DYMO LabelManager 200 User's Manual [de]

DYMO LM200
Electronic
Labelmaker
Instructions for Use
Elektronisches
Beschriftungsgerät
Bedienungsanleitung
Elektronisk
Bruksanvisning
Elektronisk
Tekstmaskine
Brugsanvisning
Elektronisk
Tekstmaskin
Brukerveiledning
GB
D
S
DK
N
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm1
Elektroninen
Tarrakirjoitin
Käyttöohjeet
FIN
'CLICK!'
2
D
E
A
19 mm
F
6 mm
9/12mm
B
C
C
123456 A€¢£¥$# B/ \ _ | @& C“ ‘ ´ ; : ° D*÷±<=> E( )
F? ¿ ! ¡ ^ .
G1/2™© ® #
H λ µ ~ øØ I Ğğ iı Jà À è È ì Ì Kò Ò ù Ù op Lá Á é É Í Í
M óÓú Ú yY
2
NвВкКфO
Oî ûæÆœŒ Pç Ç ą ĄĘĘ
Qä Ä ë Ë ï Ï Rö Ö ü Ü ÿ ß Sñ Ñ ã à õ Õ Tå Å uU żŻ U ćĆčČĎ V ěĚňŇřŘ W šŠŤžŽ X łŁLĺĹ Y ńŃŕŔsŚ Z źŹŐ ŐűŰ
˚
´
´
ˆ
e
˚
´
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm2
ON/OFF
12
A
Q
PREVIEW
CAPS
1
,
2
,
1
,
2
,
3
.
.
.
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
#
@
3
4
Z
R
E
S
D
X
C
W
Ç
Œ
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
I
U
Y
J
N
ÉÈ
B
SYMBOL
SPACE
n
PRINT
&
=
0
9
O
P
PG BRK
L
K
M
)
(
Ù
/
ˆ
˜
:
´
!
/
´
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
CLEAR
BOXES
DEL
SIZE
UL
%
£
@
3
4
R
W
E
S
D
XYZ
C
S
Ñ
COPIES
STYLE
5
F
V
-
T
GH
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
M
N
B
SYMBOL
SPACE
3
.
.
.
n
PRINT
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
´
L
K
´
Å
Ø
Æ
¨
˜
/
:
?
G
AZERTY
CLEAR
DEL
ON/OFF
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
Y
BOXES
SIZE
UL
%
@
3
4
W
E
S
D
X
C
Ç
Œ
R
COPIES
STYLE
F
-
5
T
GH
V
ALIGN
LTH
JUST
VERT
,
.
+
6
7
Z
U
N
B
SYMBOL
SPACE
&
=
0
8
9
O
I
J
L
K
M
Ä
Ü
ˆ
\
:
‘QWERTZ’
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm3
PRINT
/
‘QWERTY’ (EU)
1
,
2
,
3
.
.
.
n
P
PG BRK
Ö
*
ß
?
)
(
?
CLEAR
ON/OFF
$
12
Q
A
PREVIEW
CAPS
SIZE
UL
%
#
¢
3
4
R
W
E
S
D
C
XYZ
+
;
5
F
V
-
T
GH
LTH
JUST
VERT
,
.
+
8
6
7
U
J
B
N
M
SYMBOL
SPACE
ALIGN
COPIES
BOXES
STYLE
1
,
2
,
3
.
.
.
n
–TAX
PRINT
+TAXDEL
&
=
0
9
O
I
P
PG BRK
L
K
'
)
(
*
:
@
/
/
?
!
‘QWERTY’ (USA)
3
Accessories
Tape cassettes Width: 6mm 9mm 12mm 19mm
Length: 7m 7m 7m 7m
Black/Clear 43610 40910 45010 45800 Blue/Clear ––––– ––––– 45011 ––––– Red/Clear ––––– ––––– 45012 ––––– Black/White 43613 40913 45013 45803 Blue/White ––––– 40914 45014 45804 Red/White ––––– 40915 45015 45805 Black/Blue ––––– 40916 45016 45806 Black/Red ––––– 40917 45017 45807 Black/Yellow 43618 40918 45018 45808 Black/Green ––––– 40919 45019 45809 White/Clear ––––– ––––– 45020 45810 White/Black ––––– ––––– 45021 45811 Black/Silver ––––– ––––– 45022 45812 Black/Gold ––––– ––––– 45023 45813 Black/Fluo Green ––––– ––––– 45024 ––––– Black/Fluo Red ––––– ––––– 45025 ––––– European Adaptor 40076
This product is CE marked in accordance with the EMC directive and the low voltage directive and is designed to conform with the following international standards:
Safety – EN 60950, IEC 950, UL 1950 EMC emissions – EN 55022 Class B, CIS PR22 Class B,
EMC immunity – EN50082-1, IEC801-2 & IEC801-3
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FCC pt15 Sub pt B Class B
Zubehör
Bandkassetten Breite: 6mm 9mm 12mm 19mm
Länge: 7m 7m 7m 7m
Schwarz/transparent43610 40910 45010 45800 Blau/transparent ––––– ––––– 45011 ––––– Rot/transparent ––––– ––––– 45012 ––––– Schwarz/Weiß 43613 40913 45013 45803 Blau/Weiß ––––– 40914 45014 45804 Red/White ––––– 40915 45015 45805 Black/Blue ––––– 40916 45016 45806 Black/Red ––––– 40917 45017 45807 Black/Yellow 43618 40918 45018 45808 Black/Green ––––– 40919 45019 45809 White/Clear ––––– ––––– 45020 45810 White/Black ––––– ––––– 45021 45811 Black/Silver ––––– ––––– 45022 45812 Black/Gold ––––– ––––– 45023 45813 Black/Fluo Green ––––– ––––– 45024 ––––– Black/Fluo Red ––––– ––––– 45025 ––––– Netzteil 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
GB
D
Tillbehör
Tape kassetter Bredd: 6mm 9mm 12mm 19mm
Längd: 7m 7m 7m 7m
Svart/Klar 43610 40910 45010 45800 Blå/Klar ––––– ––––– 45011 ––––– Röd/Klar ––––– ––––– 45012 ––––– Svart/Vit 43613 40913 45013 45803 Blå/Vit ––––– 40914 45014 45804 Röd/Vit ––––– 40915 45015 45805 Svart/Blå ––––– 40916 45016 45806 Svart/Röd ––––– 40917 45017 45807 Svart/Gul 43618 40918 45018 45808 Svart/Grön ––––– 40919 45019 45809 Vit/Klar ––––– ––––– 45020 45810 Vit/Svart ––––– ––––– 45021 45811 Svart/Silve ––––– ––––– 45022 45812 Svart/Guld ––––– ––––– 45023 45813 Svart/Flour. grön ––––– ––––– 45024 ––––– Svart/Flour. röd ––––– ––––– 45025 ––––– Adapter 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
Tilbehør
Tapekassetter Bredde: 6mm 9mm 12mm 19mm
Længde: 7m 7m 7m 7m
Sort/klar 43610 40910 45010 45800 Blå/klar ––––– ––––– 45011 ––––– Rød/klar ––––– ––––– 45012 ––––– Sort/hvid 43613 40913 45013 45803 Blå/hvid ––––– 40914 45014 45804 Rød/hvid ––––– 40915 45015 45805 Sort/blå ––––– 40916 45016 45806 Sort/rød ––––– 40917 45017 45807 Sort/gul 43618 40918 45018 45808 Sort/grøn ––––– 40919 45019 45809 Hvid/klar ––––– ––––– 45020 45810 Hvid/sort ––––– ––––– 45021 45811 Sort/sølv ––––– ––––– 45022 45812 Sort/gul ––––– ––––– 45023 45813 Sort/fluo grøn ––––– ––––– 45024 ––––– Sort/ fluo rød ––––– ––––– 45025 ––––– AC Adapter 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
S
DK
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm4
Tarvikkeet
Teippikasetit Leveydet: 6mm 9mm 12mm 19mm
Pituus: 7m 7m 7m 7m
Musta / Kirkas 43610 40910 45010 45800 Sininen / Kirkas ––––– ––––– 45011 ––––– Punainen / Kirkas ––––– ––––– 45012 ––––– Musta / Valkoinen 43613 40913 45013 45803 Sininen / Valkoinen ––––– 40914 45014 45804 Punainen / Valkoinen ––––– 40915 45015 45805 Musta / Sininen ––––– 40916 45016 45806 Musta / Punainen ––––– 40917 45017 45807 Musta / Keltainen 43618 40918 45018 45808 Musta / Vihreä ––––– 40919 45019 45809 Valkoinen / Kirkas ––––– ––––– 45020 45810 Valkoinen / Musta ––––– ––––– 45021 45811 Musta / Hopea ––––– ––––– 45022 45812 Musta / Kulta ––––– ––––– 45023 45813 Musta / neon-vihreä ––––– ––––– 45024 ––––– Musta / neon-punainen––––– ––––– 45025 ––––– AC Verkkolaite 40076
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
FIN
Tilbehør
Tapekassetter Bredde: 6mm 9mm 12mm 19mm
Lengde: 7m 7m 7m 7m
Sort/Klar 43610 40910 45010 45800 Blå/Klar ––––– ––––– 45011 ––––– Rød/Klar ––––– ––––– 45012 ––––– Sort/Hvit 43613 40913 45013 45803 Blå/Hvit ––––– 40914 45014 45804 Rød/Hvit ––––– 40915 45015 45805 Sort/Blå ––––– 40916 45016 45806 Sort/Rød ––––– 40917 45017 45807 Sort/Gul 43618 40918 45018 45808 Sort/Grønn ––––– 40919 45019 45809 Hvit/Klar ––––– ––––– 45020 45810 Hvit/Sort ––––– ––––– 45021 45811 Sort/Sølv ––––– ––––– 45022 45812 Sort/Gull ––––– ––––– 45023 45813 Sort/Fluo Grønn ––––– ––––– 45024 ––––– Sort/Fluo Rød ––––– ––––– 45025 ––––– AC Adaptor 40076
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm5
3
(
/4")(1/4")(3/8")(1/2")
N
LM200book2v4 29/3/00, 3:19 pm6
© Esselte Dymo 2000
Written by DAW Publications, Cambridge
Einführung
1
DYMO
Mit dem DYMO LabelManager 200 erstellen Sie eine Vielzahl von hochwertigen selbstklebenden Etiketten mit bis zu 90 Zeichen.
Sie können Etiketten in 6, 9, 12 und 19 mm Breite in vielen Farben erstellen. Die Etiketten verfügen über einen Schlitz im Trägerpapier, so daß sie sich einfach abziehen lassen. Der Text kann horizontal oder vertikal in vielen verschiedenen Schriftgrößen und –stilen gedruckt werden, wobei Sie den Text links- oder rechtsbündig oder zentriert ausdrucken können.
Garantie / Registrierung
Bitte füllen Sie die beiliegende Garantiekarte aus und senden Sie sie innerhalb von sieben Tagen an die angegebene Adresse. Weitere Informationen finden Sie in dem Garantie Booklet.
Spannungsversorgung
BATTERIEN
Öffnen Sie bitte zunächst die Abdeckung auf der
Rückseite des Gerätes. Siehe Abbildung
2. Zum Öffnen des Batteriefachs drücken Sie auf die Daumenkuhle Deckel.
Legen Sie sechs AA alkaline oder wiederaufladbare Ni-
Cd Batterien ein. Beachten Sie dabei die Polaritätssymbole
Wenn Sie den LabelManager längere Zeit nicht
verwenden, sollten Sie die Batterien aus dem Gerät nehmen.
NETZADAPTER (optional)
Verbinden Sie den Netzadapter mit der Buchse
und einer spannungsführenden Steckdose. Durch das Einstecken werden die Batterien vom Gerät getrennt.
Bevor Sie den Netzadapter von der Steckdose trennen,
sollten Sie ihn vom LabelManager lösen. Andernfalls werden die Speichereinstellungen gelöscht (s. auch AN/ AUS).
A an der Seite und öffnen Sie den
A. Schließen Sie den Deckel.
A auf Seite
B
Wechseln der Kassette
Öffnen Sie bitte zunächst die Abdeckung auf der
Rückseite des Gerätes. Siehe Abbildung
2. Zum Öffnen des Kassettenfachs drücken Sie auf die Daumenkuhle Deckel.
Halten Sie das Gerät wie gezeigt und entnehmen Sie die
Kassette
Achten Sie darauf, daß Etiketten- und Farbband
sauber durch die Öffnungen laufen, bevor Sie die Kassette wie gezeigt einsetzen. Wenn nötig, drehen Sie die Spule straffen.
Achten Sie darauf, daß die Bandbreite richtig am
Schalter Aussparung in der Kassette läßt diese sich nur einsetzen, wenn der Schalter richtig eingestellt ist.
Legen Sie die Kassette wie gezeigt ein. Achten Sie
darauf, daß sich das Etikettenband zwischen Druckkopf
A an der Seite, und öffnen Sie den
C nach oben.
C im Uhrzeigersinn, um das Farbband zu
D eingestellt ist – s. S. 2. Durch die
D und Andruckrolle befindet D➌.
A auf Seite
C
Drücken Sie auf die Kassette, bis sie hörbar
einrastet
D. Achten Sie auf den richtigen
Sitz der Bänder.
Nach Einlegen des neuen Bandes bitte den Deckel des
Fachs wieder schließen.
Erstellen des ersten Etiketts
Probieren Sie aus, wie Sie mit dem LabelManager 200 arbeiten können! Bevor wir die tiefgehenden Funktionen erläutern, sollten Sie diesen ersten Schritten folgen, um den LabelManager 200 kennenzulernen.
1. Legen Sie Batterien ein oder stecken Sie den Netzadapter ein, wie unter „Stromversorgung“ beschrieben.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des Batterie-/Kassettenfachs und legen Sie das Band ein, wie in der Abbildung “WECHSELN DER KASSETTE” beschrieben. Stellen Sie sicher, daß die Kassette sauber einrastet.
3. Schließen Sie die Abdeckung und schalten Sie das Gerät mit Begrüßungstext “DYMO”, danach sollte die Anzeige folgendermaßen aussehen:
4. Geben Sie Ihren Namen mit Hilfe der Tastatur ein. Jeder Buchstabe, den Sie eingeben, erscheint im Display, etwa so:
Zur Eingabe von GROSSBUCHSTABEN drücken Sie
Wenn Sie ausschließlich GROSSBUCHSTABEN
eingeben möchten, drücken Sie
Zur Eingabe von Leerzeichen drücken Sie
Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie
DEL
gelöscht und Sie können den Buchstaben erneut eingeben.
5. Wenn Sie den Namen fertig eingegeben haben, drücken Sie Schlitz an der Oberseite des Gerätes herauskommen. Warten Sie, bis der Druckvorgang beendet ist und drücken Sie dann den Hebel E, um das Etikett abzuschneiden und aus dem Gerät nehmen zu können.
Damit haben Sie Ihr erstes hochwertiges Namensschild gedruckt. Vielleicht möchten Sie damit gleich den LabelManager als Ihr Gerät kennzeichnen? Damit haben Sie gleich eine Anwendung für DYMO Etiketten kennengelernt.
ein. Im Display erscheint der
1
Blinkender Cursor
und danach den gewünschten Buchstaben.
CAPS
. Damit wird das Zeichen links vom Cursor
PRINT
. Ein Etikett wird ausgedruckt und aus dem
DYMO
3
D
LM200German (FINAL) 16/2/00, 10:18 am3
Das Display
PRINT
Umschalttaste
Kursiv Umriß
Justierung
Ausrichtung
Unterstrichen
Zeilenanzeige
Eingerahmt
1 2
mehrere Kopien
ABCDEFGHIJKLMN
CAPS
CLEAR
DEL
Spiegelschrift
, bevor Sie einen
Vertikal
drücken,
GROSSBUCHSTABEN
Das Display zeigt:
Bis zu zwei Zeilen mit je 15 Zeichen, plus Cursor
Funktionsanzeigen, s. oben
Die Anzeige blinkt, wenn Sie in einem Menü eine
B-Modus
ungültige Taste drücken.
Funktionstasten
AN / AUS
Schaltet das Gerät an und aus.
Wenn keine Taste gedrückt wurde, schaltet sich das Gerät nach 2 Minuten ab. Das letzte Etikett und alle
Einstellungen bleiben dabei gespeichert.
Achtung: werden die Batterien für mehr als zwei Sekunden aus dem Gerät genommen, gehen der Text und alle Einstellungen verloren.
Wenn dann die Spannungsversorgung wieder hergestellt wird, zeigt das Display einen blinkenden Cursor (ohne Text) und die Einstellungen werden wieder auf Standardschrift in voller Höhe und abgeschaltete Sonderfunktionen gesetzt.
GROSSBUCHSTABEN
Wenn alle folgenden Buchstaben als GROSSBUCHSTABEN eingegeben werden sollen, drücken Sie diese Taste. Im Display erscheint CAPS zur Bestätigung.
Um zu normalen Buchstaben zurückzukehren, drücken Sie CAPS erneut.
UMSCHALTTASTE
drücken und loslassen, dann bleibt die Umschaltfunktion für alle folgenden Tastendrücke erhalten.
Drücken Sie die Umstelltaste Buchstaben eingeben, um einen Großbuchstaben einzugeben.. Wenn Sie die Umstelltaste
CAPS
während
Haben Tasten zwei Funktionen, drücken Sie die Umstelltaste aktivieren.
ZEICHEN LÖSCHEN
Durch Drücken dieser Taste löschen Sie das Zeichen
links vom Cursor, oder Sie verlassen bestimmte Funktionsmenüs.
TEXT LÖSCHEN
Durch diese Tastenkombination löschen Sie den ganzen
aktuellen Text und evtl. Längenvorgaben. Textformatierungen und andere Einstellungen bleiben
aktiviert ist, erhalten Sie Kleinbuchstaben.
, um die zweite Funktion zu
DEL
+
erhalten. Es ist auch möglich, durch diese Kombination bestimmte Funktionsmenüs zu verlassen.
CURSOR TASTEN
Drücken Sie oder , um sich mit dem Cursor
zeichenweise durch den Text zu bewegen.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wandert der Cursor
durch den Text.
Drücken Sie
Ende einer Zeile zu gelangen
In bestimmten Menüs können Sie mit
zwischen den Optionen wählen
Wenn Sie Zeichen in den Text einfügen möchten,
verwenden Sie Buchstaben rechts von der Stelle zu positionieren, an der Sie den Buchstaben einfügen möchten. Fügen Sie
+ oder , um zum Beginn oder
oder
oder , um den Cursor unter dem
nun den gewünschten Buchstaben ein.
· Drücken Sie
oder , um zum Beginn der vorhergehenden oder folgenden Zeile eines mehrzeiligen Etiketts zu gelangen.
Drücken Sie
Ende eines Etiketts zu gelangen.
ETIKETT DRUCKEN
Drücken Sie
Verwenden Sie den Hebel E, um das Etikett
abzuschneiden. (S. S. 2)
Wenn im Display
installierte Bandkassette zu schmal für den Ausdruck des Etiketts. Legen Sie eine breitere Bandkassette ein.
+ oder , um zum Beginn oder
PRINT
, um das Etikett auszudrucken.
↕↕↕↕↕↕↕↕↕↕ erscheint, ist die
DRUCK-VORANSICHT
Ermöglicht eine Voransicht des zu druckenden Textes.
Nach Drücken von
PREVIEW
+
scrollt der Text durch
CAPS
das Display.
Wenn der Text zwei- oder mehrzeilig ist, scrollt der Text in einzeiliger Darstellung durch das Display.
LEERTASTE
Drücken Sie , um ein Leerzeichen einzufügen.
SYMBOLSPEICHER
Durch Drücken dieser Tastenkombination erreichen Sie den Symbolspeicher – s. SYMBOLE UND
SONDERZEICHEN und die Symboltabelle auf S. 2.
TEXTGRÖSSE
+
SIZE
Das Display zeigt die aktuell gewählte Textgröße:
Höhe Schmal Normal Breit Klein normal
Die normale Schrifthöhe steht bei allen Bändern, außer den 6 mm-Bändern zur Verfügung. Die kleine Schrifthöhe kann bei allen Bändern verwendet werden.
Drücken Sie
SIZE
, um in das Schriftenmenü zu
gelangen.
4
B
LM200German (FINAL) 16/2/00, 10:19 am4
Verwenden Sie , um die gewünschte Schriftgröße
DEL
zu wählen und drücken Sie
Der B-Modus (BIG FONT) erzeugt weit sichtbare Schrift, wobei die gesamte zur Verfügung stehende Höhe ausgenutzt wird.
zur Bestätigung.
Um ein Etikett im B-Modus zu erstellen, verwenden Sie oder , um den Cursor unter dem B zu positionieren
und drücken Sie (
Im Modus “B” können Sie zwischen den Schriftbreiten
schmal, normal oder breit wählen, die sonstigen
BFONT
erscheint im Display).
Einstellungen stehen nicht zur Verfügung.
JUSTIERUNG
Normalerweise wird der Text linksbündig ausgerichtet. Bei mehrzeiligen Etiketten können Sie mit links- oder rechtsbündiger bzw. zentrierter Ausrichtung wählen. Die gewählte Ausrichtung wird im Display dargestellt. S. auch EINSTELLEN DER ETIKETTENLÄNGE
VERTIKALER DRUCK
Dreht den Text um 90°, so daß er
ausgedruckt wird. Im Display erscheint
Durch erneutes Drücken kehren Sie zum normalen
Ausdruck zurück. Beachten Sie: Nur einzeiliger Text kann vertikal ausgedruckt werden.
JUST
VERT
JUST
v
zwischen
e
r
VERT
t
i
k
a
l
.
MEHRZEILIGER DRUCK
Drücken Sie
, um die nächste Zeile des Etiketts zu
beginnen. Z.B. wird:
Dies ist ein
Dies ist ein
zweizeiliges Etikett im Display als
zweizeiliges Etikett dargestellt.
Die zweite Zeile wird im Display so dargestellt:
Etiketten können sie folgt erstellt werden:
6mm
1 Zeile kleiner Text
9mm Bis zu zwei Zeilen
9mm 1 Zeile normal Text
12mm Bis zu zwei Zeilen
kleiner Text
kleiner Text
19mm
Bis zu zwei Zeilen
kleiner Text
19mm 1 Zeile normal Text
12mm 1 Zeile normal Text
EINRAHMEN / UNTERSTREICHEN
BOX/UL
Wenn noch keine Umrahmung / Unterstreichung
gewählt wurde, öffnet
unterstrichen ­rechteckiger Rahmen -
BOX/UL
das folgende Menü:
= DYMO
=
ausgestellter Rahmen - =
abgerundeter Rahmen -
=
Zick-Zack-Rahmen - =
schattierter Rahmen - =
Verwenden Sie oder , um den Cursor unter
die gewünschte Rahmenart zu bewegen. Drücken Sie
, um den gewünschten Rahmen zu wählen (im
Display durch oder — bestätigt), oder verlassen Sie das Menü mit
Wenn ein Rahmen gewählt wurde (
DEL
.
oder — im
Display sichtbar), können Sie die Einrahmung / Unterstreichung durch
EINSTELLEN DER ETIKETTENLÄNGE
Normalerweise wird die Etikettenlänge durch die Länge des eingegebenen Textes bestimmt.
Nach Aufruf dieser Funktion wird zunächst die zuletzt gewählte Länge angezeigt, z.B.
45mm
Drücken Sie
Länge zu verlassen, oder
Verwenden Sie
Schritten von 1 mm zu erhöhen / erniedrigen. Mit oder verändern Sie die Länge in Schritten von 10 mm. Die minimale Länge, die Sie vorgeben können,
BOX/UL
löschen.
LTH
10
1
, um das Menü ohne Änderung dieser
oder , um die Länge in
beträgt 45 mm.
Drücken Sie
LTH SET
Durch erneutes Drücken von
Etikettenlänge aufgehoben, und die Etikettenlänge wird wieder automatisch bestimmt.
Wenn der Text länger als die vorgegebene Länge ist,
kann nicht gedruckt werden. Anstelle der Druckvorschau
, um die gewählte Länge zu bestätigen.
erscheint im Display.
LTH
wird die feste
PREVIEW
+
erscheint im Display ein
CAPS
Hinweis, wieviel zu lang der Text ist, z.B. Löschen Sie entweder die Längenvorgabe (s. oben)
oder drücken Sie um die Länge zu vergrößern. Nun ist die Länge
ausreichend und das Etikett kann gedruckt werden.
MEHRERE KOPIEN EINES ETIKETTS +
Ihr LabelManager kann mehrere (1 – 99) Kopien eines
Etiketts ein einem Durchgang drucken.
Hierfür drücken Sie die zuletzt gewählte Anzahl, z.B.
Verwenden Sie oder , um die Anzahl zu erhöhen
LTH
zwei mal. Verwenden Sie ,
COPIES
STYLE
COPIES
+
. Im Display erscheint
STYLE
# = 03
oder zu erniedrigen. Um die gewählte Anzahl zu
(
COPIES
bestätigen, drücken Sie Display.) Um die gewünschte Anzahl Kopien zu
drucken, drücken Sie
PRINT
erscheint im
.
Um die Einstellung aufzuheben, drücken Sie
Eine vertikale Punktreihe wird zwischen den Etiketten als Schneidehilfe gedruckt.
5
COPIES
+
.
STYLE
LM200German (FINAL) 16/2/00, 10:19 am5
FORTLAUFENDE NUMERIERUNG
Etiketten können fortlaufend mit einer Schrittweite von 1 numeriert werden.
Geben Sie die Startziffer als Zahl ganz rechts ein. Nach
Drücken von die Ziffer danach um 1 erhöht. Nochmalige Drücken
+
von
Sie können die fortlaufende Numerierung auch mit der
Erstellung mehrerer Kopien kombinieren:
Geben Sie das Startetikett ein, z.B. Etikett 1A.
Drücken Sie nun
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
+
wird das Etikett gedruckt und
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
wiederholt den Vorgang.
COPIES
STYLE
+
, gefolgt von , bis die
gewünschte Anzahl im Display erscheint, z.B. 10. Sie können den Cursor auch mit positionieren und die Ziffer direkt mit Hilfe der Tastatur
eingeben. Bestätigen Sie die Auswahl mit Sie nun
Etikett 1A bis Etikett 10A. Wenn die Etikettenlänge fest eingestellt wurde, stoppt der Druck, wenn die Etikettenlänge die Voreinstellung überschreitet.
SCHRIFTSTILE
1
,
2
,
3
.
.
.
n
PRINT
+
Es werden 10 Etiketten ausgedruckt:
STYLE
oder unter der Ziffer
. Drücken
Mit dieser Taste erreichen Sie das Schriftstil Menü.
Z
Verwenden Sie oder , um Spiegelschrift zu wählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
. STYLE erscheint im Display.
Drücken Sie
SEITEN
Um unterschiedliche Formatierungen auf einem Etikett zu erzeugen, kann das Etikett in „Seiten“ unterteilt werden. Jeder Seite können Sie eigene Formatierungen zuweisen. Die Anzahl der Zeilen, die Sie erstellen können, ist abhängig von der Etikettenbreite.
Drücken Sie
definieren.
Drücken Sie
STYLE
, um zur Texteingabe zurückzukehren.
+
+ , um einen Seitenwechsel zu
PREVIEW
+
CAPS
aufzurufen. Jeder Seitenwechsel wird durch •||• dargestellt.
SPEICHERN DES LETZTEN ETIKETTS
Das letzte Etikett und alle Einstellungen bleiben
gespeichert, wenn Sie den LM200 ausschalten. Beim Wiedereinschalten erscheinen der Text und alle Einstellungen im Display. Werden die Batterien mehr als einige Sekunden aus dem Gerät genommen, können alle Einstellungen gelöscht werden.
AUSRICHTUNG
ALIGN
+
LTH
Wurde eine feste Etikettenlänge voreingestellt, kann der
Textblock durch Drücken von rechts, links oder mittig positioniert werden, wie im
Display gezeigt.
kursiv
, umriß, oder
, um die Druck-Voransicht
ALIGN
+
auf dem Etikett
LTH
EURO UMRECHNUNG C oder + Der LabelManager kann eine gewählte Währung in Euro
umrechnen
oder von Euro in die Währung +
C
C C
C C
Wurde diese Funktion gewählt, wird im Text von rechts nach links nach einer geeigneten Ziffernfolge gesucht. Das
erste Auftretende Komma (oder Punkt) wird als Dezimalpunkt interpretiert, z.B:
Wurde Umrechnung zwischen DM und Euro gewählt,
(s. EURO SET UP unten), wird durch Drücken von +
C
der Betrag auf dem Etikett von Euro in DM
C
umgerechnet und DM am Ende des Etiketts angefügt. Aus „Angebot 10.00 /“ wird „Angebot 10.00 / DM 19,96“. Befindet sich die Zahl am Ende des Etiketts, wird der Wert überschrieben: „Angebot 10.00 wird „Angebot 19,96 DM“
Drücken von
C
konvertiert den Betrag in Euro und fügt dem Etikett den Wert hinzu. „Angebot 10.00 /“ wird zu „Angebot 10.00 / 5,11 Euro“. Befindet sich die Zahl am Ende des Etiketts, wird der Wert überschrieben: „Angebot 10.00“ wird „Angebot 5,11 Euro“.
Beachten Sie, daß die Werte auf zwei Dezimalstellen gerundet werden.
EURO SET-UP
Mit dieser Funktion legen Sie die Umrechnung des Euros fest.
Drücken Sie
erscheint die zuletzt gewählte Währung und ihr Umrechnungskurs in Euro, z.B.
+ + C. Im Display
DEM  DM 1,95583
Verwenden Sie
oder , um zwischen den möglichen
Währungen zu wählen:
Österreich: 13,7603 ÖS Belgien: BF 40,3399 Deutschland:DM 1,95583 Spanien: 166,386Pts Finnland: 5,94573 Mk Frankreich: 6,55957 Fr Irland: £ 0,78756 Italien: 1936,27 L Luxemburg: LF 40,3399 ¤1 = _
Drücken Sie
Wenn Sie das nächste mal eine Umrechnung von oder
in Euro ( gewählte Währung zu grunde gelegt.
Die Zeile ¤1 = _ ist durch den Anwender definierbar. Sie können ein Währungssymbol und den Umrechnungskurs zu Euro angeben, z.B. US$. Ist die Währung größer als Euro, müssen Sie eine „0“ vor dem Dezimalpunkt
, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
oder +
C
C
) wählen, wird die hier
C
angeben.
.
LM200German (FINAL) 16/2/00, 10:19 am6
6
Symbole und Sonderzeichen
SONDERBUCHSTABEN
Um ein diakritisches Zeichen (Akzent) oder einen Sonderbuchstaben einzugeben, geben Sie zunächst den Buchstaben ein und direkt danach den Akzent. Geben Sie z.B.
und danach / ein, um ein é zu erzeugen.
E
Wenn Sie einen Akzent zu einem bereits geschriebenen Buchstaben hinzufügen möchten, verwenden Sie um den Cursor einen Buchstaben rechts von dem zu ändernden Buchstaben zu positionieren. Drücken Sie nun die entsprechende Akzenttaste.
SYMBOLE
Drücken Sie diese Tastenkombination, um in den
Symbol- und Sonderzeichenspeicher zu gelangen. Hier können Sie Zeichen finden, die Sie nicht über die Tastatur eingeben können. Im Display wird das zuletzt gewählte Sonderzeichen angezeigt, z.B.
A1
Jeder Buchstabe steht für eine Zeile mit Symbolen, die von 1 bis 6 numeriert sind. S. auch die Tabelle auf Seite 2.
Drücken Sie
Drücken Sie einen Buchstaben zwischen „A“ und „Z“,
bis Sie die gewünschte Symbolzeile gefunden haben. Nun können Sie mit den Ziffern „1“ bis „6“ das Symbol direkt wählen. Alternativ können Sie mit durch die Zeilen „A“ bis „Z“ springen und mit oder den Cursor unter dem gewünschten Zeichen
positionieren. Drücken Sie übernehmen.
DRUCK-KONTRAST - Hiermit stellen Sie den Druck -
Kontrast ein. Nach drücken von
von
SYMBOLS
+
mit einer Zeile von Symbolen darüber.
DEL
, um das Menü zu verlassen, oder
, um das Symbol in das Etikett zu
PRINT
, erscheinen die Kontrast Symbole im Display.
+
SYMBOLS
oder ,
oder
, gefolgt
Fehlersuche
Keine Anzeige
Überprüfen Sie, daß das Gerät eingeschaltet ist
Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
Überprüfen Sie, daß der Netzadapter ordnungsgemäß
angeschlossen wurde
Kein oder schlechter Druck
Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Bandkassette
Reinigen Sie den Druckkopf
Tauschen Sie die Bandkassette aus
Bandstau
Nehmen Sie die Kassette vorsichtig aus dem Gerät
Ziehen Sie das Band vorsichtig aus dem Gerät heraus
Schneiden Sie das Farbband NICHT durch – drehen Sie
die Spule
C im Uhrzeigersinn, um das Farbband zu
straffen.
Schneiden Sie überschüssiges Etikettenband ab
Legen Sie die Bandkassette wieder in das Gerät ein
Schlechter Bandschnitt
Reinigen Sie die Schneideklinge regelmäßig Keine Reaktion bei Betätigen der Druck Taste
• !!!!!!!!!!!!!!! zeigt einen Bandstau an. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um zur normalen Anzeige zurückzukehren. Öffnen Sie das Kassettenfach und beheben Sie den Bandstau wie oben beschrieben.
Wenn
die Batterien leer. Drücken Sie eine beliebige Taste, um zur normalen Anzeige zurückzukehren und tauschen Sie die Batterien aus.
Kein Erfolg?
Wenden Sie sich an die DYMO Kunden Hotline. Die
Telefonnummer finden Sie im Garantieheft.
im Display blinkt, sind
Wählen Sie mit oder zwischen hellerem oder
dunklerem Druck.
Drücken Sie
der LabelManager 200 aus- und wieder angeschaltet
wird, wird der Kontrast wieder auf einen mittleren Wert
zurückgesetzt. Mit dieser Funktion können Sie auch
unter extremen Temperaturbedingungen ein optimales
Druckergebnis erzielen.
, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn
Reinigung
Reinigen Sie die Klinge des Messers regelmäßig:
Drücken Sie den Hebel E, um das Messer heraustreten
zu lassen D und halten Sie den Hebel gedrückt.
Nehmen Sie ein in Alkohol getränktes Wattestäbchen
und reinigen Sie beide Seiten der Klinge. Lassen Sie
den Hebel E wieder los.
Reinigen Sie den Druckkopf D
alkoholgetränkten Wattestäbchen. Verwenden Sie
AUSSCHLIESSLICH Alkohol.
LM200German (FINAL) 16/2/00, 10:20 am7
regelmäßig mit einem
7
Loading...