæres egnet støvmaske.
2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet høreværn.
.............................. 95,1 dB(A)
pA
........................................3 dB(A)
pA
..........................109,1 dB(A)
WA
.......................................3 dB(A)
WA
- 15 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 15Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 15 23.03.2020 08:34:4623.03.2020 08:34:46
DK/N
5. Inden ibrugtagning
Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet, skal du kontrollere, at dataene på mærkepladen stemmer overens med netdataene.
Advarsel! Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du foretager indstillinger på høvlen.
Pak bordrundsaven ud, og undersøg den for
eventuelle transportskader. Maskinen skal opstilles, så den står stabilt,
dvs. den skal skrues fast til en arbejdsbænk eller et understel. Alle afskærmninger og sikkerhedsanordnin-
ger skal være korrekt påmonterede, inden maskinen tages i brug. Savklingen skal kunne køre frit rundt.
Hvis du arbejder med træ, som tidligere har
været bearbejdet, skal du passe på fremmed­legemer, som f.eks. søm eller skruer. Inden du trykker på tænd/sluk-knappen, skal
du sikre dig, at savklingen er monteret rigtigt og bevægelige dele går let og friktionsfrit.
6. Montering
Fare! Husk altid at trække netstikket ud af stikkontakten, inden arbejde med vedligehol­delse, omstilling eller montering påbegyndes.
6.1 Montering af understel og bordforlængel­se (fi g. 1, 3a-g)
Fare! Vær opmærksom på maskinens vægt og
bed en yderligere person om hjælp, hvis det skul­le være nødvendigt.
Vend bordrundsaven om og anbring saven
på gulvet eller et andet arbejdsunderlag. Bemærk! Anbring et egnet underlag (f.eks. emballagemateriale) mellem bordoverflade og undergrund, så bordoverfladen ikke bes­kadiges. Skru støttebenene (29) løst på savbordet (1)
med sekskantskruerne (32), mellemlægsski­verne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Skru tværstræberne (30) og længdestræ-
berne (31) løst på støttebenene med seks­kantskruerne (32), mellemlægsskiverne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Kontroller, at boringerne i de monterede tvær­stræbere peger opad, til senere montering af bordforlængelsen. Kontroller desuden, at
fjeder-not-forbindelsen griber korrekt ind i hin­anden mellem stræber og støtteben. Skru gummifødderne (13) fast på støttebene-
ne med sekskantskruerne (32), mellemlægs­skiverne (35), fjederringene (36) og møtrik­kerne (38). Skru udsugningsadapteren (16) fast på mas-
kinen med skruerne (49). Bemærk! Udsug­ningsadapterens (16) tilslutning i siden skal pege mod højre. Skru bordforlængelsen (39) fast på savbordet
(1) med sekskantskruerne (32), mellemlægs­skiverne (35), fjederringene (36) og møtrik­kerne (38). Skru stræberne (43) fast på bordforlængelsen
(39) og på den bageste tværstræber (30) med sekskantskruerne (32), mellemlægsski­verne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Drej maskinen, så den kommer til at stå på
støttebenene. Maskinen skal placeres på et lige underlag. Spænd herefter alle løse skrue­forbindelser.
6.2 Montering til håndtag, værktøjskrog og transportstel (fi g. 1, 4a-d)
Skru håndtagene (42) fast på de forreste
støtteben med sekskantskruerne (32), mel­lemlægsskiverne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Skru værktøjskrogen (34) fast på det forreste
støtteben til højre. Bemærk! Gaffelnøgle (33), ringnøgle (37), stødpind (3) samt stødblok (10) kan opbevares på værktøjskrogen (34), hvis de ikke bruges. Skru transportstellet (21) fast på de bageste
støtteben med sekskantskruerne (32), mel­lemlægsskiverne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Forsigtig! Dækkenes afstand til undergrunden
skal indstilles vha. et langhul i transportstellet (21), så maskinen ikke kan løftes alt for højt op af brugeren, når den transporteres Monter den korte styreskinne til parallelans-
laget (28) på forsiden af savbordet (1) (jvf. billede 4e); samt den lange styreskinne til tværanslaget (41) på den venstre side af sav­bordet (1) (jvf. billede 4f). Fastgør hertil først skruen (32), mellemlægs-
skiven (35), fjederringen (36) og møtrikken (38) løst i de to huller på savbordet. Skrueho­vedet skal befinde sig uden mellemlægsskive på den udvendige side af savbordet (1). Skub nu styreskinnen (28) med noten hen
over de to skruehoveder, til den højre side på
- 16 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 16Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 16 23.03.2020 08:34:4623.03.2020 08:34:46
DK/N
styreskinnen (28) flugter med den højre side på savbordet (1) (se billede 4g) Monter den lange styreskinne til tværanslaget
(41) lige som styreskinnen til parallelanslaget. Styreskinnen (41) skal befinde sig midt på savbordet (1). Spænd nu de løse skrueforbindelser.
Bemærk! Højden på de to styreskinner skal vælges på en sådan måde, at:
de befinder sig parallelt med savbordet,
parallelanslaget (7) ikke blokeres af savbor-
det (1), hvis det forskydes, spalten mellem styreskinne og parallelanslag
(7) ikke er alt for stor.
6.3 Montering/afmontering af bordindlæg (fi g. 6)
I tilfælde af slid eller beskadigelse skal bord-
indlægget skiftes ud, ellers er der øget risiko for kvæstelse. Fjern klingeværnet (2) (6.5).
Fjern skruen med forsænket hoved (17).
Tag det slidte bordindlæg (6) ud.
Monter det nye bordindlæg i modsat række-
følge.
6.4 Montering/afmontering af kløvekile (fi g. 7-9)
Fare! Træk stikket ud af stikkontakten.
Indstil savklingen (4) til maks. skæredybde,
bring den i position 0°, og fikser den. Afmonter klingeværnet (se 6.5.)
Tag bordindlægget (6) ud (se 6.3).
Løsn fastspændingsskruen (19). Bemærk!
Åbn kun fastspændingsskruen (19) så meget, at spalten (14) er ca. 5 mm. Fastspændings­skruen (19) skal ikke afmonteres for at fastgø­re kløvekilen (5). Sæt nu kløvekilen (5) ind i spalten (14). Sikr,
at kløvekilen er monteret lige, og at den ikke vakler. Kløvekilen (5) skal befinde sig i midten på en
tænkt, forlænget linje bagved savklingen (4), så arbejdsemnet ikke kommer i klemme. Afstanden mellem savklinge (4) og kløvekile
(5) skal være 3-8 mm. Spænd fastspændingsskruen (19) igen og
monter bordindlægget (6) og klingeværnet (2). I lodret retning må kløvekilen (5) ikke indstilles
dybere end 2 mm i forhold til savklingen. Afmontering sker tilsvarende i modsat række-
følge.
6.5 Montering/afmontering af klingeværn (fi g. 1,5)
Sæt klingeværnet (2) på kløvekilen (5), så
skruen passer gennem hullet (18) i kløvekilen. Spænd ikke skruen (15) og fikseringsgrebet
(48) for stramt; klingeværnet skal stadig kun­ne bevæges frit. Afmontering sker tilsvarende i modsat række-
følge.
Advarsel! Klingeværnet (2) skal sænkes ned over arbejdsemnet, inden savningen påbe­gyndes.
6.6 Montering/udskiftning af savklinge (fi g. 10/ 11)
Før savklingen skiftes: Træk netstikket ud af
stikkontakten! Brug handsker, når savklingen skiftes, for at
undgå kvæstelser! Indstil savklingen (4) til maks. skæredybde,
bring den i position 0°, og fikser den. Fjern klingeværnet (2), bordindlægget (6) og
kløvekilen (5) (se 6.5, 6.3, 6.4). Sæt gaffelnøglen (33) på savklingeflangen
(40) for at holde imod og løsn skruen med ringnøglen (37). Forsigtig! Drej skruen i savklingens rotations-
retning. Tag den yderste flange af og fjern den gamle
savklinge (4) fra den inderste flange. Rens klingeflangen grundigt, inden du monte-
rer den nye savklinge Sæt den nye savklinge i i omvendt rækkeføl-
ge, og spænd den fast. Pas på! Husk rigtig rotationsretning, tænder-
nes skrå skæreflade skal pege i rotationsret­ningen, dvs. fremad (se pil på klingeværnet) Monter og indstil kløvekile (5), bordindlæg (6)
samt klingeværn (2) (se 6.4, 6.3, 6.5). Inden du arbejder videre med saven, skal du
kontrollere, at beskyttelsesanordningerne virker, som de skal. Advarsel! Kontroller efter savklingeskiftet, om
klingeværnet (2) åbner og lukker igen iht. kra­vene. Kontroller desuden, om savklingen (4) kører frit i klingeværnet (2). Advarsel! Hver gang efter skift af savklinge
skal du kontrollere, om savklingen (4) roterer frit i bordindlægget (6) både i lodret stilling og med 45°-kipning. Advarsel! Et slidt eller beskadiget bordindlæg
(6) skal skiftes med det samme(se 6.3). Advarsel! Skift og tilretning af savklinge (4)
skal udføres korrekt.
- 17 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 17Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 17 23.03.2020 08:34:4623.03.2020 08:34:46
DK/N
6.7 Tilslutning til støvudsugning
En tilslutningsmulighed til støvudsugningen fi n- des på udsugningsadapteren (16) på huset samt på klingeværnet (2).
6.7.1 Udsugning med udsugningsanlæg
Udsugningsanlæg følger ikke med leveringen,
fås som tilbehør. Tilslut udsugningsanlæggets udsugnings-
slange til diameteren 100 mm på udsugnings­adapteren (16).
6.7.2 Udsugning med udsugningsanlæg og udsugningsadaptersæt (fi g. 22)
Udsugningsadaptersæt med udsugnings-
slange og udsugningsanlæg følger ikke med leveringen, fås som tilbehør. Tilslut udsugningsanlæggets udsugnings-
slange til diameteren 100 mm på udsugnings­adapteren (16). Åbn skruen på kappen (51) på klingeværnet
(2) med en stjerneskruetrækker. Fjern kappen (51) fra klingeværnet (2).
Fjern afdækningen til udsugningsadapteren
(50). Forbind nu klingeværnet (2) og udsugnings-
adapterens (16) tilslutning i siden med udsug­ningsslangen.
6.7.3 Anbefalede krav til udsugningsanlæg­get
Det anvendte udsugningsanlæg skal opfylde følgende krav for at sikre en tilfredsstillende bort­transport af støv og spåner fra arbejdsstedet hen til udsugningsanlægget:
Tilslutningsmulighed - se beskrivelse under
6.7.1 og 6.7.2 Nødvendig luftmængde: 850 m3/h
Undertryk på udsugningsadapteren: maks.
1500 Pa Anbefalet lufthastighed i slangen: 20 m/s
6.8 Montering af tilbehør-glideslæde (fi g. 24,
26) Til modellen TC-TS 315 U kan glideslæden
købes i handlen som specialtilbehør til denne maskine – følger ikke med leverin­gen.
Afmonter styreskinnen (41) til tværanslaget
og fjern skruerne (32), mellemlægsskiverne (35), fjederringene (36) og møtrikkerne (38). Monter slædepladen (100) med anslags-
skinenn (101). Brug hertil den store seks­kantskrue (107) og den mellemstore mel­lemlægsskive (116) på drejepunktet. Fastgør
desuden klemmearmen (106) med to store mellemlægsskiver (108) og den selvsikrende møtrik (109). Bemærk! Klemmearmen (106) skal monteres på en sådan måde, at anslaget er bevægeligt, når klemmearmen er løsnet, og er fastlåst, når klemmearmen er spændt. Juster spændekraften med den selvsikrende møtrik (109). Monter de to vinkler (103, 104) på styreskin-
nen (102) med mellemlægsskiverne (113), fjederringene (114) og sekskantskruerne (112). Fastgør herefter vinklerne (103, 104) sam-
men med styreskinnen (102) på de venstre støtteben (29) på bordrundsaven. Brug hertil sekskantskruen (112), to mellemlægsskiver (113), fjederringen (114) og møtrikken (115). Sæt slædepladen (100) sammen med an-
slagsskinnen (101) foran på styreskinnen (102). Hvis der er frigang mellem styreskinne og
slædepladens glidelejer, skal de to nederste lejer efterjusteres med skruen (A) og excen­terskruen (B), så slæden glider uden frigang Monter unbrakoskruerne (110) med fikse-
ringsgreb (111) foran og bag på styreskinnen (102), de fungerer som endestop. Anslagsskinnen (101) skal bevæge sig par-
allelt med savbordet med en afstand på ca. 1 mm. Løsn hertil skruerne til vinkel (103, 104). Juster herefter på en sådan måde, at skinnen i enhver position befinder sig 1 mm fra sav­bordet, skru så holderne fast igen. Vær opmærksom på, at løse skruer/mellem-
lægsskiver kan blive tilovers, selv om glides­læden er monteret korrekt (specialtilbehør), fordi disse allerede findes på bordrundsaven.
7. Betjening
Slut udsugningsanlægget til, inden arbejdet påbegyndes.
7.1 Tænd/sluk-knap (fi g. 1/pos. 11)
Saven tændes ved at trykke på den grønne
knap ”I”. Vent med at begynde at save, til savklingen har nået sit maksimale omdrej­ningstal. Tryk på den røde knap ”0” for at slukke saven
igen.
- 18 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 18Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 18 23.03.2020 08:34:4723.03.2020 08:34:47
DK/N
Overbelastningsafbryder (fi g. 23).
En overbelastningsafbryder (52) beskytter moto­ren mod overbelastning. Hvis mærkestrømmen overskrides, slår overbelastningsafbryderen (52) maskinen fra.
Lad maskinen køle af i nogle minutter.
Tryk på overbelastningsafbryderen (52).
Tryk på den grønne knap „I“ for at tænde
maskinen.
7.2. Skæredybde (fi g. 1)
Ved at dreje håndhjulet (8) indstilles savbladet (4) til den ønskede skæredybde.
Mod uret:
større skæredybde
Med uret:
mindre skæredybde
7.3 Parallelansats
7.3.1 Anslagshøjde (fi g. 12-14, 2b)
Brug holderen (24) sammen med parallelans-
lag-skinnen (23) som parallelanslag. Det medfølgende parallelanslag har to
føringsflader af varierende højde. Afhængigt af tykkelsen af det materiale, der
skal skæres, skal ansatsskinnen (23) anven­des jf. fig.12 for tykt materiale og jf. fig.13 for tyndt materiale. For at omstille ansatsskinnen (23) til den
nederste styreflade skal begge fingerskruer (26) løsnes, så ansatsskinnen (23) kobles fra holderen (24). Begge fingerskruer (26) trækkes ud gennem
en slids (25) i ansatsskinnen (23) og gen­indsættes i den anden slids (27). Ansatsskinnen (23) genmonteres på holderen
(24). Omstilling til den høje styreflade gennemføres
analogt.
7.3.2 Snitbredde (fi g. 12/13)
Ved længdeskæring af trædele skal paral-
lelanslaget (7) benyttes. Parallelanslaget (7) kan monteres på savbor-
dets højre side (1). Parallelanslaget (7) skal sættes ind i savbor-
dets (1) ledeskinne (28). Ud fra skalaen (22) på bordet kan parallelans-
laget (7) indstilles til det ønskede mål. Fastgør parallelanslaget (7) i styreskinnen
(28) og dermed den ønskede skærebredde vha. fikseringsgrebet (12).
7.3.3 Indstilling af ansatslængde (fi g. 14)
For at undgå, at arbejdsemnet klemmes fast,
er det muligt at skubbe ansatsskinnen (23) i længderetning. Tommelfingerregel: Ansatsens bagende stø-
der imod en tænkt linje, som begynder om­trent ved midten af savbladet og løber bagud med 45°. At indstille den ønskede skærebredde
- Fingerskruerne (26) løsnes, og ansatsskin­nen (23) skubbes frem, indtil der er kontakt med den tænkte 45° linje.
- Fingerskruerne (26) strammes igen.
Advarsel! Afstanden mellem savbord (1) og un­derside på anslagsskinne (23) må ikke være for stor, så en fastklemning af arbejdsemnet kan for­hindres. Parallelanslaget (7) skal fastgøres med kseringsgrebet (12), før afstanden kan indstilles. Løsn fi ngerskruerne (26), sænk anslagsskinnen (23) ned på savbordet (1) og fastgør fi ngerskruer- ne (26) igen.
7.4 Tværanslag (fi g. 15)
Brug holderen (24) sammen med anslags-
skinnen (23) som tværanslag. Skub tværanslaget ind i styreskinnen (41) på
venstre side af savbordet. Løsn fikseringsgrebet (20).
Drej anslagsskinnen (23), til pilen peger mod
det ønskede vinkelmål. Spænd fikseringsgrebet (20) igen.
Pas på!
Skub ikke anslagsskinnen (23) for langt i ret-
ning mod savklingen. Afstanden mellem anslagsskinne (23) og sav-
klinge (4) skal være ca. 2 cm.
7.5 Vinkelindstilling (fi g. 16)
Løsn fikseringsgrebet (9) på husets (44) for-
og bagside. Bevæg huset (44), til markøren (46) peger
mod det ønskede vinkelmål på skalaen (45). Fastlås denne indstilling på husets (44) for-
og bagside med fikseringsgrebet (9). Endestoppet til vinkelindstillingen af savklin-
gen kan efter behov efterjusteres ved 0°. Det­te gøres ved at indstille justerskruen (47).
- 19 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 19Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 19 23.03.2020 08:34:4723.03.2020 08:34:47
DK/N
7.6 Tilbehør-glideslæde som vinkelanslag/ tværanslag (fi g. 27)
I analogi med universalanslaget kan glideslæ-
den bruges som vinkelanslag/tværanslag (se
6.8). Løsn klemmearmen (106).
Drej anslagsskinnen (101), indtil det ønskede
vinkelmål er nået. 0° til brug som tværanslag (90° snit) – andre vinkler til vinkelsnit. Spænd klemmearmen (106) igen.
Bemærk! Skub ikke anslagsskinnen alt for
meget hen imod savklinge (5). Afstanden mellem anslagsskinne og savklinge skal være ca. 2 cm.
8. Drift
Advarsel!
Der anbefales en prøveskæring efter hver
omstilling for at kontrollere de indstillede mål. Efter at du har tændt for saven, skal savbla-
dets maksimale omdrejningshastighed afven­tes, før savningen påbegyndes. Pas på ved opskæring!
Maskinen må kun benyttes sammen med
udsugning. Udsugningskanalerne skal efterses og renses
med jævne mellemrum.
8.1 Skæring på langs (fi g.17)
Herved gennemskæres et arbejdsemne i dets længderetning. En af arbejdsemnets kanter trykkes mod paral­lelansatsen (7), mens den fl ade side ligger på savbordet (1). Savbladsværnet (2) skal altid sænkes ned på arbejdsemnet. Ved en skæring på langs må arbejdspositionen aldrig være på linje med skæringsforløbet.
Parallelansatsen (7) indstilles i forhold til ar-
bejdsemnets højde og den ønskede bredde. (se 7.3.) Saven tændes.
Hænderne lægges fladt og med samlede
fingre på arbejdsemnet, og arbejdsemnet skubbes ind i savbladet (4) langs parallelan­satsen (7). Sideføring med hånden kun indtil forkanten
på beskyttelseskappen. Arbejdsemnet skal altid skubbes igennem
indtil enden af kløvekilen (5). Skæringsaffaldet bliver liggende på savbor-
det (1), indtil savbladet (4) befinder sig i ud-
gangspositionen. Lange arbejdsemner skal sikres imod at falde
ned i slutningen af skæreprocessen (f.eks. afrulningsstander etc.)
8.1.1 Skæring i smalle arbejdsemner (fi g.18)
Skæring på langs af arbejdsemner, som er under 150 mm brede, skal under alle omstændigheder gennemføres ved hjælp af et skydeskaft (3). Sky­deskaftet er med i leveringen. Slidte eller beskadigede skydeskafter skal udskif­tes omgående.
8.1.2 Savning af meget smalle emner (fi g. 19)
Til længdesavning af meget smalle emner
med en bredde på 50 mm og derunder skal der ubetinget bruges et stødbræt/en stødblok (10). Det er her hensigtsmæssigt at bruge paral-
lelanslagets lave føringsflade. Stødblokken(10) følger med leveringen.
Et/en slidt stødbræt/stødblok skal skiftes ud i
tide.
8.2 Skråskæringer (fi g.16/20)
Skråskæringer skal principielt udføres ved hjælp af parallelansatsen (7).
Savbladet (4) indstilles til det ønskede vin-
kelmål. (se 7.5) Parallelansatsen (7) indstilles afhængigt af
arbejdsemnets bredde og højde (se 7.3). Skæringer udføres i forhold til arbejdsemnets
bredde (se 8.1.1 og 8.1.2)
8.3 Savning med tværsnit (fi g. 21, 27)
Tværsnit gennemføres principielt med holderen (24) og anslagsskinnen (23) som tværanslag (se
7.4), desuden kan tværsnit også gennemføres
med tilbehør-glideslæden som tværanslag (se
7.6). Her saves et arbejdsemne igennem i tvær-
gående retning.
Indstil tværanslaget eller tilbehør-glideslæden
på det ønskede vinkelmål (se 7.4 eller 7.6). Pres arbejdsemnet fast ind mod anslagsskin-
nen (23 eller 101). Tænd for saven.
Skub tværanslaget eller tilbehør-glideslæden
og emnet hen imod savklingen for at udføre snittet. Advarsel! Hold altid fast i det førte arbejdsem-
ne, aldrig i det frie arbejdsemne, som saves af. Skub altid tværanslaget eller tilbehør-glides-
læden så meget frem, til emnet er skåret helt
- 20 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 20Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 20 23.03.2020 08:34:4723.03.2020 08:34:47
DK/N
igennem. Sluk for saven igen. Vent med at fjerne træaf-
fald, til savklingen står helt stille.
9. Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling
Fare!
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligehol­delsesarbejde.
9.1 Rengøring
Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprækker og motorhuset fri for støv og snavs. Gnid maskinen ren med en ren klud, eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk. Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang
efter brug. Rengør af og til maskinen med en fugtig klud
og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings­eller opløsningsmiddel, da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele. Pas på, at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele. Trænger der vand ind i et el­værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.
9.2 Vedligeholdelse
Der fi ndes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen.
9.3 Bestilling af reservedele og tilbehør:
Ved bestilling af reservedele bedes følgende oplyst:
Produktets typebetegnelse
Produktets varenummer
Produktets identnummer
Nummeret på den ønskede reservedel
Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på www.isc-gmbh.info
Tip! Det anbefales at bruge førsteklasses tilbehør fra
for at opnå et godt arbejdsresultat! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
Til transport med monteret glideslæde (special­tilbehør) skal glideslæden fastholdes med låses­kruen (117), så den bliver i en position, og så den ikke kan glide.
9.5 Yderligere vedligeholdelsesanvisninger
Kontroller altid før brug,
at tænd/sluk-knappen kan slukke maskinen
sikkert. bremsetiden efter slukning (<10 sekunder)
Skulle tænd/sluk-knappen være defekt, eller bremsetiden ligge over 10 sek, skal du holde op med at bruge maskinen og kontakte kundeser­vice.
Stil altid maskinen på et fast underlag, når den transporteres, monteres, afmonteres, gøres ubru­gelig og skrottes, så den ikke kan vippe eller væl­te på en ukontrolleret måde eller bevæge sig.
10. Bortskaff else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans­portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen­brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin­deligt husholdningsaff ald. For at sikre en fagmæs- sig korrekt bortskaff else skal produktet indleveres på et aff aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt aff aldsdepot, så kontakt din kommune.
11. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns ræk­kevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage.
9.4 Transport
Maskinen må kun transporteres ved at løfte savbordet. Brug aldrig beskyttelsesudstyr som f.eks. klingeværn eller anslagsskinner til manøvrering eller transport.
- 21 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 21Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 21 23.03.2020 08:34:4723.03.2020 08:34:47
DK/N
Kun for EU-lande
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse: Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas- kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation – spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 22 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 22Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 22 23.03.2020 08:34:4723.03.2020 08:34:47
DK/N
Serviceinformationer
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
Kategori Eksempel
Sliddele* Kilerem, kontaktkul, bordindlæg, stødpind Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Savklinge Manglende dele
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vig­tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Beskriv venligst fejlfunktionen.
- 23 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 23Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 23 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
DK/N
Garantibevis
Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service­nummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstæn­digt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmel­ser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert net­spænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli­geholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet natur­ligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende in­den garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Det­te gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh. info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye appa­rat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti- en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfat­tet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i hen­hold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
- 24 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 24Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 24 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
S
Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas!
Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
Obs! Risk för skador! Grip inte in i den roterande sågklingan.
Överlastbrytare
- 25 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 25Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 25 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
S
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksan­visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga- de häftet.
Fara! Läs alla säkerhetsanvisningar och instrukti­oner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan föror­saka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen
2.1.1 Bordscirkelsåg (bild 1-19)
1. Sågbord
2. Skydd till sågklinga
3. Påskjutare
4. Sågklinga
5. Klyvkniv
6. Sågplatta
7. Parallellanslag, komplett
8. Handhjul
9. Inställnings- och spärrhandtag
10. Skjutblock
11. Strömbrytare
12. Spärrhandtag för sågbredd
13. Gummifot
14. Spalt
15. Skruv för skydd till sågklinga
16. Utsugningsadapter
17. Försänkt skruv
18. Hål (klyvkniv)
19. Fästskruv
20. Spärrhandtag för sågvinkel
21. Transportstativ
22. Skala för parallellanslag
23. Anslagslist
24. Hållare
25. Slits högkant
26. Skruvhandtag
27. Slits platt kant
28. Styrskena för parallellanslag
29. Stativben
30. Tvärbalk
31. Längsbalk
32. Sexkantskruv
33. Tappnyckel
34. Verktygskrok
35. Distansbricka
36. Fjäderbricka
37. Ringnyckel 16/19 mm
38. Mutter
39. Bordsförlängningsdel
40. Fläns till sågklinga
41. Styrskena geringsanhåll
42. Handtag
43. Balk till bordsförlängningsdel
44. Kåpa
45. Skala för sågklingans vinkel
46. Visare för sågklingans vinkel
47. Justerskruv
48. Spärrhandtag för skydd till sågklinga
49. Skruv för utsugningsadapter
50. Lock till utsugningsadapter
51. Kåpa vid skydd till sågklingan
52. Överlastbrytare
2.1.2 Sågsläde (Specialtillbehör – Sågsläde: vid TC-TS 315 U (art.-nr.: 43.405.56) medföljer ej.) (Bild 24-26)
100. Slädesplatta med skala
101. Anslagslist med profi l
102. Styrskena
103. Vinkel, baktill
104. Vinkel, framtill
105. Anslag för tvärsågning
106. Klämspak, för vinkelinställning
107. Sexkantskruv, stor
108. Distansbricka, stor
109. Låsmutter
110. Insexskruv
111. Spärrhandtag
112. Sexkantskruv, liten
113. Distansbricka, liten
114. Fjäderbricka, liten
115. Mutter, liten
116. Distansbricka, medelstor
117. Fixeringsskruv
- 26 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 26Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 26 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
S
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita­bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan­visningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen. Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan­den). Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten. Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plast­påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!
2.2.1 Bordscirkelsåg
Skydd till sågklinga
Påskjutare
Klyvkniv
Skjutblock
Spärrhandtag för sågbredd
Gummifot (4 st)
Skruv för skydd till sågklinga
Utsugningsadapter
Spärrhandtag för sågvinkel
Transportstativ
Anslagslist
Hållare
Stativben (4 st)
Tvärbalk (2 st)
Längsbalk (2 st)
Sexkantskruv (58 st)
Tappnyckel
Verktygskrok
Distansbricka (112 st)
Fjäderbricka (58 st)
Ringnyckel 16/19 mm
Mutter (58 st)
Bordsförlängningsdel
Handtag (2 st)
Sträva för bordsförlängningsdel (2 st)
Skruv för utsugningsadapter (4 st)
Lock till utsugningsadapter
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
2.2.2 Leveransomfattning (Specialtillbehör – Sågsläde: vid TC-TS 315 U (art.-nr.: 43.405.56) medföljer ej.):
Slädesplatta med skala
Anslagslist med profil
Styrskena
Vinkel, baktill
Vinkel, framtill
Klämspak, för vinkelinställning
Sexkantskruv, stor
Distansbricka, stor (2 st)
Låsmutter
Insexskruv (2 st)
Spärrhandtag (2 st)
Sexkantskruv, liten (8 st)
Distansbricka, liten (12 st)
Fjäderbricka, liten (8 st)
Mutter, liten (4 st)
Distansbricka, medelstor
3. Ändamålsenlig användning
Bordscirkelsågen är avsedd för längs- och tvärsågning (endast med geringsanhåll) av olika slags virke med hänsyn till maskinens storlek. Rundvirke av olika slag får inte sågas.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej ändamålsenliga. För materialskador eller personskador som resul­terar av sådan användning ansvarar användaren/ operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om pro­dukten ska användas inom yrkesmässiga, hant­verksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.
Endast passande sågklingor (HM- eller CV­sågklingor) får användas till denna maskin. Det är förbjudet att använda olika slags HSS-sågklingor eller delningsklingor.
Till maskinens ändamålsenliga användning hör också att säkerhetsanvisningarna samt monte­ringsanvisningar och driftanvisningar i bruksan-
- 27 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 27Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 27 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
S
visningen ska följas. Personer som använder och underhåller maski­nen ska känna till utrustningens funktioner och ha instruerats om eventuella faror. Dessutom ska gällande arbetarskyddsföreskrifter följas exakt. Övriga allmänna regler för arbetsmedicinska och säkerhetstekniska områden ska även beaktas. Om maskinen ändras leder detta till att tillver­karens ansvar för därutav resulterande skador upphör att gälla. Trots ändamålsenlig användning kan särskilda kvarstående riskfaktorer inte utes­lutas helt. På grund av maskinens konstruktion och sam­mansättning kan följande faror uppstå under drift:
Risk för skador om personer rör vid sågklin-
gan inom ej skyddat sågningsområde. Risk för skärskador vid ingrepp i den roteran-
de sågklingan. Risk för att arbetsstycken eller delar slår
tillbaka. Risk för att sågklingan bryts sönder.
Risk för att defekta hårdmetalldelar slungas ut
från sågklingan. Risk för hörselskador vid otillräckligt buller-
skydd. Risk för hälsofarliga emissioner av trädamm
vid användning inom slutna utrymmen.
4. Tekniska data
temperaturer, får motorn köra med angiven nomi­nell eff ekt 40% av arbetscykeln, och därefter 60% av arbetscykeln utan belastning.
Fara! Buller och vibration
Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 1870-19.
Ta maskinen i drift
Ljudtrycksnivå L Osäkerhet K Ljudeff ektnivå L Osäkerhet K
De angivna värdena är emissionsvärden och måste därför inte tvunget motsvara säkra ar­betsplatsvärden. Även om det fi nns ett samband mellan emissions- och immissionsnivåer, är det inte möjligt att utifrån dessa värden härleda om ytterligare försiktighetsåtgärder är nödvändiga el­ler ej. Faktorer som kan påverka den aktuella im­missionsnivån vid arbetsplatsen kan t ex vara hur lång tid som inverkan föreligger, arbetsrummets form, andra bullerkällor osv. , t ex antal maskiner och andra angränsande arbetsprocesser. De till­förlitliga arbetsplatsvärdena kan även variera från land till land. Denna information syftar dock till att hjälpa användaren att bättre uppskatta vilka faror och risker som föreligger.
.............................. 95,1 dB(A)
pA
........................................ 3 dB(A)
pA
............................. 109,1 dB(A)
WA
........................................ 3 dB(A)
WA
Växelströmsmotor ................... 220-240 V ~ 50 Hz
Eff ekt P .....................................S6 40 % 2000 W
Tomgångsvarvtal n
Hårdmetallsågklinga .......Ø 315 x Ø 30 x 2,8 mm
Antal tänder .................................................... 40
Bordets storlek ..............................800 x 550 mm
Bordsförlängningsdel ....................740 x 400 mm
Såghöjd max. .................................. 85 mm / 90°
........................................................ 55 mm / 45°
Höjdinställning ....................... steglöst 0 - 85 mm
Svängbar sågklinga .................... steglös 0° - 45°
Arbetsstyckets max. bredd ......................... 1,6 m
Uttag för spånsug ............................Ø100/36 mm
Vikt utan sågsläde ................................ ca. 52 kg
Vikt med sågsläde ................................ ca. 57 kg
Skyddsklass ....................................................... I
Klyvknivens tjocklek ................................ 2,5 mm
Driftslag S6 40%: Kontinuerlig drift med inter­mittent belastning (arbetscykel 10 min). För att undvika att motorn värms upp till otillåtet höga
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 28Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 28 23.03.2020 08:34:4823.03.2020 08:34:48
.............................2950 min
0
Bär hörselskydd.
Buller kan leda till att hörseln förstörs.
-1
Begränsa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
Överbelasta inte maskinen.
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
Slå ifrån maskinen om den inte används.
Obs! Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift. Föl­jande risker kan uppstå på grund av elverkty­gets konstruktion och utförande:
1. Lungskador om ingen lämplig dammfi lter- mask används.
2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd används.
- 28 -
S
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga dig om att uppgifterna på typskylten stämmer överens med nätets data.
Varning! Dra alltid ut stickkontakten innan du gör någ­ra inställningar på maskinen.
Packa upp bordscirkelsågen och kontrollera
om den ev. har skadats i transporten. Se till att maskinen står stabilt, dvs. fastskru-
vad på en arbetsbänk, ett fast stativ eller liknande. Innan maskinen tas i drift måste alla skydd
och säkerhetsanordningar ha monterats på avsett vis. Sågklingan måste kunna rotera fritt.
Var uppmärksam på främmande föremål, t
ex spik eller skruv, om virket som ska sågas redan har bearbetats. Innan du slår på maskinen med strömbryta-
ren måste du övertyga dig om att sågklingen är rätt monterad och att de rörliga delarna inte klämmer.
6. Montering
Fara! Dra alltid ut stickkontakten om du ska underhålla, bestycka eller ställa in cirkelså­gen.
6.1 Montera golvstativ och bordsförlängning (bild 1, 3a-g)
Fara! Beakta maskinens vikt och ta hjälp av ytter-
ligare en person vid behov.
Vrid runt bordscirkelsågen och lägg sågen på
golvet eller ett annat arbetsunderlag. Märk! Lägg ett lämpligt underlag mellan bordets yta och golvet (t.ex. förpackningsmaterial) så att bordets yta inte skadas. Skruva fast stativbenen (29) löst vid sågbor-
det (1) med sexkantskruvar (32), distans­brickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Skruva fast tvärbalkar (30) och längsbalkar
(31) löst vid stativbenen med sexkantskruvar (32), distansbrickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Se till att borrhålen i de monterade tvärbalkarna pekar uppåt så att bordsförlängningsdelen sedan kan monteras. Se dessutom till att fjäder-not-anslutningen mellan balken och stativbenet griper in i va-
randra på avsett vis. Skruva fast gummifötterna (13) vid stativbe-
nen med sexkantskruvar (32), distansbrickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Skruva fast utsugningsadaptern (16) på mas-
kinen med skruvarna (49). Märk! Det sidopla­cerade anslutningsröret för utsugningsadap­tern (16) måste peka åt höger. Skruva fast bordsförlängningen (39) vid såg-
bordet (1) med sexkantskruvar (32), distans­brickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Skruva fast balkarna (43) vid bordsförläng-
ningen (39) och den bakre tvärbalken (30) med sexkantskruvar (32), distansbrickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Vrid maskinen så att den står på stativbenen.
Maskinen måste ställas på en plan uppställ­ningsyta. Dra sedan åt alla lösa skruvförband.
6.2 Montera handtag, verktygskrok och trans­portstativ (bild 1, 4a-d)
Skruva fast handtagen (42) vid de främre sta-
tivbenen med sexkantskruvar (32), distans­brickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Skruva fast verktygskroken (34) vid främre
höger stativben. Märk! När de inte används kan tappnyckeln (33), ringnyckeln (37), påsk­jutaren (3) samt skjutblocket (10) på verktygs­kroken (34). Skruva fast transportstativet (21) vid de bakre
stativbenen med sexkantskruvar (32), dis­tansbrickor (35), fjäderbrickor (36) och mutt­rar (38). Obs! Avståndet mellan hjulen och underlaget
ska ställas in med de avlånga hålen i trans­portstativet (21) så att användaren inte behö­ver lyfta maskinen för högt inför transport. Montera den korta styrskenan för parallellans-
laget (28) på framsidan av sågbordet (1) (jmf. bild 4e) samt den låga styrskenan för gerings­anhållet (41) på vänster sida av sågbordet (1) (jmf. bild 4f). Fäst först skruven (32), distansbrickan (35),
fjäderbrickan (36) och muttern (38) löst i de båda hålen på sågbordet. Skruvskallen utan distansbricka måste befinna sig på utsidan av sågbordet (1). Skjut sedan styrskenan (28) (se bild 4g) med
spåret över de båda skruvskallarna så pass långt framåt tills höger sida av styrskenan (28) ligger plant med höger sida av sågbordet (1). Montera den långa styrskenan för gerings-
- 29 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 29Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 29 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
S
anhållet (41) i enlighet med styrskenan för parallellanslaget. Styrskenan (41) ska befinna sig i mitten av sågbordet (1). Dra åt alla lösa skruvförband.
Märk! Välj en höjd för de båda styrskenorna så:
att de är parallella till sågbordet
att parallellanslaget (7) inte blockeras av såg-
bordet (1) när det förskjuts att ingen alltför stor spalt syns mellan
styrskenan och parallellanslaget (7)
6.3 Montera / demontera sågplattan (bild 6)
Byt ut sågplattan om den är sliten eller ska-
dad, eftersom det annars finns risk för per­sonskador. Ta av skyddet (2) till sågklingan (6.5).
Ta bort de försänkta skruvarna (17).
Ta ut den slitna sågplattan (6).
Montera den nya sågplattan i omvänd ord-
ningsföljd.
6.4 Montera / demontera klyvkniven (bild 7-9)
Fara! Dra ut stickkontakten.
Ställ in sågklingan (4) på maximalt sågdjup
och i läget 0° samt spärra därefter. Demontera sågklingans skydd (se 6.5).
Ta ut sågplattan (6) (se 6.3).
Lossa på fästskruven (19). Märk! Öppna
fästskruven (19) endast så pass mycket till spalten (14) uppgår till ca. 5 mm. Fästskruven (19) behöver inte demonteras när klyvkniven (5) monteras. Sätt klyvkniven (5) i spalten (14). Se till att
klyvkniven står rakt och inte har monterats ostadigt. Klyvkniven (5) måste befinna sig centrerat på
en tänkt förlängd linje bakom sågklingan (4) så att virket som ska sågas inte kan klämmas fast. Avståndet mellan sågklingan (4) och klyvkni-
ven (5) bör uppgå till 3-8 mm. Dra åt fästskruven (19) på nytt och montera
sågplattan (6) och skyddet till sågklingan (2). I vertikal riktning får klyvkniven (5) inte ställas
in djupare än 2 mm gentemot sågklingan. Demontera i omvänd ordningsföljd.
Demontera i omvänd ordningsföljd.
Varning! Innan du börjar såga måste skyddet till sågklingan (2) sänkas ned mot arbetssty­cket.
6.6 Montera / byta sågklingan (bild 10/11)
Innan du byter ut sågklingan: Dra ut stickkon-
takten. Bär alltid handskar när du byter ut sågklingan
så att du inte skadar dig. Ställ in sågklingan (4) på maximalt sågdjup
och i läget 0° samt spärra därefter. Demontera skyddet till sågklingan (2), såg-
plattan (6) och klyvkniven (5) (se 6.5, 6.3, 6.4) Sätt in tappnyckeln (33) vid flänsen till såg-
klingan (40) för att hålla emot, och lossa se­dan på skruven med ringnyckeln (37). Obs! Vrid skruven i sågklingans rotationsrikt-
ning. Ta av den yttre flänsen och dra av den förbru-
kade klingan (4) från den inre flänsen. Rengör sågklingans fläns noggrant innan du
monterar den nya sågklingan. Sätt in den nya sågklingan i omvänd ord-
ningsföljd och dra sedan åt. Obs! Beakta rotationsriktningen. Tändernas
sågvinkel ska vara i rotationsriktningen, dvs. framåt (se pilen på skyddet). Montera klyvkniven (5), sågplattan (6) samt
skyddet till sågklingan (2) och justera sedan in (se 6.4, 6.3, 6.5). Kontrollera att skyddsanordningarna är funkti-
onsdugliga innan du använder sågen på nytt. Varning! Varje gång du har monterat en ny
sågklinga måste du kontrollera att skyddet till sågklingan (2) öppnar och stänger enligt föreskrift. Kontrollera dessutom att sågklingan (4) löper fritt i skyddet (2). Varning! Varje gång du har monterat en ny
sågklinga måste du kontrollera att sågklingan (4) löper fritt i sågbordets skåra (6) när den står lodrätt samt i 45° lutning. Varning! En sliten eller skadad sågplatta (6)
måste genast bytas ut (se 6.3). Varning! Sågklingan (4) ska bytas ut och jus-
teras in enligt gällande föreskrifter.
6.5 Montera / demontera sågklingans skydd (bild 1,5)
Sätt skyddet (2) till sågklingan på klyvkniven
(5) så att skruven passar genom klyvknivens hål (18). Dra inte åt skruven (15) och spärrhandtaget
(48) för hårt - skyddet måste vara rörligt.
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 30Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 30 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
6.7 Anslutning för spånutsugning
En spånsug kan anslutas till dammsugsadapter på kåpan (16) samt vid skyddet (2) till sågklingan.
6.7.1 Sugning med spånsug
Spånsug medföljer ej, utan måste köpas som
tillbehör.
- 30 -
S
Anslut spånsugens sugslang till utsugnings-
adaptern (16) med 100 mm diameter.
6.7.2 Sugning med spånsug och set med utsugningsadapter (bild 22)
Ett set med utsugningsadaptern samt en
spånsug medföljer ej, utan måste köpas som tillbehör. Anslut spånsugens sugslang till utsugnings-
adaptern (16) med 100 mm diameter. Öppna skruven på kåpan (51) vid skyddet till
sågklingan (2) med en stjärnskruvmejsel. Ta av kåpan (51) från skyddet (2).
Ta av kåpan för utsugningsadaptern (50).
Anslut sedan skyddet (2) och det sidoplace-
rade anslutningsröret för utsugningsadaptern (16) med spånsugslangen.
6.7.3 Rekommenderade krav på spånsugen
För att säkerställa en tillförlitlig borttransport av damm och spån till spånsugen, ska den aktuella spånsugen uppfylla följande krav:
Anslutningsmöjligheterna beskrivs i 6.7.1
resp. 6.7.2. Erforderlig luftmängd: 850 m3/h
Undertryck vid utsugningsadapter: max. 1500
Pa Rekommenderad lufthastighet i slang: 20 m/s
6.8 Montera tillbehörs-sågsläden (bild 24, 26) Sågsläden är specialtillbehör till modell
TC-TS 315 U och kan köpas i fackhandeln – medföljer ej.
Demontera styrskenan (41) för geringsanhål-
let och ta av skruvar (32), distansbrickor (35), fjäderbrickor (36) och muttrar (38). Montera slädesplattan (100) med anslags-
listen (101). Använd sexkantskruv (stor) (107) och distansbricka (medelstor) (116) vid vridpunkten. Fäst dessutom klämspaken (106) med två distansbrickor (stor) (108) och låsmutter (109). Märk! Montera klämspaken (106) så att anslaget är rörligt när klämspaken har lossats och är spärrat när klämspaken har dragits åt. Justera spännkraften med låsmut­tern (109). Montera båda vinklar (103, 104) vid styrsken-
an (102) med distansbrickor (113), fjäder­brickor (114) och sexkantskruvar (112). Fäst sedan vinklarna (103, 104) tillsammans
med styrskenan (102) på bordscirkelsågens vänster stativben (29). Använd sexkantskruv (112), två distansbrickor (113), fjäderbrickor (114) och mutter (115). Sätt på slädesplattan (100) tillsammans med
anhållslisten (101) framifrån på styrskenan (102). Om ett glapp finns mellan styrskena och lö-
plager ska de båda undre lagren in med skruv (A) samt excenterskruv (B) så att släden gli­der utan glapp. Montera insexskruvarna (110) med
spärrhandtag (111) framtill och baktill på styrskenan (102). Dessa fungerar som ändanhåll. Anslagslisten (101) ska röra sig parallellt mot
sågbordet på ca. 1 mm avstånd. Lossa på skruvarna för vinklarna (103, 104). Justera sedan in så att skenan har 1 mm avstånd till sågbordet i alla lägen. Skruva sedan fast hål­larna på nytt. Beroende på leveransens innehåll är det
möjligt att lösa skruvar/distansbrickor blir över trots att sågsläden (specialtillbehör) har mon­terats rätt, t.ex. om dessa redan är förhanden vid bordscirkelsågen.
7. Manövrera maskinen
Slå på en extern spånsug innan du börjar an­vända maskinen.
7.1 Strömbrytare (bild 1 / pos. 11)
Tryck på den gröna knappen „I“ för att slå på
sågen. Vänta tills sågklingan har nått sitt ma­ximala varvtal innan du börjar såga. Tryck på den röda knappen „0“ för att slå ifrån
sågen på nytt.
Överlastbrytare (bild 23)
Motorn i denna maskin är utrustad med en över­lastbrytare (52) som skydd mot överbelastning. Om den nominella strömmen överskrids kommer överlastbrytaren (52) att koppla ifrån maskinen.
Vänta tillräckligt många minuter så att maski-
nen kan svalna. Tryck ned överlastbrytaren (52).
Slå på maskinen genom att trycka på den
gröna knappen „I“.
7.2 Sågdjup (bild 1)
Vrid på handhjulet (8) för att ställa in sågklingan (4) på avsett sågdjup.
Motsols:
störresågdjup
- 31 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 31Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 31 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
S
Medsols:
mindresågdjup
7.3 Klyvanhåll
7.3.1 Anslagshöjd (bild 12-14, 2b)
Använd hållaren (24) tillsammans med paral-
lellanslagsskenan (23) som parallellanslag. Det bifogade parallellanslaget har två olika
höga styrningsytor. Beroende på tjockleken i materialet som ska
sågas, måste anhållslisten (23) som visas i bild 12 användas för tjockt material och listen i bild 13 användas för tunt material. För att ändra anhållslisten (23) till den lägre
styrningsytan måste de båda räffelskruvarna (26) lossas för att anhållslisten (23) ska kun­na tas av från hållaren (24). Ta ut de båda räffelskruvarna (26) genom det
ena spåret (25) i anhållslisten (23) och sätt sedan in dem i det andra spåret (27). Montera anhållslisten (23) på hållaren (24) på
nytt. Ställ in till den övre styrningsytan på samma
sätt.
7.3.2 Sågbredd (bild 12/13)
Vid längssågning av virke ska parallellansla-
get (7) användas. Parallellanslaget (7) ska monteras på sågbor-
dets (1) höger sida. Parallellanslaget (7) måste sättas in i sågbor-
dets (1) styrskena (28). Ställ in parallellanslaget (7) på avsett mått
med hjälp av skalan (22) på bordet. Fixera parallellanslaget (7) i styrskenan
(28) och därmed avsedd sågbredd med spärrhandtaget (12).
7.3.3 Ställa in anhållslängd (bild 14)
För att undvika att arbetsstycket kläms fast
kan anhållslisten (23) förskjutas i längdled. Tumregel: Den bakre delen av anhållet ligger
emot en teoretisk linje som börjar ungefär i sågklingans mitt och löper bakåt under 45°. Ställ in den erforderliga sågbredden
- Lossa på räffelskruvarna (26) och förskjut anhållslisten (23) så långt tills den teoretiska 45°-linjen vidrörs.
- Dra åt räffelskruvarna (26) på nytt.
det måste parallellanslaget (7) först fi xeras med spärrhandtaget (12). Lossa därefter på de räffl ade skruvarna (26), sänk ned anslagslisten (23) på sågbordet (1) och fi xera de räffl ade skruvarna (26) igen.
7.4 Geringsanhåll (bild 15)
Använd hållaren (24) tillsammans med an-
hållslisten (23) som geringsanhåll. Skjut in geringsanhållet i styrskenan (41) till
vänster på bordet. Lossa på spärrhandtaget (20).
Vrid på anslagslisten (23) tills pilen står på
avsett vinkelmått. Dra åt spärrhandtaget (20) på nytt.
Obs!
Skjut inte anslagslisten (23) för långt mot såg-
klingan. Avståndet mellan anslagslisten (23) och såg-
klingan (4) bör uppgå till ca 2 cm.
7.5 Vinkelinställning (bild 16)
Lossa på spärrhandtaget (9) på fram- och
baksidan av kåpan (44). Flytta kåpan (44) så pass långt tills visaren
(46) står på avsett vinkelmått på skalan (45). Fixera denna inställning med spärrhandtaget
(9) på fram- och baksidan av kåpan (44). Vid behov kan ändanhållet för vinkelinställ-
ningen av sågklingan vid 0° justeras in i efter­hand. Detta sker genom att justerskruven (47) ställs in.
7.6 Tillbehörs-sågsläde som vinkelanslag/ geringsanhåll (bild 27)
Precis som vid universalanslaget kan sågslä-
den användas som vinkelanslag/geringsan­håll (se 6.8). Lossa på klämspaken (106).
Vrid runt anslagslisten (101) tills avsett vin-
kelmått har nåtts. 0° för användning som ge­ringsanhåll (90° sågning) – andra vinklar för vinkelsågning. Dra åt klämspaken (106) på nytt.
Märk! Skjut inte anslagslisten för långt mot
sågklingan (5). Avståndet mellan anslagslis­ten och sågklingan ska uppgå till ca 2 cm.
Varning! Avståndet mellan sågbordet (1) och undersidan av anslagslisten (23) får inte vara för stort så att det fortfarande kan förhindras att arbetsstycket kläms fast. För att ställa in avstån-
- 32 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 32Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 32 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
S
8. Drift
Varning!
Efter varje ny inställning rekommenderar vi att
du gör en provsågning för att kontrollera att måtten som har ställts in verkligen stämmer. Efter att du har kopplat in sågen måste du
vänta tills sågklingan har nått sitt maximala varvtal innan du börjar såga. Var försiktig vid insågning!
Använd maskinen endast med en suganord-
ning. Kontrollera och rengör utsugningskanalerna
regelbundet.
8.1 Utföra längssågning (bild 17)
Vid längssågning sågas ett arbetsstycke igenom i hela sin längd. Tryck arbetsstyckets ena kant mot klyvanhållet (7) medan den platta sidan ligger på sågbordet (1). Skyddet (2) till sågklingan måste alltid vara sänkt över arbetsstycket. Vid längssågning får du aldrig stå i linje med så­griktningen.
Ställ in klyvanhållet (7) med hänsyn till arbets-
styckets höjd och den avsedda bredden. (se
7.3) Koppla in sågen.
Håll med handflatorna med fingrarna stäng-
da på arbetsstycket och skjut arbetsstycket längs med klyvanhållet (7) och vidare in i såg­klingan (4). Styr i sidled med handen endast mot skydds-
kåpans framkant. Skjut alltid igenom hela arbetsstycket fram till
klyvknivens (5) slut. Låt virkesavfallet ligga kvar på sågbordet (1)
tills sågklingan (4) har stannat helt. Spänn fast långa arbetsstycken för att för-
hindra att de tippar vid slutet av sågningen (använd t ex rullstativ eller liknande).
8.1.1 Såga smala arbetsstycken (bild 18)
Om arbetsstycken som är smalare än 150 mm ska sågas på längden måste en påskjutare (3) tvunget användas. En påskjutare ingår i leveran­sen. Byt genast ut påskjutaren om den är sliten eller skadad.
8.1.2 Såga mycket smala arbetsstycken (bild 19)
Om mycket smala arbetsstycken ska sågas
på längden, dvs med en bredd under 50 mm, ska en skjutplatta/ett skjutblock (10) tvunget
användas. Välj helst parallellanslagets lägre styrningsy-
ta. Ett skjutblock (10) medföljer.
Byt ut skjutplattan/skjutblocket i god tid om
den börjar bli sliten.
8.2 Utföra snedsågning (bild 16/20)
Använd alltid klyvanhållet (7) när du utför snedsågningar.
Ställ sågklingan (4) på avsett vinkelmått. (se
7.5) Ställ in klyvanhållet (7) beroende på arbets-
styckets bredd och höjd (se 7.3). Utför sågningen med hänsyn till arbetssty-
ckets bredd (se 8.1.1. och 8.1.2).
8.3 Utföra kapsågning (bild 21, 27)
Kapsågning utförs alltid med hållaren (24) tillsam­mans med anslagslisten (23) som geringsanhåll (se 7.4). Dessutom kan kapsågning även utföras med tillbehörs-sågsläden som geringsanhåll (se
7.6). Detta innebär att ett arbetsstycke kapas. Ställ in geringsanhållet resp. tillbehörs-sågs-
läden på avsett vinkelmått (se 7.4 resp. 7.6). Tryck arbetsstycket ordentligt mot anslagslis-
ten (23 resp. 101). Slå på sågen.
Skjut geringsanhållet resp. tillbehörs-sågslä-
den och arbetsstycket mot sågklingan för att utföra sågningen. Varning! Håll alltid fast arbetsstycket som förs
framåt, inte den del som ska sågas av. Skjut alltid geringsanhållet resp. tillbehörs-
sågsläden så långt framåt tills arbetsstycket har sågats igenom helt. Slå ifrån sågen. Ta inte bort virkesavfallet för-
rän sågklingan har stannat helt.
9. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Fara!
Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengörings­arbeten.
9.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av mas­kinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck. Vi rekommenderar att du rengör maskinen
- 33 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 33Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 33 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
S
efter varje användningstillfälle. Rengör maskinen med jämna mellanrum med
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt­riska slag.
9.2 Underhåll
I maskinens inre fi nns inga delar som kräver un- derhåll.
9.3 Reservdels- och tillbehörsbeställning
Ange följande information när du beställer reser­vdelar:
Produkttyp
Produktens artikelnummer
Produktens ID-nr.
Reservdelsnumret för reservdelen
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.isc-gmbh.info
Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdi­ga tillbehör från
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9.4 Transport
Maskinen får endast transporteras genom att man lyfter i sågbordet. Använd aldrig skyddsan­ordningen, t ex skydd till sågklinga eller anslags­lister, för hantering eller transport.
För transport med monterad sågsläde (special­tillbehör) måste sågsläden fi xeras med fi xerings- skruven (117) så att den stannar kvar i sitt läge och inte kan glida iväg.
9.5 Ytterligare underhållsanvisningar
Kontrollera före varje användning
att strömbrytaren kan slå ifrån maskinen sä-
kert bromstiden efter frånslagning (<10 sekunder)
Om strömbrytaren är defekt eller om bromstiden överskrider 10 sekunder får maskinen inte använ­das längre. Kontakta kundtjänst.
Ställ alltid maskinen på ett fast underlag inför transport, montering, demontering och skrotning så att den inte kan tippa, välta eller rubbas på ett okontrollerbart sätt.
10. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack­ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor­na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe fi nns.
11. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpack­ningen.
- 34 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 34Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 34 23.03.2020 08:34:4923.03.2020 08:34:49
S
Endast för EU-länder
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av­fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin­ning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen­ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 35 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 35Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 35 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part­ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Kategori Exempel
Slitagedelar* Kilrem, kolborstar, sågplatta, påskjutare Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Sågklinga Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.
- 36 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 36Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 36 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av­sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till­verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto­rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över­belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti­den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem­besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc­gmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan- titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 37 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 37Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 37 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
FIN
Vaara! – Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje
Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter-
veydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää!
Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
Huomio! Tapaturman vaara! Älä tartu pyörivään sahanterään.
Ylikuormituskatkaisin
- 38 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 38Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 38 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
FIN
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turval­lisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvalli­suusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät oheistetusta vihkosesta.
Vaara! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
laajuus
2.1 Laitteen kuvaus
2.1.1 Pöytäpyörösaha (kuvat 1 - 19)
1. Sahanpöytä
2. Sahanterän suojus
3. Työntötukki
4. Sahanterä
5. Rakokiila
6. Pöydän sisäke
7. Suuntaisvaste, varustein
8. Käsipyörä
9. Säätö- ja lukituskahva
10. Työntöpalikka
11. Päälle-/pois-katkaisin
12. Leikkuuleveyden lukituskahva
13. Kumitassut
14. Rako
15. Sahanterän suojuksen ruuvi
16. Poistoimusovitin
17. Uppokantaruuvi
18. Reikä (rakokiila)
19. Kiinnitysruuvi
20. Leikkuukulman lukituskahva
21. Pyöräalusta
22. Suuntaisvasteen asteikko
23. Vastekisko
24. Pidike
25. Rako pystysuuntaan
26. Pykäläruuvi
27. Rako vaakasuuntaan
28. Suuntaisvasteen ohjauskisko
29. Tukijalka
30. Poikkituki
31. Pitkittäistuki
32. Kuusikantaruuvi
33. Reikäkanta-avain
34. Työkalukoukku
35. Aluslevy
36. Sovitusrengas
37. Silmukka-avain 16/19mm
38. Mutteri
39. Pöydänpidennys
40. Sahanterän laippa
41. Poikittaisvasteen ohjauskisko
42. Kahva
43. Pöydänpidennyksen vinotuki
44. Kotelo
45. Sahanterän kulman asteikko
46. Sahanterän kulman osoitin
47. Hienosäätöruuvi
48. Sahanteränsuojuksen lukituskahva
49. Poistoimusovittimen ruuvi
50. Poistoimusovittimen kansi
51. Sahanterän suojuksen kappa
52. Ylikuormituskatkaisin
2.1.2 Työntöluisti (Lisävaruste –työntöluisti mallissa TC-TS 315 U (tuotenro: 43.405.56) ei kuulu toimitukseen.) (kuvat 24-26)
100. Luistin levy asteikolla
101. Vastekisko profi ililla
102. Ohjauskisko
103. Kulma, takana
104. Kulma, edessä
105. Poikkileikkausvaste
106. Kulmasäädön kiinnitysvipu
107. Kuusikantaruuvi, suuri
108. Aluslevy, suuri
109. Itselukittuva mutteri
110. Kuusiokoloruuvi
111. Lukituskahva
112. Kuusikantaruuvi, pieni
113. Aluslevy, pieni
114. Sovitusrengas, pieni
115. Mutteri, pieni
116. Aluslevy, keskisuuri
117. Lukitusruuvi
- 39 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 39Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 39 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
FIN
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avul­la, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyn­tipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta. Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita. Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi­pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
2.2.1 Pöytäpyörösaha
Sahanterän suojus
Työntötukki
Rakokiila
Työntöpalikka
Leikkuuleveyden lukituskahva
Kumitassut (4 kpl)
Sahanterän suojuksen ruuvi
Poistoimusovitin
Leikkuukulman lukituskahva
Pyöräalusta
Vastekisko
Pidike
Jalat (4 kpl)
Poikittaistuet (2 kpl)
Pitkittäistuet (2 kpl)
Kuusikantaruuvi (8 kpl)
Reikäkanta-avain
Työkalukoukku
Aluslevy (112 kpl)
Sovitusrengas (58 kpl)
Silmukka-avain 16/19mm
Mutteri (58 kpl)
Pöydänpidennys
Kahva (2 kpl)
Pöydänpidennyksen vinotuki (2 kpl)
Poistoimusovittimen ruuvi (4 kpl)
Poistoimusovittimen kansi
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Turvallisuusmääräykset
2.2.2 Toimituksen laajuus (Lisävaruste – työntöluisti mallissa TC-TS 315 U (tuotenro: 43.405.56) ei kuulu toimitukseen.):
Luistin levy ja asteikko
Vastekisko profiililla
Ohjauskisko
Kulma, takana
Kulma, edessä
Kulmasäädön kiinnitysvipu
Kuusikantaruuvi, suuri
Aluslevy, suuri (2 kpl)
Itselukittuva mutteri
Kuusiokoloruuvi (2 kpl)
Lukituskahva (2 kpl)
Kuusikantaruuvi, pieni (8 kpl)
Aluslevy, pieni (12 kpl)
Sovitusrengas, pieni (8 kpl)
Mutteri, pieni (4 kpl)
Aluslevy, keskisuuri
3. Määräysten mukainen käyttö
Pöytäpyörösahaa käytetään kaikenlaatuisten puumateriaalien sahaamiseen pitkittäis- ja poikit­taissuuntaan (vain poikittaisvasteen kera) koneen koosta riippuen. Minkäänlaisia pyöröpuita ei saa sahata.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheu­tuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vas­tuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteol­lisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaiko­illa tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
Koneessa saa käyttää vain siihen sopivia sahan­teriä (kovametalli- tai kromivanadium-sahanteriä). Pikaterässahanterien sekä kaikentyyppisten kat­kaisulaikkojen käyttö on kielletty.
Määräysten mukaisen käytön olennainen osa on myös työturvallisuusmääräysten sekä asennu­sohjeen ja käyttöohjeessa annettujen käyttöohjei­den noudattaminen. Konetta käyttävien tai huoltavien henkilöiden tu-
- 40 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 40Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 40 23.03.2020 08:34:5023.03.2020 08:34:50
FIN
lee perehtyä koneeseen ja olla tietoisia mahdolli­sista vaaratekijöistä. Lisäksi tulee voimassaolevia tapaturmanehkäisymääräyksiä noudattaa mitä tarkimmin. Muita yleisiä työterveydellisiä ja turval­lisuusteknisiä sääntöjä tulee noudattaa. Koneeseen tehdyt muutokset sulkevat valmista­jan vastuun, myös tästä aiheutuvista vahingoista, kokonaan pois. Määräysten mukaisesta käytöstä huolimatta ei tiettyjä riskitekijöitä voida täysin sulkea pois. Koneen suunnittelusta ja rakenteesta johtuen saattaa esiintyä seuraavia vaaratilanteita:
sahanterään koskettaminen sen peittämät-
tömällä sahausalueella. pyörivään sahanterään tarttuminen (viilto-
haavat) työstökappaleiden ja työstökappaleen palo-
jen takapotkut. sahanterän murtumiset.
sahanterän virheellisten kovametalliosien
poissinkoutuminen. Kuulovammat, ellei käytetä tarvittavia kuulo-
suojuksia. Käytettäessä konetta suljetuissa tiloissa syn-
tyy terveydelle vaarallisia puupölypäästöjä.
4. Tekniset tiedot
Vaihtovirtamoottori ...................220-240V ~ 50Hz
Teho P .................................... S6 40% 2000 Watt
Joutokäyntikierrosluku n
Kovametallisahanterä ......Ø 315 x Ø 30 x 2,8 mm
Hampaiden lukumäärä .................................... 40
Pöydän koko ................................. 800 x 550 mm
Pöydänpidennys ...........................740 x 400 mm
Leikkauskorkeus kork. ....................... 85 mm / 90°
........................................................ 55 mm / 45°
Korkeudensäätö ...........portaattomasti 0 - 85 mm
Sahanterän kääntyvyys .... portaattomasti 0° - 45°
Työstökappaleen leveys enint. .................... 1,6 m
Poistoimuliitäntä ...............................Ø100/36 mm
Paino ilman työntöluistia ..........................n. 52 kg
Paino työntöluistin kera ............................ n. 57 kg
Suojausluokka: ................................................... I
Rakokiilan paksuus: ................................ 2,5 mm
....................2950 min
0
Käyttötapa S6 40%: Läpivetokäyttö kuormi­tustauoilla (käyttöaika10 minuuttia). Jotta moottori ei kuumene liiaksi, saa moottoria käyttää 40% käyttöajasta ilmoitetulla nimellisteholla ja sen jälkeen sen tulee käydä 60% käyttöajasta ilman kuormitusta.
Vaara! Melu ja tärinä
Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardin EN 1870-19 mukaisesti.
Käyttö
Äänen painetaso L Mittausvirhe K Äänen tehotaso L Mittausvirhe K
Annetut arvot ovat melunpäästöarvoja eivätkä siksi esitä tarkkoja työpaikan arvoja. Vaikka pää­stö- ja melun todellisilla tasoarvoilla on yhteys keskenään, ei päästöarvoista voida luotettavasti päätellä, tarvitaanko ylimääräisiä varotoimenpitei­tä vaiko ei. Sellaisiin tekijöihin, jotka saattavat vai­kuttaa työpaikan todellisiin meluarvoihin, kuuluvat meluvaikutuksen kesto, työpaikan tilan ominai­suudet, muut melunlähteet jne. , esim. koneiden sekä viereisten työtapahtumien lukumäärä. Luo­tettavat työpaikan meluarvot voivat lisäksi vaih­della maasta toiseen. Tässä annettujen tietojen tarkoitus on kuitenkin auttaa käyttäjää arvioimaan
-1
vaarannuksen ja tästä aiheutuvien terveydellisten haittojen määrän.
Käytä kuulosuojuksia.
Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisim­man vähäisiksi!
Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita.
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi.
Älä ylikuormita laitetta.
Tarkastuta laite aina tarvittaessa.
Sammuta laite, kun sitä ei käytetä.
Huomio! Jäämäriskit Silloinkin, kun käytät tätä sähkötyökalua määräysten mukaisesti, jää jäljelle aina tietty jäämäriski. Tämän sähkötyökalun raken­teesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä seuraavia vaaroja:
1. keuhkovaurioita, ellei käytetä sopivaa pöly-
.......................... 95,1 dB(A)
pA
....................................... 3 dB(A)
pA
.......................... 109,1 dB(A)
WA
...................................... 3 dB(A)
WA
- 41 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 41Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 41 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
suojanaamaria.
2. kuulovaurioita, ellei käytetä soveliaita kuulo­suojaimia.
5. Ennen käyttöönottoa
Tarkistakaa ennen käyttöönottoa, että tyyppikilven tiedot täsmäävät verkkotietojen kanssa.
Varoitus! Vetäkää aina vahvavirtapistoke pistorasiasta, ennen kuin suoritatte laitteen säätöjä.
Ota pöytäpyörösaha pakkauksesta ja tarkas-
ta, onko kuljetuksessa sattunut vaurioita. Kone on asennettava paikalleen tukevasti,
ts. ruuvattava kiinni työpenkkiin tai tukevaan alustaan. nnen käyttöönottoa tulee kaikki suojukset
ja muut turvavarusteet asentaa paikoilleen määräysten mukaisesti. Sahanterän tulee voida pyöriä esteettä.
Sahatessasi jo käytettyä puutavaraa varo sii-
nä olevia vieraita esineitä, kuten esim. nauloja tai ruuveja tms. Varmista ennen käynnistyskatkaisimen pai-
namista, että sahanterä on asennettu oikein ja että liikkuvat osat pääsevät liikkumaan va­pasti.
6. Asennus
Vaara! Ennen kaikkia pyörösahan huolto-, va­rustelu- ja asennustöitä tulee verkkopistoke irrottaa.
6.1 Alustan ja pöydänpidennyksen asennus (kuvat 1, 3a-g)
Vaara! Huomioi koneen paino ja pyydä tarvittaes-
sa toinen henkilö avustamaan.
Käännä pöytäpyörösaha ylösalaisin ja aseta
saha lattialle tai muulle työtasolle. Viite! Aseta pöydän pinnan ja alustan välille sopiva välia­lusta (esim. pakkausmateriaalia), jotta pöydän pinta ei vahingoitu. Ruuvaa jalat (29) löysästi sahanpöytään (1)
kiinni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Ruuvaa poikkituet (30) ja pitkittäistuet (31)
löysästi jalkoihin kiinni kuusikantaruuveilla (32), aluslevyillä (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Huolehdi siitä, että
asennettujen poikkitukien poranreiät näyttäät ylöspäin, pöydänpidennyksen myöhempää asennusta varten. Huolehdi lisäksi siitä, että poikkituen ja jalan välisen ponttiliitoksen pont­ti ja ura menevät oikein yhteen. Ruuvaa kumitassut (13) löysästi jalkoihin ki-
inni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Kiinnitä poistoimusovitin (16) ruuveilla (49)
koneeseen. Viite! Sivulla olevan poistoimu­sovittimen (16) liitäntänysän tulee näyttää oikealle. Ruuvaa pöydänpidennys (39) löysästi sa-
hanpöytään (1) kiinni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Ruuvaa vinotuet jalat (43) löysästi pöydänpi-
dennykseen (39) ja taempaan poikkitukeen (30) kiinni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Käännä kone ympäri, niin että se seisoo
jaloillaan. Pöytäpyörösaha täytyy asettaa tasaiselle pohjalle. Kiristä sitten kaikki löysät ruuviliitokset tiukkaan.
6.2 Kahvojen, työkalukoukun ja pyöräalustan asennus (kuvat 1, 4a-d)
Ruuvaa kahvat (42) etummaisiin jalkoihin ki-
inni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Ruuvaa työkalukoukku (34) etummaiseen
oikeanpuoleiseen jalkaan. Viite! Kun niitä ei käytetä, niin reikäkanta-avainta (33), rengas­avainta (37) sekä työntötukkia (3) ja työntlpa­likkaa (10) voidaan säilyttää työkalukoukussa (34). Ruuvaa pyöräalusta (21) takimmaisiin jalkoi-
hin kiinni kuusikantaruuvien (32), aluslevyjen (35), sovitusrenkaiden (36) ja muttereiden (38) avulla. Varo! Renkaiden etäisyys lattiasta tulee va-
lita pyöräalustassa (21) olevan pitkän reiän mukaan niin, ettei käyttäjän tarvitse nostaa konetta kuljetettaessa liian korkealle. Asenna lyhyt ohjauskisko suuntaisvastetta
(28) varten sahanpöydän (1) etusivulle (vrt. kuva 4e); sekä pitkä ohjauskisko poikittais­vastetta (41) varten sahanpöydän (1) vasem­malle sivulle (vrt. kuva 4f). Tätä varten kiinnitä ensin ruuvi (32), aluslevy
(35), sovitusrengas (36) ja mutteri (38) löy­sästi sahanpöydän molempiin reikiin. Ruuvin
- 42 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 42Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 42 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
kannan tulee olla ilman aluslevyä sahanpöy­dän (1) ulkosivulla. Työnnä sitten ohjauskisko (28) kuten kuvassa
4g näytetään urallaan molempien ruuvinkan­tojen yli niin pitkälle, että ohjauskiskon (28) oikea sivu on samassa tasossa sahanpöydän (1) oikean sivun kanssa. Asenna poikittaisvasteen pitkä ohjauskisko
(41) suuntaisvasteen ohjauskiskoa vastaa­vasti. Ohjauskiskon (41) tulisi olla sahanpöy­dän (1) keskikohdalla. Kiristä sitten löysät ruuviliitokset tiukkaan.
Viite! Molempien ohjauskiskojen korkeus tu­lee valita niin, että:
ne ovat sahanpöydän suuntaiset,
suuntaisvastetta (7) ei siirrettäessä tukita sa-
hanpöydällä (1), mutta ohjauskiskon ja suuntaisvasteen (7)
välissä ei ole havaittavissa liian suurta rakoa.
6.3 Pöydän sisäkkeen asennus / purkaminen (kuva 6)
Jos pöydän sisäke on kulunut tai vahingoit-
tunut, tulee se vaihtaa uuteen, muuten tästä aiheutuu vakavampi tapaturmanvaara. Ota sahanteränsuojus (2) pois (katso 6.5)
Ota uppokantaruuvi (17) pois.
Ota kulunut pöydän sisäke (6) ulos.
Asenna uusi pöydän sisäke paikalleen päin-
vastaisessa järjestyksessä
6.4 Rakokiilan asennus / purkaminen (kuvat 7-9)
Vaara! Irrota verkkopistoke.
Säädä sahanterä (4) suurimpaan leikkaus-
syvyyteen, käännä se 0°-asentoon ja lukitse paikalleen. Ota sahanteränsuojus pois (katso kohta 6.5.)
Ota pöydänsisäke (6) pois (katso kohta 6.3)
Löysennä kiinnitysruuvia (19). Viite! Avaa kiin-
nitysruuvia (19) vain sen verran, että rako (14) on n. 5 mm. Kiinnitysruuvia (19) ei tarvitse ottaa pois rakokiilan (5) kiinnittämistä varten. Aseta sitten rakokiila (5) rakoon (14). Varmis-
ta, että rakokiila on asennettu suoraan eikä heilu. Rakokiilan (5) tulee olla kuvitellun jatketun lin-
jan keskikohdalla sahanterän (4) takana, niin ettei leikattava materiaali voi takertua kiinni. Sahanterän (4) ja rakokiilan (5) välimatkan
tulee olla 3 - 8 mm. Kiristä kiinnitysruuvi (19) jälleen ja pane
pöydän sisäke (6) ja sahanterän suojus (2) paikalleen. Rakokiilaa (5) ei saa säätää pystysuuntaan
syvemmälle kuin 2 mm sahanterään päin. Purkaminen tehdään päinvastaisessa järjes-
tyksessä.
6.5 Sahanterän suojuksen asennus / purka­minen (kuva 1,5)
Aseta sahanteränsuojus (2) rakokiilan (5)
päälle, niin että ruuvi sopii rakokiilassa olevan reiän (18) läpi. Älä kiristä ruuvia (15) tai lukituskahvaa (48)
liian tiukkaan; sahanteränsuojuksen täytyy voida liikkua esteettä. Purkaminen tehdään päinvastaisessa järjes-
tyksessä.
Varoitus! Ennen sahaamisen aloittamista täy­tyy sahanteränsuojus (2) laskea sahatavaran päälle.
6.6 Sahanterän asennus / vaihto (kuva 10/11)
Ennen sahanterän vaihtoa: Irrota verkkopisto-
ke! Käytä sahanterää vaihtaessasi käsineitä vält-
tyäksesi viiltohaavoilta! Säädä sahanterä (4) suurimpaan leikkaus-
syvyyteen, käännä se 0°-asentoon ja lukitse paikalleen. Ota sahanterän suojus (2), pöydän sisäke (6)
ja rakokiila (5) pois (katso 6.5, 6.3, 6.4). Pane reikäkanta-avain (33) sahanterän laip-
paan (40) vastaan pitämiseksi ja irrota ruuvi rengasavaimella (37). Varo! Kierrä ruuvia sahanterän pyörintäsuun-
taan. Ota ulompi laippa pois ja vedä vanha sahan-
terä (4) sisemmältä laipalta. Puhdista sahanterän laippa huolellisesti en-
nen uuden sahanterän asentamista. Pane uusi sahanterä paikalleen päinvastai-
sessa järjestyksessä ja kiristä ruuvit. Huomio! Huolehdi oikeasta kiertosuunnasta,
hampaiden leikkausviistotuksen tulee näyttää kulkusuuntaan, ts. eteenpäin (katso sahan­terän suojuksessa olevaa nuolta). Asenna rakokiila (5), pöydän sisäke (6) sekä
sahanteränsuojus (2) takaisin paikalleen ja säädä ne oikein (katso kohtia 6.4, 6.3, 6.5). Ennen kuin jatkat sahalla työskentelyä, on
tarkastettava suojavarusteiden toimintaky­kyisyys. Varoitus! Tarkasta jokaisen sahanteränvaih-
don jälkeen, aukeaako ja sulkeutuuko sa­hanterän suojus (2) vaatimusten mukaisesti. Tarkasta lisäksi, että sahanterä (4) pyörii vapaasti sahanterän suojuksessa (2).
- 43 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 43Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 43 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
Varoitus! Tarkasta jokaisen sahanteränvaih-
don jälkeen, että sahanterä (4) pyörii vapaasti pöydän sisäkkeessä (6) sekä pystyasen­nossa että 45° kulmaan kallistettuna. Varoitus! Kulunut tai vahingoittunut pöydän
sisäke (6) täytyy vaihtaa heti (katso 6.3). Varoitus! Sahanterän (4) vaihto ja kohdistus
tulee suorittaa määräysten mukaisesti.
6.7 Pölynpoistoimulaitteen liitäntä
Pölynpoistoimulaitteen liitäntämahdollisuuksia ovat poistoimusovitin (16) rungossa sekä sahan­terän suojuksessa (2).
6.7.1 Poistoimu pölynpoistoimulaitteella
Poistoimulaitteisto ei kuulu toimitukseen, saa-
tavana lisävarusteena. Liitä poistoimulaitteiston poistoimuletku pois-
toimuliitännän (16) 100 mm-liitäntään.
6.7.2 Poistoimu poistoimulaitteistolla ja imu­sovitinsarjalla (kuva 22)
Poistoimusovitinsarja poistoimuletkun kera
sekä poistoimulaitteisto eivät kuulu toimituk­seen, saatavana lisävarusteena. Liitä poistoimulaitteiston poistoimuletku pois-
toimusovittimen (16) 100 mm-liitäntään. Avaa sahanterän suojuksen (2) kapassa (51)
oleva ruuvi ristikantaruuviavaimella. Ota kappa (51) irti sahanterän suojuksesta
(2). Ota poistoimusovittimen kansi (50) pois.
Liitä sitten sahanterän suojus (2) ja sivulla
oleva poistoimusovittimen (16) liitäntänysä toisiinsa poistoimuletkulla.
6.7.3 Suositellut poistoimulaitteiston edelly­tykset
Jotta poistoimulaitteiston tyydyttävä purun ja las­tujen poisto syntymiskohdasta voidaan varmistaa, tulee käytetyn poistoimulaitteiston täyttää seuraa­vat edellytykset:
liitäntämahdollisuus kuten kohdassa 6.7.1 tai
6.7.2 kuvattu Tarvittava ilmamäärä: 850 m3/h
Alipaine poistoimusovittimessa: enintään
1500 Pa Suositeltu ilmannopeus letkussa: 20 m/s
6.8 Lisävarusteena saatavan työntöluistin asennus (kuvat 24, 26) Työntöluisti on saatavana mallin TC-TS
315 U erikoisvarusteena alan liikkeistä ­se ei kuulu toimitukseen.
Ota poikittaisvasteen ohjauskisko (41) pois
ja irrota ruuvit (32), aluslevyt (35), sovitusren­kaat (36) sekä mutterit (38). Ruuvaa luistin levy (100) kiinni vastekiskoon
(101). Käytä tässä kääntökohdassa suur­ta kuusikantaruuvia (107) ja keskisuurta aluslevyä (116). Kiinnitä lisäksi kiinnitysvipu (106) kahdella suurella aluslevyllä (108) ja itsevarmistuvalla mutterilla (109). Viite! Kiinni­tysvipu (106) täytyy asentaa niin, että vastetta voidaan liikuttaa vivun ollessa avattuna ja että vaste on lukittu paikalleen vivun ollessa sul­jettuna. Säädä kiristysvoima itsevarmistuvalla mutterilla (109). Asenna molemmat kulmat (103, 104) ohjaus-
kiskoon (102) aluslevyillä (113), sovitusren­kailla (114) ja kuusikantaruuveilla (112). Kiinniä sitten kulmat (103, 104) yhdessä
ohjauskiskon (102) kanssa pöytäpyörösahan vasemmanpuoleisiin jalkoihin (29). Käytä tätä varten kuhunkin kuusikantaruuvia (112), kahta aluslevyä (113), jousirengasta (114) ja mutteria (115). Aseta luistin levy (100) vastekiskon (101) kera
edestäpäin ohjauskiskon (102) päälle. Jos ohjauskiskon ja luistin levyn kulkulaake-
reiden välillä on välystä, niin kahden alem­man laakerin säätöä tulee korjata ruuvilla (A) ja epäkeskoruuvilla (B), jotta luisti liukuu ilman välystä. Asenna kuusiokolokantaruuvit (110) lukitus-
kahvan (111) kera ohjauskiskon (102) etu- ja takapäähän, ne toimivat rajavasteina. Vastekiskon (101) tulee liikkua n. 1 mm:n etäi-
syydellä sahanpöydän suuntaisesti. Löysennä tätä varten kulmien (103, 104) ruuveja. Säädä sitten niin, että kiskon etäisyys sahanpöytään on kaikissa asennoissa 1 mm ja ruuvaa pidik­keet jälleen kiinni. Huomaa, että toimitusteknisistä syistä irralli-
sia ruuveja/aluslevyjä voi jäädä yli huolimatta työntöluistin (erikoisvaruste!) oikeasta asenta­misesta, esim. koska nämä osat tulevat jo itse pöytäpyörösahan mukana.
7. Käyttö
Kytke pölyn poistoimulaite päälle ennen työs­tön aloittamista.
7.1 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 1 / nro 11)
Saha käynnistetään painamalla vihreää
„I“-painiketta. Odota ennen sahaamisen alo­ittamista, kunnes sahanterä on saavuttanut
- 44 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 44Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 44 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
suurimman kierroslukunsa. Sammuta saha painamalla punaista painiket-
ta ”0”.
Ylikuormituskatkaisin (kuva 23)
Tämän laitteen moottoria suojataan ylikuormituk­selta ylikuormituskatkaisimella (52). Jos nimel­lisvirta ylitetään, niin ylikuormituskatkaisin (52) sammuttaa laitteen.
Anna laitteen jäähtyä muutaman minuutin
ajan. Paina ylikuormituskatkaisinta (52).
Käynnistä laite painamalla vihreää painiketta
„I“.
7.2. Leikkaussyvyys (kuva 1)
Voit säätää sahanterän (4) haluttuun leikkaussy­vyyteen kääntämällä käsikampea (8).
Vastapäivään:
suurempi leikkaussyvyys
myötäpäivään:
pienempi leikkaussyvyys
7.3 Samansuuntaisvaste
7.3.1 Vasteen korkeus (kuvat 12-14, 2b)
Käytä pidikettä (24) yhdessä suuntaisvaste-
kiskon (23) kanssa suuntaisvasteena. Mukana toimitetussa suuntaisvasteessa on
kaksi erikorkuista johdatuspintaa. Sahattavan materiaalin paksuudesta riippuen
tulee käyttää vastekiskoa (23) joko kuvan 12 mukaisesti paksua materiaalia varten tai kuvan 13 mukaisesti ohuempaa materiaalia varten. Vastekiskon (23) korkeuden muuttaminen
alempaan ohjauspintaan sopivaksi tehdään löysäämällä kahta pyällysruuvia (26), jotta vastekisko (23) irtoaa kantokiskosta (24). Ota molemmat pyällysruuvit (26) pois vaste-
kiskon (23) yhdestä raosta (25) ja pane ne sitten toiseen rakoon (27). Asenna vastekisko (23) takaisin kantokiskoon
(24). Muuta korkeutta ylempään ohjauspintaan so-
pivaksi samalla tavoin.
7.3.2 Leikkausleveys (kuva 12/13)
Puukappaleiden pitkittäisleikkauksessa täytyy
käyttää suuntaisvastetta (7). Suuntaisvaste (7) voidaan asentaa sahan-
pöydän (1) oikealle puolelle. Suuntaisvaste (7) tulee asettaa sahanpöydän
(1) ohjauskiskoon (28). Pöydässä olevan asteikon (22) avulla voit
säätää uuntaisvasteen (7) haluttuun mittaan. Lukitse suuntaisvaste (7) ohjauskiskoon (28)
ja siten haluttu leikkuuleveys lukituskahvalla (12).
7.3.3 Vasteen pituuden säätö (kuvat 14)
Jotta leikattava tavara ei pääse juuttumaan
kiinni, voidaan vastekiskoa (23) työntää pitu­ussuuntaan. Ohjesääntö: Vasteen takapää osuu kuvitel-
tuun viivaan, joka alkaa suurinpiirtein sahan­terän keskikohdalta ja kulkee taaksepäin 45° kulmassa. Säädä tarvittava sahausleveys
- löysennä pyällysruuveja (26) ja työnnä vas­tekiskoa (23) niin pitkälle eteenpäin, että se koskettaa kuviteltua 45° viivaa.
- Kiristä pyällysruuvit (26) tiukkaan.
Varoitus! Sahanpöydän (1) ja vastekiskon (23) alapinnan välimatka ei saa olla liian suuri, jotta estetään sahattavan tavaran kiinni juuttuminen. Etäisyyden säätämiseksi täytyy ensin kiinnittää suuntaisvaste (7) paikalleen lukitusvivulla (12). Sen jälkeen löysennä pykäläruuveja (26), laske vastekisko (23) sahanpöydän (1) päälle ja kiristä pykäläruuvit (26) jälleen.
7.4 Poikittaisvaste (kuva 15)
Käytä pidikettä (24) yhdessä asetuskiskon
(23) kanssa poikittaisvasteena. Työnnä poikittaisvaste ohjauskiskoon (41)
sahanpöydän vasemmalla sivulla. Löysennä lukituskahvaa (20).
Käännä asetuskiskoa (23), kunnes nuoli näyt-
tää haluttuun kulmamittaan. Kiristä lukituskahva (20) jälleen.
Huomio!
Älä työnnä vastekiskoa (23) liian pitkälle sa-
hanterän suuntaan. Vastekiskon (23) ja sahanterän (4) välisen
välimatkan tulee olla n. 2 cm.
7.5 Kulmansäätö (kuva 16)
Irrota lukituskahva (9) rungon (44) etu- ja
takasivulla. Siirrä runkoa (44), kunnes osoitin (46) näyttää
asteikossa (45) haluttuun kulmamittaan. Lukitse tämä asetus lukituskahvalla (9) run-
gon (44) etu- ja takasivulla. Tarvittaessa voidaan tarkentaa sahanterän
kulmansäädön päätevastetta 0°-asennossa.
- 45 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 45Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 45 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
Tämä tehdään säätämällä hienosäätöruuvia (47).
7.6 Lisävaruste-työntöluistin käyttö kulma­vasteena/poikittaisvasteena (kuva 27)
Samalla tavoin kuin yleisvastetta voidaan
myös työntöluistia käyttää kulmavasteena/ poikittaisvasteena (ks. kohta 6.8). Löysennä kiinnitysvipua (106).
Käännä vastekiskoa (101), kunnes haluttu
kulmamitta on säädetty. 0° käytettäessä poik­kivasteena (90°-leikkaukset) – muut kulmat kulmasahausta varten. Kiristä kiinnitysvipu (106) jälleen.
Viite! Älä työnnä vastekiskoa liian kauaksi
sahanterän (5) suuntaan. Vastekiskon ja sa­hanterän välisen välimatkan tulee olla n. 2 cm.
8. Käyttö
Huomio!
Suosittelemme koepalan sahausta aina kun
olet muuttanut arvoja, jotta voit tarkastaa sää­detyt arvot. Odota sahan käynnistämisen jälkeen, kunnes
sahanterä on saavuttanut suurimman kierros­nopeutensa, ja tee leikkaus vasta sitten. Ole varovainen sahausta aloittaessasi!
Käytä laitetta ainoastaan poistoimulaitteen
kanssa. Tarkasta ja puhdista poistoimukanavat säänn-
öllisin väliajoin.
8.1 Pitkittäisleikkausten teko (kuva 17)
Tässä sahataan työkappale pituussuuntaan. Yhtä työkappaleen reunaa painetaan samansu­untaisvastetta (7) vastaan, sen litteä sivu painaa sahanpöydään (1). Sahanterän suojus (2) tulee aina laskea työkap­paleen päälle. Pitkittäisleikkausten työasento ei koskaan saa olla samalla viivalla leikkauksen kanssa.
Säädä samansuuntaisvaste (7) työkappaleen
korkeuden ja halutun leveyden mukaisesti (kts. 7.3). Käynnistä saha
Aseta kätesi suljetuin sormin laakeasti työk-
appaleelle ja työnnä työkappaletta samansu­untaisvastetta (7) pitkin sahanterään (4). Sivuohjaus kädellä vain suojakuvun etureuna-
an saakka. Työnnä työkappaletta aina halkaisukiilan (5)
loppuun asti.
Leikkausjätteet jäävät lojumaan sahanpöy-
dälle (1), kunnes sahanterä (4) on palautunut lepoasemaansa. Varmista, etteivät pitkät työstökappaleet
pääse putoamaan pois sahauksen loppuvai­heessa (esim. pidiketelinein yms.)
8.1.1 Kapeiden työkappaleiden leikkaaminen (kuva 18)
Jos työkappale on alle 150 mm levyinen ja siitä tehdään pitkittäisleikkaus, tulee ehdottomasti käyttää aina apuna työntötankoa (3). Työntötanko kuuluu toimitukseen. Vaihda kulunut tai vahingoit­tunut työntötanko välittömästi uuteen.
8.1.2 Hyvin kapeiden työkappaleiden leikkaa­minen (kuva 19)
Hyvin kapeiden työstökappaleiden, joiden
leveys on 50 mm tai vähemmän, pitkittäisleik­kauksissa tulee ehdottomasti käyttää työntö­tukkia/työntöpalikkaa (10). Tässä tulee mieluiten käyttää suuntaisvas-
teen matalaa johdatuspintaa. Työntöpalikka (10) kuuluu toimitukseen.
Vaihda kulunut työntötukki/työntöpalikka hy-
vissä ajoin uuteen.
8.2 Viistoleikkausten teko (kuva 16/20)
Viistoleikkaukset tehdään periaatteellisesti aina käyttäen apuna samansuuntaisvastetta (7).
Säädä sahanterä (4) haluttuun kulmamittaan
(kts. 7.5.). Säädä samansuuntaisvasteen (7) asento
työkappaleen leveyden ja korkeuden mukaan (kts. 7.3). Tee leikkaus työkappaleen leveyden mukai-
sesti (katso kohtia 8.1.1. ja 8.1.2)
8.3 Poikkileikkausten tekeminen (kuva 21, 27)
Poikittaisleikkaukset tehdään pääsääntöisesti käyttäen pidikettä (24) yhdessä vastekiskon (23) kanssa poikittaisvasteena (katso kohta 7.4), lisäksi poikittaisleikkaukset voidaan myös tehdä lisävarusteena saatavaa työntöluistia (katso kohta
7.6) poikittaisvasteena käyttäen. Tässä leikataan
työstökappale poikkisuuntaan halki.
Säädä poikittaisvaste tai lisävaruste-työntölu-
isti haluttuun kulmamittaan (katso kohtia 7.4 ja 7.6). Paina työstökappaletta lujasti vastekiskoa (23
tai 101) vasten. Käynnistä saha.
Työnnä poikittaisvastetta tai lisävaruste-
työntöluistia ja työstökappaletta sahanterän
- 46 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 46Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 46 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
FIN
suuntaan leikkauksen tekemiseksi. Varoitus! Pidä aina kiinni siirrettävästä työst-
ökappaleesta, älä koskaan siitä palasta, joka sahataan pois. Työnnä poikittaisvastetta tai lisävaruste-
työntöluistia aina niin pitkälle eteen, että työk­appale on leikattu täysin poikki. Sammuta saha jälleen. Poista sahausjätteet
vasta kun sahanterä on pysähtynyt.
9. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Vaara!
Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia puhdistusstoimia.
9.1 Puhdistus
Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mah­dollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhal­la se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla. Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
joka käytön jälkeen. Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen
kosteaa riepua ja vähän saippuaa. Älä käytä sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huo­lehdi siitä, ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä. Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun lisää sähköiskun vaaraa.
9.2 Huolto
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvits­evia osia.
9.3 Varaosa- ja lisävarustetilaus:
Varaosia tilattaessa tulee antaa seuraavat tiedot:
laitteen tyyppi
laitteen tuotenumero
laitteen tunnusnumero
tarvittavan varaosan varaosanumero
Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus­tosta www.isc-gmbh.info
9.4 Kuljetus
Kuljeta konetta vain nostamalla sitä sahanpöy­dästä. Älä koskaan käytä suojavarusteita kuten sahanteränsuojusta, vastekiskoja käsittelyyn tai kuljettamiseen.
Kuljetettaessa työntöluisti (lisävaruste) asen­nettuna työntöluisti täytyy kiinnittää paikalleen lukitusruuvilla (117), jotta se pysyy paikallaan eikä luista pois.
9.5 Muita huolto-ohjeita
Tarkasta ennen jokaista käyttöä,
että päälle-/pois-katkaisin sammuttaa koneen
turvallisesti. että jarrutusaika sammutuksen jälkeen on
oikein (<10 sekuntia)
Jos päälle-pois-katkaisin on viallinen tai jarrutu­saika on yli 10 sekuntia, älä käytä konetta enää, vaan ota yhteyttä huoltopalveluun.
Aseta kone kuljetuksen, asennuksen, purkami­sen, käytöstäpoiston ja romuttamisen yhteydessä aina tukevalle alustalle, niin ettei se voi kallistua tai kaatua tai liikkua valvomattomana.
10. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte­tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai­netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine­kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveis­ta. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspis­teeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
11. Säilytys
Vinkki: Hyvän työtuloksen saamiseksi suosittelemme
:n korkealaatuisia va­rusteita! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 47Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 47 23.03.2020 08:34:5123.03.2020 08:34:51
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauk­sissaan.
- 47 -
FIN
Koskee ainoastaan EU-maita
Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin!
Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansallisek­si laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystä­välliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle: Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu­välineitä, joissa ei ole sähköosia.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis­taminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
- 48 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 48Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 48 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kump­paneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalve­lut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Laji Esimerkki
Kuluvat osat* Keilriemen, hiiliharjat, pöydän sisäke, työntötukki Käyttömateriaali / käyttöosat* Sahanterä Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www. isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Kuvaa tätä toimintavirhettä.
- 49 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 49Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 49 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas­palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritus­vaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uu­della. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsi­työläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrat­tavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asi­antuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käy­töstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää en­nen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uu­delleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähe­tettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipy­mättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 50 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 50Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 50 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
EE
Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel võib tekkida tervisele kahjulik
tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda!
Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm võivad halvendada nähtavust.
Ettevaatus! Vigastusoht! Ärge haarake pöörlevat saeketast.
Ülekoormuslüliti
- 51 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 51Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 51 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
EE
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Oht! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjus­tada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus
2.1.1 Lauakreissaag (joonised 1-19)
1. Sae töölaud
2. Saeketta kaitse
3. Tõukepulk
4. Saeleht
5. Lõhestuskiil
6. Siselaud
7. Külgsuunaja, komplekt
8. Käsiratas
9. Reguleerimis- ja fi kseerimiskruvi
10. Tõukeklots
11. Toitelüliti
12. Lõikelaiuse fi kseerimishoob
13. Kummijalg
14. Lõhe
15. Saekettakaitse kruvi
16. Äratõmbeadapter
17. Peitpeakruvi
18. Auk (lõhestuskiil)
19. Kinnituskruvi
20. Lõikenurga fi kseerimishoob
21. Transpordiraam
22. Rööppiiriku skaala
23. Suunamislatt
24. Hoidik
25. Püstine pilu
26. Seadistuskruvi
27. Lamedapõhjaline pilu
28. Rööppiiriku juhtsiin
29. Tugijalg
30. Risttala
31. Pikivardad
32. Kuuskantkruvi
33. Otsvõti
34. Tööriistakonks
35. Alusseib
36. Vedrurõngas
37. Silmusvõti 16/19mm
38. Mutter
39. Töölaua pikendus
40. Saeketta äärik
41. Nurgapiiriku juhik
42. Käepide
43. Töölaua pikenduse tugi
44. Korpus
45. Saeketta nurga skaala
46. Saeketta nurga osuti
47. Reguleerimiskruvi
48. Saeketta kaitse kinnituskruvi
49. Imemisadapteri kruvi
50. Imemisadapteri kaitse
51. Saeketta kaitse kate
52. Ülekoormuslüliti
2.1.2 Liugur (Eritarvikud – Liugur: TC-TS 315 U korral (art­nr: 43.405.56) ei ole tarnekomplektis.) (joonis 24-26)
100. Skaalaga liugplaat
101. Suunamislatt profi iliga
102. Juhtplaat
103. Nurk, taga
104. Nurk, ees
105. Ristilõikamise piirik
106. Kinnitushoob nurga seadmiseks
107. Kuuskantkruvi suur
108. Suur alusseib
109. Isekinnituv mutter
110. Sisekuuskantkruvi
111. Stoppkruvi
112. Väike kuuskantkruvi
113. Väike alusseib
114. Väike vedrurõngas
115. Väike mutter
116. Keskmine alusseib
117. Stoppkruvi
- 52 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 52Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 52 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
EE
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu­du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä­himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
2.2.1 Lauaketassaag
Saeketta kaitse
Tõukepulk
Lõhestuskiil
Tõukeklots
Lõikelaiuse fikseerimishoob
Kummijalg (4x)
Saekettakaitse kruvi
Äratõmbeadapter
Lõikenurga fikseerimishoob
Transpordiraam
Suunamislatt
Hoidik
Seisujalg (4x)
Risttala (2x)
Pikivarras (2x)
Kuuskantkruvi (58x)
Otsvõti
Tööriistakonks
Alusseib (112x)
Vedrurõngas (58x)
Silmusvõti 16/19mm
Mutter (58x)
Töölaua pikendus
Käepide (2x)
Töölaua pikenduse tugi (2x)
Imemisadapteri kruvi (4x)
Imemisadapteri kaitse
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
2.2.2 Tarnekomplekt (Eritarvikud – Liugur: TC-TS 315 U korral (art-nr: 43.405.56) ei ole tarnekomplektis.):
Skaalaga liugplaat
Suunamislatt profiiliga
Juhtplaat
Nurk, taga
Nurk, ees
Kinnitushoob nurga seadmiseks
Kuuskantkruvi suur
Alusseib suur (2x)
Isekinnituv mutter
Sisekuuskantkruvi (2x)
Kinnituskruvi (2x)
Väike kuuskantkruvi (8x)
Alusseib väike (12x)
Väike vedrurõngas (8x)
Väike mutter (4x)
Keskmine alusseib
3. Sihipärane kasutamine
Lauaketassaag on igasuguse puidu pikisaagimi­seks, vastavalt masina suurusele. Ei tohi saagida mitte mingisugust ümarpuitu.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi­pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas­tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min­git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu­saladel.
Kasutada tohib ainult sobivaid saekettaid, mis vastavad käesolevas juhendis toodud andmetele. Teistsuguste lõikeketaste kasutamine on keela­tud.
Sihipärase kasutamise hulka kuulub ka käesole­vas kasutusjuhendis toodud ohutusjuhiste, pai­galdusjuhendi ja käitusjuhiste järgimine. Isikud, kes masinat käitavad ja hooldavad, pea­vad tundma masinat ja teadma võimalikke ohte. Peale selle tuleb kõige täpsemalt kinni pidada õnnetuste vältimiseks mõeldud eeskirjadest. Tu­leb järgida ka teisi töömeditsiini ja ohutustehnilisi üldisi reegleid. Masina juures teostatud muudatused välistavad
- 53 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 53Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 53 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
EE
tootja vastutuse täielikult ning muudatustest põh­justatud kahjude eest tootja ei vastuta. Hoolimata sihipärasest kasutamisest ei ole või­malik teatud riskifaktoreid täielikult kõrvaldada. Tingituna masina konstruktsioonist ja paigaldami­sest võivad esineda järgmised asjad:
Saeketta puudutamine sae katmata piirkon-
nas. Pöörleva saeketta haaramine (lõikevigastus).
Töödeldava materjali või töödeldavate detaili-
de tagasilöök. Saeketta purunemine.
Defektsete kõvasulamitükkide väljapaiskumi-
ne saekettast. Kuulmiskahjustused vajalike kõrvaklappide
mittekasutamisel. Puutolmu terviseohtlik eraldumine kinnistes
ruumides kasutamisel.
4. Tehnilised andmed
Vahelduvvoolumootor ............ 220-240 V ~ 50 Hz
Võimsus P ..................................S6 40% 2000 W
Tühikäigu pöörlemissagedus n Kõvasulamist saeketas ...Ø 315 x Ø 30 x 2,8 mm
Hammaste arv ................................................ 40
Töölaua mõõtmed .........................800 x 550 mm
Töölaua pikendus ..........................740 x 400 mm
Lõikesügavus kuni ........................... 85 mm / 90°
........................................................ 55 mm / 45°
Kõrguse reguleerimine ........astmeteta 0 - 85 mm
Saeketas kallutatav .................astmeteta 0° - 45°
max töödeldava detaili laius ....................... 1,6 m
Purueemaldusliitmik .........................Ø100/36 mm
Kaal ilma liugurita .................................... u 52 kg
Kaal koos liuguriga .................................. u 57 kg
Ohutuskategooria: .............................................. I
Lõhkumiskiilu paksus: ............................. 2,5 mm
Töörežiim S6 40%: pidev töörežiim tsüklilise koormusega (töötamisaeg 10 min). Selleks et mootor üle ei kuumeneks, tohib seda nimetatud nimivõimsusel käitada 40% töötamise ajast, mis­järel peab mootor töötama ilma koormuseta 60% töötamise ajast.
Oht! Müra ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks stan­dardi EN 1870-19 järgi.
..........2950 min
0
Töötamine
Helirõhu tase L Hälbepiir K Müratase L Hälbepiir K
Antud väärtused väljendavad emissioonitaset ning ei kujuta endast kindlat töötaset. Kuigi emis­siooni- ja immissioonitaseme vahel on seos, ei saa selle põhjal usaldusväärselt otsustada, kas täiendavad ohutusabinõud on vajalikud või mitte. Töökoha tegelikku immissioonitaset mõjutavad faktorid on mõju kestus, tööruumi omadused, teised müraallikad jne, näiteks masinate ja teiste kaasnevate protsesside arv. Samuti võib töökoha lubatud immissioonitase olla riigiti erinev. Käesolev informatsioon peaks siiski andma kasutajale võimaluse paremini riske ja ohte hinnata.
Kasutage kõrvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu-
-1
mini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Ettevaatus! Jääkriskid Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir­jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi­ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
................................. 95,1 dB(A)
pA
............................................ 3 dB(A)
pA
.................................... 109,1 dB(A)
WA
........................................... 3 dB(A)
WA
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastaksid toiteandmetele.
Hoiatus! Enne seadme reguleerimist tõmmake toite­pistik alati pistikupesast välja.
Pakkige lauaketassaag lahti ja kontrollige, et
sel ei oleks transpordikahjustusi.
- 54 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 54Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 54 23.03.2020 08:34:5223.03.2020 08:34:52
EE
Masin tuleb paigaldada kindlale pinnale, s.t
kruvida kinni kas töölaua või kindla alusraami külge. Enne kasutuselevõttu peavad olema nõuetele
vastavalt paigaldatud kõik katted ja ohutus­seadmed. Saeketas peab saama vabalt liikuda.
Varemkasutatud puidu puhul jälgige, et selles
poleks võõrkehi, näiteks naelu või kruvisid vms. Enne masina sisselülitamist veenduge, et sa-
eketas oleks õigesti paigaldatud ja et liikuvad osad liiguksid vabalt.
6. Montaaž
Oht! Enne kõiki ketassae hooldus-, seadis­tus- ja paigaldustöid tuleb võrgupistik pisti­kupesast välja tõmmata.
6.1 Alusraami ja lauapikenduse paigaldamine (joonised 1, 3a-g)
Oht! Arvestage masina kaaluga ja vajadusel
kutsuge teine isik appi.
Keerake lauaketassaag ümber ja asetage
saag põrandale või teisele tööpinnale. Mär­kus! Asetage laua pealispinna ja aluspinna vahele sobiv alus (nt pakendmaterjal), et laua pealispind ei saaks kahjustada. Kruvige tugijalad (29) kuuskantkruvide (32),
alusseibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutri­tega (38) töölaua (1) külge kergelt kinni. Kruvige pikitoed (31) ja risttoed (30) kuus-
kantkruvide (32), alusseibide (35), vedrurõn­gaste (36) ja mutritega (38) tugijalgade külge kergelt kinni. Jälgige, et paigaldatud risttuge­de puuravad näitavad üles, et hiljem saaks paigaldada töölaua pikenduse. Jälgige lisaks, et soonühendus toe ja tugijala vahel on nõue­tekohaselt hambunud. Kruvige kummijalad (13) kuuskantkruvide
(32), alusseibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutritega (38) tugijalgade külge tugevalt kin­ni. Kruvige äratõmbeadapter (16) kruvide (49)
abil masina külge kinni. Märkus! Imemisadap­teri (16) ühendusliitmik peab osutama pare­male. Kruvige lauapikendus (39) kuuskantkruvide
(32), alusseibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutritega (38) töölaua (1) külge kinni. Kruvige toed (43) kuuskantkruvide (32), alus-
seibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutritega
(38) töölaua pikenduse (39) ja tagumise rist­toe (30) külge. Keerake masinat nii, et see seisab tugijalga-
del. Masin tuleb asetada tasasele aluspinna­le. Seejärel keerake kõik lahtised kruviühen­dused kinni.
6.2 Käepidemete, tööriistakonksude ja raami paigaldamine (joonised 1, 4a-d)
Kruvige käepidemed (42) kuuskantkruvide
(32), alusseibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutritega (38) eesmiste tugijalgade külge kinni. Kruvige tööriistakonks (34) eesmise parema
tugijala külge. Märkus! Kui neid ei kasutata, saab otsvõtme (33), silmusvõtme (37), tõuke­pulga (3) ning tõukeklotsi (10) tööriistakonksu (34) otsa riputades alles hoida. Kruvige raam (21) kuuskantkruvide (32), alus-
seibide (35), vedrurõngaste (36) ja mutritega (38) tagumiste tugijalgade külge kinni. Ettevaatust! Rehvide vahekaugus aluspinnast
tuleb valida raamis asuva (21) pika augu reguleerimise teel nii, et masinat ei peaks transpordil kasutaja poolt liiga kõrgele tõstma. Paigaldage lühike külgsuunaja juhtsiin (28)
saelaua esiküljele (1) (vrdl joonis 4e) ning pikk ristsuunaja juhtsiin (41) saelaua vasakule küljele (1) (vrdl joonis 4f). Selleks kinnitage kruvi (32), alusseib (35), ve-
drurõngas (36) ja mutter (38) lõdvalt saelauas mõlemasse auku. Kruvipea peab ilma alus­seibita asetsema saelaua (1) välimisel küljel. Lükake nüüd, nagu joonisel 4g näidatud, juht-
siin (28) soonega mõlema kruvipea kohal nii kaugele ette, kuni juhtsiini (28) parem külg on saelaua (1) parema küljega kohakuti. Paigaldage vastavalt külgsuunaja juhtsiinile
ristsuunaja pikk juhtsiin (41). Juhtsiin (41) peab asetsema saelaua (1) keskkohas. Nüüd keerake kõik lahtised kruviühendused
kinni.
Märkus! Mõlema juhtsiini kõrgus tuleb valida nii, et:
Need on saelauaga paralleelselt,
Külgsuunaja (7) ei blokeeru nihutamisel sa-
elaua (1) tõttu, Juhtsiini ja külgsuunaja vahele ei jää liiga su-
urt lõhet (7).
- 55 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 55Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 55 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
6.3 Siselaua paigaldamine/lahtivõtmine (joo­nis 6)
Siselaua kulumise või kahjustumise korral
tuleb siselaud vahetada, vastasel juhul on oht vigastusi saada. Võtke saekettakaitse (2) ära (vt 6.5).
Eemaldage peitpeakruvi (17).
Võtke kulunud siselaud (6) välja.
Uue siselaua paigaldamine toimub vastupidi-
ses järjekorras
6.4 Lõhestuskiilu mahavõtmine/paigaldamine (joonised 7-9)
Oht! Tõmmake pistik pistikupesast välja.
Seadistage saeketas (4) maksimaalsele
lõikesügavusele, viige asendisse 0° ja lukus­tage. Demonteerige saekettakaitse (vt 6.5)
Võtke siselaud (6) välja (vt 6.3)
Vabastage kinnituskruvi (19). Märkus! Avage
kinnituskruvi (19) ainult nii palju, kuni lõhe (14) on u 5 mm. Kinnituskruvi (19) ei ole lõhestuskiilu (5) kinnitamiseks vaja maha võt­ta. Pange lõhestuskiil (5) lõhesse (14). Veendu-
ge, et lõhestuskiil on paigaldatud otse ega kõigu. Lõhestuskiil (5) peab asetsema tsentriliselt
mõttelisel pikendatud joonel saeketta (4) taga, nii et lõigatava materjali kinnikiilumine ei oleks võimalik. Vahe sae töölaua (4) ja lõhestuskiilu (5) vahel
peab olema 3-8 mm. Keerake kinnituskruvi (19) uuesti kinni ja pai-
galdage siselaud (6) ja saekettakaitse (2). Lõhestuskiilu (5) ei tohi vertikaalsuunas
seadistada sügavamale kui 2 mm saektta suhtes. Lahtivõtmine toimub vastupidises järjekorras.
6.5 Saekettakaitse paigaldamine/lahtivõtmine (joonis 1, 5)
Asetage saeketta kaitse (2) lõhestuskiilule
(5) nii, et kruvi mahub läbi lõhestuskiilu augu (18). Ärge keerake kruvi (15) ega fikseerimishooba
(48) liiga kõvasti kinni, saeketta kaitse peab jääma vabalt liikuvaks. Lahtivõtmine toimub vastupidises järjekorras.
Hoiatus! Enne saagimise alustamist tuleb saekettakaitse (2) langetada saematerjali kohale.
6.6 Saeketta paigaldamine/vahetamine (joo­nised 10/11)
Enne saeketta vahetamist: Tõmmake pistik
pesast välja! Kandke saeketta vahetamisel alati kindaid, et
vältida vigastusi! Seadistage saeketas (4) maksimaalsele
lõikesügavusele, viige asendisse 0° ja lukus­tage. Demonteerige saekettakaitse (2), siselaud (6)
ja lõhestuskiil (5) (vt 6.5, 6.3, 6.4). Pange otsvõti (33) saeketta ääriku (40) peale,
et vastu hoida ja vabastage kruvi silmusvõt­me (37) abil. Ettevaatust! Keerake kruvi saeketta pöörle-
mise suunas. Võtke välimine äärik ja vana saeketas (4) si-
semiselt äärikult maha. Enne uue saeketta paigaldamist puhastage
saeketta äärik korralikult. Asetage uus saeketas vastupidises järjekor-
ras tegutsedes paika ja keerake kinni. Tähelepanu! Jälgige pöörlemissuunda: ham-
maste lõikepinnad peavad osutama pöörle­missuunas, st ettepoole (vt noolt saeketta­kaitsel). Paigaldage lõhestuskiil (5), siselaud (6) ning
saekettakaitse (2) ja seadistage (vt 6.4, 6.3,
6.5) Enne kui saega uuesti töötama hakkate, kont-
rollige, kas kaitseseadised on töökorras. Hoiatus! Kontrollige iga kord saeketta va-
hetamisel, kas saekettakaitse (2) avaneb ja sulgub uuesti vastavalt nõuetele. Kontrollige lisaks, kas saeketas (4) liigub vabalt saeketta­kaitse (2) all. Hoiatus! Pärast iga saekettavahetust kontrol-
lige, kas saeketas (4) liigub siselaua avas (6) nii vertikaalses kui ka 45° asendis vabalt. Hoiatus! Kulunud või kahjustunud siselaud (6)
tuleb viivitamatult välja vahetada (vt 6.3). Hoiatus! Saeketast (4) tuleb vahetada ja re-
guleerida nõuetekohaselt.
6.7 Laastueemaldusliitmik
Ühendamise võimalus tolmu imemiseks on ime­misadapteri juures korpusel (16) ning saeketta­kaitse (2) küljes.
6.7.1 Imemine imemissüsteemi abil
Imemissüsteem ei kuulu tarnekomplekti, see
on saadaval lisatarvikuna. Ühendage imemisseadise voolik imemisad-
apteri (16) läbimõõdu 100 mm külge.
- 56 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 56Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 56 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
6.7.2 Imemine imemissüsteemiga ja ime­misadapterite komplekt (joonis 22)
Imemisadapterite komplekt koos imemisvoo-
likuga ja imemissüsteem ei kuulu tarnekom­plekti, need on saadaval lisatarvikuna. Ühendage imemisseadise voolik imemisad-
apteri (16) läbimõõdu 100 mm külge. Avage kruvi saekettakaitse (2) kattel (51) rist-
peaga kruvikeeraja abil. Võtke kate (51) saekettakaitselt (2) maha.
Võtke kate imemisadapterilt (50) maha.
Ühendage nüüd saeketta kaitse (2) ja äratõm-
beadapteri külgmine ühendusliides (16) äratõmbevoolikuga.
6.7.3 Soovitavad nõuded imemissüsteemile
Tolmu ja laastude rahuldavaks transportimise tagamiseks nende tekkekohast imemissüsteemi peab kasutatav imemissüsteem vastama järgmis­tele nõuetele:
Ühendusvõimalus, nagu on kirjeldatud ptk-
des 6.7.1 ja 6.7.2. Vajaminev õhukogus: 850 m3/h
Alarõhk imemisadapteri juures: maksimaal-
selt 1500 Pa Soovitav õhukiirus voolikus: 20 m/s
6.8 Lisatarviku liuguri paigaldamine (joo­nised 24, 26) Liugur on mudeli TC-TS 315 U jaoks kau-
banduses saadaval lisatarvikuna selle masina juurde – ei kuulu tarnekomplekti.
Eemaldage nurgapiiriku juhtplaat (41) ja võt-
ke kruvid (32), alusseibid (35), vedrurõngad (36) ja mutrid (38) maha. Paigaldage liugur (100) koos suunamislatiga
(101). Kasutage selleks pöördepunktis suurt kuuskantkruvi (107) ja keskmist alusseibi (116). Lisaks kinnitage kinnitushoob (106) kahe suure alusseibi (108) ja isekinnituva mutri (109) abil. Märkus! Kaasasolev vabas­tushoob (106) tuleb paigaldada nii, et piirik on liigutatav ja on lukustatud hoova korral fiksee­ritud. Kohandage pinguldusjõud isekinnituva mutri (109) abil. Paigaldage mõlemad vinklid (103, 104)
juhtplaadi (102) külge alusseibide (113), ve­drurõngaste (114) ja kuuskantkruvide (112) abil. Seejärel kinnitage vinklid (103, 104) koos
juhtplaadiga (102) lauaketassae vasaku tugi­jala (29) külge. Kasutage selleks kuuskantkru­visid (112), kaht alusseibi (113), vedrurõngast (114) ja mutrit (115). Pange liugurplaat (100) koos suunamislatiga
(101) eestpoolt juhtplaadi (102) peale. Kui juhtplaadi ja liuguri veerelaagrite vahel
on lõtk, tuleb mõlemaid alumisi laagreid kruvi (A) ning ekstsenterkruvi (B) abil täiendavalt seadistada, et kelk ilma lõtkuta liiguks. Paigaldage sisekuuskantkruvid (110) fik-
seerimishoovaga (111) ees ja taga juhtplaadi (102) külge, need on mõeldud lõpp-piirikuna. Suunamislatt (101) peab liikuma umbes 1
mm vahekaugusega paralleelselt sae töölau­aga. Selleks keerake vinkli (103, 104) kruvid lõdvemaks. Seejärel seadistage nii, et siinil on igas asendis vahekaugus saelauaga 1 mm ja keerake hoidikud uuesti kinni. Palun jälgige, et tarnest tulenevalt võivad
vaatamata liuguri (lisatarvik!) korrektsele paigaldamisele jääda üle lahtised kruvid/alus­seibid, nt kuna lauakreissaagil endal on need juba olemas.
7. Toitejuhtme vahetamine
Lülitage enne töötlemise algust sisse väline tolmuimeja.
7.1 Toitelüliti (joonis 1/11)
Sae sisselülitamiseks vajutage rohelist nuppu
„l“. Enne sae sisselülitamist oodake, kuni saeketas on saavutanud maksimaalse pöör­lemissageduse. Sae väljalülitamiseks tuleb vajutada punast
nuppu “0”.
Ülekoormuslüliti (joonis 23)
Mootor on ülekoormuse vastu varustatud ülekoor­muskaitsmega (52). Nimivoolu ületamisel lülitab ülekoormuskaitse (52) seadme välja.
Laske seadmel mitu sekundit maha jahtuda.
Vajutage ülekoormuslülitit (52).
Lülitage seade rohelisele nupule “I” vajutades
sisse.
7.2 Lõikesügavus (joonis 1)
Käsivänta (8) keerates saab saeketast (4) seadis­tada soovitavale lõikesügavusele.
Vastupäeva:
suurem lõikesügavus
Päripäeva:
väiksem lõikesügavus
- 57 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 57Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 57 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
7.3 Paralleelsuunaja
7.3.1 Suunaja kõrgus (joonised 12-14, 2b)
Kasutage hoidikut (24) koos külgsuunaja-
plaadiga (23) külgsuunajana. Kaasasoleval külgsuunajal on kaks eri kõrgu-
sega juhtpinda. Vastavalt lõigatava materjali paksusele tuleb
kasutada suunamislatti (23) paksu materjali puhul joonise 12 järgi ja õhukese materjali puhul joonise 13 järgi. Suunamislati (23) ümberseadistamiseks
madalamale juhtpinnale tuleb mõlemaid seadistuskruvisid (26) lõdvemaks keerata, et vabastada suunamislatt (23) hoidikult (24). Võtke mõlemad seadistuskruvid (26) läbi pilu
(25) suunamislatil (23) välja ja keerake uuesti sisse teise pilusse (27). Paigaldage suunamislatt (23) uuesti hoidikule
(24). Ümberseadistamiseks kõrgele juhtpinnale
toimige analoogselt.
7.3.2 Lõikelaius (joonis 12/13)
Puitdetailide pikisaagimisel tuleb kasutada
külgsuunajat (7). Külgsuunaja (7) saab monteerida töölaua (1)
paremale poolele. Külgsuunaja (7) tuleb sae töölaua (1) juht-
plaadile (28) paigaldada. Laua küljes asuva skaala (22) abil saab
külgsuunaja (7) seada soovitud mõõtudele. Fikseerige rööppiirik (7) juhtsiinis (28) ja
seega soovitud lõikelaius fikseerimishoova (12) abil.
7.3.3 Piiriku pikkuse seadistamine (joonis 14)
Saetava materjali kinnikiilumise vältimiseks
on juhtsiin (23) pikisuunas nihutatav. Rusikareegel: Piiriku tagumine ots põrkub ku-
juteldava joonega, mis algab umbes saeketta keskkohast ja kulgeb 45° all tahapoole. Seadistage vajalik lõikelaius
- Keerake seadistuskruvid (26) lõdvaks ja lükake juhtsiin (23) nii kaugele, et see puu­dutaks kujuteldavat 45°-joont.
- Keerake seadistuskruvid (26) uuesti kinni.
Hoiatus! Vahekaugus saelaua (1) ja suunamislati (23) alumise külje vahel ei tohi olla liiga suur, et saaks olla takistatud saetava materjali kinnikiilu­mine. Vahekauguse reguleerimiseks tuleb kõige­pealt fi kseerida külgsuunaja (7) fi kseerimishoova (12) abil. Seejärel keerake seadistuskruvid (26) natuke lahti, langetage suunamislatt (23) saelaua (1) kohale ja fi kseerige uuesti seadistuskruvid (26).
7.4 Nurgapiirik (joonis 15)
Kasutage hoidikut (24) koos suunamislatiga
(23) nurgapiirikuna. Lükake nurgapiirik töölauast vasakule juht-
plaati (41). Vabastage fikseerimiskruvi (20).
Pöörake suunamislatti (23), kuni nool näitab
soovitud nurga poole. Keerake fikseerimiskruvid (20) kinni tagasi.
Tähelepanu!
Ärge lükake juhtsiini (23) liiga kaugele saeket-
ta suunas. Vahe juhtsiini (23) ja saeketta (4) vahel peaks
olema umbes 2 cm.
7.5 Nurga seadmine (joonised 16)
Vabastage fikseerimishoob (9) korpuse esi- ja
tagaküljel (44). Liigutage korpust (44) nii kaugele, kuni osuti
(46) näitab skaalal (45) soovitud nurga suu­rust. Lukustage fikseerimishoova (9) abil see
seadistus korpuse esi- ja tagaküljel (44). Vajadusel saab saeketta nurga seadistamise
lõpp-piirikut täiendavalt kohandada 0° juures. See toimub reguleerimiskruvi (47) kohanda­mise teel.
7.6 Lisatarvik liugur kui nurgapiirik/ristsuu­naja (joonis 27)
Analoogselt universaalpiirikuga võib kasutada
liugurit kui nurgapiirikut/ristsuunajat (vt 6.8). Vabastage kinnitushoob (106).
Pöörake suunamislatti (101), kuni soovitud
nurk on seadistatud. 0° ristsuunaja kasutami­seks (90° lõige) – teised nurgad vinkli lõikami­seks. Keerake kinnitushoob (106) kinni tagasi.
Märkus! Ärge lükake suunamislatti liiga kau-
gele saeketta (5) suunas. Vahe juhtsiini ja saeketta vahel peaks olema umbes 2 cm.
- 58 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 58Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 58 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
8. Töötamine
Hoiatus!
Iga reguleerimise järel soovitame seatud
mõõtude kontrollimiseks teha proovisaagimi­ne. Pärast sae sisselülitamist ja enne saagimise
alustamist oodake, kuni saeketas saavutab maksimaalse pöörlemissageduse. Tähelepanu sisselõikamise ajal!
Kasutage seadet ainult koos imitoruga.
Kontrollige ja puhastage regulaarselt imemis-
avasid.
8.1 Pikilõigete teostamine (joonis 17)
Sel puhul lõigatakse töödeldav detail läbi piki­suunas. Töödeldava detaili üks serv surutakse külgsuunaja (7) vastu, detail on lapiti vastu sae töölauda (1). Saekettakaitse (2) peab alati olema all, töödeldava detaili vastas. Pikilõikamisel ei tohi tööasend kunagi olla lõikesoonega ühel joonel.
Seadistage külgsuunaja (7) vastavalt töödel-
dava detaili kõrgusele ja soovitud laiusele (vt
7.3). Lülitage saag sisse.
Asetage käed, sõrmed koos, lapiti töödelda-
vale detailile ja lükake töödeldav detail külgs­uunajat (7) pidi saeketta (4) vastu. Külgmine juhtimine käsitsi ainult kuni kaitse-
katte esiservani. Lükake töödeldav detail alati lõhestuskiilu (5)
lõpuni. Lõigatud materjal jääb sae töölauale (1), kuni
saeketas (4) on jälle puhkeasendis. Pikad detailid kindlustage kaldumise vastu
saagimisprotsessi lõpus! (nt liuglaud vms)
8.1.1 Kitsaste detailide lõikamine (joonis 18)
Kitsamate kui 150 mm detailide pikilõiked tuleb kindlasti teostada tõukepulga (3) abil. Tõukepulk on tarnekomplektis. Kulunud või kahjustatud tõu­kepulk vahetage kohe välja.
8.1.2 Väga kitsaste detailide lõikamine (joo­nis 19)
50 mm ja kitsamate detailide pikilõikamisel
tuleb kindlasti kasutada tõukeplaati/tõukek­lotsi (10). Seejuures tuleb eelistada külgsuunaja mada-
lamat juhtpinda. Tõukeklots (10) ei ole tarnekomplektis.
Asendage kulunud tõukeplaat/tõukeklots
õigeaegselt.
8.2 Kaldlõigete teostamine (joonis 16/20)
Kaldlõikeid tehakse alati külgsuunajat (7) kasuta­des.
Seadistage saeketas (4) soovitud nurga alla
(vt 7.5). Seadistage külgsuunaja (7) vastavalt töödel-
dava detaili laiusele ja kõrgusele (vt 7.3). Teostage lõige vastavalt töödeldava detaili
laiusele (vt 8.1.1 ja 8.1.2).
8.3 Nurklõigete teostamine (joonised 21, 27)
Nurklõiked teostatakse põhimõtteliselt kasutades hoidikut (24) koos suunamislatiga (23) ristsuuna­jana (vt 7.4), lisaks saab nurklõikeid teostada ka lisatarviku liuguri abil ristsuunajana(vt 7.6). Sel puhul lõigatakse töödeldav detail läbi ristisuunas.
Seadistage lisatarvik liugur / ristsuunaja soo-
vitud nurga alla (vt 7.4 v 7.6). Suruge töödeldav detail tugevalt vastu juhtsi-
ini (23 v 101). Lülitage saag sisse.
Lõike teostamiseks lükake nurgapiirikut v lisa-
tarvikut liugurit ja töödeldavat detaili saeketta suunas. Hoiatus! Hoidke alati kinni juhitavast detailist,
mitte vabast detailist, mis küljest ära lõiga­takse. Lükake nurgapiirikut ja lisatarvikut liugurit alati
nii kaugele, kuni töödeldav detail on täielikult läbi lõigatud. Lülitage saag välja. Eemaldage saetud
materjal alles siis, kui saeketas on täielikult seiskunud.
9. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Oht!
Lahutage seade enne puhastustöid vooluvõrgust.
9.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel. Soovitame puhastada seadet otsekohe
pärast iga kasutamist. Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga
ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasu­tage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Ar­vestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
- 59 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 59Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 59 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
9.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
9.3 Varuosade ja tarvikute tellimine:
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artikli number
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.isc-gmbh.info.
Vihje! Hea töötulemuse saavutamiseks soovitame
kvaliteetseid tarviku­id! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9.4 Transport
Masina transportimiseks tõstke see saagimislau­alt maha. Ärge kunagi kasutage kaitseseadmeid, nagu näiteks saelehekaitset ja suunajaid, tõstmi­seks ega transportimiseks.
Transpordiks mahavõetud liugur (lisatarvik) tuleb liugur fi kseerida kinnituskruvi (117) abil, et see jääks oma positsiooni ega saaks ära libiseda.
10. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
11. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
9.5 Muud hooldusjuhised
Kontrollige iga kord enne kasutamist
et toitelüliti saab masina turvaliselt välja lüli-
tada; pidurdusaega pärast väljalülitamist (<10 se-
kundit).
Kui toitelüliti on defektne või pidurdusaeg ületab 10 sekundit, ärge kasutage masinat edasi ja pöör­duge klienditeenindusse.
Asetage masin transpordi, monteerimise, de­monteerimise, kasutuskõlbmatuks tegemise ja jäätmestamise ajal kindlale alusele, et see ei saaks kontrollimatult ümber minna või kukkuda või liikuda.
- 60 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 60Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 60 23.03.2020 08:34:5323.03.2020 08:34:53
EE
Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasääst­lik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele: Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu va­nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa­liselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 61 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 61Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 61 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re­monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin­guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kategooria Näide
Kuluosad* Kiilrihm, süsiharjad, töölaud, tõukepulk Kulumaterjal / Kuluosad* Saeleht Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.isc-gmbh.info. Märki­gekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
- 62 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 62Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 62 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus­juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.isc-gmbh.info. Hoidke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 63 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 63Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 63 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Tischkreissäge TC-TS 315 U (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
X
Annex IV
Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH (0123) Ridlerstraße 65. D-80339 München Reg. No.: M6A 024192 1898 Rev. 00
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
зазначену нижче відповідність виробу
Standard references: EN 1870-19; EN 60204-1;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 17.01.2020
First CE: 20 Archive-File/Record: NAPR016416 Art.-No.: 43.405.56 I.-No.: 11018 Documents registrar: Korbinian Wasmeier Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 64 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 64Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 64 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
Dong/Product-ManagementAndreas Weichselgartner/General-Manager
- 65 -
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 65Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 65 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
EH 03/2020 (01)
Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 66Anl_TC_TS_315_U_SPK3.indb 66 23.03.2020 08:34:5423.03.2020 08:34:54
Loading...