1 Botón del co rtador de cint a 9Divisa17 Conect or de CA
2 Impresión10 Barra espacia dora18 Clear (eliminar)
3 Guardar11 Insert (insertar)19 Recuperar
4 OK (aceptar)12 BLOQUEO DE MAYÚSCULA S 20 Desplazamiento
5 Retroceso13 Bloqueado r de números21 Pantalla LCD
6 Intro14 Cancel (cancelar)22 Format (formato)
7 Carácter acentuado15 Settings (ajus tes) 23 Vista previa
8 Puntuación16 Encendido24 Salida de cinta
52
Acerca de su nueva rotuladora
Con la rotuladora electrónica DYMO LabelManager 220P, podrá crear una amplia
variedad de etiquetas autoadhesivas de alta calidad. Podrá imprimir sus etiquetas
en diferentes tamaños de fuente y estilos. La rotuladora utiliza cartuchos de cinta
adhesiva DYMO D1 con anchuras de 6, 9 y 12 mm. Los cartuchos de cinta adhesiva
están disponibles en una amplia gama de colores.
Visite www.dymo.es para más información acerca de cómo obtener etiquetas y
accesorios para su rotuladora.
Registro de producto
Visite www.dymo.com/registration para
registrar su rotuladora en línea.
Primeros pasos
Siga las instrucciones de esta sección para imprimir su primera etiqueta.
Figura 2
Alimentación
La rotuladora utiliza pilas estándar o un adaptador de corriente alterna (CA).
Para ahorrar energía, la rotuladora se apaga automáticamente después de dos
minutos de inactividad.
Colocación de las pilas
La rotuladora utiliza seis pilas alcalinas de alta capacidad de 1,5 voltios, tipo AA.
Para colocar las pilas
Retire la tapa del compar timento para pilas de la rotuladora. Ver Figura 2.1.
Introduzca las pilas teniendo en cuenta la polaridad (+ y –).2.
Coloque de nuevo la tapa.3.
x Extraiga las pilas si no va a utilizar la rotuladora durante mucho tiempo.
53
Conexión del adaptador de corriente opcional
También puede utilizar un adaptador opcional 1,5 A de 9 voltios para alimentar la
rotuladora. Cuando se conec ta el adaptador CA a la rotuladora, las pilas dejan de
emplearse como fuente de suministro.
Para conectar el adaptador CA
Enchufe el adaptador en el conector situado en la 1.
parte superior izquierda de la rotuladora.
Enchufe el otro extremo del adaptador en una toma 2.
de corriente.
x Asegúrese de que la rotuladora esté apagada
Figura 3
antes de desenchufar el adaptador de la toma de
corriente. De lo contrario se perderán los datos más
recientes introducidos en la memoria.
Inserción del cartucho de cinta
Su rotuladora se entrega con un cartucho de cinta
adhesiva para etiquetas. Podrá adquirir más
cartuchos de cinta adhesiva en su proveedor
habitual de productos de oficina.
Para introducir el cartucho de cinta
Para abrir el compartimento del cartucho de 1.
cinta suelte la tapa. Ver Figura 3.
x Antes de utilizar la rotuladora por primera
vez, retire la cartulina de protección insertada en
la ranura para la salida de la cinta. Ver Figura 4.
Introduzca el car tucho con la etiqueta hacia 2.
arriba y entre las guías.
Guías
cartu lina de
protección
¡Click!
Retire la
¡Click!
Figura 4
Figura 5
54
Presione firmemente hasta que el cartucho haga clic al encajar en su sitio. 3.
Ver Figura 5.
Cierre la tapa del cartucho de cinta. 4.
Uso de la rotuladora por primera vez
La primera vez que encienda la rotuladora se le pedirá que seleccione el idioma y
las unidades de medida deseadas. Las opciones elegidas se conservarán de este
modo hasta que las modifique de nuevo o reinicie la rotuladora. Puede modificar
estas opciones utilizando la tecla de Settings (ajustes).
Para configurar la rotuladora
Pulse 1. { para encender la rotuladora.
Seleccione el idioma que desee y pulse2. }. El idioma seleccionado por
defecto es el inglés. La opción de idiomas que elija determinará el conjunto de
caracteres disponible.
Seleccione pulgadas o milímetros y pulse 3. }.
Seleccione la anchura del cartucho de cinta adhesiva inser tado en ese 4.
momento en la rotuladora.
Ahora ya está listo para imprimir su primera etiqueta.
Para imprimir una etiqueta
Introduzca un texto para crear una etiqueta sencilla.1.
Pulse 2. G.
Seleccione el número de copias.3.
Pulse 4. } para imprimir.
Pulse el botón del cortador para cortar la etiqueta.5.
¡Enhorabuena! Acaba de imprimir su primera etiqueta. Siga leyendo para
aprender más acerca de las opciones disponibles para crear etiquetas.
55
Descripción de la rotuladora
Le recomendamos que se familiarice con la ubicación de las distintas teclas de
función de su rotuladora. Ver Figura 1. Las siguientes secciones describen en
detalle los elementos de la rotuladora.
Encendido
El botón { sirve para encender y apagar la rotuladora. El aparato se apaga
automáticamente después de dos minutos de inactividad. La última etiqueta
creada queda memorizada y se muestra al volver a encender la rotuladora.
También se recuperan los últimos ajustes de estilo seleccionados.
Pantalla LCD
Puede introducir hasta 99 caracteres (espacios incluidos). La pantalla muestra
unos trece caracteres al mismo tiempo. El número de caracteres mostrados puede
variar debido a la proporción de espacios. Con la pantalla gráfica exclusiva de
DYMO, la mayoría de los formatos que añada se visualizarán instantáneamente.
Por ejemplo, la cursiva y el borde redondeado que se han añadido al texto se
visualizan claramente.
Los indicadores de funciones aparecen en la parte superior de la pantalla para
mostrarle las funciones seleccionadas.
56
Format (formato)
La tecla 2 muestra los siguientes submenús: Tamaño de fuente, Borrado de
formato, Espejo, Longitud de etiqueta, Alineación, Subrayado, Bordes y Estilo.
Estas características de formato se describen más adelante en esta misma guía
del usuario.
Insert (insertar)
La tecla 8 le permite introducir símbolos, o un tex to guardado, en la etiqueta.
Estas características se describen más adelante en esta misma guía del usuario.
Settings (ajustes)
La tecla I muestra las siguientes opciones de menú: Idioma, Unidades,
Anchura de etiqueta y Contraste. Estas características se describen más adelante
en esta misma guía del usuario.
Modo MAYÚS
La tecla Z activa o desactiva las mayúsculas. Cuando está activado el modo
MAYÚS, aparece en la pantalla el indicador de modo mayúscula y todas las letras
que se introduzcan saldrán en mayúsculas. El modo MAYÚS se activa por defecto.
Cuando se desactiva este modo, todas las letras aparecen en minúsculas.
Bloq Num
La tecla S da acceso a los números almacenados en algunas de las teclas
alfabéticas. Cuando se activa el modo Bloq Num, la pantalla muestra el indicador
de Bloq Num y los números del 0 al 9 aparecen al presionar alguna de las letras
correspondientes. Bloq Num está apagada por defecto.
Retroceso
La tecla 0 elimina el carac ter situado a la izquierda del cursor.
57
Clear (eliminar)
La tecla 6 le ofrece la posibilidad de eliminar todo el texto de la etiqueta,
sólo el formato, o ambos.
Teclas de desplazamiento
Las flechas izquierda y derecha sirven para ver y editar el texto de una etiqueta.
Para navegar por los menús, utilice las flechas arriba y abajo, y pulse la tecla }
para realizar una selección.
Cancel (cancelar)
La tecla 7 le permite cancelar una acción o salir de un menú sin realizar ninguna
selección
.
Dar formato a las etiquetas
Se puede elegir entre diversas opciones de formato para dar a sus etiquetas una
apariencia más profesional.
Cambiar el tipo de letra
Existen seis tipos de letra disponibles para crear etiquetas: Ex tra pequeño, Pequeño,
Mediano, Grande,Extra grande y Extra extra grande. El tamaño de
letra que seleccione se aplica a todos los caracteres de la etiqueta.
Para definir el tamaño de letra
Pulse 1. 2.
Seleccione 2. Tamaño de fuente y pulse }.
Seleccione el tamaño de fuente deseado y pulse 3. }.
El indicador de tamaño de fuente de la pantalla cambiará a medida que vaya
seleccionando diferentes tamaños de fuente.
58
Añadir estilos de fuente
Puede elegir entre seis estilos de fuente distintos:
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Normal
NegritaSombreado
Cursiva
a
Letra hueca
Vertical
El estilo que seleccione se aplicará a todos los caracteres. Estos estilos pueden
aplicarse a caracteres alfanuméricos y algunos símbolos.
Para definir el estilo de fuente
Pulse 1. 2.
Seleccione 2. Estilo y pulse }.
Seleccione un estilo de fuente y pulse 3. }.
Añadir estilos de subrayado y bordes
Es posible resaltar el texto utilizando bordes o subrayados.
≥
›
√
∫
¢
SubrayadoPergamino
CuadradoLeyenda
Redondeado
Recortado
En punta
‰
¿
Flores
Cocodrilo
Una etiqueta puede estar subrayada o rodeada por un borde, pero no ambas
cosas al mismo tiempo.
59
Para añadir un estilo de borde
Pulse 1. 2.
Seleccione 2. Bordes y pulse }.
Seleccione un estilo de borde y pulse 3. }.
Al utilizar bordes en etiquetas con dos líneas, las dos líneas quedarán
encuadradas en un borde.
Para añadir un subrayado
Pulse 1. 2.
Seleccione 2. Subrayado y pulse }.
Vuelva a pulsar 3. } cuando se muestre el texto subrayado en la pantalla.
En las etiquetas de dos líneas, ambas líneas aparecen subrayadas.
Crear etiquetas de dos líneas
Puede imprimir un máximo de dos líneas en las etiquetas.
Para crear etiquetas de dos líneas
Teclee el texto de la primera línea y pulse 1. D.
Se insertará un símbolo de multilíneas ë al f inal de la primera línea, pero no
se imprimirá en la etiqueta.
Escriba el texto de la segunda línea. 2.
Pulse 3. G para imprimir.
Alinear el texto
Puede alinear el texto para imprimirlo centrado, justificado a la izquierda o a la
derecha de la etiqueta. La alineación por defecto es centrado.
Para cambiar la alineación
Pulse 1. 2.
60
Seleccione 2. Alineación y pulse }.
Seleccione alineación a la derecha, izquierda o centrado, y pulse 3. }.
Crear etiquetas de longitud fija
Normalmente, la longitud del tex to introducido determina la longitud de la
etiqueta. Sin embargo, puede seleccionar la longitud de la etiqueta para una
aplicación especial. Si selecciona una longitud de etiqueta fija, el texto de la
etiqueta cambiará de tamaño automáticamente para ajustarse a la etiqueta. Si el
texto no se pudiera ajustar a la longitud de etiqueta fija, se mostrará un mensaje
con la longitud de etiqueta mínima para dicho tex to. Puede seleccionar una
longitud de etiqueta fija de hasta 400 mm.
Para fijar la longitud de la etiqueta
Pulse la tecla 1. 2.
Seleccione 2. Longitud de etiqueta y pulse }.
Seleccione 3. Fija y pulse }.
Seleccione la longitud para su etiqueta y pulse 4. }.
Uso del texto espejo
El formato de espejo le permite imprimir un texto que se leerá de derecha a
izquierda, como si lo estuviese viendo en un espejo.
Para activar el texto de espejo
Pulse la tecla 1. 2.
Seleccione 2. Espejo y pulse }.
Seleccione 3. Activar y pulse }.
Uso de símbolos y caracteres especiales
Puede utilizar símbolos, signos de puntuación y otros caracteres especiales en sus
etiquetas.
61
Añadir símbolos
PuntuaciónGriego
Paréntesis
Moneda
Matemáticas
Flechas
Negocio
Números
La rotuladora admite un amplio conjunto de símbolos, tal y como se muestra más
abajo.
62
Para introducir un símbolo
.?
/;
Pulse 1. 8
Seleccione 2. Símbolos y pulse }.
Seleccione la categoría de símbolo y pulse 3. }.
Utilice las flechas derecha e izquierda para acceder al símbolo deseado. 4.
Las flechas izquierda y derecha sirven para desplazarse en horizontal dentro
de una fila de símbolos. Las flechas arriba y abajo sirven para desplazarse en
vertical por las f ilas de tipos de símbolos.
Cuando encuentre el símbolo, pulse 5. } para incluirlo en su etiqueta.
Añadir puntuación
Puede añadir puntuación de forma rápida utilizando la tecla de puntuación.
Para insertar puntuación
Pulse 1. .
Seleccione el signo de puntuación que desee y pulse 2. }.
Uso de tecla Divisa
Puede añadir rápidamente un símbolo de divisa utilizando la tecla de divisa.
Para insertar un símbolo de divisa
Pulse 1.
.
Seleccione el símbolo de divisa que desee y pulse 2. }.
Añadir caracteres internacionales
La rotuladora admite el conjunto extendido de caracteres latinos, gracias a la
tecnología RACE. Una vez pulsada la tecla puede acceder a las diferentes
variaciones de una letra si pulsa sobre ella repetidas veces.
Por ejemplo, si ha seleccionado como idioma el francés, al pulsar la letra a podrá
ver a à â æ y lo mismo ocurrirá con todas las variantes posibles de las demás
63
letras. Las variantes de los caracteres y el orden en que aparecen dependen del
idioma que utilice.
Para añadir caracteres acentuados
Pulse 1. .
Se muestra el indicador de carácter acentuado en la pantalla.
Pulse un carácter alfabético. 2.
Se muestran las variaciones de acentos.
Cuando se muestra el carácter acentuado deseado, espere unos pocos segundos 3.
para mover el cursor más allá del carácter y seguir escribiendo el texto.
Opciones de impresión
Puede previsualizar su etiqueta, imprimir varias etiquetas y ajustar el contraste
de impresión.
Previsualización de la etiqueta
Puede previsualizar el texto o el formato de su etiqueta antes de imprimirla. Una
etiqueta de dos líneas se muestra como una etiqueta de una sola línea con un
carácter de salto de línea entre las dos líneas.
Para previsualizar una etiqueta
Pulse ♦5.
Se muestra la longitud de la etiqueta y luego el texto de la etiqueta se desplaza
por la pantalla.
Impresión de varias etiquetas
Cada vez que imprima se le preguntará cuántas copias desea realizar. Puede
imprimir hasta diez copias de una vez.
64
Para imprimir varias etiquetas
Pulse 1. G.
Seleccione el número de copias a imprimir.2.
Pulse 3. }.
Cuando haya finalizado la impresión, el número de copias para imprimir volverá
a ser 1.
Ajuste del contraste de impresión
Es posible ajustar el contraste para afinar la calidad de impresión de la etiqueta.
Para ajustar el contraste
Pulse 1. I.
Seleccione 2. Contrast (Contraste) y pulse }.
Utilice las flechas para seleccionar un ajuste de contraste entre 3. 1 (menos
contraste) y 5 (más contraste), y pulse }.
Utilización de la memoria de la rotuladora
La rotuladora dispone de una potente memoria que le permite almacenar el
texto de hasta nueve etiquetas de uso frecuente. Puede recuperar las etiquetas
guardadas e introducir un texto guardado en una etiqueta.
Memorización de una etiqueta
Puede guardar hasta nueve etiquetas de uso frecuente. Cuando guarde una
etiqueta se guardará el texto y todo el formato.
65
Para guardar una etiqueta actual
Pulse 1. 3.
Se mostrará el primer campo de memoria disponible.
Utilice las flechas para desplazarse de un campo a otro. Puede almacenar texto 2.
nuevo en cualquiera de los campos de memoria.
Seleccione un campo de memoria y pulse 3. }.
El texto queda guardado y la vista vuelve automáticamente a la etiqueta.
Apertura de etiquetas guardadas
Puede abrir fácilmente las etiquetas guardadas en la memoria para volver a
utilizarlas.
Para abrir etiquetas guardadas
Pulse 1. 4.
Se mostrará un mensaje para solicitarle que confirme su deseo de sobrescribir
la etiqueta actual.
Pulse 2. }.
Se mostrará la primera posición de memoria.
Utilice las flechas para seleccionar la etiqueta que desea abrir y pulse 3. }.
Para eliminar un campo de memoria, seleccione primero un campo de memoria y
pulse luego Clear (eliminar).
Inserción de texto guardado
Puede insertar el texto de una etiqueta guardada en una etiqueta actual. Sólo se
insertará el texto guardado, no el formato.
Para insertar un texto guardado
Sitúe el cursor en la posición de la etiqueta actual en la que desee insertar el texto.1.
Pulse 2. 8.
Se mostrará la primera posición de memoria.
66
Utilice las flechas para seleccionar el tex to que desea insertar.3.
Pulse 4. }. Se inserta el texto en la etiqueta actual.
Mantenimiento de la rotuladora
Su rotuladora se ha diseñado para funcionar sin problemas durante mucho
tiempo. Asimismo, requiere muy poco mantenimiento. Limpie la rotuladora de
vez en cuando para que siga funcionando correctamente. Limpie la cuchilla del
cortador cada vez que reponga el cartucho de cinta adhesiva para etiquetas.
Para limpiar la cuchilla del cortador
Retire el cartucho de cinta adhesiva.1.
Presione el botón del cortador y manténgalo 2.
en esa posición para dejar la cuchilla del
cortador al descubierto. Ver Figura 6.
Utilice alcohol y un bastoncillo de algodón 3.
para limpiar las dos caras de la hoja.
è La cuchilla está muy alada. Tenga cuidado
al limpiarla.
Para limpiar el cabezal de impresión
Retire el cartucho de cinta adhesiva.1.
Retire el utensilio de limpieza de dentro de la cubierta del compartimento de 2.
etiquetas.
Limpie suavemente la parte acolchada del utensilio a través del cabezal de 3.
impresión. Ver Figura 6.
Cabeza l de
impresión
Figura 6
Botón del
cortador
67
Resolución de problemas
Consulte las posibles soluciones siguientes en caso de problemas durante la
utilización de su rotuladora.
Problema/Mensaje de errorSolución
No aparec e nada en la pantallaAsegúrese d e que la rotuladora e sté encendida.•
Sustit uya las pilas desca rgadas.•
Mala calid ad de impresiónSustit uya las pilas o conec te el adaptador CA .•
Ajuste el co ntraste a un nivel su perior. •
Ver Aj uste del contra ste de impresió n.
Asegúr ese de que el car tucho de cinta adhe siva esté •
correctamente instalado.
Limpie el c abezal de impre sión.•
Sustit uya el cartuch o de cinta adhesiva .•
El cort ador corta malLimpie la cu chilla del cort ador.
Impres ión . . .No se requi ere ninguna acción . El mensaje desapa rece
Demasi ados caracte res
Máximo de c aracteres su perado
Demasi adas líneas
Máximo de l íneas superado
Las pilas e stán casi desc argadas.
Cinta at ascada
El motor es tá bloqueado debi do a
un atasco d e etiquetas.
Ver Ma ntenimiento de l a rotuladora.
cuando ter mina la impresión.
Borre una p arte o todo el tex to.
Borre una l ínea para que quepa a l o ancho de la cinta.•
Introdu zca un cartuch o de cinta más ancho.•
Sustit uya las pilas o conec te el adaptador de C A.
Retire la e tiqueta atasc ada; sustituya el c artucho de •
cinta.
Limpie la cu chilla del cort ador.•
68
Si a pesar de todo necesita ayuda, póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de DYMO. Consulte el apartado Contactar con el Servicio de atención al cliente en la contracubier ta de esta guía del usuario para averiguar
el teléfono de contacto de su país.
69
Cartuchos de etiquetas DYMO D1
Anchu ra:
Longitud:
Negro/Transparente
Azul/Transparente
Rojo/Transparente
Negro/Bla nco
Azul/Blanco
Rojo/Blanco
Negro/Azul
Negro/Roj o
Negro/Amarillo
Negro/Verde
Blanco/Transparente
Blanco/Ne gro
Anchu ra:
Longitud:
Etiquet as flexibles p ara superfi cies
curvas
Anchu ra:
Longitud:
Etiquetas permanente
6 mm
7 m
S0720770
43610
______
______
S0720780
43613
___
___
___
___
S0720790
43618
___
______
______
6 mm
3,5 m
______
6 mm
5,5 m
______S0718060
9 mm
7 m
S0720670
40910
S072068 0
40913
S072069 0
40914
S0720700
40915
S0720710
40916
S0720720
40917
S0720730
40918
S0720740
40919
9 mm
3,5 m
9 mm
5,5 m
12 mm
7 m
S0720500
45010
S0720510
45011
S0720520
45012
S0720530
45013
S0720540
45014
S0720550
45015
S0720560
45016
S0720570
45017
S0720580
45018
S0720590
45019
S0720600
45020
S072 0610
45021
12 mm
3,5 m
S0718040
16957
12 mm
5,5 m
16959
70
Adaptador de corriente
Adaptado r para EuropaS072144 0/40076 Ada ptador para Reino U nido S 0721430/40 075
Comentarios sobre la documentación
Ponemos constantemente el mayor empeño en producir documentación de la
mejor calidad para nuestros productos. Agradeceremos cualquier comentario por
su parte.
Por favor, envíenos sus comentarios o sugerencias acerca de nuestras guías del
usuario. Le rogamos que incluya los datos siguientes junto con su comentario:
Nombre del producto, número de la versión y número de página•
Breve descripción del contenido (instrucciones incorrectas o poco claras, •
secciones donde se precisan más detalles, etc.)
También agradeceremos sus sugerencias acerca de temas adicionales que le
gustaría que se trataran en la documentación.
Envíe sus correos electrónicos a: documentation@dymo.com
Recuerde que esta dirección electrónica sólo está destinada a los comentarios
acerca de la documentación. Si desea plantear una pregunta técnica, póngase en
contacto con el Ser vicio de Atención al cliente.
71
Información medioambiental
Es necesaria la ex tracción y el uso de recursos naturales para la producción del
equipo que acaba de comprar. El producto puede contener sustancias peligrosas
para la salud y el medio ambiente.
Para evitar la propagación de dichas sustancias en el medio ambiente y disminuir
la explotación de los recursos naturales, le invitamos a que utilice los sistemas de
reciclado apropiados. Estos sistemas son capaces de reutilizar o reciclar de forma
ecológica la mayor parte de los materiales de su equipo una vez haya dejado de
funcionar.
El símbolo con la basura tachada le indica que debería utilizar estos sistemas a la
hora de deshacerse de su dispositivo.
Si necesita más información sobre la recogida, reutilización y reciclado de este
producto, póngase en contacto con la administración responsable de deshechos
de su región o localidad.
Si lo desea, también puede ponerse en contacto con nosotros para más
información sobre las características medioambientales de nuestros productos.
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con la directiva EMC y con la directiva de baja tensión, y ha sido diseñado
conforme a las siguientes normas internacionales:
Compatibilidad con la Clase B de la FCC (EE.UU.)
Seguridad - UL, CUL, TUV, CE, T-Mark, SAA, BABT, C-Tick
Compatibilidad EMC - EMI
EN 55022; EN 61000 (+ anexos)
RoHS 2002/95/EC
72
73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.