DYMO LabelManager 200 User's Manual [sv]

DYMO LM200
Electronic
Labelmaker
Instructions for Use
Elektronisches
Beschriftungsgerät
Bedienungsanleitung
Elektronisk
Bruksanvisning
Elektronisk
Tekstmaskine
Brugsanvisning
Elektronisk
Tekstmaskin
Brukerveiledning
GB
D
S
DK
N
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm1
Elektroninen
Tarrakirjoitin
Käyttöohjeet
FIN
'CLICK!'
2
D
E
A
19 mm
F
6 mm
9/12mm
B
C
C
123456 A€¢£¥$# B/ \ _ | @& C“ ‘ ´ ; : ° D*÷±<=> E( )
F? ¿ ! ¡ ^ .
G1/2™© ® #
H λ µ ~ øØ I Ğğ iı Jà À è È ì Ì Kò Ò ù Ù op Lá Á é É Í Í
M óÓú Ú yY
2
NвВкКфO
Oî ûæÆœŒ Pç Ç ą ĄĘĘ
Qä Ä ë Ë ï Ï Rö Ö ü Ü ÿ ß Sñ Ñ ã à õ Õ Tå Å uU żŻ U ćĆčČĎ V ěĚňŇřŘ W šŠŤžŽ X łŁLĺĹ Y ńŃŕŔsŚ Z źŹŐ ŐűŰ
˚
´
´
ˆ
e
˚
´
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm2
ON/OFF
12
A
Q
PREVIEW
CAPS
1
,
2
,
1
,
2
,
3
.
.
.
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
#
@
3
4
Z
R
E
S
D
X
C
W
Ç
Œ
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
I
U
Y
J
N
ÉÈ
B
SYMBOL
SPACE
n
PRINT
&
=
0
9
O
P
PG BRK
L
K
M
)
(
Ù
/
ˆ
˜
:
´
!
/
´
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
£
@
3
4
R
W
E
S
D
XYZ
C
S
Ñ
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
M
N
B
SYMBOL
SPACE
3
.
.
.
n
PRINT
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
´
L
K
´
Å
Ø
Æ
¨
˜
/
:
?
G
AZERTY
CLEAR
DEL
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
Y
BOXES
SIZE
UL
%
@
3
4
W
E
S
D
X
C
Ç
Œ
R
COPIES
STYLE
F
-
5
T
GH
V
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
6
7
Z
U
N
B
SYMBOL
SPACE
&
=
0
8
9
O
I
J
L
K
M
Ä
Ü
ˆ
\
:
‘QWERTZ’
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm3
PRINT
/
‘QWERTY’ (EU)
1
,
2
,
3
.
.
.
n
P
PG BRK
Ö
*
ß
?
)
(
?
CLEAR
ON/OFF
$
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
SIZE
UL
%
#
¢
3
4
R
W
E
S
D
C
XYZ
+
;
5
F
V
-
T
GH
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
B
N
M
SYMBOL
SPACE
ALIGN
COPIES
BOXES
STYLE
1
,
2
,
3
.
.
.
n
–TAX
PRINT
+TAXDEL
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
L
K
'
)
(
*
:
@
/
/
?
!
‘QWERTY’ (USA)
3
Accessories
Tape cassettes Width: 6mm 9mm 12mm 19mm
Length: 7m 7m 7m 7m
Black/Clear 43610 40910 45010 45800 Blue/Clear ––––– ––––– 45011 ––––– Red/Clear ––––– ––––– 45012 ––––– Black/White 43613 40913 45013 45803 Blue/White ––––– 40914 45014 45804 Red/White ––––– 40915 45015 45805 Black/Blue ––––– 40916 45016 45806 Black/Red ––––– 40917 45017 45807 Black/Yellow 43618 40918 45018 45808 Black/Green ––––– 40919 45019 45809 White/Clear ––––– ––––– 45020 45810 White/Black ––––– ––––– 45021 45811 Black/Silver ––––– ––––– 45022 45812 Black/Gold ––––– ––––– 45023 45813 Black/Fluo Green ––––– ––––– 45024 ––––– Black/Fluo Red ––––– ––––– 45025 ––––– European Adaptor 40076
This product is CE marked in accordance with the EMC directive and the low voltage directive and is designed to conform with the following international standards:
Safety – EN 60950, IEC 950, UL 1950 EMC emissions – EN 55022 Class B, CIS PR22 Class B,
EMC immunity – EN50082-1, IEC801-2 & IEC801-3
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FCC pt15 Sub pt B Class B
Zubehör
Bandkassetten Breite: 6mm 9mm 12mm 19mm
Länge: 7m 7m 7m 7m
Schwarz/transparent43610 40910 45010 45800 Blau/transparent ––––– ––––– 45011 ––––– Rot/transparent ––––– ––––– 45012 ––––– Schwarz/Weiß 43613 40913 45013 45803 Blau/Weiß ––––– 40914 45014 45804 Red/White ––––– 40915 45015 45805 Black/Blue ––––– 40916 45016 45806 Black/Red ––––– 40917 45017 45807 Black/Yellow 43618 40918 45018 45808 Black/Green ––––– 40919 45019 45809 White/Clear ––––– ––––– 45020 45810 White/Black ––––– ––––– 45021 45811 Black/Silver ––––– ––––– 45022 45812 Black/Gold ––––– ––––– 45023 45813 Black/Fluo Green ––––– ––––– 45024 ––––– Black/Fluo Red ––––– ––––– 45025 ––––– Netzteil 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
GB
D
Tillbehör
Tape kassetter Bredd: 6mm 9mm 12mm 19mm
Längd: 7m 7m 7m 7m
Svart/Klar 43610 40910 45010 45800 Blå/Klar ––––– ––––– 45011 ––––– Röd/Klar ––––– ––––– 45012 ––––– Svart/Vit 43613 40913 45013 45803 Blå/Vit ––––– 40914 45014 45804 Röd/Vit ––––– 40915 45015 45805 Svart/Blå ––––– 40916 45016 45806 Svart/Röd ––––– 40917 45017 45807 Svart/Gul 43618 40918 45018 45808 Svart/Grön ––––– 40919 45019 45809 Vit/Klar ––––– ––––– 45020 45810 Vit/Svart ––––– ––––– 45021 45811 Svart/Silve ––––– ––––– 45022 45812 Svart/Guld ––––– ––––– 45023 45813 Svart/Flour. grön ––––– ––––– 45024 ––––– Svart/Flour. röd ––––– ––––– 45025 ––––– Adapter 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
Tilbehør
Tapekassetter Bredde: 6mm 9mm 12mm 19mm
Længde: 7m 7m 7m 7m
Sort/klar 43610 40910 45010 45800 Blå/klar ––––– ––––– 45011 ––––– Rød/klar ––––– ––––– 45012 ––––– Sort/hvid 43613 40913 45013 45803 Blå/hvid ––––– 40914 45014 45804 Rød/hvid ––––– 40915 45015 45805 Sort/blå ––––– 40916 45016 45806 Sort/rød ––––– 40917 45017 45807 Sort/gul 43618 40918 45018 45808 Sort/grøn ––––– 40919 45019 45809 Hvid/klar ––––– ––––– 45020 45810 Hvid/sort ––––– ––––– 45021 45811 Sort/sølv ––––– ––––– 45022 45812 Sort/gul ––––– ––––– 45023 45813 Sort/fluo grøn ––––– ––––– 45024 ––––– Sort/ fluo rød ––––– ––––– 45025 ––––– AC Adapter 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
S
DK
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm4
Tarvikkeet
Teippikasetit Leveydet: 6mm 9mm 12mm 19mm
Pituus: 7m 7m 7m 7m
Musta / Kirkas 43610 40910 45010 45800 Sininen / Kirkas ––––– ––––– 45011 ––––– Punainen / Kirkas ––––– ––––– 45012 ––––– Musta / Valkoinen 43613 40913 45013 45803 Sininen / Valkoinen ––––– 40914 45014 45804 Punainen / Valkoinen ––––– 40915 45015 45805 Musta / Sininen ––––– 40916 45016 45806 Musta / Punainen ––––– 40917 45017 45807 Musta / Keltainen 43618 40918 45018 45808 Musta / Vihreä ––––– 40919 45019 45809 Valkoinen / Kirkas ––––– ––––– 45020 45810 Valkoinen / Musta ––––– ––––– 45021 45811 Musta / Hopea ––––– ––––– 45022 45812 Musta / Kulta ––––– ––––– 45023 45813 Musta / neon-vihreä ––––– ––––– 45024 ––––– Musta / neon-punainen––––– ––––– 45025 ––––– AC Verkkolaite 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FIN
Tilbehør
Tapekassetter Bredde: 6mm 9mm 12mm 19mm
Lengde: 7m 7m 7m 7m
Sort/Klar 43610 40910 45010 45800 Blå/Klar ––––– ––––– 45011 ––––– Rød/Klar ––––– ––––– 45012 ––––– Sort/Hvit 43613 40913 45013 45803 Blå/Hvit ––––– 40914 45014 45804 Rød/Hvit ––––– 40915 45015 45805 Sort/Blå ––––– 40916 45016 45806 Sort/Rød ––––– 40917 45017 45807 Sort/Gul 43618 40918 45018 45808 Sort/Grønn ––––– 40919 45019 45809 Hvit/Klar ––––– ––––– 45020 45810 Hvit/Sort ––––– ––––– 45021 45811 Sort/Sølv ––––– ––––– 45022 45812 Sort/Gull ––––– ––––– 45023 45813 Sort/Fluo Grønn ––––– ––––– 45024 ––––– Sort/Fluo Rød ––––– ––––– 45025 ––––– AC Adaptor 40076
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm5
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
N
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm6
© Esselte Dymo 2000
Written by DAW Publications, Cambridge
Inledning
1
DYMO
Med hjälp av Dymo LabelManager LM200 kan du skapa en stor mängd självhäftande etiketter av hög kvalitet med upp till 90 tecken.
I LabelManager används tapekassetter med en bredd på 6 mm, 9 mm, 12 mm eller 19 mm och i många olika färger. Etiketterna är delade på baksidan för att det ska gå lättare att ta av skyddsremsan. Texten kan tryckas vågrätt eller lodrätt, i olika teckenstorlekar och stilar, och den kan vänsterjusteras, högerjusteras eller centreras på etiketten.
Registrering för garanti
Fyll i registreringskortet för garantin och skicka tillbaka det till kundtjänst inom en vecka. Mer information finns i garantihäftet.
Strömförsörjning
BATTERIER
Håll LabelManager i det läge som visas i figur
sidan 2 och öppna apparaten genom att fälla ned tangentbordet. Tryck på punkten batteri-/tapefacket. Då lossar spärren och du kan fälla ned locket.
Sätt i sex stycken AA alkaliska batterier eller laddningsbara nickel-kadmium-batterier. Tänk på polmarkeringarna
Ta ur batterierna om LabelManager inte ska användas under en längre tid.
NÄTADAPTER (tillval)
Anslut nätadaptern till uttag
sätts i bryts automatiskt strömtillförseln från batterierna.
Koppla ur adaptern från LabelManager innan du stänger av huvudströmmen till adaptern, annars förlorar du de senaste minnesinställningarna (se även PÅ/AV).
A. Sätt sedan på locket igen.
A på locket till
B. När adapterns kontakt
A
Byta kassett
Tryck på punkten A på locket till batteri-/tapefacket. Då lossar spärren och du kan fälla ned locket.
Håll enligt anvisningarna och lyft sedan kassetten rakt uppåt och ut.
Kontrollera att tapen och bandet kassettöppningen och att tapen går mellan ledpunkterna innan du sätter i den enligt anvisningarna. Om det behövs vrider du spole spänna bandet.
Kontrollera att kassettomkopplaren rätt kassettyp, se sidan 2. När kassetten är korrekt isatt finns det en skåra i den som passar över omkopplaren.
Sätt i kassetten med tape och band placerade så som visas, mellan skrivarhuvud
Tryck
stadigt
Kontrollera att tape och band är korrekt placerade.
Stäng locket.
D tills kassetten
C är spända över
C medurs för att
D är inställd på
D och rullen D➌.
klickar
C
fast.
Skapa den första etiketten
Du är nu säkert lite spänd på att få se vad den nya LabelManager LM200 kan åstadkomma. Innan du fortsätter att utforska alla de avancerade funktionerna som LM200 har, kan du med hjälp av följande enkla instruktioner skapa din första etikett:
1. Sätt i batterierna eller anslut nätadaptern och koppla in den i vägguttaget. Se vidare avsnittet ”Strömförsörjning”.
2. Öppna locket till batteri-/kassettfacket och sätt i en tapekassett, se sidan 2 avsnittet ”Byta kassett”. Kontrollera att kassetten sitter i på rätt sätt.
3. Stäng locket och tryck på
Då visas välkomstmeddelandet DYMO och displayen ser sedan ut på följande sätt:
Blinkande markör
4. Skriv med tangentbordet in ditt fullständiga namn. Varje tecken du skriver visas i displayen, till exempel:
Om du vill ha en VERSAL trycker du på ned den. Tryck därefter på önskat tecken.
Om du vill att alla efterföljande tecken ska vara VERSALER trycker du på
För att få mellanrum mellan varje namn trycker du på blankstegstangenten en gång. Om du gör ett fel trycker du på och du kan skriva in det rätta tecknet.
5. När du är klar trycker du på och den kommer fram i springan längst upp till höger på maskinen. Vänta till mekanismen har stannat och tryck då ned spaken till etikettsaxen E och skär av etiketten. Ta loss den från maskinen.
Du har nu fått en namnetikett med tryck av högsta kvalitet. Slarva inte bort den! Om detta är din egen privata apparat kan du ju till exempel fästa etiketten på undersidan för att visa om vem som är ägaren. Detta är bara ett exempel på de många användningsområden som finns för DYMO-etiketterna.
för att sätta på strömmen.
CAPS
.
DEL
. Då tas felet bort
PRINT
. En etikett skrivs nu ut
S
1
och håller
DYMO
3
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:31 am3
Displayen
Shift on
Kursiv Outline RamUnderstruket
Justering
Sid indikator
Rad indikator
1 2
Copies on
ABCDEFGHIJKLMN
CAPS
Vertikal text
och håller
inställt får
CAPS on
Stort teckensnitt Spegelvänd
I displayen visas följande:
Upp till 15 tecken, plus markören, samtidigt.
Funktionsindikatorer, så som visades ovan.
Om du trycker på fel knapp i en funktionsföljd blinkar
displayen.
Funktionstangenter
PÅ/AV
Strömmen kopplas på och av.
Strömmen stängs av automatiskt efter två minuter om inga tangenter trycks ned. Den sista etiketten som skapades sparas i minnet och visas nästa gång apparaten kopplas på. Eventuella lagrade etiketter och inställningar finns kvar.
Obs! Om batterierna tas ur för längre tid än några sekunder förloras all text och alla inställningar.
När strömmen kopplas på igen visas en blinkande markör i displayen (ingen text) och apparaten är inställd på text i full höjd och standardbredd, med alla andra inställningar borta.
VERSALER
Tryck på om du vill att alla efterföljande tecken ska vara VERSALER (STORA BOKSTÄVER). När du har valt versaler visas indikatorn CAPS i displayen.
Tryck en gång till om du vill återgå till gemener (små bokstäver).
SKIFT-tangenten
Tryck på tangenten och håll ned den när du vill ha skift-läge.
Om du vill ha en VERSAL trycker du på ned den innan du trycker på en bokstav.
Om du vill ha dubbelverkande tangenter trycker du först på beskrivningen ovanför tangenten.
Om du trycker på trycker på en bokstav och samtidigt har du gemener (små bokstäver).
TA BORT
Tryck på om markören och när du vill avsluta vissa operationer med funktionstangenter.
RADERA TEXT
Tryck på när du vill ta bort hela den aktuella texten eller avbryta någon fast längdinställning men ändå ha textstorlek och andra inställningar kvar oförändrade. Du kan också använda den för att avsluta eller radera vissa operationer med funktionstangenter.
CAPS
och håller ned den för att få fram
och håller ned den innan du
DEL
DEL
när du vill ta bort tecknet till vänster
CLEAR
DEL
+
PILTANGENT
Tryck på eller på när du vill flytta markören längs texten, ett tecken i taget.
Tryck och håll ned om du vill gå igenom hela texten.
Tryck på
+ eller på när du vill flytta
markören till början eller slutet av textraden.
Tillsammans med vissa funktionstangenter använder du
eller för att välja alternativ.
När du vill infoga tecken i texten använder du
för att placera markören under tecknet till höger om insättningspunkten och skriver sedan in de önskade tecknen.
Tryck på eller på när du vill flytta markören till början av föregående eller nästföljande textrad i en etikett med flera rader.
Tryck på markören till början eller slutet av etiketten.
SKRIVA UT
När du vill skriva ut etiketten trycker du på
Använd spaken för etikettsaxen E för att skära av
etiketten, se sidan 2.
Om
↕↕↕↕↕↕↕↕↕↕, visas i displayen är tapekassetten i
apparaten för smal för den etikett som ska skrivas ut. Byt då till en kassett med bredare tape.
+ eller på när du vill flytta
PRINT
PRINT
FÖRHANDSGRANSKA
Ger dig möjlighet att titta på etiketten innan du skriver ut den.
Tryck på
PREVIEW
+
. Då rullas hela texten fram över
CAPS
displayen.
På etiketter med 2 rader förhandsvisas texten i en enda rad.
BLANKSTEGSTANGENT
Tryck på om du vill infoga ett blanksteg i texten.
SYMBOLER
Tryck på om du vill välja ett symboltecken, se vidare
SYMBOLER OCH SPECIALTECKEN samt symboltabellen
+
på sidan 2.
TEXTSTORLEK
I displayen visas den aktuella inställningen för textstorlek för utskrift:
SIZE
Höjd Kondenserad Normal Utökad liten normal
Normal höjd finns för alla etiketter utom 6 mm. Liten finns för alla etiketter.
Tryck på
SIZE
när du vill välja Storlek-menyn.
B
Använd för att välja den storlekssymbol du vill ha och tryck sedan på
4
för att bekräfta valet.
eller
.
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:31 am4
I läge "B" (STOR FONT= stora tecken) får du mycket
PRINT
CAPS
PREVIEW
VERT
tydliga etiketter eftersom hela utskriftshöjden utnyttjas. Detta gäller inte 6 mm etiketter.
Om du vill skapa en etikett i läge "B" använder du eller för att placera markören under "B". Tryck sedan
(
BFONT
på
I läge "B" kan du välja melllan kondenserad, normal eller utökad, men det går inte att välja några andra alternativ.
JUSTERA
Det vanligaste är att etiketterna skrivs ut med texten
vänsterjusterad. På etiketter med två rader trycker du på
JUST
eller centrerad text, så som visas i displayen. Se
även ETIKETTLÄNGD.
VERTIKAL TEXT
Texten roteras 90° så att etiketten skrivs ut
v
i displayen.
Tryck en gång till om du vill återgå till horisontell text.
tänds i displayen).
JUST
om du vill välja vänsterjusterad, högerjusterad
VERT
, vilket bekräftas av indikatorn VERT
e
r
t
i
k
a
l
Obs! Det går inte att få vertikal text på etiketter med två rader.
UTSKRIFT PÅ FLERA RADER
Tryck på
när du vill börja på nästa rad i en text med
två rader, t.ex.
Det här är en två
raders etikett i displayen kommer
att skrivas ut så här:
Det här är en två och displayen kommer att raders etikett visa 2 rader:
Etiketter kan skapas på följande sätt:
6mm 9mm Upp till 2 rader
1 rad liten text
liten text
19mm
Upp till 2 rader
liten text
9mm 1 rad normal text
12mm
Upp till 2 rader
liten text
19mm 1 rad normal text
12mm 1 rad normal text
Radindikatorn i displayen bekräftar antalet rader på etiketten.
RAMAR/UNDERSTRUKEN TEXT
Om du inte har valt något alternativ för ram/ understruken text, visas nedanstående meny om du
trycker på
Understrykning ­ Kvadratisk ram -
BOX/UL
en gång:
= DYMO
=
BOX/UL
Spetsig ram - = Rundade hörn - =
Sicksack-ram - = Skuggad ram - =
Använd eller när du vill placera markören under önskat alternativ. Tryck på
alternativet (detta bekräftas genom att indikatorn eller visas), eller på
När indikatorn
eller visas trycker du på
om du vill välja
DEL
om du vill avsluta.
om du vill avbryta alternativet Ram/understruken text.
ETIKETTLÄNGD
Normalt beräknas längden automatiskt i förhållande till etikettextens längd.
Funktionen etikettlängd visar den senast använda fasta etikettlängden, till exempel:
Tryck på
LTH
10
45mm
DEL
1
om du vill avsluta längdfunktionen utan
att ändra längden, eller:
Använd mm) eller minska längden i steg om 1 mm. Med hjälp av eller ökar eller minskar du längden i steg om
eller om du vill öka (max 5 000
10 mm. Minsta fasta etikettlängd är 45 mm.
Tryck på
om du vill fastställa längden för alla
efterföljande etiketter. Detta bekräftas med indikatorn
LTH SET
i displayen.
LTH
Tryck på
om du vill avbryta valet av fast längd och
återställa automatisk längd.
Om den fasta längden är för kort för texten, ser du när du trycker på
eller på +
hur mycket
längre än den fasta längden etiketten är, till exempel: och den skrivs inte ut. Du kan antingen avbryta den
fasta längden (se ovan) eller trycka på
LTH
och med hjälp av öka längden. Då blir etiketten tillräckligt lång och kan skrivas ut.
FLERA KOPIOR
Med LabelManager kan du skriva ut flera kopior, allt mellan 1 och 99 stycken.
Om du vill använda den funktionen trycker du först på
och därefter på
COPIES
+
STYLE
COPIES
för att se hur många kopior
STYLE
som är inställda i displayen, till exempel
. Öka eller minska antalet
# = 03
kopior med eller . Tryck sedan på (indikatorn
när du vill skriva ut den önskade mängden.
När du vill ta bort en inställning på ett visst antal kopior trycker du på
Obs! En rad prickar skrivs ut mellan varje etikett för att underlätta avrivningen.
COPIES
tänds i displayen). Tryck på
COPIES
+
STYLE
för att bekräfta
.
5
BOX/UL
två gånger
PRINT
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:32 am5
NUMRERING
Etiketterna kan skrivas ut i stigande nummerordning i steg om 1.
Skriv in startnumret längst till höger på etiketten. Tryck på
och därefter på
automatiskt upp till nästa nummer. Tryck först på och sedan på
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
. Då flyttar displayen
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
för att fortsätta i nummerordning.
Det går också att lägga in automatisk numrering i stigande ordning vid utskrift av flera kopior.
Tryck in startnumret, till exempel ETIKETT 1A.
Tryck sedan på
antal kopior visas, till exempel 10. Det går också att använda
och därefter på
eller för flytta markören till siffrorna och
COPIES
STYLE
tills önskat
sedan skriva in önskat antal . Bekräfta genom att trycka
.
på Tryck på och sedan på
ut, ETIKETT 1A till ETIKETT 10A. Om du använder fast etikettlängd kommer utskriften att avbrytas då etiketten överskrider den fasta längden.
STYLE
STIL
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
. Nu skrivs tio etiketter
Tryck på när du vill se Stil-menyn.
Z
Du kan välja med hjälp av bekräfta. Indikatorn för den valda stilen tänds i displayen.
Tryck på till normal text.
SIDBRYTNING
Du kan dela upp etiketten i sidor eller textblock, var och en med sin egen textstorlek och sina egna formatinställningar. Hur många rader som kan skapas på varje sida beror på etikettens bredd.
Tryck på
Tryck på
etiketten. Varje sidbrytning visas med symbolen ||•.
MINNE FÖR SENASTE ETIKETTEN
När apparaten stängs av lagras texten och
inställningarna för den senaste etiketten. När strömmen slås på igen är det detta som visas. Om batterierna tas ur för längre tid än några sekunder kan denna information gå förlorad.
JUSTERING
Om en fast etikettlängd har angetts innebär varje tryck på
eller åt höger på etiketten, så som visas i displayen.
kursiv
stil, kontur eller spegelvänd text
eller . Tryck sedan på för att
STYLE
en gång till om du vill avbryta och återgå
+
+ när du vill infoga en sidbrytning.
PREVIEW
+
om du vill förhandsgranska
CAPS
ALIGN
+
LTH
ALIGN
+
att bilden justeras åt vänster, mot mitten
LTH
C
OMVANDLING TILL EURO C eller +
LabelManager kan ställas in för omvandling av en viss valuta till
alternativ har valts genomsöks etiketten från höger till vänster efter ett giltigt nummer. Den första förekomsten av ett kommatecken (,) eller en punkt (.), från höger till vänster, kommer att läsas som ett decimaltecken. Till exempel:
Om apparaten är inställd på omvandling mellan euro och belgiska franc (se Inställning för euro nedan) och
du trycker på
eller från +
C
+
C
euro. När detta
C
C
omvandlas siffrorna på etiketten
C
C
till belgiska franc och förkortningen BF läggs till i slutet av etiketten:
REA 10.00/ blir REA 10.00/BF403.40 Om det ursprungliga talet står i slutet av etiketten ersätts det med BF-värdet:
REA 10.00 blir REA BF403.40
Om du trycker på euro och eurosymbolen läggs till i slutet av etiketten:
Om det ursprungliga talet står i slutet av etiketten ersätts det med euro-värdet:
Tänk på att värden avrundas uppåt till närmaste hundratal
C
omvandlas talet på etiketten till
REA 10.00/ blir REA 10.00/¤ 0,24
REA 10.00 blir REA ¤0,24
av enheten.
INSTÄLLNING AV EURO
Gör så här när du vill ställa in omvandling till euro:
Tryck på visas då den tidigare valda valutan och dess
omvandlingskurs till euro, till exempel:
+ och sedan på C. I displayen
BEF  BF40,3399
Bläddra igenom tillgängliga valutor med hjälp av eller :
Österrike: 13,7603 öS Belgien: BF 40,3399 Tyskland: DM 1,95583 Spanien: 166,386 Pts Finland: 5,94573 mk Frankrike: 6,55957 Fr Irland: £ 0.78756 Italien: L1936,27 Luxemburg: LF 40,3399 ¤1 = _
Tryck på
Nästa gång du trycker på
för att bekräfta ditt val.
eller +
C
C
kommer
C
omvandling att ske mellan euro och den valda valutan.
Raden som visar ¤1 = _ är användardefinierad. Där kan du ange valutasymbolen och kursen för din egen valuta mot euro, till exempel SEK. Tänk på att för valutor som är lägre än euro måste du ange 0 före valutans decimaltecken.
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:32 am6
6
Symboler och specialtecken
INTERNATIONELLA TECKEN
Om du vill lägga till ett diakritiskt tecken (accent) för att skapa ett internationellt tecken, skriver du först tecknet och sedan omedelbart det diakritiska tecknet. Tryck till exempel på ha ett é.
Om du vill lägga till en accent till ett befintligt tecken
placerar du med hjälp av tecknet till höger om det tecken som ska ändras. Tryck sedan på tangenten med accenten i fråga.
SYMBOLER
Tryck på om du vill visa symboler och specialtecken. Vissa av dem finns inte direkt på tangentbordet. Den senast använda symbolen visas i displayen med en rad
symboler ovanför, till exempel: varje bokstav markeras en rad symboler, numrerade
från 1 till 6, så som visas i tabellen på sidan 2.
Tryck på
Tryck på en bokstav mellan A och Z tills du hittar den
rad med symboler som du vill ha. Då trycker du på en siffertangent mellan 1 och 6 för att välja den symbol du vill ha. Du kan också bläddra genom raderna A till Z med hjälp av till önskad symbol.
Tryck på UTSKRIFTSKONTRAST kan ställas in genom att du
först trycker på + visas kontrastsymbolerna
Välj ljusare eller mörkare utskrift med hjälp av respektive .
Tryck på återställs till medelinställningen då LabelManager
stängs av och sätts på igen. Obs! Med den här funktionen kan du ställa in utskriftskvaliteten under extrema temperaturförhållanden.
och sedan på / om du vill
E
eller markören under
SYMBOLS
+
A1
DEL
om du vill avbryta eller
eller . Flytta sedan markören med eller
om du vill lägga in symbolen på etiketten.
SYMBOLS
och därefter på
för att bekräfta inställningen. Kontrastnivån
. Med
PRINT
.
Rengöring
Rengör regelbundet etikettsaxens blad: Tryck ned spaken för etikettsaxen E och håll den nere för att få fram skärbladet D på och gör rent bladet. Släpp upp spaken för etikettsaxen E.
Kontrollera och rengör regelbundet skrivarhuvudet D med hjälp av en bomullstuss med sprit på. Använd inget annat än sprit.
. Använd en bomullstuss med sprit
. Då
Felsökning
Ingenting visas i displayen
kontrollera att maskinen är påslagen
byt ut batterierna om de är tomma
kontrollera nätadaptern. Ingen utskrift eller dålig text
byt ut batterierna om de är tomma
kontrollera att tapekassetten är korrekt isatt
gör rent skrivarhuvudet
byt tapekassetten.
Tapen trasslar sig
lyft försiktigt ut tapekassetten
ta bort/lossa på den trasslade tapen
skär INTE av färgbandet utan vrid spolen
spänna det
skär av överflödig tape
sätt tillbaka tapekassetten. Etiketten skärs inte av ordentligt
rengör regelbundet etikettsaxens blad
Ingen reaktion när utskriftstangenten trycks ned
!!!!!!!!!!!!!!! i displayen visar att det är stopp i skrivaren. Tryck på någon tangent om du vill återgå till
normal display. Öppna kassettfacket och red ut trasslet.
att batterierna är urladdade. Tryck på någon tangent om du vill återgå till normal display. Byt ut batterierna.
Fungerar det ändå inte?
Ring till DYMO hotline kundtjänst i ditt land.
Telefonnumret hittar du i garantihäftet.
som blinkar i displayen anger
C för att
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:32 am7
7
LM200Swedish.V2 18/2/00, 11:32 am8
8
Loading...