Dymo LABELWRITER User Manual [pt]

Guia do Usuário
Impressoras de etiqueta DYMO
®
LabelWriter
®
Direitos autorais
© 2009 Sanford, L.P. Todos os direitos reservados. Revisado em 9/09. Nenhuma parte deste documento ou do software pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer
forma ou por qualquer meio, ou traduzida para outro idioma, sem o consentimento prévio por escrito da Sanford, L.P.
Marcas comerciais
DYMO e LabelWriter são marcas registradas da Sanford, L.P. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.
Conteúdo
Sobre a impressora LabelWriter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recursos da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Impressão de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sobre as etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carregamento de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Solicitação de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manutenção da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Luz de status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Execução do autoteste da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remoção de atolamentos de etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Correção da qualidade de impressão insatisfatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Alimentação de etiquetas incorreta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A impressora não imprime ou interrompe a impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suporte Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Devolução da impressora para reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informações técnicas e ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Certificação do dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Comentários sobre a documentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
iii
iv

Sobre a impressora LabelWriter

Parabéns pela compra da impressora de etiquetas DYMO LabelWriter. Com a impressora LabelWriter, você poderá imprimir etiquetas com confiança por anos. Recomendamos que você reserve alguns minutos para ler as instruções de uso e manutenção da sua impressora.

Recursos da impressora

A LabelWriter é uma impressora térmica direta que não usa tinta nem toner. Em vez disso, ela utiliza o calor de um cabeçote de impressão térmica para imprimir em etiquetas sensíveis ao calor e com tratamento especial. Os únicos suprimentos que você precisará comprar são as etiquetas.
Familiarize-se com os principais componentes da impressora.
Capítulo 1
Tampa superior
Rolo de etiquetas
Spool de etiquetas
Liberador de etiqueta
Tampa superior
Spool de etiquetas
Liberador de etiqueta
Caminho de alimentação de etiqueta e barra de corte
Rolo de etiquetas
Guia da etiqueta
Botão Ejetar etiqueta
Conector USB
Botão de alimentação de formulário e LED
LabelWriter 450
LabelWriter 450 Turbo
Guia da etiqueta
Conector USB
Botão Ejetar etiqueta
Botão de alimentação de formulário e LED
Canal do cabo
S/N 00000-0000000
Número de série
Número de série
S/N 00000-0000000
Conector de alimentação CC
Conector de alimentação CC
Caminho de alimentação de etiqueta e barra de corte
Canais de cabo
LabelWriter Twin Turbo
1
Sobre a impressora LabelWriter
Tampa
superior
de etiquetas
de etiqueta
Spool
Liberador
Rolo de etiquetas
Botão Ejetar etiqueta
Caminho de alimentação de etiqueta e barra de corte
Conector
de alimentação CC
Conector USB
Botão
de alimentação
de formulário
e LED
Abertura de saída de etiqueta
LabelWriter 450 Duo
Tampa
superior
Spool
de etiquetas
Liberador
de etiqueta
Rolo de etiquetas
Bouton d’éjection d’étiquettes
Conector
Caminho de alimentação de etiqueta e barra de corte
Botão de alimentação de formulário e LED
USB
Número de série
Canal do cabo
S/N 00000-0000000
Conector de alimentação CC
LabelWriter 4XL
O botão de alimentação de formulário na parte dianteira da impressora avança uma etiqueta. O botão de ejeção de etiqueta é usado para remover etiquetas da impressora durante a troca de rolos.
A luz de status indica visualmente o estado atual da impressora:
Azul sólido - impressora ligada e pronta.
Azul piscante - etiquetas instaladas incorretamente ou rolo de etiquetas vazio.
Azul esmaecido - impressora no modo de economia de energia
2

Requisitos do sistema

A impressora LabelWriter requer uma conexão USB 1.1 ou USB 2.0 e um dos seguintes sistemas operacionais:
Windows
Windows Vista
Mac OS
®
XP de 32 bits
®
de 32 ou 64 bits
®
v10.4, v10.5 ou v10.6

Impressão de etiquetas

A impressora LabelWriter foi fornecida com o software DYMO Label v.8 para facilitar a criação e a impressão das etiquetas. Você também pode imprimir etiquetas diretamente na área de trabalho com o QuickPrint e, no Microsoft Office com os Suplementos DYMO Label instalados quando você instala o software DYMO Label v.8. Consulte a Ajuda on-line do DYMO Label v.8 ou o Guia do Usuário do Software para obter mais informações sobre como usar esses recursos.

Informações para o desenvolvedor e sobre o SDK

Requisitos do sistema
A DYMO fornece vários tipos de informação para ajudar desenvolvedores a criar produtos que funcionem com as impressoras LabelWriter e com o DYMO Label Software. Apresentamos a seguir algumas notas para os interessados em desenvolver produtos que funcionem com impressoras LabelWriter.
Lembre-se que as LabelWriter usam drivers padrão de impressora. Assim, imprimir em uma
LabelWriter não é diferente de imprimir em uma impressora a laser, exceto que as páginas são menores.
Caso queira automatizar a impressão e aproveitar a capacidade de impressão de etiquetas
integrada no DYMO Label Software, há um Software Developer’s Kit (SDK) incluído no CD da LabelWriter. O SDK fornece interfaces COM e .NET. Para obter mais informações, visite
www.dymo.com/developers.
Você pode acessar o fórum do desenvolvedor no Website da DYMO em www.dymo.com/
developers para conhecer as novidades. Além disso, você pode assinar a lista de correspondência
do desenvolvedor para receber novidades e comunicados específicos.
3
Sobre a impressora LabelWriter
Esta página foi intencionalmente deixada em branco para a impressão em frente e verso.
4
Capítulo 2

Sobre as etiquetas

A impressora DYMO LabelWriter utiliza tecnologia avançada de impressão térmica para realizar a impressão em etiquetas sensíveis ao calor, com tratamento especial. Isso significa que você nunca terá que substituir toner, cartuchos de tinta ou fitas para imprimir etiquetas.
Observação A garantia da DYMO não cobre defeitos ou danos que possam ter sido causados
pelo uso de etiquetas diferentes das fabricadas pela DYMO. Como as impressoras DYMO LabelWriter usam tecnologia de impressão térmica, use etiquetas especialmente projetadas e fabricadas. O revestimento térmico usado em etiquetas não fabricadas pela DYMO pode ser incompatível e resultar em impressão insatisfatória ou no mau funcionamento da impressora.
O tempo de duração das etiquetas dependerá de como elas são utilizadas. As etiquetas de papel térmico, como as utilizadas na impressora LabelWriter, são suscetíveis a apagamento nas seguintes circunstâncias:
Exposição direta à luz solar, à luz fluorescente por um período prolongado ou ao calor extremo.
O contato com plastificadores (por exemplo, etiquetas colocadas em fichários de plástico)
provocará o apagamento.
Na embalagem original, a validade das etiquetas LabelWriter é de 18 meses. Quando utilizadas em aplicações de curta duração (envelopes, embalagens etc.), o apagamento não constitui um problema. Quando as etiquetas são utilizadas para identificar arquivos em armários de arquivamento, o apagamento é gradual e demora muitos anos. Etiquetas aplicadas à lombada de livros colocados em prateleiras expostas ao sol apresentarão sinais de apagamento em poucos meses.
Para prolongar a vida útil das etiquetas quando elas não estiverem em uso, guarde-as em local seco e fresco, embaladas no invólucro preto no qual foram originalmente fornecidas.

Carregamento de etiquetas

Cada rolo de etiquetas é embalado em um invólucro plástico preto. Mantenha o rolo nesse invólucro quando as etiquetas não estiverem sendo usadas.
A impressora LabelWriter Twin Turbo retém dois rolos de etiquetas, permitindo que você realize a impressão em dois tipos de etiquetas sem precisar trocar de rolo.
A impressora LabelWriter Duo imprime dois tipos de etiquetas: etiquetas de papel pré-cortadas (como etiquetas de endereço ou de remessa) e cartuchos de etiquetas D1.
5
Loading...
+ 19 hidden pages