DORO 338 gsm Instruction Manual [fr]

Doro PhoneEasy® 338gsm
20
Français
Marche/Arrêt
1. Touches lattérales (volume)
2. Touche Menu
3. Écran
4. Mémoires directes
5. Touche Appel/OK
6. Clavier numérique
7.
* / Verrouillage-
8. Déverrouillage du clavier
# / Modication du prol
9. Fin d'appel/Effacer
10.
Touches de direction
11. Touche répertoire
12. Contateurs pour support
13. chargeur Touche SOS
14. Trappe de la batterie
15. Prise casque (oreillette)
16. Prise pour chargeur
17. Microphone
18. Haut-parleur
19. Tour de cou
20.
Français
Sommaire
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . 2
Mise en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en marche du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Composition d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire . . . . 5
Réception d'un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mains-libres (touche
Journal d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémoires directes (Numérotation rapide) . . . . . . . . . . . . . 8
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Infos sur l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appels d'urgence/112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Touche SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Messages SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Messages SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Heure et date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paramétrage utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Blocage de fonctions (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cong réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
En cas de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Précautions et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie et données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
q
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
Français

Installation

Avertissement !
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe de la batterie.

Installation de la carte SIM et de la batterie

Le compartiment de la carte SIM se trouve en dessous de la
batterie (voir gure 1).
Retirez la trappe de la batterie et la batterie si elle est installée.
1.
Insérez la carte SIM en la faisant glisser délicatement dans
2.
son compartiment. Vériez que les contacts de la carte
SIM sont tournés vers l'intérieur et que le coin biseauté est positionné vers le haut. Attention à ne pas rayer ni tordre les
contacts de la carte SIM (voir gure 2).
Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment
3.
(contacteurs tournés en haut à droite-voir gure 3).
Remettez la trappe de la batterie en place.
4.
Figure 1 Figure 2 Figure 3
2
Français

Mise en charge

Avertissement !
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour une utilisation avec ce modèle. Connecter d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de garantie et se révéler dangereux.
Lorsque la batterie est faible, l’écran afche et le téléphone émet un signal sonore. Pour charger la batterie, raccordez le bloc d'alimentation à la prise de courant et à la prise pour chargeur (
Le symbole s'afche brièvement lorsque le chargeur est branché au téléphone et le symbole s'afche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de charge de la batterie clignote pendant le chargement.
Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est branché au
téléphone, seul l’indicateur de charge de batterie s’afche à
l’écran.
y
) du téléphone (Prise 17).
Comptez environ 3 heures pour charger complètement la batterie. Le symbole s'afche une fois la charge terminée.
Economiser de l’énergie
Quand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché de l’appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale.
Remarque :
Pour économiser de l’énergie, le rétroéclairage LCD s’éteint après quelques instants, mais le téléphone est toujours en charge. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran. La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de charge. Les batteries ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en
veille ou en communication diminuera au l des utilisations.
3
Français

Utilisation

Mise en marche du téléphone

Appuyez sur la touche 1 (Touche 1) située en haut du téléphone, et maintenez-la enfoncée pour le mettre en marche ou l'éteindre.
Les messages suivants peuvent s'afcher :
Carte SIM absente ou mal insérée.
Carte SIM endommagée ou non valide.
Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'identication personnel), l'écran afche PIN:. Saisissez le code PIN et appuyez sur OK. Appuyez sur
L
pour annuler ou
modier la saisie.
Remarque :
Si ce code n’est pas fourni avec la carte SIM, contactez votre opérateur.
Restants : # correspond au nombre d'essais de saisie du
code PIN qu'il vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message SIM bloqué s'afche. Vous devez à présent déverrouiller la carte SIM à l'aide du code PUK (clé personnelle de déblocage).
1. Saisissez le code PUK et conrmez-le en appuyant sur OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et conrmez-le en appuyant
sur OK.
Modication de la langue, de l'heure et de la date
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Consultez le paragraphe Réglages /Settings pour savoir comment modier la langue, l'heure et la date.
4
Français

Composition d'un numéro

Composez le numéro de téléphone. Appuyez sur
1.
annuler ou modier la saisie.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur
3.
q
pour appeler le numéro composé.
L
pour mettre n à l'appel.
Remarque :
Pour appeler à l'étranger, appuyez deux fois successivement sur
pour insérer le préxe international (le signe « + » remplace
*
le préxe). Insérez toujours le signe « + » avant le code du pays (au lieu du préxe 00 ou autre) pour un résultat optimal.
L
pour

Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire

Appuyez sur b pour ouvrir le Répertoire.
1.
Utilisez les touches de direction / pour parcourir
2.
le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée (voir
Saisie de texte).
Appuyez sur
3.
sélectionnée ou sur
q
pour composer le numéro de l'entrée
L
pour repasser en mode veille.

Réception d'un appel

Appuyez sur
1.
appuyer sur Appuyez sur
2.
q
pour répondre. Vous pouvez également
L
pour rejeter directement l'appel.
L
pour mettre n à l'appel.

Réglage du volume

Utilisez les touches latérales +/– (touche 2) pour régler le
volume sonore. Le niveau du volume s'afche à l'écran. Elles
doivent être utilisées lors d’un appel (niveau du volume d’écoute du haut-parleur ou de l’écouteur) ou pendant la sonnerie d’un appel entrant (niveau de sonnerie du téléphone).
5
Français

Symboles de l'écran

Couverture réseau Appel en absence Sonnerie seule Verrouillage du clavier activé Sonnerie + vibreur Niveau de la batterie Vibreur seul Nouveau message
Pas de sonnerie/pas de vibreur
Casque branché
Carte SIM absente Chargeur connecté
Erreur de carte SIM Chargeur déconnecté
Verrouillage du clavier Casque branché
Clavier déverrouillé Casque débranché
Nouveau SMS Mode Mains-libres activé
Appels d'urgence uniquement
OK (conrmation) Erreur
Niveau de batterie faible
Roaming (connexion à un autre réseau)
Mémoire du téléphone/SIM
/
Mode Mains-libres désactivé
En cours de charge (clignotement)
Appel en cours Appel terminé
Appel entrant Appel en absence
Recherche du réseau
6
Français

Fonctions supplémentaires

Mains-libres (touche
q
)
Active le mode mains-libres, vous pouvez ainsi parler sans avoir à tenir le téléphone à votre oreille.
Parlez clairement, à une distance maximale de 1 mètre. Utilisez les touches latérales +/– pour régler le volume du haut-parleur.
Appuyez sur
q
pour repasser en mode normal.
Remarque :
Lorsque le mode Mains-libres est activé, les deux correspondants
ne peuvent pas parler simultanément, uniquement un à la fois. L'alternance entre celui qui parle et celui qui écoute est déclenchée par la voix du locuteur. Les bruits forts (musique, etc.) dans
l'entourage du téléphone peuvent gêner le mode mains-libres.

Journal d’appels

Enregistre les appels reçus, en absence et sortants dans un seul journal. Le journal peut contenir jusqu'à 20 appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de ces appels est enregistré.
Récupération et composition
Appuyez sur
1.
q
.
Utilisez les touches / pour faire déler la liste des appels.
2.
= Appel entrant
= Appel sortant
= Appel en absence
Appuyez sur
3.
Appuyez sur
4.
w
et maintenez-la enfoncée pour sélectionner les paramètres
q
pour afche les détails.
q
pour composer le numéro ou appuyez sur
suivants :
Supp. Supp. tout Enr.
Supprime l'appel. Supprime tous les appels du journal des appels. Enregistre le numéro dans le répertoire.
7
Loading...
+ 22 hidden pages