DYMO LabelManager 200 User's Manual [nl]

DYMO LM200
Electronic
Labelmaker
Instructions for Use
Etiqueteuse
Electronique
Guide D‘Utilisation
Etichettatrice
Istruzioni per l'uso
Máquina de
Rotular Electrónica
Instrucciones
Etiquetadora
Electrónica
Instruções
GB
F
I
E
PT
Gebruikershandleiding
Etiketleme Makinası
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am1
Electronische
Labelmaker
Elektronik
Kullanım Talimatı
NL
TR
'CLICK!'
2
D
E
A
19 mm
9/12mm
F
6 mm
B
C
C
123456 A€¢£¥$# B@ \ | ¿ C“ ´ ; : ‘ ° D% + – ! / ? E1/2x÷±<>
234567
F
89
G H ☺ I()# ™©® J Y µ K í λ
L M Â
2
N O Ğğ İı
P i çÇ^ ß ~
Qабвгде RАБВГДЕ Sтуфхцш TOТУШХЦ UийклИЙ VКЛмноп W Ī МНПщъ
Xû ü ÙÚÜφ Y æÆœŒñÑ
´
Z yÿY op∂
23
M
´
|&
!
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am2
ON/OFF
12
A
Q
PREVIEW
CAPS
1
,
2
,
1
,
2
,
3
.
.
.
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
#
@
3
4
Z
R
E
S
D
X
C
W
Ç
Œ
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
I
U
Y
J
N
ÉÈ
B
SYMBOL
SPACE
n
PRINT
&
=
0
9
O
P
PG BRK
L
K
M
)
(
Ù
/
ˆ
˜
:
´
!
/
´
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
£
@
3
4
W
E
S
D
XYZ
C
S
Ñ
R
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
M
N
B
SYMBOL
SPACE
3
.
.
.
n
PRINT
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
´
L
K
´
Å
Ø
Æ
¨
˜
/
:
?
G
AZERTY
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
@
3
4
W
E
S
D
X
C
Y
Ç
Œ
R
COPIES
STYLE
F
-
5
T
GH
V
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
6
7
Z
U
N
B
SYMBOL
SPACE
&
=
0
8
9
O
I
J
L
K
M
Ä
Ü
ˆ
\
:
‘QWERTZ’
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am3
PRINT
/
‘QWERTY’ (EU)
1
,
2
,
3
.
.
.
n
P
PG BRK
Ö
*
ß
?
)
(
?
CLEAR
ON/OFF
$
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
SIZE
UL
%
#
¢
3
4
R
W
E
S
D
C
XYZ
+
;
F
V
-
5
T
GH
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
B
N
M
SYMBOL
SPACE
ALIGN
COPIES
BOXES
STYLE
1
,
2
,
3
.
.
.
n
–TAX
PRINT
+TAXDEL
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
L
K
'
)
(
*
:
@
/
/
?
!
‘QWERTY’ (USA)
3
Accessories
Tape cassettes Width: 6mm 9mm 12mm 19mm
Length: 7m 7m 7m 7m
Black/Clear 43610 40910 45010 45800 Blue/Clear ––––– ––––– 45011 45803 Red/Clear ––––– ––––– 45012 ––––– Black/White 43613 40913 45013 ––––– Blue/White ––––– 40914 45014 45804 Red/White ––––– 40915 45015 45805 Black/Blue ––––– 40916 45016 45806 Black/Red ––––– 40917 45017 45807 Black/Yellow 43618 40918 45018 45808 Black/Green ––––– 40919 45019 45809 White/Clear ––––– ––––– 45020 45810 White/Black ––––– ––––– 45021 45811 Black/Silver ––––– ––––– 45022 45812 Black/Gold ––––– ––––– 45023 45813 Black/Fluo Green ––––– ––––– 45024 ––––– Black/Fluo Red ––––– ––––– 45025 –––––
UK Adaptor 40075 European Adaptor 40076
This product is CE marked in accordance with the EMC directive and the low voltage directive and is designed to conform with the following international standards:
Safety – EN 60950, IEC 950, UL 1950 EMC emissions – EN 55022 Class B, CIS PR22 Class B,
EMC immunity – EN50082-1, IEC801-2 & IEC801-3
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FCC pt15 Sub pt B Class B
Accessoires
Cassettes ruban Dymo D1 Largeur: 6mm 9mm 12mm 19mm
Longueur: 7m 7m 7m 7m
Noir/Transparent 43610 40910 45010 45800 Bleu/Transparent ––––– ––––– 45011 45803 Rouge/Transparent ––––– ––––– 45012 ––––– Noir/Blanc 43613 40913 45013 ––––– Bleu/Blanc ––––– 40914 45014 45804 Rouge/Blanc ––––– 40915 45015 45805 Noir/Bleu ––––– 40916 45016 45806 Noir/Rouge ––––– 40917 45017 45807 Noir/Jaune 43618 40918 45018 45808 Noir/Vert ––––– 40919 45019 45809 Blanc/Transparent ––––– ––––– 45020 45810 Blanc/Noir ––––– ––––– 45021 45811 Noir/Argenté ––––– ––––– 45022 45812 Noir/Doré ––––– ––––– 45023 45813 Noir/Vert fluo ––––– ––––– 45024 ––––– Noir/Rouge fluo ––––– ––––– 45025 ––––– Adaptateur C.A. 40076
Cette machine porte le label CE en accord avec la directive EMC et la directive basse tension. Elle a été conçue en conformité avec les normes internationales suivantes :
Sécurité : EN 60950, IEC 950, UL 1950 Emissions EMC : EN 55022 Classe B, CIS PR22 Classe B,
FCC pt15 sub ptB Classe B Immunité EMC : EN 50082-1, IEC 801-2 & IEC 801-3
1
/4")(3/8")(1/2")(3/4")
(
GB
F
Toebehoren
Tape-cassettes Breedte: 6mm 9mm 12mm 19mm
Lengte: 7m 7m 7m 7m
Zwart/Transparant 43610 40910 45010 45800 Blauw/Transparant ––––– ––––– 45011 45803 Rood/Transparant ––––– ––––– 45012 ––––– Zwart/Wit 43613 40913 45013 ––––– Blauw/Wit ––––– 40914 45014 45804 Rood/Wit ––––– 40915 45015 45805 Zwart/Blauw ––––– 40916 45016 45806 Zwart/Rood ––––– 40917 45017 45807 Zwart/Geel 43618 40918 45018 45808 Zwart/Groen ––––– 40919 45019 45809 Wit/Transparant ––––– ––––– 45020 45810 Wit/Zwart ––––– ––––– 45021 45811 Zwart/Zilver ––––– ––––– 45022 45812 Zwart/Goud ––––– ––––– 45023 45813 Zwart/Fluo groen ––––– ––––– 45024 ––––– Zwart/Fluo rood ––––– ––––– 45025 ––––– Wisselstroom adapter 40076
Dit product heeft een CE keurmerk volgens EMC richtlijnen en de zwakstroom richtlijn en is ontworpen volgens de onderstaande internationale standaarden
Veiligheid - EN 60950, IEC 950, UL 1950
EMC emissies - EN 55022 Klasse B, CIS PR 22 Klasse B,
EMC immuniteiten - EN50082-1, IEC 801-2 & IEC 801-3
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FCC pt 15, sub B, Klasse B
Accessori
Cartucce nastro Larghezza: 6mm 9mm 12mm 19mm
Lunghezza : 7m 7m 7m 7m
Nero/trasparente 43610 40910 45010 45800 Blu/trasparente ––––– ––––– 45011 45803 Rosso/trasparente ––––– ––––– 45012 ––––– Nero/bianco 43613 40913 45013 ––––– Blu/bianco ––––– 40914 45014 45804 Rosso/bianco ––––– 40915 45015 45805 Nero/blu ––––– 40916 45016 45806 Nero/rosso ––––– 40917 45017 45807 Nero/giallo 43618 40918 45018 45808 Nero/verde ––––– 40919 45019 45809 Bianco/Trasparente ––––– ––––– 45020 45810 Bianco/Nero ––––– ––––– 45021 45811 Nero/Argento ––––– ––––– 45022 45812 Nero/Oro ––––– ––––– 45023 45813 Nero/Verde fluo ––––– ––––– 45024 ––––– Nero/Rosso fluo ––––– ––––– 45025 –––––
Adattatore 40076 CERTIFICATO DEL PRODUTTORE/IMPORTATORE
Con il presente documento si certifica che letichettatrice DYMO è conforme alle disposizioni della Norma 1046 sulle interferenze elettriche. Alla Bundespost è stata notificata la messa in commercio dellapparecchio ed è stata concessa lautorizzazione alla verifica delleffettiva conformità alle Norme. 87/308/EEC.
1
(
/4")(3/8")(1/2")(3/4")
NL
I
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am4
Accesorios
Cintas Anchura: 6mm 9mm 12mm 19mm
Longitud: 7m 7m 7m 7m
Negro/transparente 43610 40910 45010 45800 Azul/transparente ––––– ––––– 45011 45803 Rojo/transparente ––––– ––––– 45012 ––––– Negro/blanco 43613 40913 45013 ––––– Azul/blanco ––––– 40914 45014 45804 Rojo/blanco ––––– 40915 45015 45805 Negro/azul ––––– 40916 45016 45806 Negro/rojo ––––– 40917 45017 45807 Negro/amarillo 43618 40918 45018 45808 Negro/verde ––––– 40919 45019 45809 Blanco/Transparente ––––– ––––– 45020 45810 Blanco / Negro ––––– ––––– 45021 45811 Negro / Plata ––––– ––––– 45022 45812 Negro / Oro ––––– ––––– 45023 45813 Negro / Verde Fluor ––––– ––––– 45024 ––––– Negro / Rojo Fluor ––––– ––––– 45025 ––––– Adaptador AC 40076 De acuerdo con la directiva EMC de la Comunidad Europea, y la directiva de bajo voltaje, este producto está diseñado para cumplir con los siguientes estandards internacionales: Seguridad - EN 60950, IEC 950, UL 1959 Emisiones EMC - EN 55022 Clase B, CIS PR22 Clase B,
Inmunidad EMC - EN50082, IEC801-2 & IEC801-3
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FCC pt15 Sub pt B clase B.
E
Aksesuarlar
Şerit Genişlik 6mm 9mm 12mm 19mm
Uzunluk 7m 7m 7m 7m
Siyah/Şeffaf 43610 40910 45010 45800 Mavi/Şeffaf ––––– ––––– 45011 45803 Kırmızı/Şeffaf ––––– ––––– 45012 ––––– Siyah/Beyaz 43613 40913 45013 ––––– Mavi/Beyaz ––––– 40914 45014 45804 Kırmızı/Beyaz ––––– 40915 45015 45805 Siyah/Mavi ––––– 40916 45016 45806 Siyah/Kırmızı ––––– 40917 45017 45807 Siyah/Sarı 43618 40918 45018 45808 Siyah/Yeşil ––––– 40919 45019 45809 Beyaz/Şeffaf ––––– ––––– 45020 45810 Beyaz/Siyah ––––– ––––– 45021 45811 Siyah/Gümüş ––––– ––––– 45022 45812 Siyah/Altın ––––– ––––– 45023 45813 Siyah/Açık yeşil ––––– ––––– 45024 ––––– Siyah/Açık kırmızı ––––– ––––– 45025 ––––– AC Adaptör 40076
(3/4")(1/4")(3/8")(1/2")
TR
Acessórios
Cassetes Largura: 6mm 9mm 12mm 19mm
Comprimento: 7m 7m 7m 7m
Preto/Transparente 43610 40910 45010 45800 Azul/Transparente ––––– ––––– 45011 45803 Vermelho/Transparente ––––– ––––– 45012 ––––– Preto/Branco 43613 40913 45013 ––––– Azul/Branco ––––– 40914 45014 45804 Vermelho/Branco ––––– 40915 45015 45805 Preto/Azul ––––– 40916 45016 45806 Preto/Vermelho ––––– 40917 45017 45807 Preto/Amarelo 43618 40918 45018 45808 Preto/Verde ––––– 40919 45019 45809 Branco/Transparente ––––– ––––– 45020 45810 Branco/Preto ––––– ––––– 45021 45811 Preto/Prata ––––– ––––– 45022 45812 Preto/Ouro ––––– ––––– 45023 45813 Preto/Verde Fluor ––––– ––––– 45024 ––––– Preto/Vermelho Fluor ––––– ––––– 45025 ––––– Adaptador 40076
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am5
1
(
/4")(3/8")(1/2")(3/4")
PT
LM200book1v2 22/2/00, 1:17 am6
© Esselte Dymo 2000
Written by DAW Publications, Cambridge
Inleiding
1
DYMO
De Dymo LabelManager LM 200 maakt het u mogelijk een grote verscheidenheid aan zelfklevende labels met 1 tot 90 karakters te maken. De LabelManager gebruikt 6mm, 9mm, 12mm of 19mm tape-cassettes in verschillende labelkleuren. De achterkant van de label heeft een snijlijn voor het eenvoudig verwijderen van de achterzijde. Tekst kan horizontaal of verticaal, in verschillende karaktergroottes en stijlen en kan links uitgelijnd, rechts uitgelijnd of gecentreerd op de label worden geprint.
Garantie Registratie
Vul alstublieft de garantiekaart in en stuur deze binnen zeven dagen na aankoop naar onze nationale klantenservice – zie de garantiekaart voor verdere details.
Stroomtoevoer
BATTERIJEN
Plaats de LabelManager zoals getoond in figuur
pagina 2 en open de machine door het toetsenbord naar beneden te duwen. Druk op punt batterij/tape compartiment en verwijder het deksel.
Plaats zes AA alkaline of oplaadbare nikkel-cadmium batterijen in het compartiment; let daarbij op de polariteitstekens
Verwijder de batterijen indien de LabelManager voor langere tijd niet gebruikt wordt.
WISSELSTROOM ADAPTER
Sluit de wisselstroom adapter aan
aansluiten van de adapter wordt de stroomtoevoer van de batterijen onderbroken.
Verwijder de plug van de adapter uit de LabelManager alvorens de adapter uit het stopcontact te verwijderen, teneinde de instellingen te behouden (zie ook ON/OFF).
A en sluit daarna het deksel.
B. Bij het
A➊,
A van het
Cassette vervangen
Druk op punt A van het batterij/tape compartiment om het cassettedeksel te openen.
Houd de cassette recht uit.
Verzeker u ervan dat de tape en carbon in de opening van de cassette, voordat deze wordt geïnstalleerd. Indien nodig: draai het spoeltje kloksgewijs op tot het carbon strak staat.
Controleer of de cassette-schakelaar met het soort tape, zie pagina 2. Een inkeping in de cassette valt over de schakelaar wanneer deze correct is geïnstalleerd.
Plaats de tape-cassette en carbon zoals aangegeven, tussen de aandrukrol
Druk stevig op klikt. Verzeker u ervan dat tape en carbon correct geplaatst zijn.
Sluit het deksel.
C zoals getoond en licht deze er
C strak staan
C
D overeenstemt
D en de printkop D➌.
D zodat de cassette op zijn plaats
Uw eerste label printen
U zult ongetwijfeld versteld staan van de vele mogelijkheden die de LabelManager LM 200 u biedt. Voordat wij deze uitgebreide mogelijkheden nader toelichten leggen wij u eerst uit hoe u uw eerste label print:
1. Plaats de batterijen of sluit de wisselstroom adapter aan op het stopcontact – ‘Stroomtoevoer’.
2. Open het cassettedeksel en verzeker u ervan dat de tape-cassette correct is geplaatst – zie pagina 2 en ‘Cassette vervangen’.
3. Sluit het deksel en druk op
schakelen. De welkomst tekst DYMO zal in de display verschijnen. De display ziet er nu als volgt uit:
4. Gebruik het toetsenbord om uw volledige naam in te
Druk
Druk
Druk op de spatietoets om een spatie tussen de namen
Als u een fout maakt, kunt u op
5. Als u klaar bent met typen, drukt u op
U heeft nu een naamlabel van hoge kwaliteit - gooi het niet weg! Indien dit uw persoonlijke machine is, waarom plakt u de label niet aan de onderzijde van uw LabelManager om uw eigendom identificeren? U heeft nu kennis gemaakt met één van de vele toepassingen van DYMO labels.
Cursor knippert
typen. Elk karakter dat u intypt zal op de display verschijnen, bijvoorbeeld:
HOOFDLETTER te zetten. HOOFDLETTERS af te drukken. in te voegen. teken links van de cursor te verwijderen. geprint worden, wacht tot het mechanisme gestopt is
en druk de snijkop E in om de label af te snijden.
in om het volgende karakter in
CAPS
in om alle volgende karakters in
om de stroom in te
DEL
NL
1
drukken om het
PRINT
. De label zal
DYMO
3
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:39 pm3
De Display
Shift toets
Cursief OmkaderenOnderstrepen
Open
Pagina aanduiding
Uitlijning
Regelaanduiding
1 2
Meerdere kopieën
ABCDEFGHIJKLMN
CLEAR
DEL
Verticale tekst
CAPS
is
Hoofdletters
Grote hoofdletters Spiegelbeeld
De display toont:
Tot twee regels van maximaal 15 karakters, plus de cursor, tegelijkertijd.
Functieaanduidingen zoals bovenstaand aangegeven.
De display zal knipperen indien u bij het uitvoeren van
een bepaalde functie een verkeerde handeling verricht.
Functietoetsen
ON/OFF
Schakelt de stroom aan en uit.
Indien geen toetsen worden ingedrukt schakelt het apparaat na twee minuten automatisch uit. De laatste label zal bewaard worden en verschijnt op de display wanneer de LabelManager weer wordt aangezet. Bovendien blijven de instellingen behouden.
Opmerking: Als de batterijen meer dan een paar seconden zijn verwijderd, zullen alle tekst en instellingen verloren gaan. Wanneer het apparaat weer stroom krijgt, zal de display een knipperende cursor tonen (geen tekst) en de instellingen zijn: normale hoogte, normale breedte en alle andere instellingen uitgeschakeld.
HOOFDLETTERS
Druk in om alle volgende karakters in HOOFDLETTERS af te drukken, zoals wordt aangegeven door de CAPS aanduiding in de display.
Druk nogmaals in om de functie ongedaan te maken en terug te keren naar kleine letters.
SHIFT TOETS
Druk in en houd vast om de shift positie te activeren.
Druk in alfabetische karakter in HOOFDLETTER te zetten.
Voor toetsen met een dubbele functie: druk eerst op
en houd vast om de functie of letter boven de
toets uit te voeren.
Wanneer ingesteld, dan krijgt u een kleine letter.
DELETE
Door deze toets te gebruiken wordt het teken links van de cursor verwijderd, of wordt een bepaalde functie geannuleerd.
VERWIJDEREN VAN TEKST
Druk in om alle tekst en eventuele lengte instelling ongedaan te maken. De lettergrootte en de stijlinstellingen blijven onveranderd. Tevens te gebruiken om uit bepaalde functies te gaan of om de functie ongedaan te maken.
CAPS
en houd ingedrukt om het volgende
ingedrukt wordt terwijl
DEL
+
CURSORTOETSEN
Druk of in om de cursor karakter voor karakter door de tekst te bewegen.
Druk in en houd ingedrukt om snel door de tekst te bewegen.
Druk
+ of in om de cursor naar het begin of
het eind van de label te verplaatsen.
In combinatie met bepaalde toetsen kunt u door middel van
of specifieke functies selecteren.
Karakters toevoegen: gebruik onder het karakter te plaatsen dat rechts staat van de plaats waar de tekst moet worden toegevoegd. Tik dan het gewenste karakter in.
Druk
of in om de cursor naar het begin van de vorige of volgende regel van een label met meerdere regels te verplaatsen.
of om de cursor
Druk + of om de cursor naar het begin of het einde van de label te verplaatsen.
PRINTEN
Druk
Druk de snijkop E in om de label af te snijden - zie
Indien de display
PRINT
PRINT
in om de label af te drukken. pagina 2. cassette die in de machine geplaatst is te smal om het
label te printen. Plaatst een cassette met een bredere
↕↕↕↕↕↕↕↕↕↕ toont, dan is de tape-
tape.
AFDRUKVOORBEELD
Stelt u in staat om uw label te bekijken voordat u gaat printen.
Druk
PREVIEW
+
en de volledige tekst zal over het
CAPS
scherm lopen. Bij labels met 2 of meer regels zal het afdrukvoorbeeld eruitzien als de tekst van een eenregelig label.
SPATIETOETS
Druk op om een spatie in de tekst toe te voegen.
SYMBOLEN
Druk + in om een symboolkarakter te selecteren – zie symbolen en speciale karakters en de symbolentabel op pagina 2.
KARAKTERGROOTTE
De display toont de op dat moment geselecteerde karaktergrootte:
+
SIZE
Hoogte Smal Normaal Breed Minimaal Normaal
Normale hoogte is mogelijk op alle labels behalve 6mm tape. Minimale hoogte is mogelijk op alle labels.
SIZE
Druk
om het karaktergrootte menu te selecteren.
B
Gebruik om de gewenste karaktergrootte te selecteren, druk dan
4
in om de selectie te bevestigen.
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:39 pm4
De B functie zorgt voor zeer duidelijke labels doordat de volledige printhoogte gebruikt wordt op alle labels behalve 6mm tape.
Om een label in "B" formaat te selecteren, gebruik of om de cursor onder de "B" te plaatsen en druk
(zoals bevestigd wordt in de display).
Wanneer B is geselecteerd kunt u kiezen uit smal,
normaal en breed maar zijn alle andere opties niet beschikbaar.
VERT
a
JUST
JUST
in
a
l
POSITIONERING VAN TEKST
Labels worden gewoonlijk geprint met de tekst links uitgelijnd. Op labels met meerdere regels, druk om linkslijnend, rechtslijnend of gecentreerde tekst te selecteren, zoals getoond in de display. Zie ook Labellengte’.
VERTICALE TEKST
Roteert de tekst 90 graden, zodat de label
v
e
r
t
i
wordt geprint, zoals bevestigd wordt door de VERT aanduiding in de display.
Druk opnieuw om te annuleren en terug te keren naar
horizontale tekst. Opmerking: Verticale tekst kan niet op meerdere regels worden ingesteld.
c
MEERDERE REGELS PRINTEN
Druk op
om de volgende regel te beginnen,
bijvoorbeeld:
Dit is een label met
twee regels wordt als volgt
geprint.
Dit is een label met De display zal twee regels
twee regels aangeven:
Labels kunnen als volgt worden geprint: 6mm
1 regel kleine tekst
9mm Tot 2 regels
kleine tekst
9mm 1 regel normale tekst 12mm
Tot 2 regels
kleine tekst
Tot 2 regels
19mm
kleine tekst
19mm 1 regel normale tekst
12mm 1 regel normale tekst De regel aanduiding in de display zal het aantal regels
bevestigen.
OMKADERD/ONDERSTREEPT AFDRUKKEN
BOX/UL
Indien geen omkader- of onderstrepen optie
geselecteerd is, zal eenmaal drukken op
BOX/UL
het
volgende menu opleveren:
Onderstreept ­ Vierkant kader -
= DYMO
=
Gepunt kader - = Afgeronde hoeken - =
Zig-Zag kader - = Schaduw kader- = ·
Gebruik selectie te plaatsen, of druk
selecteren (zoals bevestigd wordt door of aanduiding in de display) of
of om de cursor onder de gewenste
om de optie te
DEL
om dit menu te
verlaten.
Wanneer de of — aanduiding in het display
BOX/UL
verschijnt, druk dan op
om de omkader- of
onderstrepen optie te annuleren.
LABELLENGTE
De lengte is normaal gesproken automatisch gecalculeerd, overeenkomend met de lengte en grootte
LTH
van de tekst op de label. De labellengte functie toont de laatst gebruikte vaste
labellengte bijvoorbeeld:
10
45mm
DEL
Druk
Gebruik
Druk op
in om de lengte functie uit te schakelen
zonder de lengte te veranderen, of:
(maximaal 5000mm) of te verkleinen met stappen van
of om de lengte te verkleinen of te
1mm of verhogen met stappen van 10mm. De vaste minimum lengte is 45mm.
om de lengte vast te stellen voor alle
1
of om de lengte te verhogen
navolgende labels, zoals bevestigd door de lengte indicatie in de display.
Druk op
LTH
om de vastgestelde lengte te annuleren en
de lengte wordt automatische bepaald.
Indien de vastgestelde labellengte te kort is voor de tekst druk
PRINT
dan op +
PREVIEW
, de display toont
CAPS
hoeveel langer de label is dan de vastgestelde lengte, bijvoorbeeld:
en de label wordt niet geprint. Of annuleer de
LTH
labellengte (zie boven) of druk
tweemaal dan
om de lengte te verhogen; de label is nu lang genoeg en kan worden geprint.
MEERDERE KOPIEËN
COPIES
STYLE
+
Uw LabelManager kan 1 tot 99 kopieën maken.
Om gebruik te maken van deze optie druk
om het laatst gebruikte aantal te tonen, bijvoorbeeld:
. Gebruik of om het aantal
# = 03
gewenste kopieën te verhogen of te verkleinen, druk dan
om het aantal te bevestigen (zoals bevestigd
wordt in de display). Om het gewenste aantal te printen
PRINT
druk
.
Om deze optie te annuleren druk +
COPIES
STYLE
Opmerking: Een gestippelde lijn geeft aan waar u handmatig de labels kunt knippen.
5
.
dan
COPIES
STYLE
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:39 pm5
OPEENVOLGENDE NUMMERING
Labels kunnen geprint worden waarbij een getal automatisch met 1 verhoogd wordt.
Het startcijfer waarvan oplopend genummerd zal worden is het uiterst rechtse cijfer van het getal op de
label. Druk op automatisch het getal met 1 hebben opgehoogd. Druk
vervolgens
Het is ook mogelijk om automatisch oplopend te nummeren wanneer u meervoudige kopieën maakt.
Druk uw startnummer in, bijvoorbeeld LABEL 1A.
Druk vervolgens
totdat het gewenste aantal kopieën wordt weergegeven, bijvoorbeeld 10, of gebruik
het gewenste aantal te plaatsen. Druk bevestigen.
Druk nu worden afgedrukt – LABEL 1A tot en met LABEL 10A.
Indien u gebruik maakt van een vastgestelde labellengte, zal de LabelManager het printen stoppen zodra de tekst langer is dan de vastgestelde labellengte.
STIJL
Druk
en vervolgens
STYLE
STYLE
in om het Style menu te tonen.
dan
en dan
en daarna
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
, de display zal dan
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
om door te gaan.
COPIES
STYLE
gevolgd door
of om de cursor onder
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
. De tien labels zullen
om dit te
Z
Gebruik of om selecteren, vervolgens drukt u
De Style aanduiding zal in de display verschijnen.
Druk nogmaals op keren naar de normale tekst.
PAGINA
U kunt uw label in verschillende pagina’s’ of tekstvakken onderverdelen, elk met zijn eigen specifieke tekst- en stijlinstellingen. Het aantal regels dat op elke pagina geprint kan worden hangt af van de labelbreedte.
Druk
+
+ om een pagina in te voegen.
Druk op elke pagina wordt geïdentificeerd met het symbool ||•.
GEHEUGEN LAATSTE LABEL
Indien het apparaat wordt uitgeschakeld zullen de laatst gebruikte instellingen en tekst in het geheugen blijven staan, deze zullen vervolgens getoond worden wanneer het apparaat weer wordt aangezet. Het verwijderen van de batterijen voor langer dan enkele seconden heeft tot gevolg dat alle informatie verloren gaat.
POSITIONERING VAN DE TEKST
Indien de labellengte is vastgesteld, zal iedere keer dat
ALIGN LTH
u
+
uitgelijnd worden zoals getoond in de display.
cursief
, open of spiegelbeeld te
om dit te bevestigen.
STYLE
om te annuleren en terug te
PREVIEW
+
voor een afdrukvoorbeeld van de label;
CAPS
ALIGN
+
LTH
drukt de figuur gecentreerd, links of rechts
EUROCONVERSIE
C
De LabelManager kan een valuta converteren in C of Euros converteren in een andere valuta door
te drukken. Indien men hiervoor kiest wordt de label van rechts naar links gescand voor een getal. De eerste komma (,) of een punt (.) van rechts naar links gezien wordt als een decimale punt gezien. Bijvoorbeeld:
Indien men wil converteren tussen Euro’s en Belgische Francs (zie Euro Set-Up)
getal op de label converteren in Belgische Francs en zal BF toevoegen aan het einde van de label: Verkoop 10.00/ wordt Verkoop 10.00/BF 403.40.
Indien het originele getal aan het eind van de label geplaatst is, zal dit vervangen worden door de BF waarde:
of +
C C
C
+
indrukken zal het
C
C C
+
in
Verkoop 10.00 wordt Verkoop BF 403.40
Druk op
C
en om het Euroteken toe te voegen aan het einde van de label:
om het getal te converteren naar Euro’s
Verkoop 10.00/ wordt Verkoop 10/¤ 0.24 Indien het originele getal aan het einde van de label is
geplaatst zal het vervangen worden door de Eurowaarde: Verkoop 10.00 wordt Verkoop ¤ 0.24.
Opmerking: getallen worden afgerond op een honderdste.
EURO SET-UP
Om de waarde voor de conversie naar Euro vast te stellen:
+ en dan vervolgens C. De
Druk display zal de vorig ingestelde valuta tonen en de
conversiewaarde in Euros, bijvoorbeeld:
Gebruik
BEF  BF 40,3399.
lopen.
Oostenrijk: 13,7603 öS
of om door de beschikbare valutas te
België: BF 40,3399 Duitsland: DM 1,95583 Spanje: 166,386 Pts Finland: 5,94573 mk Frankrijk: 6,55957 Fr Ierland: £ 0,78756 Italië: L1936,27 Luxemburg: LF 40,3399 ¤ = _
Druk
om de selectie te bevestigen
De volgende keer als u op conversie tussen Euros en de geselecteerde valuta zijn.
De regel die ¤=_ toont, is door de gebruiker te definiëren. U kunt een valutasymbool en conversiewaarde van uw eigen valuta naar de Euro invoeren, bijvoorbeeld $US.
C
of +
C
drukt zal de
C
Opmerking: voor valutas groter dan de Euro dient u een0 in te voeren voor de decimale punt van het getal.
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:40 pm6
6
Symbolen en speciale karakters
INTERNATIONALE KARAKTERS
Om een accent toe te voegen aan een karakter om een internationaal karakter aan te maken, typt u eerst het karakter in, direct gevolgd door het accent. Bijvoorbeeld: type
gevolgd door / om een é te krijgen.
E
Om een accent aan een bestaand karakter toe te voegen, gebruikt u plaatsen dat veranderd dient te worden; typ dan het gewenste accent in.
SYMBOLEN +
Indrukken om symbolen en speciale karakters te tonen,
Druk op
Druk op de lettertoets A tot en met Z totdat u de regel
Druk
PRINT CONTRAST
Druk op
Gebruik of om een donkere of lichtere afdruk te
Druk op
Opmerking: Deze functie stelt u in staat de printkwaliteit aan te passen onder extreme temperatuurcondities.
of om de cursor onder het karakter te
SYMBOLS
waarvan de meeste niet direct beschikbaar zijn op het toetsenbord. De display toont het laatst gebruikte symbool of
karakter, bijvoorbeeld: symbolen daarboven. Door middel van elke letter
selecteert u een regel van symbolen, genummerd 1 tot 6, zoals getoond in de tabel op pagina 2.
DEL
met het gewenste symbool gevonden heeft. Gebruik de cijfertoetsen ‘1’ tot en met ‘6’ om het gewenste symbool te selecteren. Of gebruik lopen, en gebruik vervolgens onder het gewenste symbool te plaatsen.
in om het symbool in de label op te nemen.
+
contrastsymbolen
selecteren.
niveau zal automatisch in de middelste stand komen te staan indien de LabelManager uit en daarna aan wordt gezet.
om de instelling te bevestigen. Het contrast
A1
om te annuleren, of:
of om door de rijen A tot en met Z te
SYMBOLS
, gevolgd door
met een regel
of om de cursor
PRINT
zodat de
worden getoond.
Reiniging
Reinig het mesje regelmatig: Druk op de knop van het snijmechanisme E om het mesje D maken voor reiniging. Gebruik dan wattenstokjes met alcohol om beide zijden van het mesje schoon te maken. Laat de knop van het snijmechanisme E los.
Controleer en reinig ook regelmatig het oppervlak van de printkop D wattenstokjes en alcohol.
. Gebruik hiervoor uitsluitend
toegankelijk te
Problemen en oplossingen
Geen display
controleer of de LabelManager aan staat.
vervang lege batterijen
controleer de wisselstroom adapter
Tekens worden niet of vaag afgedrukt
vervang lege batterijen
controleer of de tape-cassette correct geïnstalleerd is
reinig de printkop
vervang de tape-cassette
Tapestoring
verwijder de cassette voorzichtig
verwijder vastgelopen tape
KNIP NIET het carbonlint door draai het spoeltje
om het carbonlint op te draaien
plaats de cassette weer terug
Onvoldoende snijfunctie
reinig het mesje regelmatig
Geen reactie op de print toets
!!!!!!!!!!!!!!! in de display betekent een printerstoring. Druk op een willekeurige toets om terug te keren naar de normale display. Open de cassette-ruimte en los de printerstoring op.
betekent dat de batterijen te weinig volt produceren. Druk op een willekeurig toets om terug te keren naar de normale display.
Geen succes?
Bel de nationale DYMO klantenservice – zie de garantiekaart.
7
knipperend in de display
C
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:40 pm7
LM200Dutch.V4 17/2/00, 4:40 pm8
8
Loading...