DORO Comfort 1010 User Manual [fr]

DoroComfort1010
Français
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
1.Monter/journaldesappels
2.ToucheMenugauche/OK
4.Descendre/Bis
5.Verrouillageduclavierdu combiné
6.Haut-parleur
7.Répertoire
8.ToucheR
9.SonnerieOn/Off
10.Find'appel/ToucheOn/Offdu combiné
11.ToucheMenudroite/Retour/Appel interne
Français
Matières
Installation......................................................................................1
Raccordement............................................................................1
Réglagesdebase........................................................................1
Utilisation.......................................................................................2
Compositiond'unnuméro.............................................................2
Réceptiond'unappel..................................................................2
Réglageduvolume.....................................................................2
Recompositiond'unnuméro..........................................................2
Sourdine...................................................................................2
Minuteriedetempsd'appel..........................................................2
Saisiedetexte...........................................................................3
Verrouillageduclavier.................................................................3
Recherche.................................................................................3
Miseenmarche/arrêtducombiné..................................................3
Modesilencieux.........................................................................3
Modesilencetemporaire..............................................................3
Répertoire.................................................................................3
Présentationdunuméro(JOURNAL)...............................................4
Réglages.........................................................................................6
Réglagesducombiné(REGL.COMB)..............................................6
Réglagesdelabase(REGL.BASE)................................................6
Systèmeétendu(deuxcombinésouplus)........................................7
Autresinformations...........................................................................8
Batterie....................................................................................8
Portée......................................................................................9
FonctionECO............................................................................9
Encasdeproblèmes...................................................................9
Précautionsetentretien...............................................................10
Garantie...................................................................................11
Débitd'absorptionspécique(DAS)...............................................11
Déclarationdeconformité............................................................11
Français
v
v

Installation

Cetéquipementestconçupourêtreutilisésurleréseautéléphonique analogiqueAT,BE,BG,CH,CY ,CZ,DE,DK,EE,ES,FI,FR,GB,GR,HU,IE, IS,IT,LV,LT,LU,MT,NL,NO,PL,PT,RO,SI,SK,SE.

Raccordement

1.Raccordezleblocd'alimentationàuneprisedecourantmuraleetàla priseysurlabase.
2.Branchezlecordondelignetéléphoniquesuruneprisetéléphonique muraleetsurlapriseKsurlabase.
3.Insérezlesbatteries2x1.2VAAA400mAhNiMHdanslecombinéen respectantlesrepèresdepolarité.
4.Placezlecombinésurlabasepourlecharger(pendant24heuresavantla premièreutilisation).
Remarque!
Utilisezlecordondelignetéléphoniquefournicarunautrecordondeligne provenantd'unancientéléphonepourraitnepasêtrecompatible.

Réglagesdebase

LANGUE

1.Appuyezsur.
2.Utilisez
3.SélectionnezLANGUAGE/LANGUEAppuyezsurOK.
4.SélectionnezFRANÇAIS.AppuyezsurOK.
5.AppuyezsurLpourquitterlemenu.

DATE&HEURE

1.Appuyezsur.
2.Utilisez
3.SélectionnezDATE&HEURE.AppuyezsurOK.
4.SélectionnezREGLERHEURE.AppuyezsurOK.
5.Saisissezl'heureactuelle.AppuyezsurOK.
6.SélectionnezREGLERDATE.AppuyezsurOK.
7.Saisissezladateactuelle.AppuyezsurOK.
Remarque!
Vousdevezréglercorrectementladateetl'heurepourpouvoirproterpleinement desfonctionnalités.
/VpouratteindreHSSETTINGS/REGL.COMB.AppuyezsurOK.
/VpouratteindreREGL.COMB.AppuyezsurOK.
1
Français
v
r

Utilisation

Compositiond'unnuméro

1.Saisissezlenumérodetéléphone.EffacezavecC.
2.Appuyezsurqpourpasserl'appel.AppuyezsurLpourmettrenà l'appel.

Réceptiond'unappel

1.Appuyezsurqpourrépondre.
2.AppuyezsurLpourmettrenàl'appel.
Remarque!
Silafonctiondedécrochageautomatiqueestactivée,lacommunications'établit dèsquevousdécrochezlecombinédelabase,voirRéglagesducombiné(REGL.
COMB),p.6.

Réglageduvolume

Aucoursd'unappel,vouspouvezajusterlevolumeducombinéàl'aidedes touches réglageresteaudernierniveausélectionné.

Haut-parleur

Pourbasculerentrelesmodescombinéethaut-parleur,appuyezsur.Lorsque lafonctionestactivée,lesymboles'afche.
Remarque!
Enmodehaut-parleur,uneseulepersonneàlafoispeuts'exprimer.
/V.Leniveauduvolumes'afcheàl'écran.Àlandel'appel,le

Recompositiond'unnuméro

Appuyezsur Silenuméroguredéjàdanslerépertoire,lenomcorrespondantestégalement afché.Appuyezsurqpourappelerl'entréeactuellementafchéeousurOK pouraccéderàunsous-menu,voirRépertoire,p.3.
.Faitesvotrechoixparmiles10derniersnuméroscomposés.

Sourdine

Encoursd'appel,activez/désactivezlemicrophoneavecC.

Minuteriedetempsd'appel

Pendantunappel,l'écranafcheuneminuterieHH:MM:SSindiquantladurée del'appel.
2
Français
b

Saisiedetexte

Appuyezsurchaquetouchenumériqueàplusieursreprisesjusqu'àcequele caractèresouhaités'afche,puispatientezuneoudeuxsecondesavantde
saisirlecaractèresuivant.AppuyezsurCpoureffacer.Appuyezsur insérerunespace.MaintenezlatoucheCenfoncéepoursupprimerl'ensemble descaractères.AppuyezsurL(plusieursfois)pourquitterlemenu.
1

Verrouillageduclavier

Maintenezlatouche Lorsqueleverrouillageestactivé,s'afche.Vouspouvezrépondreaux
appelsentrantsenappuyantsurqmêmesileclavierestverrouillé.Le clavierestdéverrouillépendantl'appel.Lorsquevousterminezourefusezun appel,leverrouillageduclavierestréactivé.
enfoncéepouractiver/désactiverleverrouillage.
*

Recherche

AppuyezsurJsurlabasepourrechercherlecombiné.Lecombinésonne etRECH.BASEs'afche.Lesignals'arrêteautomatiquement.Vouspouvez égalementappuyerdenouveausurJousurLsurlecombiné.

Miseenmarche/arrêtducombiné

Enmodeveille,appuyezsurlatoucheLetmaintenez-laenfoncéepour allumer/éteindrelecombiné.

Modesilencieux

Enmodeveille,appuyezsurlatouche activer/désactiverlasonnerieducombiné.VoiraussiRéglagesducombiné
(REGL.COMB),p.6.Lorsquelasonnerieestdésactivée,
etmaintenez-laenfoncéepour
#
s'afche.
pour

Modesilencetemporaire

Lorsqu'uncorrespondantappelle,vouspouvezappuyersurCpourcouperla sonnerieducombiné.

Répertoire

Vouspouvezmettreenmémoire50numéros/noms.Sivousêtesabonnéà unserviced'identicationdel'appelant,lenomassociéàl'appelantdansle répertoires'afcheralorsdesappelsentrants.Vouspouvezsélectionnerune mélodieparticulièrepourchacundesnumérosmémorisésdanslerépertoire (valableuniquementsivousêtesabonnéàunserviced'identicationde l'appelant).

Enregistrementdecontacts

1.Appuyezsur
2.SélectionnezAJOUTER.AppuyezsurOK.
.Appuyezsur.
3
Français
b
v
b
v
b
3.Saisissezlenom.AppuyezsurOK.
4.Saisissezlenumérodetéléphone.EffacezavecC.AppuyezsurOK.
5.SélectionnezMELODIE.AppuyezsurOK.

Numérotationàpartirdurépertoire

1.Appuyezsur
2.Sélectionnezuncontactavec lerépertoireenappuyantsurlatouchenumériquecorrespondantàla premièrelettredunomrecherché.
3.Appuyezsurqpourpasserunappelousurpouraccéderàun sous-menu.
.
/V.Effectuezunerechercherapidedans
Modicationdescontacts
1.Appuyezsur
2.Sélectionnezuncontactavec
3.SélectionnezMODIFIER.AppuyezsurOK.
4.Modiezlenom.EffacezavecC.AppuyezsurOK.
5.Modiezlenumérodetéléphone.EffacezavecC.AppuyezsurOK.
6.SélectionnezMELODIE.AppuyezsurOK.
.
/V.Appuyezsur.

Suppressiondecontacts

1.Appuyezsur
2.Sélectionnezlecontactquevoussouhaitezmodier.Appuyezsur.
3.SélectionnezSUPPRIMER.AppuyezsurOK. OUsélectionnezSUPPRIM.TOUT.AppuyezsurOK.
4.AppuyezsurOKpourconrmer.
.

Étatdurépertoire(ETATREPERT.)

Vouspouvezvérierlenombred'entréesmémoriséesdanslerépertoireetla capacitédemémoireencoredisponible.

Présentationdunuméro(JOURNAL)

Laprésentationdunuméro/nomvouspermetdevoirquivousappelleavantde répondreetquiaappeléenvotreabsence.Silenuméroestenregistrédans lerépertoire,lenomdel'appelants'afche.Lesappelssontenregistrésdans l'ordreoùilsontétéreçus.Les20derniersappelsentrantsprisoumanqués sontmémorisésavecladateetl'heuredechaqueappel.Enmodeveille,NV APPEL/NVXAPPELs'afcheetlerepère«danslalisteindiqueunappel manqué.
4
Français
v
a
v
Remarque!
Cettefonctionsupposeunabonnementauprèsdevotrefournisseurdeservices. Contactezvotreopérateurpourobtenirplusd'informations.

Récupérationetcomposition

1.Appuyezsur.Sélectionnezuncontactavec OubienappuyezsuretsélectionnezJOURNAL.
2.Appuyezsurqpourcomposerlenuméroousurpouraccéderàun sous-menu.
AJOUTEREnregistrelenumérodanslerépertoire. DETAILSAfchelesdétailsdel'appel. SUPPRIMERSupprimecenumérodujournaldesappels(maispasdu
SUP­PRIM.TOUT
répertoire). Supprimetouslesnumérosdujournaldesappels(maispas
durépertoire).
Remarque!
Pardéfaut,les20derniersappelsentrantsprisoumanquéssontmémorisés avecladateetl'heuredechaqueappel.
/V.

Messagesassociésàlaprésentationdunuméro

Lesmessagessuivantspeuventparfoiss'afcher:
INDISPO­NIBLE
SECRETLesinformationsconcernantlenumérosontbloquées.Lenuméro
Numéroinconnu,parexempleunappelinternational.
nepeutpass'afcher. Messageprovenantdevotreopérateur*.
*Nefonctionnequedanscertainspays. *Poursupprimerl'indicateurdemessage:Appuyezsur
enfoncéelatouche
.
4
5
puismaintenez
Français

Réglages

Réglagesducombiné(REGL.COMB)

1.Appuyezsur.SélectionnezREGL.COMB.AppuyezsurOK.
2.Sélectionnezlafonctionsouhaitée,parexempleALARME.AppuyezsurOK.
3.Sélectionnezlavaleurderéglagesouhaitée.AppuyezsurOK.
ALARME
SONNERIESSélectionnezlesignaldesonneriepourSONNERIEINT(appels
VOL.SONNE­RIE
ALERTES SON.
LANGUELanguedesmessagesafchésàl'écran. RENOMMER
CB AFFICHAGEAfchel'heureoulenomducombinéenmodeveille. REPONSE
AUTO DATE&
HEURE
Quandl'alarmeestactivée,lesymboleestafchéenmode veille.Quandl'alarmesedéclenche,letéléphonefaitretentir unsignalpendant45secondes.Lesignalpeutêtrearrêtéen appuyantsurn'importequelletouche.SiSNOOZEestactivé, l'alarmeseredéclencheraenviron7minutesplustard.Désactivez totalementl'alarmeenpassantparlemenuouenmaintenantla toucheLenfoncéependantquelquessecondes.Levolume estdéterminéparleniveauréglépourlasonnerie.
internes)etpourSONNERIEEXT(appelsexternes). Lesignaldesonnerieducombinépeutêtreajusté:1=minimum,
5=maximum,ouVOLUMEOFF.AppuyezsurOKpourconrmer. Vouspouvezdésactiverchacunedessonneriesd'avertissement
suivantes:BIPSTOUCHES,BATT .FAIBLEetHORSPORTEE.
Texteafchéenmodeveille.
L'appelestprisquandlecombinéestdécrochédelabase.
Réglagedeladateetdel'heure.Vouspouvezégalementréglerle formatdeladateetdel'heure.

Réglagesdelabase(REGL.BASE)

1.Appuyezsur.SélectionnezREGL.BASE.AppuyezsurOK.
2.Sélectionnezunefonction,parexempleSONN.BASE.AppuyezsurOK.
3.Sélectionnezlavaleurderéglagesouhaitée.AppuyezsurOK.
6
Français
ANNULER COMB
DELAIRTempsderappel
MODIFIERPINVouspouvezmodierlecodePIN(lecodepardéfautest0000).
Remarque!
Uncombinédésassociénepeutplusêtreutilisédanslesystème!
Désassocieruncombiné.
LONG=Nouvelle-Zélande. MEDIUM=France/Portugal. COURT=autrespays(notammentR.-U.etAustralie).

Systèmeétendu(deuxcombinésouplus)

Lenumérod'appelassociéàdesappelsinterness'afcheàl'écranenmode veille.Labasedoitêtreinstalléeenunpointcentralanquelazonede couverturesoitàpeuprèsidentiquepourtouslescombinés.

Associationd'unnouveaucombiné

Touslescombinésfournisdansl'emballageduproduitsontdéjàassociésàla base.Vouspouvezassocierjusqu'à5combinésparbase.
Remarque!
CemodèleestcompatibleavecleprotocoleGAP(GenericAccessProle),ce quisigniequelecombinéetlabasepeuventêtreutilisésaveclaplupartdes autresappareilscompatiblesavecleprotocoleGAP ,quelquesoitlefabricant. LeprotocoleGAPnepeuttoutefoispasgarantirladisponibilitédetoutesles fonctions.
1.AppuyezsurlatoucheJdelabasependantenviron6secondes.
2.Appuyezsur.SélectionnezASSOCIATION.AppuyezsurOK.
3.Sélectionnezlabasequevoussouhaitezassocier.AppuyezsurOK.
4.SaisissezlecodePINdelabase(lecodepardéfautest0000).Appuyez surOK.
5.Sil'associationréussit,l'appareilrepasseenmodeveilleauboutd'une minutemaximum.

Appelinterne/intercom

1.Appuyezsur.
2.Saisissezlenumérod'appel appuyezsur
pourappelertouslescombinés.
9
-5pourjoindrelecombinésouhaitéou
1
7
Français
Sivousrecevezunappelexternealorsqu'unappelinterneestencours, l'appareilvousprévientparunsignalsonore.Terminezl'appelinterneen appuyantsurL,puisrépondezàl'appelexterneenappuyantsurq.

Transfertd'appels/conférenceentrecombinés

Quandunecommunicationexterneestétablie:
1.Appuyezsur.
2.SélectionnezINTERCOM.AppuyezsurOK. Sivousutilisezplusde2combinés:saisissezlenumérod'appel pourjoindrelecombinésouhaitéouappuyezsur
lescombinés.
3.Pourtransférerunappel:appuyezsurL. Poureffectueruneconférence:appuyezlonguementsur
pourappelertous
9
.
*

Autresinformations

Batterie

ATTENTION
Risqued’explosionsivousremplacezlabatterieparunmodèleincompatible. N'utilisezquedesbatteriesoriginales.L'utilisationd'unebatterieautrequele modèled'originepeutserévélerdangereuseetvousfaireperdrevosdroitsde recoursengarantiesurletéléphone.
Quandlabatterieestrelativementneuve,elleoffreuneautonomied'environ 100heuresenveilleoud'environ10heuresenconversation.Labatterien'est totalementchargéequ'auboutde4à5cyclesdecharge.Vousnerisquezpas desurchargeroud'endommagerlabatteriesivouslalaissezserechargertrop longtemps.Silabatterieesttotalementvide,ilpeuts'avérernécessairede laisserl'appareilsechargerjusqu'à10minutesavantquel'écrannes'éclaire.
Quandlabatteries'épuise,lesymbole signalsonored'avertissementquandunappelestencours.Lesignalsonore d'avertissementestfacultatif,voirRéglagesducombiné(REGL.COMB),
p.6.Letémoindechargedebatterie
lecombinéserecharge.Pouréconomiserlabatterie,l'écrans'obscurciten modeveille.AppuyezunefoissurLpourl'éclairer.Pouréconomiserde l'énergie,lehaut-parleuretlalumièredel'écrancessentdefonctionnerlorsque lesbatteriessontfaibles.Quandlabatterieestfaibleoulorsquelabaseest tropéloignée,letéléphoneneparvientpasàétablirlaconnexion.Neplacez paslabaseàproximitéd'autreséquipementsélectriquesand'évitertoute
clignoteetletéléphoneémetun
surl'écranclignotependantque
-
1
5
8
Français
interférence.Ilestnormalquel'appareils'échauffependantuncycledecharge etcephénomèneneprésentepasdedanger.

Portée

Laportéedutéléphonepeutvarierenprésenced'obstaclespouvantgênerla propagationdesondesradiotransportantl'appel.Elleesthabituellementde l'ordrede50à300mètres.Vouspouvezaméliorerlacouvertureenorientantla têtedetellefaçonquelecombinésoitalignéaveclabase.Laqualitésonore diminueàmesurequel'onserapprochedeslimitesdelazonedecouverture, au-delàdesquellesl'appelserainterrompu.

FonctionECO

NousavonsinstaurélelogoECOFUNCTIONALITY(fonctionECO)and'aider nosclientsàidentierlesproduitsdenotrecatalogueayantunmoindre impactsurl'environnement.Lesproduitsarborantcelogopossèdentles caractéristiquessuivantes:
Ilsconsommentmoinsd’énergieenfonctionnementetenveille.
Leurpuissancedetransmissions’adapteenfonctiondeladistancede
labase.

Encasdeproblèmes

Vériezquelecordondutéléphoneestenbonétatetcorrectementbranché. Débrancheztoutautreéquipement,rallongesettéléphones.Sil'appareil fonctionnealorsnormalement,l'anomalieestcauséeparlematérieladditionnel. Testezl'équipementsurunelignecertiéeenbonétatdefonctionnement (chezunvoisinparexemple).Sil'équipementfonctionneailleurs,c'estque l'anomalieconcerneprobablementvotreproprelignetéléphonique.Veuillez signalerl'anomalieàvotreopérateurtéléphonique.
Aucunnumérones'afchelorsqueletéléphonesonne
Cettefonctionsupposedes'abonneràunservicedeprésentationdu numéroauprèsdevotrefournisseurdeservices.
Signalsonored'avertissement/Impossibledepasserdesappels
Lesbatteriessontpeut-êtreépuisées(rechargezlecombiné).
Lecombinéestpeut-êtrequasimenthorsdeportée.Rapprochez-vous
delabase.
Letéléphonenefonctionnepas.
Assurez-vousquel'adaptateurd'alimentationetlecordontéléphonique sontbienbranchés.
Vériezl'étatdechargedesbatteriesducombiné.
9
Français
Branchezunautretéléphoneenétatdemarchesurlaprisetéléphonique murale.
Letéléphonecontinuedesonner
Certainessonneriesdutéléphonenesurveillentpaslesignaldelaligne,ce quisigniequelasonneriepeutcontinueràretentirjusqu'à8secondes aprèslaprised'appel.Essayezdechangerdesignaldesonnerie(mélodie).
Siletéléphonenefonctionnetoujourspascorrectement,portez-leauS.A.V. devotrerevendeur.N'oubliezpasdevousmunirduticketdecaisseoud'une copiedelafacture.

Précautionsetentretien

ATTENTION
N'utilisezquedesbatteries,unblocd'alimentationetdesaccessoires homologuéspourserviraveccemodèle.Connecterd'autresaccessoirespeut vousfaireperdrevosdroitsderecoursengarantieetserévélerdangereux.Le blocd'alimentationestledispositifquipermetdedébrancherleproduitdu secteur.Laprisesecteurdoitsetrouveràproximitédel'appareiletêtrefacile d'accès.
Votretéléphoneestunproduitdehautetechnologieetildoitêtremanipulé avecleplusgrandsoin.Unenégligencepeutannulerlagarantie.
Maintenezl’appareilausec.L’eaudepluieoulaneige,l’humiditéetles liquidescontiennentdesminérauxsusceptiblesd’oxyderetdedétériorerles composantsélectroniques.Sivotreappareilesthumide,retirezlabatterie etlaissezl’appareilséchercomplètementavantdelaremettreenplace.
N’utilisezpasetnerangezpasvotreappareildansunendroitsaleou poussiéreux.Lespartiesmobilesetlescomposantsélectroniquesde l’appareilpourraientêtreendommagés.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdetempératureélevée.Des températuresélevéespeuventréduireladuréedeviedesappareils électroniques,endommagerlesbatteriesetfairefondrecertains composantsenplastique.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdebassetempérature.Lorsqu’il repasseàtempératurenormale,delacondensationpeutseformerà l’intérieurdel’appareiletendommagerlescircuitsélectroniques.
N’essayezpasd’ouvrirl’appareilautrementqueselonlesinstructionsde cemanuel.
Nefaitespastomberl’appareil.Neleheurtezpasetnelesecouezpas. Unemanipulationbrutalerisqueraitdedétruirelescircuitsinternesetles piècesmécaniques.
10
Français
Lesrecommandationsci-dessuss’appliquentàvotreappareiletàtoutautre accessoire.Siletéléphonenefonctionnepascorrectement,rapportez-leau S.A.V.devotrerevendeur.N’oubliezpasdevousmunirduticketdecaisse oud’unecopiedelafacture.

Garantie

Cetappareilestgaranti24moisàpartirdesadated'achat.Encasdepanne, contactezvotrerevendeur.Unepreuved'achatserademandéepourtoute interventionduserviceaprès-ventesollicitéependantlapériodedegarantie. Cettegarantienes'appliquerapasencasdedéfaillancecauséeparun accidentouunincidentoudommagesimilaire,uneintroductiondeliquide, unenégligence,unusageinadapté,unmanqued'entretienoutouteautre circonstancedelapartdel'utilisateur.Enoutre,cettegarantienes'appliquera pasencasdedéfaillancecauséeparlafoudreoutouteautrevariationde tension.Parprécaution,nousrecommandonsdedébrancherlechargeuren casd'orage.
Lesbatteriessontdesarticlesconsommablesetnesontcouvertsparaucune garantie. Cettegarantienes'appliquepasencasd'utilisationdebatteriesautresque lesbatteriesoriginalesDORO.
Débitd'absorptionspécique(DAS)
Cetappareilrépondauxexigencesdesécuritéinternationalesapplicablesen matièred'expositionauxondesradio.LetéléphoneDoroComfort1010produit 0,032W/kg(mesurésur10gdetissuhumain).
Lalimitemaximaleselonl'OMSestde2,0W/kg(mesuréesuruntissude10g).

Déclarationdeconformité

DorocertiequecetappareilDoroComfort1010estcompatibleavecl'essentiel desspécicationsrequisesetautrespointsdesdirectives1999/5/CE(R&TTE) et2002/95/CE(RoHS).UnecopiedelaDéclarationdeconformitépeutêtre consultéesurwww.doro.com/dofc.
11
Français
12
DoroComfort1010 DoroComfort1010duo DoroComfort1010trio DoroComfort1010quad
LASTPAGE
French
Version1.0
©2011DoroAB.Allrightsreserved.
www.doro.com
REV3693—STR20110920
Loading...