Doro PhoneEasy 345gsm User Manual [de]

PhoneEasy
345gsm
22
Español
Encender/apagar
1. Tecla lateral (volumen)
2. Tecla de linterna
3. Pantalla
4. Tecla programable izquierda
5. Tecla de llamada
6.
7. Teclado numérico
8.
* / Bloqueo de teclado
9.
# / Cambiar perl
10. Fin. llamada
11.
Teclas de echa
12.
Tecla programable derecha
13. Cargando contactos (para
14. utilizar con soporte cargador) Tecla de llamada de
15. emergencia Tapa de la batería
16. Toma para auriculares
17. Toma para el cargador
18. Linterna
19. Altavoz
20. Micrófono
21. Collar porta teléfono
22.
Italiano
Accensione/spegnimento
1. Tasto laterale (volume)
2. Tasto luce
3. Display
4. Tasto funzione sinistro
5. Tasto chiamata
6.
1 / Posta vocale
7. Tastiera numerica
8.
* / Blocco tasti
9.
# / Cambia prolo
10. Termina chiamata
11.
Tasti freccia
12. Tasto funzione destro
13. Contatti ricarica batteria (solo
14. per uso con supporto ricarica) Tasto chiamata di emergenza
15. Coperchio vano batterie
16.
Presa cufe auricolari
17. Presa ricarica
18. Luce
19. Altoparlante
20. Microfono
21. Collana Telefono titolare
22.
Deutsch
Ein/Aus
1. Lautstärke
2. Lampen-Taste
3. Display
4. Linke Softkeytaste
5. Abheben
6.
1 / Sprachmitteilungen
7. Zahlentastatur
8.
* / Tastensperre
9.
# / Anrufsignal aus/ein
10.
Auegen
11. Pfeiltasten
12.
Nederlands
Aan/uit
1. Zijknop (volume)
2. Toets Lampje
3. Display
4. Schermtoets links
5. Toets Oproep
6.
1 / Voicemail
7. Cijfertoetsenbord
8.
* / Toetsblokkering
9.
# / Proel wijzigen
10. Oproep beëindigen
11.
Ελληνικά
Rechte Softkeytaste
13. Ladekontakte (zur
14.
Verwendung mit dem
Ladehalter) Notruftaste
15. Akkufachabdeckung
16. Headset-Buchse
17. Ladegerätbuchse
18. Taschenlampe
19. Lautsprecher
20. Mikrofon
21. Umhängeband
22.
Pijltoetsen
12. Schermtoets rechts
13. Laadcontacten
14. (voor gebruik met laadsteun) Toets Noodoproep
15. Batterijdeksel
16. Headsetaansluiting
17. Aansluiting oplader
18. Lampje
19. Luidspreker
20. Microfoon
21. Nekriem
22.
Ενεργοποίηση/
1.
απενεργοποίηση Πλευρικό πλήκτρο (έντασης)
2.
Πλήκτρο φακού
3.
Οθόνη
4.
Αριστερό προγραμματιζόμενο
5.
πλήκτρο Πλήκτρο κλήσης
6.
1 / Φωνητικό ταχυδρομείο
7.
Αριθμητικό πληκτρολόγιο
8.
* / Κλείδωμα πλήκτρων
9.
# / Αλλαγή προφίλ
10.
Τερματισμός κλήσης
11.
Πλήκτρα με τα βέλη
12.
Δεξί προγραμματιζόμενο
13.
πλήκτρο Επαφές φόρτισης (για χρήση
14.
με τη βάση φόρτισης) Πλήκτρο έκτακτης ανάγκης
15.
Κάλυμμα μπαταρίας
16.
Υποδοχή ακουστικών
17.
Φις φόρτισης
18.
Φακός
19.
Ηχείο
20.
Μικρόφωνο
21.
Λουράκι λαιμού
22.
Español
Índice
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería . . . . . . . . . . . . 3
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Activar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Realización de una llamada desde la agenda . . . . . . . . . . . 6
Recepción de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Símbolos de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opciones de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloqueo de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modo silencioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Linterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Llamadas de emergencia/112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tecla de llamada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mensajes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Crear y enviar mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mensajes salientes (bandeja de salida) . . . . . . . . . . . . . . 17
Mensajes entrantes (bandeja de entrada) . . . . . . . . . . . . . 18
1
Español
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conguración de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Perl de usuario (señales de llamada y tonos) . . . . . . . . . 23
Ajustes Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funciones de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Buzón de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajuste llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cong. SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cong. red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Servicios* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajustes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Recordatorios de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Garantía y datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2
Español

Instalación

Advertencia
Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de extraer la tapa de la batería.

Instalación de la tarjeta SIM y de la batería

El soporte de la tarjeta SIM está ubicado detrás de la batería.
Extraiga la batería, si ya está instalada.
1.
Inserte la tarjeta SIM deslizándola con cuidado en su soporte.
2.
Asegúrese de que los contactos de la tarjeta SIM miran hacia dentro y que la esquina cortada queda arriba. Tenga cuidado de no rayar ni doblar los contactos de la tarjeta SIM.
Inserte la batería deslizándola en el compartimiento de la
3.
batería con los contactos mirando hacia arriba y a la derecha. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería.
4.
3
Español

Carga

Advertencia
Utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios cuyo uso haya sido aprobado para este modelo en particular. La conexión de otros accesorios podría resultar peligrosa e invalidar la homologación de tipo y la garantía del teléfono.
Cuando la batería tenga poca carga, se mostrará en la pantalla y se oirá una señal de aviso. Para cargar la batería, conecte el adaptador de red a una toma de corriente en la pared y a la toma para el cargador
se muestra brevemente cuando el cargador está conectado al teléfono, y cuando está desconectado. El indicador de carga de la batería se muestra en movimiento durante la carga. Si el teléfono está apagado cuando el cargador está conectado a este, solo aparecerá en pantalla el indicador de estado de carga de la batería.
y
.
La batería tardará unas tres horas en cargarse completamente.
se muestra una vez completada la carga.
Nota
Para ahorrar energía, la retroiluminación de la pantalla LCD se apaga poco tiempo después, pero el teléfono sigue cargándose. Pulse cualquier tecla para iluminar la pantalla.
La capacidad total de la batería no se logrará hasta que esta no se haya cargado 3-4 veces.
La temperatura ambiente debe estar entre 0 °C y +37 ºC durante la carga.
La batería se degrada con el tiempo, lo que signica que el
tiempo de llamada y de espera normalmente se ve reducido con el uso regular.
4
Español

Funcionamiento

Activar el teléfono

Mantenga pulsado 1 en la parte superior del teléfono para conectarlo / desconectarlo. Pueden aparecer los siguientes mensajes:
No hay tarjeta SIM o está insertada de forma incorrecta.
Tarjeta SIM dañada o no válida.
Si la tarjeta SIM es válida, pero está protegida con un código
PIN (Personal Identication Number, número de identicación
personal), se visualiza PIN:. Introduzca el código PIN y pulse OK ( esquina superior izquierda del teclado). Salte hacia atrás con Borrar ( esquina superior derecha del teclado).
Nota
Si la tarjeta SIM no se suministró con los códigos PIN y PUK, póngase en contacto con su operador de red.
Intentos: # muestra el número de intentos que quedan para
introducir el PIN. Cuando se agotan los intentos, se visualiza
SIM bloq. en pantalla. Ahora tendrá que desbloquear la
tarjeta SIM con el código PUK (Personal Unblocking Key, clave de desbloqueo personal).
1. Introduzca el código PUK y conrme con OK.
2. Introduzca un nuevo código PIN y conrme con OK.
Cambiar idioma, fecha y hora
El idioma por defecto lo determina la tarjeta SIM. Consulte
Ajustes para ver cómo cambiar el idioma, la fecha y la hora.
5
Español

Realización de una llamada

Introduzca el número. Salte hacia atrás con Borrar.
1.
2.
3.
Pulse Pulse
q
para marcar. Pulse Anular para cancelar el marcado.
L
para nalizar la llamada.
Nota
Cuando realice llamadas internacionales, pulse * dos veces
para el prejo internacional «+». Utilice siempre «+» antes
del código de país (en vez de 00 o similar) para un mejor funcionamiento.

Realización de una llamada desde la agenda

Pulse Nombre para abrir la agenda.
1.
Utilice las teclas de echa / para desplazarse por la
2.
agenda, o busque rápidamente pulsando la tecla correspondiente a la inicial de la entrada. Consulte Entrada de texto.
Pulse Marcar para marcar la entrada seleccionada, o pulse
3.
Atrás para volver al modo de espera.

Recepción de una llamada

Pulse
1.
la señal de llamada y luego Rechazar para rechazar la llamada (señal de ocupado). También puede pulsar para rechazar la llamada directamente.
Pulse
2.
Consulte el apartado Opciones de llamada.
q
para responder o pulse Silencio para desconectar
L
para nalizar la llamada.
L

Control de volumen

Utilice las teclas laterales + / – para ajustar el volumen del sonido. El nivel del volumen se indicará en pantalla.
6
Español

Símbolos de la pantalla

Potencia de la señal Llamada perdida
Solo señal de llamada Bloqueo del teclado activado
Señal de llamada + vibración Bluetooth activado
Solo vibración Bluetooth conectado
Sin señal de llamada / sin vibración
Itinerancia (conectado a otra red)
Auriculares conectados Alarma activa
No hay tarjeta SIM Cargador conectado
Error de la tarjeta SIM Cargador desconectado
Silencio Auriculares conectados
Desbloqueo del teclado Auriculares desconectados
Nuevo mensaje SMS Manos libres activado Solo llamadas de
emergencia OK (conrmado) Advertencia
Nivel de batería
Nuevo mensaje
Manos libres desactivado
Pregunta Error
Nivel de batería bajo En carga (animado)
Llamando Llamada nalizada
Llamada entrante Llamada perdida
Buscando Llamada en espera
7
Español

Funciones adicionales

Opciones de llamada

Durante una llamada, las teclas programables1 dan acceso a funciones adicionales:
Opción (tecla programable izquierda)
Se visualiza un menú con las siguientes opciones:
Retener una llamada Finalizar una llamada Nueva llamada Agenda Central msj Micro. off
Alt on (tecla programable derecha)
Retener la llamada actual Finalizar la llamada actual (igual que Llamar a otro número (llamada a tercero) Buscar en la agenda Escribir o leer mensajes SMS Desactivar el micrófono (silencio)
L
)
Activa el modo manos libres, lo que le permite hablar sin sostener el teléfono.
Hable claramente hacia el micrófono a una distancia máxima de 1 metro. Utilice las teclas laterales + / – para ajustar el volumen del altavoz.
Pulse Alt off para volver al modo normal.
Nota
La función manos libres solo permite hablar a una persona a la vez. La alternancia entre hablar / escuchar se activa con el sonido de la persona que habla. Los ruidos de fondo fuertes (música, etc.) pueden interferir en la función manos libres.
1 Las teclas programables poseen diversas funciones. La
función actual de la tecla se muestra sobre la tecla programable en la pantalla.
8
Español

Llamada en espera

Se oirá un tono de alerta si hay una llamada entrante mientras habla. Para poner en espera la llamada actual y contestar la llamada entrante, pulse Opción.
Este servicio debe activarse, consulte el apartado Ajustes /
Ajuste llamada.

Información de llamada

Durante una llamada se visualizan el número de teléfono emisor o receptor y el tiempo de llamada transcurrido.
Si se ha ocultado la identidad de la llamada entrante, aparecerá en pantalla Secreto.

Registro de llamadas

Las llamadas respondidas, perdidas y salientes se guardan en un registro de llamadas combinado. Pueden almacenarse hasta 20 llamadas de cada clase. En caso de varias llamadas al mismo número, solo se guarda la llamada más reciente.
Recuperación y marcación
Pulse q.
1.
Utilice las teclas de echa / para desplazarse por
2.
la lista de llamadas.
= llamada entrante = llamada saliente = llamada perdida
3.
Pulse
q
para marcar el número o pulse Opción para los
siguientes ajustes:
Ver Borrar Borrar todo Guardar
Muestra detalles de la llamada seleccionada. Borra la llamada. Borra todas las llamadas del registro de llamadas. Guarda el número en la agenda.
9
Español

Agenda

La agenda puede almacenar 100 entradas con 3 números de teléfono en cada entrada.
Crear una entrada en la agenda
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione -Añadir- y pulse Añadir.
2.
Seleccione Nombre y pulse Editar.
3.
Introduzca un nombre para el contacto. Consulte Entrada de
4.
texto. Salte hacia atrás con Borrar.
Pulse Hecho.
5.
Seleccione Móvil, Número casa o N.º de ocina,
6.
introduzca el número de teléfono y luego pulse Guardar. Pulse
7.
Nota
Para números de teléfono internacionales, utilice siempre
«+» antes del código de país (en vez de 00 o similar) para un
mejor funcionamiento.
L
para volver al modo de espera.
Administración de las entradas de la agenda
Pulse Menú, desplácese a
1.
Seleccione una entrada y pulse Opción.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones y pulse OK.
3.
y pulse OK.
Ver
Muestra detalles de la llamada seleccionada.
Editar
Edite el nombre / número. Para editar el nombre debe pulsar
1.
Editar. Utilice las teclas laterales + / – para mover el
cursor. Salte hacia atrás con Borrar. Pulse Guardar.
2. Añadir
Consulte más arriba Crear una entrada en la agenda.
10
Español
Marcar
Pulse OK para llamar a ese contacto.
Enviar SMS
Pulse OK para escribir un mensaje SMS. Consulte Mensajes SMS.
Congurar de los 10 primeros
Pulse OK y luego Añadir para establecer esa entrada como uno de los 10 primeros números de la agenda. Para borrar una entrada de las 10 primeras, seleccione la entrada en la lista de las 10 primeras, pulse Opción y luego Borrar.
Borrar
Pulse OK para borrar la entrada de la agenda seleccionada. Pulse para conrmar o No para anular.
Borrar todo
Seleccione De SIM o De teléfono y pulse OK para borrar todas las entradas de la agenda desde la tarjeta SIM o desde la memoria del teléfono. Introduzca el código del teléfono (1234) y pulse OK para
conrmar.
Copiar todo
Seleccione De SIM y pulse OK para copiar todas las entradas de la agenda desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Pulse
para conrmar o No para anular.
Seleccione De teléfono y pulse OK para copiar todas las entradas de la agenda desde la memoria del teléfono a la tarjeta SIM. Pulse para conrmar o No para anular.
Almacenar
Seleccione SIM o Teléfono y pulse OK para seleccionar el lugar de almacenamiento por defecto para las nuevas entradas de la agenda.
11
Español
Mandar vCard
Seleccione Enviar por SMS y pulse OK para enviar por SMS la entrada seleccionada de la agenda en forma de vCard. Introduzca el número de teléfono del receptor y pulse OK para enviar.
Seleccione Enviar Bluetooth y pulse OK para enviar por Bluetooth la entrada seleccionada de la agenda en forma de vCard. Consulte
Ajustes / Bluetooth para ver cómo conectar con Bluetooth.

Bloqueo de teclado

Mantenga pulsado * para bloquear / desbloquear el teclado. Puede responderse a las llamadas entrantes pulsando
aunque el teclado esté bloqueado. Durante la llamada, el teclado
está desbloqueado. Cuando naliza o se rechaza la llamada se
vuelve a bloquear el teclado. Consulte Ajustes para las opciones del bloqueo del teclado.
q
Nota
El número de emergencia 112 se puede marcar sin desbloquear el teclado.

Modo silencioso

El modo silencioso es un perl jo con las señales de llamada
y mensajes SMS desactivadas, mientras que los ajustes de vibración y de tono de tecla siguen igual. Mantenga pulsado # para activar / desactivar el modo silencioso.
Consulte también el apartado Ajustes / Perl de usuario (señales
de llamada y tonos).
12
Español

Linterna

Mantenga pulsado en el lateral del teléfono para encender / apagar la linterna incorporada.
La linterna puede apagarse también automáticamente tras 20 segundos. Consulte Ajustes para ver más opciones.
Nota
La linterna gasta la batería con gran rapidez. Recuerde apagar la linterna después de usarla.

Auriculares

Cuando se conecten unos auriculares, el micrófono interno del teléfono se desconectará automáticamente.
Cuando reciba una llamada, puede usted utilizar la tecla de respuesta
del cable de los auriculares para responder y nalizar llamadas.
Advertencia
Utilizar auriculares con un volumen alto puede dañar el oído. Ajuste el volumen del sonido con precaución cuando utilice auriculares.
13
Español

Llamadas de emergencia/112

Cuando se enciende el teléfono, la tecla programable derecha indica SOS antes de activarse la tarjeta SIM o si está activado el bloqueo del teléfono.
Pulse SOS y, a continuación, pulse para llamar automáticamente al 112. Pulse No para volver a la pantalla de activación. Si pulsa por error, pulse Anular de inmediato para cancelar.
Cuando el teléfono está encendido, siempre es posible realizar una llamada de emergencia introduciendo
La mayoría de las redes (aunque no todas) aceptan llamadas al 112 sin necesidad de disponer de una tarjeta SIM válida. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información.
112
seguido de
q
.
14
Español

Tecla de llamada de emergencia

Para realizar una llamada de emergencia, mantenga pulsada la tecla de llamada de emergencia situada en la parte trasera del teléfono durante 3 segundos, o púlsela dos veces en 1 segundo. El teléfono enviará un mensaje de texto SMS de emergencia a todos los números en la lista de números de emergencia. A continuación, el teléfono marcará el primer número de la lista. Si pasan 25 segundos sin que la llamada obtenga respuesta, se marca el siguiente número. Se marca 3 veces, hasta que se responde la llamada o hasta que se pulsa
La función de llamada de emergencia debe activarse antes de su uso. Consulte el apartado Ajustes para saber cómo activar esta función, cómo acceder a los números de emergencia y cómo editar el mensaje SMS de emergencia.
Nota
Durante una llamada de emergencia, el teléfono está
precongurado en el modo altavoz.
L
.
Normalmente, no se permiten llamadas automáticas al 112. No guarde este número en la lista de números a los que se llamará automáticamente.
Algunas empresas de seguridad privadas aceptan llamadas automáticas de sus clientes. Póngase en contacto con su empresa de seguridad antes de incluir su número en la lista.
Aviso:
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
15
Español

Entrada de texto

El texto se introduce pulsando repetidamente las teclas numéricas para seleccionar los caracteres. Cuando escriba mensajes SMS en determinados idiomas, puede utilizar el método predictivo de introducción Smart ABC (eZiType™), el cual utiliza un diccionario para sugerir palabras. Consulte Ajustes para ver cómo cambiar el método de introducción.
Introducción de texto
Pulse repetidamente la tecla hasta visualizar el carácter deseado. Espere unos segundos antes de introducir el siguiente carácter.
Pulse * para acceder a la lista de caracteres especiales. Seleccione el carácter deseado y pulse OK para introducirlo.
Utilice las teclas laterales + / – para mover el cursor por el texto. Pulse # para alternar entre mayúsculas, minúsculas y numerales.
Introducción de texto predictivo con Smart ABC
Pulse una vez cada tecla, incluso si el carácter mostrado no es el que usted desea. El diccionario sugerirá palabras basándose
en las teclas pulsadas. Utilice las teclas de echa para seleccionar
una palabra, pulse OK y continúe con la siguiente palabra. Si no es correcta ninguna de las palabras sugeridas, pulse #
para cambiar a modo de introducción manual. El icono de la parte superior izquierda de la pantalla indica el modo de introducción:
eZi eZi
ES es 123
ES es
MAYÚSCULAS con SmartABC minúsculas con SmartABC MAYÚSCULAS minúsculas Numerales
16
Español

Mensajes SMS

Crear y enviar mensajes

Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Escribir mensaje y pulse OK.
2.
Teclee su mensaje (consulte Entr. texto) y pulse Hecho.
3. Seleccione una de las opciones de envío de abajo y pulse OK
4.
para conrmar.
Guardar y enviar Enviar solo Enviar a varios
Envía el mensaje y lo guarda en la bandeja de salida. Envía el mensaje sin guardarlo. Añade más receptores al mensaje.
Si ha seleccionado Enviar a varios, haga lo siguiente:
Seleccione Destinatarios y pulse OK.
1.
Seleccione una de las entradas vacías y pulse Editar.
2.
Introduzca un número de teléfono o pulse Buscar para abrir
3.
la agenda. Después de introducir o seleccionar un número, pulse OK.
Repita los pasos 2–3 para añadir otros receptores. Cuando
4.
haya acabado, pulse Hecho.
Nota
Para números de teléfono internacionales, utilice siempre
«+» antes del código de país (en vez de 00 o similar) para un
mejor funcionamiento.

Mensajes salientes (bandeja de salida)

Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Salientes y pulse OK.
2.
Seleccione un mensaje y pulse OK. Utilice las teclas de echa
3.
para desplazarse por el mensaje hacia arriba / hacia abajo. Pulse Opción, consulte el apartado Mensajes entrantes
4.
(bandeja de entrada).
17
Español

Mensajes entrantes (bandeja de entrada)

Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Entrantes y pulse OK.
2.
Seleccione un mensaje de la lista y pulse Leer.
3.
Utilice las teclas de echa para desplazarse por el mensaje
hacia arriba / hacia abajo. Pulse Opción.
4.
Contestar (bandeja de entrada)
Teclee su respuesta y pulse Hecho. El mensaje se enviará de inmediato.
Enviar (bandeja de salida)
Seleccione una de las opciones y pulse OK, (consulte Creación y
envío de mensajes de texto SMS).
Borrar
Pulse para borrar el mensaje o No para volver al menú.
Editar
Edite el mensaje y, a continuación, pulse Hecho para visualizar las opciones de envío (consulte Crear y enviar mensajes).
Reenviar (bandeja de entrada) Muestra las opciones de envío.
Borrar todo
Pulse para borrar todos los mensajes de la bandeja de entrada. Pulse No para volver al menú.
18
Español
Usar n.º
Muestra todos los números de teléfono contenidos en el mensaje, así como el número del emisor.
Utilice las teclas de echa para seleccionar uno de los
1.
números mostrados. Pulse Opción.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones y pulse OK.
3.
Marcar Guardar Enviar SMS
Llama al número seleccionado. Guarda el número en la agenda. Escribe un nuevo mensaje SMS.
19
Español

Ajustes

Nota
Los ajustes descritos en este capítulo se realizan en modo de espera.

Hora y fecha

Conguración de la fecha y la hora
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Hora/fecha y pulse OK.
2.
Seleccione Ajuste hora y pulse OK.
3.
Introduzca la hora (HH:MM) y pulse OK.
4.
Seleccione Ajuste fecha y pulse OK.
5.
Introduzca la fecha (AAAA/MM/DD) y pulse OK.
6.
Ajustar el formato de hora / fecha
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Hora/fecha y pulse OK.
2.
Seleccione Def. formato y pulse OK.
3.
Seleccione Forma hora y pulse OK.
4.
Seleccione 12 horas o 24 horas y pulse OK.
5.
Seleccione Forma fecha y pulse OK.
6.
Seleccione el formato que desee para la fecha y pulse OK.
7.
Activar / Desactivar la conguración automática de hora
Para congurar el teléfono de modo que se actualicen de forma
automática la fecha y la hora de acuerdo con la zona horaria en la que se encuentre en ese momento, seleccione On.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Hora/fecha y pulse OK.
2.
Seleccione Hora auto y pulse OK.
3.
Seleccione On / Off y pulse OK.
4.
20
Español
Conguración de usuario
Cambiar de idioma
El idioma predeterminado para los menús, mensajes, etc., del teléfono está determinado por la tarjeta SIM. Puede cambiarlo por cualquier otro compatible con el teléfono.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Congurar/User setup y pulse OK.
2.
Seleccione Idioma/Language y pulse OK.
3.
Desplácese hacia arriba / hacia abajo para seleccionar un
4.
idioma y pulse OK.
Fondo de pantalla
Puede seleccionar entre ocho fondos de pantalla diferentes.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Congurar y pulse OK.
2.
Seleccione Fondo pantalla y pulse OK.
3.
Desplácese hacia arriba / hacia abajo para visualizar los
4.
papeles tapiz disponibles. Pulse OK para conrmar o Atrás para desechar los cambios.
5.
Visualizar información
En modo de espera, la pantalla puede indicar la fecha, hora y red conectada, o solamente la hora.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Congurar y pulse OK.
2.
Seleccione Info pantalla y pulse OK.
3.
Seleccione Solo reloj o Toda la info y pulse OK.
4.
21
Español
Luz de fondo de la pantalla
Determina el tiempo de retardo antes de apagar la luz de fondo de la pantalla.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Congurar y pulse OK.
2.
Seleccione Luz fondo LCD y pulse OK.
3.
Seleccione 15 s o 30 s y pulse OK.
4.
Ajustes de la linterna
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Congurar y pulse OK.
2.
Seleccione Linterna y pulse OK.
3.
Seleccione una de las siguientes opciones y pulse OK.
4.
On Off
20 s
Tecla de linterna activada. Tecla de linterna desactivada. Tecla de linterna activada. La linterna se apagará
automáticamente a los 20 segundos.
22
Español
Perl de usuario (señales de llamada y tonos)
El teléfono posee 4 perles de usuario disponibles. Cada perl
puede tener ajustes diferentes para señales de llamada, volumen de la señal, etc.
Silencio es un perl jo con las señales de llamada y mensajes
SMS desactivadas, mientras que los ajustes de vibración y de tono de tecla siguen igual. Mantenga pulsado # para activar / desactivar Silencio.
Seleccionar un perl de usuario
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Perles usuario y pulse OK.
2.
Seleccione un perl de usuario y pulse Opción.
3.
Seleccione Activar y pulse OK.
4.
Ajuste del tono
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Perles usuario y pulse OK.
2.
Seleccione un perl de usuario y pulse Opción.
3.
Seleccione Personalizar y pulse OK.
4.
Seleccione Ajuste tono y pulse OK.
5.
Seleccione Melodía y pulse OK.
6.
Seleccione uno de los tonos disponibles para que suene ese
7.
tono. Pulse OK para conrmar o pulse Atrás para desechar los cambios.
Ajuste la Alarma, el Tono del mensaje y el Teclado del
8.
mismo modo.
23
Español
Volumen del tono
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Perles usuario y pulse OK.
2.
Seleccione un perl de usuario y pulse Opción.
3.
Seleccione Personalizar y pulse OK.
4.
Seleccione Vol. timbre y pulse OK.
5.
Desplácese hacia arriba / hacia abajo para cambiar
6.
el volumen de la señal de llamada y pulse OK.
Tipo de timbre (sonido / vibración)
Las llamadas entrantes pueden señalizarse mediante un tono de llamada y/o vibración, o solamente mediante luz.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Perles usuario y pulse OK.
2.
Seleccione un perl de usuario y pulse Opción.
3.
Seleccione Personalizar y pulse OK.
4.
Seleccione Tipo timbre y pulse OK.
5.
Seleccione el modo de señalización deseado y pulse OK.
6.
Tonos de advertencia y error
Los tonos de advertencia y error se utilizan para avisar al usuario de batería baja, errores en el teléfono y la tarjeta SIM, etc.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Perles usuario y pulse OK.
2.
Seleccione un perl de usuario y pulse Opción.
3.
Seleccione Personalizar y pulse OK.
4.
Seleccione Tono adic. y pulse OK.
5.
Seleccione un tono y pulse On / Off para activarlo /
6.
desactivarlo. Pulse Hecho para guardar.
7.
24
Español

Ajustes Bluetooth

Puede conectarse sin cables a otros dispositivos compatibles con Bluetooth®, como auriculares.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Bluetooth y pulse OK para los siguientes ajustes:
2.
Función on/off
Seleccione On/Off y pulse OK para activar / desactivar el Bluetooth.
Visibilidad
Pulse On/Off para hacer su teléfono visible / invisible para otros dispositivos Bluetooth.
Nombre unidad
Introduzca el nombre con el cual desea que aparezca su teléfono en otros dispositivos Bluetooth y pulse Hecho.
Buscar unidad
Busca dispositivos de audio Bluetooth disponibles.
Si el Bluetooth no está activado, puede activarlo ahora
1.
pulsando . Seleccione uno de la lista de dispositivos y pulse Conectar
2.
para conectar. Al conectarse con otro dispositivo Bluetooth necesitará una
3.
contraseña común. Introduzca la contraseña y pulse OK.
25
Español
Mis dispositivos
Índice de los dispositivos introducidos, al que se pueden conectar nuevos dispositivos. Eija el dispositivo de la lista y pulse Alt.
Conecte
Desconectar Elegir
Cambie de nombre Borre Borre todo
Conecte el dispositivo elegido. Elija el pérl
deseado, normalmente Auriculares.
Desconectar el dispositivo seleccionado.
Seleccione el dispositivo conectado de forma predeterminada.
Cambie de nombre del dispositivo. Borre el dispositivo de la lista. Borre todos los dispositivos de la lista.
Ruta de audio
Seleccione una de las opciones y pulse OK.
Teléfono
Bluetooth
Las llamadas entrantes se responden con el teléfono. Las llamadas entrantes se desvían al dispositivo
Bluetooth.

Funciones de bloqueo

Puede desactivar algunas funciones para simplicar el uso del
teléfono.
Pulse Menú, desplácese a y pulse OK.
1.
Seleccione Bloq. función y pulse OK.
2.
Seleccione cada función que desee desactivar y pulse On.
3.
Pulse Hecho para conrmar.
4.
26
Loading...
+ 202 hidden pages