DORO Comfort 3005 User Manual [fr]

DoroComfort3005
Français
Français
1.Amplicationsupplémentaire(boost)
2.Réglageduvolumeducombiné/du haut-parleur
3.Codesd’accèsauservice
4.MÉMO
6.Enregistrer
7.Indicationd’attentedumessage
8.Nouvelappeletindicateur marche/arrêtdurépondeurvocal
9.Répertoire/IDappelant
10.Effacer
11.Menu
12.HAUT/BAS
13.OK/touched’appel
14.Fonctionsdurépondeurvocal
15.Haut-parleur/combiné
16.Microphone
17.ToucheR
18.Recomposer
19.Sourdine
Français
Matières
Installation........................................................................................................1
Raccordement..............................................................................................1
Conguration...............................................................................................1
Fixationaumur............................................................................................2
Utilisation.........................................................................................................2
L'afcheur...................................................................................................2
Compositiond'unnuméro...............................................................................2
Sourdine.....................................................................................................3
Minuterie....................................................................................................3
Réglageduvolume.......................................................................................3
Accèsàunservice........................................................................................3
Répertoire.........................................................................................................4
Tabledecaractères.......................................................................................4
Enregistrementdecontacts.............................................................................4
Appeldepuislerépertoire..............................................................................5
Modicationdescontacts...............................................................................5
Suppressiondecontacts................................................................................5
Suppressiondetouslescontacts.....................................................................5
Journaldesappels..............................................................................................5
Récupérationetcomposition...........................................................................6
Messages....................................................................................................6
Suppressiondenuméros................................................................................6
Transfertdenumérosverslerépertoire..............................................................6
Répondeur........................................................................................................7
Réglages.....................................................................................................7
Annonce.....................................................................................................8
Messageentrant...........................................................................................8
Surveillancedesappels.................................................................................9
Messagepersonnel(MEMO)............................................................................10
Enregistrementdeconversation.......................................................................10
Commandeàdistance...................................................................................10
Mémoiresaturée...........................................................................................11
Autresfonctions.................................................................................................12
IndicateurdemessageenattentePBX..............................................................12
Sonnerie.....................................................................................................12
Branchementd'uncasque..............................................................................12
Compatibilitéaveclesprothèsesauditives.........................................................12
Encasdeproblèmes.....................................................................................12
Précautionsetentretien.................................................................................13
Déclarationdeconformité..............................................................................13
Garantie.....................................................................................................14
Français

Installation

Cetappareilestconçupourleslignesduréseautéléphoniqueanalogiquedanslespays suivants:AT ,BE,BG,CH,CY,CZ,DE,DK,EE,ES,FI,FR,GB,GR,HU,IE,IS,IT,LV,LT, LU,MT,NL,NO,PL,PT,RO,SI,SKetSE.

Raccordement

1.Reliezlecordonspiraléaucombiné,puisàlaprisemarquéeqdel'appareil.
2.Raccordezleblocd'alimentation(sifourni)àuneprisedecourantmurale,puisàlaprise marquéeDC9V/300mAsituéesurl'appareil.
3.Branchezlecordondelignetéléphoniquesuruneprisetéléphoniquemuraleetsurla prisemarquéeKsituéesurl'appareil.
4.Décrochezlecombinéetvériezquevousavezlatonalité.
5.Placezlescâblesdanslesencochessousl'appareil.
Remarque!
Utilisezlecordondelignetéléphoniquefournicarunautrecordondeligneprovenantd'un ancientéléphonepourraitnepasêtrecompatible.
Conguration
1.Appuyezsurw.
2.CONTRASTEs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpourpoursuivre sansmodier.
3.Sélectionnezlavaleurderéglageducontrastesouhaitée(2=normal)àl'aidedev/V. Appuyezsur0.
4.HEURE/DATEs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpour poursuivre.
5.Pourréglerl'heure(00-23),utilisezv/V.Appuyezsur0.
6.Réglezlesminutesàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
7.Sélectionnezlemoisàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
8.Sélectionnezladateàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
9.Sélectionnezlejourdelasemaineàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
10.FRANCAISs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpourpoursuivre.
11.Sélectionnezlalanguedésiréeàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
12.VOIXs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpourpoursuivre.
13.SélectionnezONouOFFàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
14.TOUCHERs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpourpoursuivre.
15.Sélectionnezlavaleurderéglagedésiréeàl'aidedev/V.100pourAU/UK/EU,de 270pourFRetde600pourNZ.Appuyezsur0.
16.NBSONNERIESs'afcheàl'écran.AppuyezpourmodierouappuyezsurVpour poursuivre.
17.Sélectionnez2,4ouTSàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
18.MODEREPONSEs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpour poursuivre.
19.SélectionnezREPONDEURENR.ouREPONDEURSEULàl'aidedev/V.Appuyez sur0.
20.CODEPINs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourmodierousurVpourpoursuivre.
21.Saisissezlecode(valeurpardéfaut=0000)envousservantduclaviernumérique. Appuyezsur0.Saisissezlenouveaucode(4chiffres).Appuyezsur0.Silecode
1
Français
estrefusé/incorrect,l'appareilémetunbrefsignalsonore.Recommencezlesétapes 19et20.
22.MODEPRIVEs'afcheàl'écran.Appuyezsur0pourconrmerousurVcontinuer.
23.SélectionnezONouOFFàl'aidedev/V.Appuyezsur0.
Pourmodierultérieurementlesréglagesdel'heure,delalangueouducontraste,etc., recommencezlesétapessusmentionnées.

Fixationaumur

Letéléphonepeutêtrexéaumur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vousqu'aucuncâble,aucuneconduited'eauoudegaznesetrouvedanslemur avantdeforer.
1.Percezdeuxtrousdanslemurenrespectantunécartementverticalde102mmmm.
2.Insérezlesvis,enlaissantunesaillied'environ5mmàpartirdumur.
3.Débranchezetretirezlecombiné.
4.Placezletéléphonedesortequelesvisdumurcorrespondentauxfentesdusupport, puisglissezletéléphoneverslebasjusqu'àcequ'ils'accrocheauxvis.
5.Déployezlalanguettedesupport(situéeàcôtéducrochetcommutateur)enlafaisant pivoterde180degrés.
6.Replacezlecombinésurlalanguettedesupportdanslecrochetcommutateur.

Utilisation

L'afcheur
Enmodeveille,l'afcheurindiqueladateetl'heure,lenombretotald'appelsenregistrés danslamémoiredujournaldesappelsetlenombredenouveauxappels.
Remarque!
Lerépondeuretlafonctiondeprésentationdunom/numéroappelantcomportentdesjournaux etdesDELrougesséparés.VousnepourrezéteindrelaDELclignotantequ'aprèsavoirconsulté lejournalcorrespondant.
Astuce:
Vouspouvezappuyersuràtoutmomentpourrepasserenmodeveille.

Compositiond'unnuméro

Numérotationnormale

1.Décrochezlecombiné.
2.Composezlenumérodetéléphonedevotrechoix.

Pré-numérotation

Cettefonctionvouspermetdesaisiretdemodierunnuméroavantdelecomposer.
1.Composezlenumérodetéléphonedevotrechoix.Poureffacervoserreurs,utilisezc.
2.Décrochezlecombiné.
2
Français

Recompositiondenuméros

Vouspouvezfacilementrecomposerlesderniersnumérosdetéléphonecomposés.
1.Appuyezplusieursfoissurrpourparcourirlesnuméroscomposés.
2.Pourcomposerlenuméro,décrochezlecombiné, ,oudécrochezlecombinépuisappuyezsurrpourrecomposerletoutderniernuméro composé.

Numérotationenmodemainslibres

1.Appuyezsur,lafonctionmainslibresestalorsactivée.
2.Composezlenumérodetéléphonedevotrechoix.
3.Appuyezsurpourmettrenàl'appel.
Remarque!
Sivouslesouhaitez,vouspouvezpasserdumodecombinéaumodemainslibresenappuyant
simplementsur uneseulepersonneàlafoispeuts'exprimer .Lebasculemententrelehaut-parleuretle microphoneestautomatique.Parconséquent,ilestessentielqu'iln'yaitpastropdebruit, parexempledelamusique,àproximitéimmédiatedutéléphonecarlafonctionmainslibres s'entrouveraitinterrompue.
ouendécrochantlecombiné.N'oubliezpasqu'enmodemainslibres,

Sourdine

Pourdébrancherlemicrophoneducombiné,maintenezlatouchezenfoncée.Relâchez zpourreprendrelaconversation.

Minuterie

Pendantunappel,l'écranafcheuneminuteriedetempsd'appelquiindiqueladurée del'appel.Laminuterievouspermetdesurveillerentoutesimplicitéladuréedevos communications.

Réglageduvolume

Aucoursd'unappel,ajustezlevolumeducombinéàl'aidede. Aucoursd'unappel,ajustezlevolumeduhaut-parleur(modemainslibres)àl'aidedev/V.
Amplicationsupplémentaire(suramplication)
Appuyezsurleboutonpouractiverl'amplication.L'amplicationestdésactivéeàla ndechaqueappelandenepasgênerunepersonneayantuneauditionnormale.
AVERTISSEMENT
Levolumeducombiné/casquepeutêtrerégléàunniveautrèsélevé.L'amplicationnedoit êtreutiliséequepardespersonnesprésentantuneauditiondéciente.

Accèsàunservice

Lestouches
1.Maintenezenfoncéelatouche numérod'accèsàl'aideduclavieretdec.Appuyezsurp.
2.NOMs'afcheàl'écran.Vouspouvezmodierlenomd'accèsàl'aideduclavier.Appuyez surppourconrmerlesmodications.
et
1
vouspermettentdeprogrammerunnumérodeservice(urgences,etc.).
2
ou
1
.NUMEROs'afche.Vouspouvezmodierle
2
3
Français
Pourcomposerunnuméro,maintenez combiné.
ou
1
enfoncés,puisappuyezsur0ousoulevezle
2

Répertoire

Lerépertoiremémorise99descombinaisonsdenomsetdenumérosdetéléphone.Les entréesdurépertoiresontclasséesparordrealphabétique.Chaquenompeutcompterjusqu'à 14caractèresetlesnumérosdetéléphonepeuventcompterjusqu'à22chiffres. Sivousêtesabonnéàunservicedeprésentationdunuméro,lenom/numérodel'appelant s'afchequandvousrecevezunappelentrant(pourlesnumérosenregistrésdanslerépertoire oulesmémoires).

Tabledecaractères

Achaquetouchenumériquecorrespondungroupedecaractères.
Touche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
Lettres/symboles
[caractèred'espacement]+&-/X1
ABCЕДЖжедЯ2
DEFë3
GHIï4
JKL5
MNOÑñÖö6
PQRS7
TUVÜü8
WXYZ9
`@()*<>
,.:?=0
$_%!;#

Enregistrementdecontacts

1.Poursélectionnerlemoderépertoire,appuyezsurb/.Vériezquebs'estafché.
2.Appuyezsurp.NVXCONTACT?s'afcheàl'écran.
3.Appuyezdenouveausurp.
4.Saisissezlenumérodetéléphone.Appuyezsurp.
5.Saisissezlenom.Appuyezuneouplusieursfoissurlatouchenumériquecorrespondant àlapremièrelettredunomrecherché(voirletableauci-dessus).
6.Appuyezsurp.
7.Appuyezsurpsivoussouhaitezajouterd'autrescontacts,ousurpourrepasser enmodeveille.
4
Français
Remarque!
Appuyezsurrpourinsérerunepausedanslenumérodetéléphone.Sivoussouhaitez modierunnuméro,mémorisezlenouveaunuméroaumêmeemplacementquel'ancien.

Appeldepuislerépertoire

1.Appuyezsurb/poursélectionnerlemoderépertoire.Vériezquebs'estafché.
2.Sélectionnezl'emplacementdemémoirerequisàl'aidedev/V.Poureffectuer unerechercherapidedanslerépertoire,appuyezuneouplusieursfoissurlatouche numériquecorrespondantàlapremièrelettredunomrecherché(voirTabledecaractères,
p.4).
3.Décrochezlecombinépourcomposerlenuméroafché.Sivousnefaitesriendeplus, letéléphonerepasseenmodeveille.
Modicationdescontacts
1.Poursélectionnerlemoderépertoire,appuyezsurb/.Vériezquebs'estafché.
2.Sélectionnezl'emplacementdemémoirerequisàl'aidedev/V.
3.Appuyezsurlatouchepetmaintenez-laenfoncéejusqu'àcequeMOD.CONTACT? s'afche.Appuyezsurp.
4.Pourmodierlenumérodetéléphoneafché,utilisezcetv/V.Appuyezsurp.
5.Pourmodierlenomafché,utilisezcetv/V.
6.Appuyezsurppourconrmerlesmodications.

Suppressiondecontacts

1.Poursélectionnerlemoderépertoire,appuyezsurb/.Vériezquebs'estafché.
2.Sélectionnezl'emplacementdemémoirerequisàl'aidedev/V.
3.Appuyezsurc.EFFACER?s'afcheàl'écran.
4.Appuyezsurlatouchecetmaintenez-laenfoncéejusqu'àcequelenumérode téléphoneafchédisparaisse.

Suppressiondetouslescontacts

1.Poursélectionnerlemoderépertoire,appuyezsurb/.Vériezquebs'estafché.
2.Sélectionnezl'emplacementdemémoirerequisàl'aidedev/V.
3.Appuyezsurlatouchecetmaintenez-laenfoncéejusqu'àcequeTOUTEFFACER? s'afche.
4.Appuyezsurlatouchecetmaintenez-laenfoncéejusqu'àcequeVIDEs'afche.

Journaldesappels

Laprésentationdunuméro/nomvouspermetdevoirquivousappelleavantderépondreetqui aappeléenvotreabsence.Silenuméroestenregistrédanslerépertoire,lenomdel'appelant s'afche.Lesappelsreçussontmémoriséschronologiquement.Lenumérod'ordres'afche.
Lorsquelamémoiredujournaldesappelantsestpleine,leplusanciennuméroestsupprimé automatiquementlorsqu'unnouvelappelestmémorisédanslejournal.Laprésencede
nouveauxappelsestsignaléeparlesymboledesnouveauxappels
5
/1quisemetàclignoter.
Français
Remarque!
Pourquelesnuméross'afchent,votreopérateurderéseaudoitassurerleservicede présentationdunuméro/nometvousdevezdisposerd'unabonnementàceserviceencours devalidité.Pourtouteinformationcomplémentaire,contactezvotreopérateur.Lerépondeur etlafonctiondeprésentationdunom/numéroappelantcomportentdesjournauxetdesDEL rougesséparés.VousnepourrezéteindrelaDELclignotantequ'aprèsavoirconsultélejournal correspondant.

Récupérationetcomposition

1.Appuyezsurb/poursélectionnerlemodeJOURNALAPPEL.Vériezques'est afché.
2.Pourconsulterlesnumérosmémorisésdanslamémoiredujournaldesappelants, appuyezsurvousurV.
3.Décrochezlecombinépourcomposerlenuméroafché.
Remarque!
Pendantuneconversation,vouspouvezàtoutinstantpasserdumodecombinéaumodemains
libresenappuyantsur.Appuyezunenouvellefoissurpourmettrenàl'appel.

Messages

Diversmessagesetsymbolespeuvents'afcher.
HORSZONEAucuneinformationreçue,parexempledanslecasd'unappelinternational.
PRIVE
Q
T 5
L'appelestémisdepuisunnuméromasquéouunPBX. Numéroinconnu Unappelestreçupendantl'utilisationdelafonctionAppelenattente. Indicationd'unmessageenattente

Suppressiondenuméros

1.PoursélectionnerlemodeJOURNALAPPEL,appuyezsurb/.Vériezques'est afché.
2.Sélectionnezlenuméroquevoussouhaitezeffaceràl'aidedev/V.
3.Appuyezsurc.EFFACER?s'afche.Vouspouvezaussiappuyersurlatouchecetla maintenirenfoncéejusqu'àcequeTOUTEFFACER?s'afche.
4.Appuyezsurlatouchecetmaintenez-laenfoncéejusqu'àcequeVIDEs'afche. Appuyezsurpourrevenirenmodeveille.
5.Sivousnefaitesriendeplus,letéléphonerepasseenmodeveille.
Remarque!
Cetteopérationeffacelamémoiredujournaldesappels,paslamémoiredurépertoire.

Transfertdenumérosverslerépertoire

1.Appuyezsurb/poursélectionnerlemodeJOURNALAPPEL.Vériezques'est afché.
2.Sélectionnezlenuméroquevoussouhaitezcopieràl'aidedev/V.
6
Français
3.Appuyezsurp.
4.COPIERNUMERO?s'afcheàl'écran.Appuyezsurp.
5.Pourmodierlenumérodetéléphoneafché,utilisezcetv/VAppuyezsurp.
6.Saisissezlenomàl'aidedecetdev/V.
7.Appuyezsurppourconrmerlesmodications.

Répondeur

Réglages

Activation/désactivationdurépondeur

Latouchevouspermetdemettrelerépondeurenserviceouhorsservice. DanslapositionON,lerépondeurprendlesappelsentrantsetletémoinrouge/1s'allume.
DanslapositionOFF,lerépondeurneprendaucunappeletletémoinrouge/1resteéteint.
Remarque!
Quandlerépondeurestéteint,ilprendunappelauboutdeladixièmesonneriepourvous permettred'utiliserlesfonctionsdecommandeàdistance.

Nombredesonneries(délaideréponse)

Vouspouvezchoisirlenombredesonneriesrequispourquelerépondeurintervienneentre 2,4ouTS.LorsquevoussélectionnezTS(modeéconomiseur),lesappelssontinterceptés auboutdequatresonneriesjusqu'àcequ'unnouveaumessageentrantaitétéenregistré, touslesappelsultérieursétantprisauboutdedeuxsonneries.Unefoislesappelsentrants effacésoulus,lecyclerecommence.Cettefonctionestutilepouraccéderàdistanceàvotre appareil.S'iln'yapasderéponseaprèstroissonneries,celasigniequ'aucunmessage entrantn'aétéenregistréetvouspouvezraccrocheravantquel'appelnevoussoitfacturé.

CodePIN

Pouraccéderauxfonctionsdecommandeàdistancedurépondeur,vousaurezbesoindu CODEPIN(valeurpardéfaut=0000).LemêmecodesertpourMODEPRIVE.Vouspouvez modierlecode,voirConguration,p.1.
Remarque!
L'utilisationd'uncodePINvouspermetd'empêcherd'autrespersonnesd'accéderàvotre répondeuràvotreinsu.Pourdesraisonsdesécurité,ilestconseillédemodierlecodePIN pournepasconserverleréglagepardéfaut(0000).

Voix

LorsquelafonctionVOIXestrégléesurON,lerépondeurvousprécisel'heureàlaquellele messageentrantaétéenregistré.LorsquelafonctionVOIXestrégléesurOFF,lerépondeur nevousprécisepasl'heureetladatemaisvouspouvezencorevoirsurl'écranàquelmoment lemessageaétéenregistré.

Réponseuniquement

REPONDEURSEULestvotremessaged'annonceàl'attentiond'unappelant.Vouspouvezy
transmettredesinformationsdecontact,maisaucunmessageentrantneseraenregistré. LorsqueREPONDEURSEULestsélectionné,A2s'afche.
7
Français
Remarque!
Vousdevezenregistrervotrepropremessaged'accueil:iln'yapasdemessagepréenregistré. ConsultezEnregistrerl'annoncepourconnaîtrelesinstructionsrelativesàl'enregistrement d'uneannonce. «Bonjour,nousnepouvonspasrépondreàvotreappelpourl'instant.Inutiledenouslaisserun message,ilneserapasenregistré.Mercidevotreappel.»

Modeprivé

Lemodeprivévouspermetd'empêcherdespersonnesnonautoriséesd'accéderàvos messagesentrants.LorsqueMODEPRIVEestréglésurON,lerépondeurvousdemandede saisirvotreCODEPINpourpouvoirécoutervosmessagesentrants.
Remarque!
MODEPRIVEetl'accèsàdistanceutilisentlemêmecodePIN.

Annonce

L'annonceestvotremessageàl'attentiond'unappelant.Ellepeutdureraumaximum60 secondes.Vouspouvezindiqueràvotrecorrespondantqu'ilpeutcommenceràparleraprès lesignalsonoreàlandevotreannonce.
«Bonjour,nousnepouvonsrépondreàvotreappelpourl'instant,veuillezlaisserunmessage aprèslesignalsonore.Mercidevotreappel.»

Enregistrerl'annonce

1.Appuyezlonguementsur.L'appareilémetunbrefsignalsonore,laDELclignoteet ENREG.ANNONCEs'afche.Nerelâchezpas
2.Enregistrezvotreannonce.Parlezclairement,à15-20cmendirectiondevotreappareil.
3.Alandel'enregistrement,relâchez.
4.Aprèsquelquessecondes,l'annonceestrépétée.Recommencezcetteprocéduresi voussouhaitezmodierlemessage.Laprécédenteannonceseraautomatiquement effacéeparlanouvelle.
Vériezl'annonce.
Appuyezsur.L'annonceactuelleestreproduite.
avantlandevotreenregistrement.

Récupérerlemessagepréenregistré

1.Appuyezlonguementsur.L'appareilémetunbrefsignalsonore,laDELclignoteet ENREG.ANNONCEs'afche.Relâchez.
2.L'annoncepréenregistrées'afcheauboutdequelquessecondes.
Remarque!
Vouspouvezenregistrer2annoncesdistinctes:l'unepourREPONDEURENR.(normal) etl'autrepourREPONDEURSEUL.ConsultezRéponseuniquement,p.7pourpouvoir sélectionnerMODEREPONSE.

Messageentrant

Letémoinrouge/1clignotepourindiquerquelerépondeurareçudenouveauxmessages.
8
Français
Lalecturecommencetoujoursparlesnouveauxmessages.S'ilyaparexempletroisanciens messagesetdeuxnouveaux,seulslesdeuxnouveauxmessagessontlus.Lerépondeur repasseensuiteenmodeveille.
Rappuyezsurlatouchedelecturepourécoutertouslesmessagesencommençantpar lesplusvieux.
1.Appuyezsurpourcommencerlalecture. LorsqueleMODEPRIVEestactivé,vousdevezsaisirleCODEPIN(valeurpardéfaut=
0000),puisappuyersur0.Lerépondeurlitalorsleoulesmessagesentrants.
2.Aprèschaquemessage,lerépondeurémetunbrefsignalsonore.
3.Alandelalecture,l'appareilémetunbrefsignalsonoreetrepasseenmodeveille. Touslesmessagesentrantssontsauvegardés(saufsivouseneffacezunencoursde lecture),lesnouveauxmessagesétantenregistrésaprèslesanciens.

Encoursdelecture,lesfonctionssuivantessontaccessibles.

Touche
c
v/V
Fonction
Répéterlemessageactuel,ouappuyezdeuxfoissurpourrevenirenarrière danslemêmemessage.
Passeraumessagesuivant.
Arrêterlalecturedesmessages
Effacerlesmessages.
Augmenteroudiminuerlevolumeduhaut-parleur.
Marquerunepauseencoursdelecture(maximum7secondes)Rappuyezsur pourreprendrelalecture.

Supprimerunmessageentrant

Poursupprimerunseulmessageentrant,appuyezsurcpendantlalecturedumessage. Poureffacertouslesmessageslus,appuyezlonguementsurc,jusqu'àcequel'appareil
émetteunsignalsonore.
Remarque!
Seulslesmessagesluspeuventêtresupprimés. QuandleMODEPRIVEestactivé,vousdevezsaisirvotreCODEPIN(valeurpardéfaut=
0000),puisappuyersur0.

Surveillancedesappels

Lesmessagesentrantspeuventêtreécoutésvialehaut-parleurpendantleurenregistrement parlecorrespondant.S'iln'yapasdeson,réglezlevolumeàl'aidedev/V.
Remarque!
QuandleMODEPRIVEestactivé,lasurveillancedesappelsestdésactivée.
9
Français

Messagepersonnel(MEMO)

UnmessagepersonnelouMEMOestunmessageenregistrédirectementsurlerépondeur (120secondesaumaximum),sansnumérotation.Celasigniequelerépondeurpeutservir d'agendaélectroniquepourenregistrerdesmessages,desrappelsoud'autresremarquesà l'attentiondemembresdelafamilleoudecollèguesdetravail.
1.Appuyezlonguementsurlatouchea.L'appareilémetunsignalsonore.
2.Pourenregistrervotremessage,commencezàparleràhauteetintelligiblevoixen directiondel'appareil.Cettefonctionn'estdisponiblequelorsquelecombinéestsurla base(combinéraccroché).
3.Relâchezapourinterromprel'enregistrement.
4.Lesmémossontlusexactementcommedesmessagesentrantsordinaires.
Remarque!
LorsqueleMODEPRIVEestactivé,vousdevezsaisirleCODEPIN(valeurpardéfaut=0000), puisappuyersur0.Lerépondeurlitensuiteleoulesmémosenregistrés.

Enregistrementdeconversation

Vouspouvezenregistrerdesconversationstéléphoniquesencours.Letempsd'enregistrement disponibleenmémoireestd'approximativement40minutes.Lerépondeurtraiteles enregistrementsdeconversationdelamêmemanièrequelesappelsentrantsordinaires.
1.Unecommunicationestétablie.
2.Appuyezsura.ENR.CONVERS.s'afche,ainsiqueaquiindiquequ'un enregistrementdeconversationestencours.
3.Appuyezsurpourterminerl'enregistrement.

Commandeàdistance

Vouspouvezaccéderàdistanceaurépondeurenutilisantuntéléphoneclassiqueà compositionauclavier.
1.Appelezlerépondeur(lenuméroauquelvotrerépondeurestassocié,habituellementle numérodevotredomicile).
2.Pendantlalecturedel'annonce,saisissezlecodePIN(lecodepardéfautest0000).
3.Sélectionnezlescommandesd'accèsàdistance:

Instructionsdecommandeàdistance

CommandeFonction
1#
2#
Encoursdelecture:
3#
4#
5#
6#
Lirelesnouveauxmessages
Liretouslesmessages
Effacerunseulmessageencoursdelecture
Revenirauprécédentmessage.
Arrêterlalecturedesmessages
Passeraumessagesuivant.
10
Français
Instructionsdecommandeàdistance(cont'd.)
CommandeFonction
Aprèslalecture:
7#
8#
9#
0#
Activation/désactivationdurépondeur
Enregistrerunenouvelleannonce.Pourinterrompre l'enregistrement,appuyezsur
EnregistrerunMEMO.Pourinterromprel'enregistrement,appuyez sur
Surveillanced'unepièce(fonctionactivependant2minuteset30 secondes.Appuyezsur
.
5#
0#
.
5#
pourcontinuer.)
Remarque!
Sil'appareilneréagitpascorrectementàvosinstructionsdecommandeàdistance,essayez d'appuyerplusoumoinslongtempssurlestouchesdutéléphone.Sivousnetransmettez aucuneinstructiondecommandeàdistance,lerépondeursedéconnecteauboutdequelques secondes.Sivousécoutezdesmessagesentrantspendantplusde2minuteset40secondes, lerépondeurémetdeuxsignauxsonores.Pourcontinuer,vouspouvezappuyersurn'importe quelletouche.

Activationàdistance

Lerépondeurpeutêtreactivéparl'intermédiairedesfonctionsdecommandeàdistance.
1.Appelezlerépondeur.Après10sonneriesenviron,l'appareilrépondetémetunelongue tonalité.
2.Pendantvotreannonce,saisissezleCODEPIN.Silecodeestaccepté,l'appareilémet deuxsignauxsonoresbrefs.
3.Appuyezsur
.Unsignalsonoreconrmequelerépondeurestàprésentactivé.
7#
Raccrochezlecombiné.

Surveillanced'unepièce

Grâceàcettefonctiond'accèsàdistance,vouspouvezappelervotredomicileetactiverla fonctiondemicrophonedurépondeur,cequivouspermetd'écouterlesbruitsdelapièce danslaquellesetrouvel'appareil.

Mémoiresaturée

Lacapacitétotaledelamémoiredurépondeurestd'environ40minutes.L'annonce,les mémospersonnelsetlesmessagesentrantsordinairessepartagentl'espacedelamémoire.
Quandlamémoireestpleine,MEMOIREPLEINEs'afche.Lerépondeurcontinueraà prendrelesappelsàladixièmesonneriepourpermettrelalectureàdistanceetl'effacement desmessages,maisaucunnouveaumessageneseraacceptétantquelesmessagesexistants n'aurontpasétélusetsupprimés.
11
Français

Autresfonctions

IndicateurdemessageenattentePBX

CertainssystèmesPBXutilisentunefonctionappeléeMessageenattente.Letéléphone indiquequ'unappelaétéreçugrâceautémoinlumineuxdeMessageenattente(5)àcôté del'écran.Lecommutateurestsituésouslecouvercledelabatterie.
SelonletypedePBXenquestion,lafonctiondeMessageenattenteestappliquée différemment.Veuillezcontacterlecontrôleurdusystèmepourobtenirdeplusamples
informations.Lespossibilitéssuivantess'offrentàvous:témoindesonnerie( tensionenCC(HV),+et–.Quandletéléphoneestutilisédansdessystèmesdépourvusde
PBX,ilconvientdesélectionnerletémoindesonnerie().
),haute

Sonnerie

Vouspouvezréglerlevolume,lamélodieetlatonalitédelasonnerieàl'aidedes commutateurssituéssouslecouvercledelabatterie.
Mélodie Tonalitédelasonnerie

Branchementd'uncasque

Vouspouvezbrancheruncasqueàlaprise=.Lorsqu'uncasqueestbranché,latouche Haut-parleursertàétablir/interrompreunecommunication(cequirevientàdécrocher
etraccrocherlecombiné). Pendantunappel,levolumeducasquepeutêtrerégléàl'aidedev/V. Aulieud'uncasqueclassique,ilestpossibledebrancheràcettepriseuncombiné
supplémentaireouuncasquetourdecou.LescasquesoriginauxDOROsonttestéset adaptésàcemodèle.Onpeutégalementutiliserd'autrestypesetmarquesdecasques,mais Doronepeutdanscecasgarantirlebonfonctionnementetlaqualitésonore.Dansle piredescas,ilspourraientmêmeendommagerlecasqueetletéléphone.Lagarantiedu téléphonenes'appliqueévidemmentpasàcetypededommage.

Sélectiondumodecasqueoudumodemainslibres

Sélectionnezlemodecasqueoulemodemainslibresàl'aideducommutateur=/audos dutéléphone.
Remarque!
Alalivraison,letéléphoneestrégléenmodemainslibres.Lafonctionmainslibresnepeutpas êtreactivéeenmêmetempsquelafonctioncasque.

Compatibilitéaveclesprothèsesauditives

Cetéléphoneestcompatibleavecl'usaged'uneprothèseauditive.SélectionnezlemodeT survotreprothèseauditivepouractivercettefonction.

Encasdeproblèmes

Vériezquelecordondutéléphoneestenbonétatetcorrectementbranché.Débranchez toutautreéquipement,rallongesettéléphones.Sil'appareilfonctionnealorsnormalement,
12
Français
l'anomalieestcauséeparunautreéquipement. Testezl'équipementsurunelignecertiéeenbonétatdefonctionnement(chezunvoisinpar exemple).Sil'équipementfonctionneailleurs,c'estquel'anomalieconcerneprobablement votreproprelignetéléphonique.Veuillezeninformervotreopérateurtéléphonique.
Lerépondeurneréagitpasauxaccèsàdistance
Assurez-vousd'utiliseruntéléphoneàcompositionauclavier.
Essayezd'appuyerpluslongtempssurlestouches,environ1secondeparcommande.
Lerépondeurnerépondpasauxappels
Lamémoireestpeut-êtresaturée.Supprimezlesanciensmessages.
Assurez-vousquel'adaptateurd'alimentationetlecordontéléphoniquesontbien
branchés.
Assurez-vousquelafonctionderépondeurestbienactivée.
Siletéléphonenefonctionnetoujourspascorrectement,portez-leauS.A.V .devotre revendeur.N'oubliezpasdevousmunirduticketdecaisseoud'unecopiedelafacture.

Précautionsetentretien

Votretéléphoneestunproduitdehautetechnologieetildoitêtremanipuléavecleplus grandsoin.Unenégligencepeutannulerlagarantie.
Maintenezl’appareilausec.L’eaudepluieoulaneige,l’humiditéetlesliquides contiennentdesminérauxsusceptiblesd’oxyderetdedétériorerlescomposants électroniques.Sivotreappareilesthumide,retirezlabatterieetlaissezl’appareilsécher complètementavantdelaremettreenplace.
N’utilisezpasetnerangezpasvotreappareildansunendroitsaleoupoussiéreux. Lespartiesmobilesetlescomposantsélectroniquesdel’appareilpourraientêtre endommagés.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdetempératureélevée.Destempératures élevéespeuventréduireladuréedeviedesappareilsélectroniques,endommagerles batteriesetfairefondrecertainscomposantsenplastique.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdebassetempérature.Lorsqu’ilrepasseà températurenormale,delacondensationpeutseformeràl’intérieurdel’appareilet endommagerlescircuitsélectroniques.
N’essayezpasd’ouvrirl’appareilautrementqueselonlesinstructionsdecemanuel.
Nefaitespastomberl’appareil.Neleheurtezpasetnelesecouezpas.Une
manipulationbrutalerisqueraitdedétruirelescircuitsinternesetlespiècesmécaniques.
L’adaptateursecteursertdedispositifdesectionnementdel’alimentation230V.Ildoit doncêtreinstallé,parprécaution,prèsdel’appareiletêtrefacilementaccessible.
Lesrecommandationsci-dessuss’appliquentàvotreappareiletàtoutautreaccessoire.Si letéléphonenefonctionnepascorrectement,rapportez-leauS.A.V .devotrerevendeur. N’oubliezpasdevousmunirduticketdecaisseoud’unecopiedelafacture.

Déclarationdeconformité

DorocertiequecetappareilDoroComfort3005estcompatibleavecl’essentieldes spécicationsrequisesetautrespointsdesdirectives1999/5/EC(R&TTE)et2002/95/EC (ROHS).Ladéclarationdeconformitépeutêtreconsultéeàl'adressesuivante:
www.doro.com/dofc
13
Français

Garantie

Cetappareilestgaranti24moisàpartirdesadated'achat.Encasdepanne,contactez votrerevendeur.Unepreuved'achatserademandéepourtouteinterventionduservice après-ventesollicitéependantlapériodedegarantie.Cettegarantienes'appliquerapas encasdedéfaillancecauséeparunaccidentouunincidentoudommagesimilaire,une introductiondeliquide,unenégligence,unusageinadapté,unmanqued'entretienoutoute autrecirconstancedelapartdel'utilisateur.Enoutre,cettegarantienes'appliquerapasen casdedéfaillancecauséeparlafoudreoutouteautrevariationdetension.Parprécaution, nousrecommandonsdedébrancherlechargeurencasd'orage.
14
LASTPAGE
French
Version1.0
©DoroAB.Allrightsreserved.
www.doro.com
REV3667—STR11 1025
Loading...