Doro PhoneEasy 331ph User Manual [de]

Page 1
Doro PhoneEasy
®
331ph
Page 2
3
4
6
5
1
1& Ringer&ind ica t o r 2& Hanging&Hook&for&Han d set 3& Redial&function
English
2
This device is intended for the analogue telephone network lines in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.
Page 3
1
English
Operation
Making-a-call
Regular(dialling
1. Pick up the handset.
2. Enter the desired number.
Redial-function
If a number was engaged or if you wish to redial the most recently entered number, pick up the handset and press the redial button .
Memories
This telephone has 3 speed dial memories. Once a number has been saved in a memory location, you only need to press one button to make the call. A picture or symbol can be placed under the transparent cover on the speed dial buttons so it is easy to see who you are calling.
Dialling(with(speed(dial
1. Pick up the handset and wait for the dialling tone.
2. Select required speed dial by pressing on the appropriate button.
Volume-control
The handset earpiece volume may be adjusted during a call using .
Hearing-loop
The handset has a built-in hearing loop for those who wish to use their hearing aids while using the telephone. Select the T mode on your hearing aid to enable this feature.
Wall-mounting
The telephone can be wall mounted by using the included wall mount bracket.
1. Secure two screws, vertically positioned 83 mm apart.
2. The screws should locate into the two keyholes on the back of the telephone.
3. Remove the hanging peg (located by the hook switch) by pushing it
upwards.
4. Rotate the hanging peg 180 degrees, and then replace it.
Page 4
2
English
!"##$%&'
()%%"*#$)%
+, Connect the telephone cord to a network wall socket and to the T
socket on the back of the telephone.
-, Connect the curly cord to the handset and to the socket marked
q
on the side of the telephone.
., You will hear a click when the modular plug is correctly in place. /, Set correct 012'34button time to 100 (see Technical Information). 5, Lift the handset and listen for the dial tone.
6$%&4'$&%21
The ringer volume can be adjusted using .
7"8)9$"'
Saving'speed'dial'numbers
+, Make sure that the R/P switch on the base of the telephone is set to P.
-, Lift the receiver and press P (R) (ignore anything you hear in the
earpiece).
., Enter the phone number (up to 16 digits) using the keypad. Press P (R). /, Select memory position by pressing the corresponding button. 5, Replace the handset. The number has now been saved.
Remember to return the R/P switch on the base of the telephone to the
R
position when all the telephone numbers have been saved.
Press if you want a pause in the telephone number.
:"*3%$*214;%<)982#$)%
There are several switches on the base of the telephone. These switches set technical parameters.
Flash'button'time'(100/300/600)
100 is the standard setting for most countries. 300 for France/Portugal. 600 for New Zealand.
Page 5
3
English
Troubleshoot ing
Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equipment, extension cords and other phones. If the problem is resolved, the fault is with some other equipment. Test the equipment on a known working line (e.g. at a neighbour’s house). If the equipment works there the fault is probably with your telephone line. Please report this to your network operator.
,I\RXDUHVWLOOH[SHULHQFLQJGLIÀFXOWLHVFRQWDFWWKHSODFHRISXUFKDVH
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. If you experience any problems please contact the place of purchase. Proof of purchase is required for any service or support needed during the guarantee period. This guarantee shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usage or any other circumstances on the purchaser’s part. Furthermore, this guarantee will not
DSSO\WRDQ\IDXOWFDXVHGE\DWKXQGHUVWRUPRUDQ\RWKHUYROWDJHÁXFWXDWLRQV
As a matter of precaution, we recommend disconnecting the telephone during a thunderstorm.
Declaration2of2conformity
Doro hereby declares that the product Doro PhoneEasy 331ph conforms to the essential requirements and other regulations contained in the directives 1999/5/EC (R&TTE), 2002/95/EC (ROHS). A copy of the manufacturer’s declaration is available at
www.doro.com/dofc
Page 6
Page 7
Page 8
English
Version 2.2
Page 9
Doro PhoneEasy
®
331ph
Page 10
3
4
6
5
1
1& Rufanzeige 2& Höreraufhä n gung 3& Wahlwiederholung
4& Lautstärke 5& R?Taste/Programmierung 6& Direktwahl
Deutsch
2
Dieses Telefon ist für den Betrieb an einem analogen Telefonanschluss (PSTN) in den folgenden Ländern geeignet: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.
Page 11
Deutsch
3
Bedienung
Anrufen
Normaler Anruf
1. Heben Sie den Hörer ab.
2. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein.
Wahlwiederholung
Wenn die angerufene Nummer besetzt war, oder wenn Sie die zuletzt gewählte Nummer noch einmal wählen möchten, heben Sie den Hörer ab und drücken Sie die Wahlwiederholungstaste .
Speicher
Das Telefon hat 3 Direktwahltasten. Wenn eine Nummer auf einer dieser Tasten gespeichert ist, kann diese mit nur einer Taste angerufen. Unter der transparenten Abdeckung können Sie ein Bild oder ein Symbol platzieren. So können Sie sehen, wer angerufen wird.
Wählen&mit&Schnellwahl
1. Heben Sie den Hörer ab und warten Sie auf das Freizeichen.
2. Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz, indem Sie die jeweilige
Taste drücken.
Einstellung;der;Lautstärke
Die Hörerlautstärke kann während des Gesprächs mit justiert werden.
Höranlage
Der Hörer hat eine eingebaute Höranlage, wenn Sie ein Hörgerät während des Gesprächs benutzen wollen. Schließen Sie die Telefonspule an den Hörer an, indem Sie das Hörgerät auf die T-Stellung schalten.
Page 12
Deutsch
4
Einstellungen
Anschließen
1. Schließen Sie das Telefonkabel an die Telefondose und an den
Anschluss T am Telefon an.
2. Schließen Sie das Spiralkabel an den Hörer und an den Anschluss
q
am Telefon an.
3. Sie hören ein Klickgeräusch, wenn die Anschlüsse einrasten.
4. Stellen Sie die Zeit für die R-Taste auf 100 (siehe Technische
Informationen).
5. Heben Sie den Hörer ab und vergewissern Sie sich, dass ein
Freizeichen zu hören ist.
Rufsignal
Das Rufsignal kann mit dem Umschalter gestellt werden .
Speicher
Direktwahl&speichern
1. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter R/P an der Unterseite des
Telefons auf P steht.
2. Heben Sie den Hörer ab und drücken Sie die Taste
P
(R). Sie
können das Freizeichen ignorieren.
3. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 16
Zeichen). Drücken Sie
P
(R).
4. Wählen Sie den Speicherplatz indem Sie die jeweilige Taste drücken.
5. Legen Sie den Hörer auf. Die Nummer ist gespeichert.
Stellen Sie den Schalter R/P an der Unterseite des Telefons wieder auf
R
wenn alle Nummern gespeichert sind.
Wenn Sie eine Pause während der Anwahl möchten, drücken Sie die Taste .
Technische;Informationen
$XIGHU8QWHUVHLWHGHV7HOHIRQVEHÀQGHQVLFKPHKUHUH6FKDOWHU
Diese Schalter sind zur Einstellung technischer Parameter.
R?Tastenzeit&(100/300/600)
100 ist die Normaleinstellung für die meisten Länder.
Page 13
Deutsch
5
Wandmontage
1. Montieren Sie die Wandbefestigung an der Unterseite des Telefons
sowie zwei Schrauben waagerecht mit 83 mm Abstand.
2. Platzieren Sie das Telefon über den Schrauben und drücken sie es herunter.
3. Nehmen Sie die Höreraufhängung an der Gabel ab, indem sie diese
nach oben führen.
4. Drehen Sie die Aufhängung eine halbe Umdrehung und setzen sie
diese wieder ein.
Wenn;das;Telefon;nicht;funktioniert
Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel unbeschädigt und korrekt eingesteckt ist. Entfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung, Verlängerungskabel und andere Telefone. Wenn das Gerät jetzt funktioniert, liegt der Fehler woanders. Versuchen Sie, das Telefon z.B. bei einem Nachbarn anzuschließen. Wenn das Gerät dort funktioniert, ist Ihr Telefonanschluss vielleicht gestört. Rufen Sie die Störungsstelle an. Wenn der Fehler dadurch nicht beseitigt wird, fragen Sie Ihren Händler.
Garantie
Dieses Gerät hat die Warengarantiezeit von 24 monaten. Bei eventuellen Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Der Garantieservice wird nur mit gültiger Kaufquittung bzw. Rechnungskopie ausgeführt. Die Garantie gilt nicht, wenn der Fehler aufgrund eines Unglücks oder ähnlichem entstanden ist. Weiterhin gilt die Garantie nicht bei Gewaltanwendung, eingedrungenen Flüssigkeiten, schlechter Wartung, Missbrauch oder anderer Fehler des Käufers. Die Garantie verfällt auch, wenn die Seriennummer des Telefons vernichtet wurde sowie bei Schäden die durch Gewitter oder andere Spannungsvariationen entstanden sind. Bei Gewitter sollte das Telefon zur Sicherheit von der Steckdose getrennt werden.
Declaration;of;Conformity
Doro erklärt hiermit, dass das Produkt Doro PhoneEasy 331ph mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen in den Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE), 2002/95/EC (ROHS) übereinstimmt. (LQH.RSLHGHU+HUVWHOOHUGHNODUDWLRQÀQGHQ6LHDXI
www.doro.com/dofc
Page 14
Page 15
Page 16
German
Version 2.2
Loading...