DYMO LabelManager 400 User's Manual [pt]

O que a DYMO LabelMANAGER 400 pode fazer por si
Em modo autónomo Pode utilizar a LabelMANAGER 400 como uma impressora de etiquetas autónoma para criar uma vasta gama de eti­quetas de elevada qualidade, em diferentes tamanhos e estilos. A introdução dos textos realiza-se através de um teclado de configuração tradicional.
Ligada ao PC Também pode ligar a LabelMANAGER 400 ao seu PC e uti­lizar o software especialmente concebido para adicionar texto e imagens de modo a criar as suas etiquetas. Guarde-as no seu PC e imprima-as na LabelMANAGER 400.
A LabelMANAGER 400 pode imprimir em fitas de plástico coloridas e transparentes, fitas de plástico com um auto­colante permanente e fitas de nylon flexíveis. Consulte a lista de cassetes DYMO D1 disponíveis no final deste manual.
Como utilizar a sua DYMO LabelMANAGER 400
Instruções de utilização: a sua primeira etiqueta em seis simples passos
Hipótese Um: utilize uma fonte de alimentação DYMO (não incluída)
Ligue a ficha do adaptador à tomada (fig A1) e ligue à rede.
Hipótese Dois: insira as pilhas
- Remova a tampa da pilha (Fig B1)
- Insira seis pilhas alcalinas de tamanho AA, respeitando as marcas de polaridade, e feche a tampa.
- Retire as pilhas caso não preveja a utilização da LabelMANAGER por um período de tempo prolongado.
Prima os botões (fig. C1) para abrir o compartimento da cassete Ajuste o regulador de largura da fita em função do tipo de fita a utilizar.(fig. D1) Insira a cassete (fig. D2) e exerça uma ligeira pressão sobre o centro da mesma, até ficar devidamente encaixada (fig E1). Certifique-se de que a cassete está correctamente colocada antes de fechar o compartimento da mesma.
Prima o botão vermelho para accionar.
Nota: quando se utilizam pilhas, a LabelMANAGER desliga­se automaticamente se, no espaço de 2 minutos, não for premida qualquer tecla. Quando se utiliza um adaptador, a LabelMANAGER exibirá a data e a hora actuais passados 2 minutos, se não for premida qualquer tecla.
Digite uma primeira etiqueta, simples, para testar a máquina. Aprenda mais àcerca da formatação nas páginas que se seguem.
Prima para imprimir a sua etiqueta. A LabelMANAGER 400 corta-a automáticamente.
Parabéns ! Você acaba de imprimir a sua primeira
etiqueta !
Definições
Terá de programar ou de seleccionar algumas definições na sua LabelMANAGER 400. Poderá alterá-las, premindo SET­TINGS (definições). Percorra a seguinte lista de opções:
IDIOMA DATA FORMATO DA DATA HORA FORMATO DA HORA COMPRIMENTO DA TABULAÇÃO UNIDADES CONTRASTE DE IMPRESSÃO
Idioma
Seleccione SETTINGS e percorra até à opção IDIOMA, uti­lizando as teclas P ou H , depois prima . Será exibida uma lista de 20 idiomas. Seleccione o idioma pretendido, utilizando as teclas P ou H, depois prima .
Nota: Quando utilizar a sua LabelMANAGER 400 pela primeira vez, o idioma definido pela fábrica será o inglês. Isto significa que o menu SETTINGS estará em inglês. IDIOMA em inglês é “LANGUAGE”. Assim que alterar o idioma, todos os menus serão alterados para o seu idioma local.
A definição do idioma permite-lhe aceder rapidamente aos caracteres com acentos extra ou aos símbolos de unidades monetárias que precise no seu idioma. Também especificará o idioma em que as mensagens de erro serão exibidas no ecrã. Lembre-se de que o ponto de partida para a lista de idiomas depende do modelo do teclado.
Data
Seleccione SETTINGS e percorra até à opção DATA, utilizan­do as teclas P ou H, depois prima . O ecrã exibirá uma data:
19/04/2003
Introduza a data actual com 8 toques nas teclas numéricas.
Formato da data
Seleccione SETTINGS e percorra até à opção FORMATO DA DATA, utilizando as teclas P ou H . Prima , e aparecerão vários formatos diferentes de visu­alização e impressão da data.
Passo 5 - Imprima a sua etiqueta
Passo 4 - digite uma etiqueta
Passo 3 - accione a máquina
Passo 2 - insira a cassete
Passo 1
22
PT
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:24 Pagina 22
Pode escolher uma lista de diferentes definições para as datas. O mês pode aparecer em texto ou como número, epode escolher um formato de data europeu ou americano.
Seleccione o formato pretendido, utilizando as teclas P ou H , depois para seleccionar.
• O nome do mês aparecerá no idioma seleccionado.
• Quando uma data é registada numa etiqueta, esta imprimirá automáticamente a data no estilo seleccionado em Visualizar Data.
Acerto da hora
Seleccione SETTINGS e percorra até à opção HORA, utilizan­do as teclas P ou H. Prima e a hora aparecerá no ecrã:
11:35
Acerte a hora, com quatro toques nas teclas numéricas, e prima . Seleccione AM ou PM, utilizando P ou H (esta opção só aparece se a visualização de 12 horas tiver sido seleccionada na opção FORMATO DA HORA).
Formato da hora
Seleccione SETTINGS e percorra até à opção FORMATO DA HORA, utilizando as teclas P ou H. Prima e poderá escolher entre o formato de 12 ou 24 horas para as horas:
12horas 24horas
Seleccione um dos dois, premindo Q ou R , e confirme pre­mindo .
Definição do comprimento da tabulação
Percorra até à opção COMPRIMENTO DA TABULAÇÃO no menu SETTINGS, utilizando as teclas P ou H, depois prima
. Aparece a última definição utilizada (ou a definição por defeito de 050 mm). Pode alterar as definições de duas for­mas:
• Utilize as teclas P ou H para deslocar as definições para cima ou para baixo 1mm; ou
• Introduza os números com três dígitos. Por exemplo, para 25mm, introduza 025.
Prima para confirmar a sua selecção. Para saber mais sobre a utilização de tabulações, consulte a página 27.
Unidades
A unidade de medida standard é o milímetro. Pode alterar para polegadas, caso assim o deseje. Seleccione SETTINGS e percorra até à opção UNIDADES, utilizando as teclas P ou H, depois prima .
As opções aparecem no ecrã Alterne entre os dois utilizando P ou H, depois prima para seleccionar.
Contraste de impressão
Esta função permite-lhe regular a qualidade de impressão
em situação de alta temperatura. Seleccione SETTINGS e percorra até à opção CONTRASTE DE IMPRESSÃO, utilizando as teclas P ou H, depois prima
.
Uma selecção de definições de contraste aparecerá no ecrã:
Pode seleccionar utilizando as teclas P ou H. Prima para confirmar a sua selecção.
Digitação de etiquetas
A DYMO LabelMANAGER 400 tem um aspecto familiar: apresenta a mesma disposição que um teclado de com­putador para facilitar a digitação de etiquetas.
Digitação de caracteres normais: tal como com um teclado de computador. Pode digitar em letras maiúsculas, premindo . O ícone no canto inferior esquerdo do ecrã exibirá . Prima novamente para seleccionar as letras minúsculas e o ícone desaparecerá.
Se cometer um erro, prima e o cursor eliminará o car­acter à esquerda da posição actual do cursor e deslocar-se-á um espaço para a esquerda.
A tecla insere um espaço em branco no interior da sua etiqueta.
Caracteres adicionais
A LabelMANAGER 400 também guarda um grande número de caracteres adicionais (como, por exemplo, outras letras ou letras com acentos). Utiliza uma tecnologia semelhante à do teclado de um telemóvel. Se tocar várias vezes na mesma tecla num curto espaço de tempo, poderá percorrer uma sequência de caracteres com base nessa letra. Por exemplo, ao premir várias vezes a tecla E na versão francesa, percor­rerá e - é - è - ê - ë. Se aguardar um segundo, o caractere será seleccionado e o cursor passará à posição seguinte. Seja qual for a letra seleccionada, o ecrã mostrará sempre todas as variantes do acento dessa letra, no idioma seleccionado.
Exemplo: Digite duas vezes a e é exibida a letra à. Se carregar novamente na tecla no espaço de um segundo, aparecerá á. Aguarde um segundo e a letra á será seleccionada, e o cursor passará à posição seguinte. Para uma rápida introdução de letras duplas, como oo, pode utilizar a tecla R para avançar o cursor, de modo a não ter de esperar.
Símbolos de unidades monetárias
A tecla da unidade monetária
ee
também utiliza a tecnologia
RACE para percorrer diversos símbolos de moedas:
ee
- £ -
$ - ¢ - ¥.
A ordem pela qual estes símbolos aparecem depende da versão do teclado e do idioma seleccionado.
SPACE
Delete
CAPS
CAPS
polegada mm
23
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:24 Pagina 23
Símbolos gráficos
A LabelMANAGER 400 também dispõe de 163 símbolos de gráficos. Para inserir um símbolo, prima (símbolos). Poderá então percorrer a tabela dos símbolos, para a esquerda ou para a direita, para cima ou para baixo, através das filas ou colunas, utilizando a tecla de navegação. À direi­ta do ecrã, verá as coordenadas dos símbolos selecciona­dos. (e.g. A2, F5). O ecrã mostrar-lhe-á também uma versão ampliada do seu símbolo. Prima para inserir o símbolo que seleccionou. Quando visualiza a etiqueta no ecrã, verá um símbolo genérico, no local onde colocou o símbolo. Quando coloca o cursor por baixo do símbolo (utilizando as teclas Q e R ), o símbolo actual aparecerá num formato grande durante aprox­imadamente um segundo.
Introdução da data ou da hora
Com as teclas DATE (data) e TIME (hora) pode introduzir a data ou a hora numa etiqueta. Pode escolher a data ou a hora de impr
essão da etiqueta (formato dinâmico), ou a data
ou a hora de criação da etiqueta
.
• Prima uma só vez a tecla (ou as vezes que quiser, mas sempre número impar) e um ícone da data aparecerá no ecrã. Isto significa que a etiqueta - ainda que guardada
- imprimirá sempre a data em que se imprime a etiqueta ­Coloca-se o cursor debaixo do ícone da data (servindo-se das teclas Q e R ), a data seleccionada aparecerá em formato ampliado durante aproximadamente um segundo. Assim poderá comprovar o formato da data seleccionado.
• Prima uma só vez a tecla TIME (+ ) (ou as vezes que quiser, mas sempre número impar) e o ícone da hora aparecerá no ecrã. Isto significa que a etiqueta ­ainda que guardada - imprimirá sempre a hora em que se imprime a etiqueta. Coloca-se o cursor debaixo do ícone da hora (servindo-se das teclas Q e R ), a hora seleccionada aparecerá em formato ampliado durante aproximadamente um segundo. Assim pode comprovar o formato da hora seleccionado.
• Prima duas vezes a tecla (ou as vezes que quiser, mas sempre número par) e a data actual será inserida na etiqueta. Aparecerá claramente no ecrã, com o formato que tiver escolhido. Agora, esta data faz parte do texto da sua etiqueta, e não mudará, por muitas vezes que imprima a etiqueta. Poderá fazer as modificações que quiser, tal como em qualquer texto.
• Prima duas vezes a tecla TIME (+ ) (ou as vezes que quiser, mas sempre número par) e a hora actual será inserida na etiqueta. Aparecerá claramente no ecrã, com o formato que tiver escolhido. Agora, esta hora faz parte do texto da sua etiqueta, e não mudará, por muitas vezes que imprima a etiqueta. Poderá fazer as modificações que quiser, tal como em qualquer texto.
Digite duas ou mais linhas
Poderá acrescentar uma segunda linha à sua etiqueta, pre­mindo ENTER .
Se o ecrã exibir Abc
123, a sua etiqueta imprimirá:
O ecrã mostrará em que linha, de uma etiqueta com várias linhas, está presentemente a digitar. O exemplo mostra que presentemente está a digitar na segunda linha. Também pode utilizar as teclas P ou H para passar para as diferentes linhas da sua etiqueta.
Formatação de etiquetas
Pode utilizar uma vasta gama de opções de formatação para alterar o estilo na sua etiqueta imprimida, como o tamanho do tipo de letra, negrito, itálico, em caixas, verti­cal etc. A forma como faz a formatação da sua etiqueta é ilustrada através de uma combinação de indicadores no ecrã, por cima do texto.
Indicadores do ecrã
Existem 12 indicadores do ecrã à volta do ecrã de texto. Quando um ou mais destes indicadores está iluminado, é sinal de que a respectiva opção de formatação se encontra activa:
A função Auto cut (corte automático) está activada: a máquina cortará automaticamente a(s) sua(s) etiqueta(s).
O comprimento predefinido está activado Serão imprimidas várias cópias. O modo de código de barras foi seleccionado
O texto será imprimido numa caixa
Abc
O texto será imprimido a sublinhado.
BIG A etiqueta será imprimida em big font.
O tamanho do tipo de letra seleccionado fica realçado
O texto será imprimido em fonte espelho.
STYLE foi seleccionado um determinado tipo de estilo.
Indica se as maiúsculas estão seleccionadas
Se tentar uma combinação de formatos que a máquina não consegue criar, será exibida uma mensagem de erro. Consulte a lista de mensagens de erro em Diagnóstico de anomalias.
Abc 123
Date
Date
Date
Date
Symbol
24
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:24 Pagina 24
Selecção de um tipo de letra
A LabelMANAGER 400 pode imprimir em cinco tipos de letra diferentes. Para seleccionar um tipo de letra, prima a tecla (tipo de letra). A máquina exibirá um menu de cinco tipos de letra diferentes e mostrar-lhe-á o aspecto de cada tipo de letra:
Seleccione o tipo de letra pretendido e para confirmar.
Selecção do tamanho do texto
Se premir a tecla será exibido o menu de tamanhos, com duas opções:
• Utilize as teclas P ou H para seleccionar a altura ou a
largura.
• Prima , depois seleccione um dos tamanhos
possíveis. O ecrã mostrar-lhe-á o tamanho (de 1 a 5 para a altura, ou de 1 a 3 para a largura), assim como um exemplo do tipo de letra.
• Utilize as teclas P ou H para seleccionar a altura pre-
tendida, depois para seleccionar. Lembre-se de que a selecção da altura do texto depende da largura da fita:
Selecção do estilo do texto
Se premir a tecla exibirá o menu do estilo. Tem à sua disposição 12 opções, que aparecem no ecrã no estilo em que serão imprimidas.
Seleccione o estilo pretendido, utilizando as teclas P ou H . Prima para confirmar. O indicador STYLE ficará ilumina­do no ecrã.
Sublinhar texto
uline
Se premir a tecla ULINE ( + ) sublinhará o texto na sua etiqueta. O indicador Abc ficará iluminado no ecrã.
Caixas e fundos
A LabelMANAGER 400 pode inserir o seu texto numa caixa, ou adicionar um fundo de forma a destacar a etiqueta. Prima a tecla (caixa/padrão) e aparecerá uma lista de 13 opções. As opções aparecem no ecrã no estilo em que serão imprimidas
Seleccione a caixa pretendida, utilizando as teclas P ou H . Prima para confirmar. O indicador ficará iluminado. Prima para sair do menu da caixa/padrão.
Selecção do texto de fundo para uma etiqueta
Uma etiqueta préviamente guardada numa das dez localiza­ções de memória (ver guardar uma etiqueta) pode ser uti­lizada como texto de fundo noutra etiqueta. Por exemplo, uma etiqueta já guardada contendo o nome DYMO pode ser imprimida no fundo de uma etiqueta cujo texto em primeiro plano seja LabelMANAGER 400.
Lembre-se de que o texto de fundo é sempre imprimido em BIG font, independentemente do tamanho seleccionado para a etiqueta original. A quantidade de texto de fundo imprimi­do é determinada pelo comprimento da etiqueta em primeiro plano.
LM400
Cancel
Caixa 1 Caixa 2 Caixa 3 Caixa 4 Caixa 5 Caixa 6 Padrão 1 Padrão 2 Padrão 3 Padrão 4 Padrão 5 Padrão 6 Padrão 7 Texto de fundo
DYMO
DYMO
DYMO
DYMO
DYMO
DYMO
Largura da fita Alturas de texto que poderá
imprimir
6mm 1 9mm, 12mm 1, 2, 3 19mm, 24mm 1, 2, 3, 4, 5
HEIGHT (altura) WIDTH (Largura)
25
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:24 Pagina 25
Font
Se escolher a opção TEXTO DE FUNDO, o ecrã mostrará automaticamente a localização das etiquetas guardadas:
Utilize as teclas Q e R para seleccionar a etiqueta pretendida e voltar à etiqueta actual, que será o texto em primeiro plano.
Nota: Não é possível criar texto de fundo com fitas de 6 mm.
Saiba mais sobre a utilização de elementos na memória na secção Memória da etiqueta.
Texto em espelho
Também pode imprimir texto em espelho. Pode, por exemp­lo, querer colar uma etiqueta transparente no interior de uma porta de vidro. Prima MIRROR (+ ). O indicador ficará iluminado, indicando que a função de espelho está activada.
ALINHAMENTO DE TEXTO NUMA ETIQUETA
Poderá optar por alinhar o seu texto no interior de uma eti­queta. Esta função juntará o espaço em branco da fita de diferentes formas
Indicador de alin­hamento
alinhado à esquerda: [=
centrado: [=]
alinhado à direita: =]
VÁRIAS LINHAS
Prima para iniciar a próxima linha de texto numa etique­ta de várias linhas.
Esta é uma etiqueta de duas
linhas no ecrã será imprim-
ida como:
e o ecrã indicará duas linhas:
Pode imprimir até cinco linhas numa etiqueta.
JUSTIFICAÇÃO DE TEXTO EM ETIQUETAS DE VÁRIAS LINHAS
Para etiquetas de várias linhas, pode escolher três opções de alinhamento de texto: justificado à esquerda, justificado ao centro ou justificado à direita. Prima várias vezes JUST (+ ) (justificado) para alternar entre estas três opções, que são exibidas no lado esquerdo do ecrã.
justificado à esquerda
centrado
Justificado à direita
TRABALHAR COM TABULAÇÕES
Acrescentar tabulações a uma etiqueta Pode acrescentar tabulações ao interior de uma etiqueta caso pretenda alinhar o seu texto sobre linhas diferentes. Para introduzir uma tabulação, prima TAB (+ ). O comprimento predefinido é 50 mm. As tabulações só se encontram alinhadas à esquerda.
PROGRAMAÇÃO DE UM COMPRIMENTO PRÉ-DEFINIDO PARA AS SUAS ETIQUETAS
Normalmente, o comprimento da sua etiqueta depende da extensão do texto. Pode querer imprimir várias etiquetas do mesmo comprimento - por exemplo, para etiquetar ficheiros ou pastas. A função COMPRIMENTO PREDEFINIDO permite­lhe programar um comprimento pré-definido para a etiqueta. Para programar um comprimento pré-definido, prima LENGTH. O indicador de comprimento pré-definido ficará iluminado. O último comprimento pré-definido utilizado pela impressora aparecerá no ecrã, por exemplo:
Pode alterar esta definição de duas maneiras.
• Utilize as teclas P ou H para aumentar ou diminuir a definição em intervalos de 1 mm.
• Ou introduza o número utilizando as teclas numéricas, começando pelo dígito à direita. Utilize Q para se deslocar um dígito para a esquerda.
Prima para confirmar.
Note que, se o comprimento pré-definido for inferior ao texto da etiqueta, aparecerá uma mensagem de erro intermitente.
040mm
texto texto
ESCADARIA
iluminação de emergência
BX-243
ESCADARIA
iluminação de emergência
BX-243
ESCADARIA iluminação de emergência BX-243
Largura da fita Número máximo
de linhas
24mm 5 19mm 5 12mm 3 9mm 3 6mm 1
Esta é uma etiqueta de duas linhas
o seu texto
o seu texto
o seu texto
Font
BBBBBGGGGG
Conteúdo da etiqueta
26
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:25 Pagina 26
Lenght
Para retomar o modo de comprimento automático, prima novamente LENGTH, e a máquina retomará a definição de comprimento automático. O indicador de comprimento pré­definido deixará de estar iluminado.
CRIAÇÃO DE UM CÓDIGO DE BARRAS
A LabelMANAGER 400 pode gerar códigos de barras nos seis formatos standard de códigos de barras: EAN-13, EAN­8, UPC-A, UPC-E, CODE-39 e CODE-128. Os códigos de barras só podem ser imprimidos em etique­tas com 19 e 24 mm de largura e podem ocupar toda a altura ou ser misturados com uma linha de texto.
Para criar um código de barras:
• Prima para visualizar o tipo de código de barras préviamente seleccionado.
• Prima para voltar à etiqueta actual ou
• Utilize P ou H para percorrer os tipos de códigos de barras disponíveis: EAN-13, EAN-8, UPC-A, UPC-E, CODE-39 e CODE-128.
• Prima para seleccionar o tipo do código de barras exibido. O indicador de códigos de barras iluminar-se-á no ecrã e os símbolos e aparecerão em cada extremidade do espaço destinado aos caracteres dos códigos de barras.
• Introduza os caracteres que constituirão o código de barras, por ex.: 1234567.
• Prima para voltar à etiqueta.
Lembre-se de que o indicador de códigos de barras apare­cerá no ecrã sempre que posicionar o cursor por baixo de caracteres de códigos de barras.
• Para editar um código de barras, prima ; só os car acteres do código de barras serão exibidos e o indicador de códigos de barras iluminar-se-á no ecrã.
• Prima para voltar à etiqueta.
Numa etiqueta de uma só linha, é possível misturar um código de barras com texto de tamanho pequeno, médio ou grande:
Uma etiqueta de duas linhas tem sempre um texto de tamanho pequeno quando é misturado com um código de barras. Se introduzir texto antes de premir seguido de , criará texto acima do código de barras:
A introdução de texto depois de premir na extremidade de um código de barras criará texto por baixo do código de barras:
O texto pode ser sublinhado, por ex.:
Pode inserir uma caixa à volta de toda a etiqueta:
QUEBRA DE PÁGINA
É possível criar ‘vários formatos’ na mesma etiqueta. Para tal, divida a etiqueta em ‘páginas’ ou blocos de texto, cada um com as suas próprias definições de tamanho e estilo de texto. Cada um destes blocos é separado por uma quebra de página. O número de linhas que podem ser criadas em cada página dependerá da largura da etiqueta. Numa etiqueta pode guardar até duas quebras de página. Prima PG BREAK (+ ) para inserir uma quebra de página. Ao percorrer o texto, cada quebra de página é identificada pelo símbolo . Ao percorrer uma etiqueta com Q ou R, o ecrã mostrará que ‘página’ da etiqueta está a visualizar. No exemplo que se segue, você está na terceira de três secções:
[ ] [ ] [=]
Eliminação de texto ou formatação
Utilize a tecla NEW (novo) para eliminar as definições da eti­queta ou toda a etiqueta.
Prima NEW (+ ), O ecrã apresentar-lhe-á duas opções:
Seleccione TEXT e prima para eliminar o texto, mas mantenha as definições. Seleccione TEXT & FORMAT e prima para eliminar o texto e as definições.
TEXT (texto) TEXT & FORMAT (texto e formato)
Delete
LabelPOINT
ABC
123456 DEF
LabelPOINT
ABC
123456 DEF
123456
ABC
ABC
123456
Bcode
123456 123456 123456
ABC
ABC
ABC
Bcode
27
LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:25 Pagina 27
Bcode
Cancel
Loading...
+ 14 hidden pages