D-link DWR -512 User Manual

Page 1
Page 2
Prefácio
A D-Link se reserva o direito de revisar esta publicação e fazer mudanças no conteúdo deste documento sem a
obrigação de noticar qualquer pessoa ou organização de tais revisões ou alterações.
Marcas
D-Link e o logotipo da D-Link são marcas comerciais ou marcas registradas da D-Link Corporation ou suas
subsidiárias nos Estados Unidos ou outros países. Todas as outras companhias ou nomes de produtos mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas.
Copyright © 2011 por D-Link Corporation, Inc.
iD-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 3
Regulamentos FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejável.
Este dispositivo foi testado e considerado compatível com os limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação em especial. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do que o receptor está conectado.
• Consultar o revendedor ou um técnico de rádio / TV experiente para obter ajuda.
Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável pelo cumprimento »pode anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
A antena (s) usada para este transmissor não deve ser co-localizada ou operada em conjunto com outra antena ou transmissor.
Este dispositivo está em conformidade com os limites da FCC de exposição a radiação estabelecidos para um ambiente não controlado. A m de evitar a possibilidade de exceder os limites da FCC de exposição a frequência de rádio, a proximidade da antena às pessoas não deve ser menor do que 20 centímetros (8 polegadas) durante a operação normal.
iiD-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 4
Índice
Índice
Prefácio .........................................................................i
Marcas ...................................................................... i
Regulamentos FCC ................................................. ii
Visão Geral do Produto ...............................................1
Conteúdo da Embalagem ........................................1
Requisitos de Sistema .............................................1
Introdução ................................................................2
Visão Geral do Hardware ........................................ 3
Painel Traseiro ...................................................3
Painel Frontal .....................................................4
LEDs .................................................................. 5
Instalação ..................................................................... 6
Conecte à Sua Rede ............................................... 6
Conecte um Telefone .............................................. 7
Considerações sobre a Instalação Wireless ...........8
Conguração ...............................................................9
Utilitário de Conguração Web-based .....................9
Instalação .............................................................. 10
Internet .............................................................10
Assistente de Conguração de Conexão
Internet ......................................................... 10
Conguração Manual de Conexão Internet .13
Conexão com a Internet ............................... 13
IP Estático .................................................... 14
IP Dinâmico (DHCP) ....................................15
PPPoE ..........................................................16
PPTP ............................................................ 17
L2TP .............................................................18
3G ................................................................19
Congurações Wireless ...................................21
Assistente para Conguração de Conexão
Wireless .......................................................21
Conguração Manual de Conexão Wireless 23
Congurações Wireless ...............................24
Modo de Segurança Wireless ...................... 25
Conguração Wi-Fi Protected ..........................28
Congurações de Rede ................................... 30
Congurações do Roteador .........................30
Congurações do Servidor DHCP ...............31
Serviço de Mensagens .................................... 32
Caixa de Entrada SMS .................................32
Criar Mensagem ...........................................33
Avançado ...............................................................34
Virtual Server ................................................... 34
Regras de Aplicação ........................................36
QoS Engine .....................................................37
Filtro de Endereço MAC ..................................38
Filtro de URL ....................................................39
Filtro de Saída .................................................40
Filtro de Entrada .............................................. 41
iiiD-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 5
Índice
SNMP ..............................................................42
Roteamento ..................................................... 43
Wireless Avançado .......................................... 44
Network Avançado ...........................................45
Ferramentas .......................................................... 46
Administrador ...................................................46
Hora ................................................................. 47
Syslog .............................................................. 48
Congurações de E-mail .................................49
Sistema ............................................................50
Firmware ..........................................................51
DNS Dinâmico ................................................. 52
System Check ..................................................53
Programação de Horários ................................54
Status ....................................................................55
Device Info ....................................................... 55
Log ................................................................... 56
Congurar WPA-PSK ......................................71
Solução de Problemas .............................................. 73
Fundamentos de Wireless ........................................ 75
O que é Wireless? .................................................76
Dicas ......................................................................78
Modos Wireless .....................................................79
Fundamentos de Redes ............................................ 80
Verique o seu endereço IP .................................. 80
Estaticamente Atribuir um Endereço IP .................81
Especicações Técnicas .......................................... 82
Estatísticas ......................................................57
Wireless ...........................................................58
Suporte ..................................................................59
Conectando a uma Rede Wireless ...........................60
Usando o Windows 7 .............................................60
Conguração de Segurança Wireless ............. 62
Usando o Windows Vista™ ...................................65
Conguração de Segurança Wireless ............. 66
Usando o Windows® XP .......................................68
Congurar WEP ...............................................69
ivD-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 6
Seção 1 – Visão Geral do Produto
Visão Geral do Produto
Conteúdo da Embalagem
• Dispositivo de comunicação móvel D-Link DWR-512 3.75G
Adaptador de Energia
• Manual e Garantia em CD
• Antena 3G
Nota: Utilizar uma fonte de alimentação com a voltagem diferente da incluída com o DWR-512 pode causar danos e anular a garantia
para este produto.
Requisitos de Sistema
• Um cartão (U)SIM compatível com o serviço.*
• Computadores com sistema operacional Windows ®, Macintosh ®, ou Linux com um adaptador Ethernet
instalado
• Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator ™ versão 6.0 e superior (para conguração)
*Sujeito a serviços e termos de serviços disponíveis a partir de sua operadora.
1D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 7
Seção 1 – Visão Geral do Produto
Introdução
O dispositivo de comunicação móvel 3.75G D-Link permite aos usuários acessar redes de banda larga móvel em todo o mundo. Uma vez conectado, os usuários podem transferir dados, mídia stream, enviar mensagens SMS, e fazer chamadas telefônicas móveis. Basta inserir o cartão SIM UMTS/HSUPA , e compartilhar sua conexão de internet 3G através de uma rede wireless 802.11g segura ou usando qualquer uma das quatro portas Ethernet 10/100.
Ao acessar sua conexão internet 3G, você ainda tem a capacidade de atender a chamadas móveis recebidas e responder a mensagens SMS. Um conector RJ-11 permite conectar um telefone analógico padrão para chamadas móveis de alta qualidade através de uma rede GSM. Desfrute do conforto e conveniência do seu telefone de escritório favorito aonde quer que você vá.
Mantenha a sua rede wireless segura, com criptograa wireless WPA/WPA2. O DWR-512 utiliza rewalls duais (SPI e NAT) para evitar ataques potenciais através da Internet, e inclui a ltragem de endereços MAC para controlar o acesso à sua rede.
O dispositivo de comunicação 3.75G Mobile pode ser rápida e facilmente instalado em praticamente qualquer lugar. Este roteador é ótimo para situações onde uma rede wireless deve ser denida de improviso, ou quando o acesso a uma rede convencional não está disponível. O DWR-512 pode ser instalado até mesmo em ônibus, trens ou barcos, permitindo aos passageiros vericar e-mail ou conversar on-line enquanto são transportados.
2D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 8
Seção 1 – Visão Geral do Produto
Visão Geral do Hardware
Painel Traseiro
Porta WAN
Conector de força
Conector do
Telefone
Portas LAN
Porta Função Portas LAN (RJ-45) Conecta a dispositivos de rede como um desktop ou
notebook através de um cabo Ethernet.
WAN (RJ-45) Conecta a um modem DSL/Cable ou router através de
um cabo Ethernet.
SIM Aceita um cartão padrão (U)SIM para conectividade 3G. Conector de força Conecta ao adaptador de energia incluso. Interruptor liga/desliga Liga ou desliga o aparelho.
Telefone (RJ-11) Conecta a um telefone através de um cabo RJ-11
padrão de telefone.
Slot para cartão SIM
Interruptor Liga/Desliga
3D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 9
Seção 1 – Visão Geral do Produto
Visão Geral do Hardware
Painel Frontal
WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
Intensidade
do Sinal
Nome do Botão Function Reset Pressione este botão com um clipe aberto para
WPS Pressione este botão para iniciar uma nova
Status 2G 3G SMS WLAN
Botão Reset Botão WPS
resetar o dispositivo.
conexão WPS.
4D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 10
Seção 1 – Visão Geral do Produto
LED Name Função Status Verde intermitente: O dispositivo está funcionando WAN Verde contínuo: A conexão Ethernet foi estabelecida.
Verde intermitente: Dados estão sendo transferidos
LAN 1-4 Verde contínuo: A conexão Ethernet foi estabelecida.
Verde intermitente: Dados estão sendo transferidos.
Visão Geral do Hardware
LEDs
Intensidade do Sinal
WPS Verde intermitente lento: o WPS está funcionando normalmente
2G Verde contínuo: a conexão EDGE ou GPRS foi estabelecida
3G Verde contínuo: a conexão UMTS/HSDPA/HSUPA foi estabelecida
SMS Verde contínuo: o armazenamento SMS está cheio
WLAN Verde contínuo: a WLAN está ativa e disponível
Vermelho piscando: Nenhum cartão / sinal SIM ou código pin não vericado Vermelho contínuo: A intensidade do sinal está no nível um (fraco) Âmbar contínuo: A força do sinal está no nível dois ou três (médio) Verde contínuo: A intensidade do sinal está no nível quatro ou cinco (forte)
Verde intermitente rápido: o WPS está funcionando no modo PBC
Verde intermitente: dados estão sendo transferidos via 2G/2G
Piscando: dados estão sendo transferidos através de 2G
Verde intermitente: há uma mensagem SMS não lida
Verde intermitente: dados estão sendo transferidos através da WLAN
5D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 11
Seção 2 – Instalação
Instalação
Esta seção irá guiá-lo através do processo de instalação. A localização do router é muito importante. Não coloque o roteador em um local fechado, como um armário, gabinete, ou em um sótão ou na garagem.
Conecte à Sua Rede
1. Garanta que o seu dispositivo de comunicação móvel DWR-512 3.75G está desconectado e desligado.
2. Insira um cartão padrão (U)SIM no slot de cartão SIM na parte traseira do roteador, como indicado pelo logotipo de cartão SIM ao lado do slot. Os contatos dourados devem estar virados para baixo.
Atenção: Sempre desligue / desligue o roteador antes de instalar ou remover o cartão SIM. Nunca insira nem remova o cartão SIM
enquanto o roteador estiver em uso.
3. Insira o seu cabo de rede Internet/WAN na porta WAN na parte de trás do roteador.
Nota: A ligação 3G pode também ser utilizada como uma WAN de backup. Uma vez que um backup é congurado, o roteador irá
automaticamente usar o 3G para conexão com a Internet se a WAN Ethernet não estiver disponível.
4. Insira o cabo Ethernet na porta LAN 1 no painel traseiro do dispositivo de comunicação móvel DWR-512 3.75G e uma porta Ethernet disponível no adaptador de rede do computador que você usará para congurar o roteador.
Nota: The DWR-512 3.75G mobile communication device LAN Ports are Auto-MDI/MDIX, so both patch and crossover Ethernet cables
can be used.
5. Conecte o adaptador de força à tomada no painel traseiro do seu dispositivo de comunicação móvel DWR-512 3.75G. Conecte a outra extremidade do adaptador de energia em uma tomada ou faixa de força e ligue o dispositivo.
a. O LED de status se acenderá para indicar que a força está sendo fornecida ao roteador. b. Os LEDs no painel frontal se acenderão e apagarão quando o dispositivo de comunicação móvel DWR-512 3.75G executar a
inicialização e os processos de conexão com a Internet.
c. Depois de alguns instantes, se uma conexão foi estabelecida, os seguintes LEDs carão em verde contínuo: Força, Status, WAN,
WLAN, e quaisquer LEDs de portas LAN que estiverem conectadas a computadores ou outros dispositivos.
6D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 12
Seção 2 – Instalação
Conecte um Telefone
O conector RJ-11 na parte de trás do roteador permite que você conecte um telefone analógico para chamadas de voz.
Basta conectar o cabo do telefone à tomada RJ-11.
Você pode então usar o aparelho para discar como você normalmente faria com um telefone xo padrão.
O seu telefone conectado também irá tocar para quaisquer chamadas de voz recebidas.
Nota: As chamadas efetuadas serão cobradas a uma taxa determinada pelo seu provedor de serviço móvel.
7D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 13
Seção 2 – Instalação
Considerações sobre a Instalação Wireless
O DWR-512 pode ser acessado usando uma conexão wireless a partir de praticamente qualquer lugar dentro da faixa de operação da sua rede wireless. Tenha em mente que a quantidade, espessura e localização de paredes, tetos, ou outros objetos pelos quais os sinais wireless devem passar pode limitar o alcance do sinal wireless. As distâncias variam conforme os tipos de materiais e de ruído de fundo de RF (radiofrequência) em sua casa ou escritório. A chave para maximizar o alcance wireless é seguir estas diretrizes básicas:
1. Minimize o número de paredes e tetos entre o roteador D-Link e os outros dispositivos de rede. Cada parede ou teto pode reduzir o alcance do seu adaptador de 3 a 90 pés (1 a 30 metros).
2. Esteja ciente da linha direta entre os dispositivos de rede. Uma parede que é de 1,5 pés de espessura (0,5 metros) em um ângulo de 45 graus aparenta ter quase 3 pés (1 metro) de espessura. Em um ângulo de 2 graus parece ter mais de 42 pés (14 metros) de espessura. Posicione os dispositivos de modo que seja o sinal viaje em linha perpendicular através de uma parede ou teto (em vez de em um ângulo) para se obter uma melhor recepção.
3. Tente posicionar os pontos de acesso, roteadores wireless e computadores de modo que o sinal atravesse espaços de portas e paredes em drywall. Materiais tais como vidro, metal, isolamento, tijolo, concreto e água podem afetar o desempenho wireless. Os objetos grandes tais como aquários, espelhos, armários de arquivo, portas de metal, e colunas de alumínio também podem ter efeito negativo sobre o alcance.
4. Se você estiver usando telefones wireless 2.4GHz, certique-se que a base do telefone 2.4GHz está o mais longe possível de seu dispositivo wireless. A base transmite um sinal mesmo que o telefone não esteja em uso. Em alguns casos, telefones wireless, dispositivos wireless X-10 e equipamentos eletrônicos tais como ventiladores de teto, lâmpadas uorescentes, e sistemas de segurança residencial pode degradar drasticamente a conectividade wireless.
8D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 14
Seção 3 – Conguração
Conguração
Esta seção irá mostrar como congurar seu novo roteador móvel D-Link usando o utilitário de conguração web-based.
Utilitário de Conguração Web-based
Para acessar o utilitário de conguração, abra um navegador da web como por exemplo o Internet Explorer e digite o endereço IP do roteador (192.168.0.1 por default).
Para fazer o login no utilitário de conguração, digite admin como nome de usuário e então digite a senha. Por default, a senha está em branco.
Se você receber o erro Page Cannot be Displayed, por favor consulte a seção Solução de Problemas para obter ajuda.
O utilitário de conguração será aberto na página STATUS> DEVICE INFO. Você pode visualizar diferentes páginas de conguração clicando sobre as categorias no topo da tela (SETUP/ADVANCED/TOOLS/STATUS/SUPPORT), e depois selecionar uma página de conguração da barra à esquerda.
As páginas a seguir descrevem cada seção em detalhes, começando com as páginas
de SETUP.
9D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 15
Seção 3 – Conguração
Instalação
As páginas de conguração permitem que você dena as suas congurações Internet e wireless, bem como gerenciar a sua caixa de entrada SMS. Para visualizar as páginas de conguração de instalação, clique em SETUP no topo da tela.
Internet
A página na Internet permite que você congure como o seu roteador se conecta à Internet. Há duas maneiras de congurar sua conexão com a Internet.
Você pode clicar no botão Internet Connection Setup Wizard para iniciar um assistente que irá guiá-lo através da denição de suas congurações da Internet.
Se você quiser denir manualmente as suas congurações, clique em Manual Internet Connection Setup e vá para “Conguração Manual de Conexão à Internet” na página 13.
Assistente de Conguração de Conexão Internet
Este assistente irá guiá-lo através de um processo passo-a-passo para congurar seu roteador D-Link para se conectar à Internet.
Clique em Next para continuar.
Nota: Ao usar o assistente, você pode clicar em Prev para voltar à página anterior ou
você pode clicar em Cancel para fechar o assistente.
10D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 16
Seção 3 – Conguração
Crie uma nova senha e clique em Next para continuar.
Selecione o seu fuso horário a partir da caixa drop-down e clique em Next para continuar.
Selecione o tipo de conexão à Internet que você usa. Os tipos de conexão são explicados na página seguinte. Se você não souber qual tipo de conexão você deve usar, contacte o seu Internet Service Provider (ISP).
Clique Prev para voltar à página anterior ou clique em Cancel para fechar o assistente.
Nota: O DWR-512 tem um recurso de WAN Failover que permite que o roteador mude
para uma conexão 3G se a conexão WAN estiver inativa ou indisponível. Para congurar esse recurso, consulte “Conexão com a Internet” na página 13.
11D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 17
Seção 3 – Conguração
As páginas de conguração subsequentes irão variar dependendo da seleção feita nesta página.
DHCP Connection
(Dynamic IP Address):
Username / Password
Connection (PPPoE):
Username / Password
Connection (PPTP):
Username / Password
Connection (L2TP):
3G Connection:
Static IP Address
Connection:
Escolha esta opção se a sua conexão de Internet fornece a você um endereço IP automaticamente. A maioria dos modems a cabo usa esse tipo de conexão. Consulte “IP Dinâmico (DHCP)” na página 15 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Escolha essa opção se a sua conexão Internet requer um nome de usuário e senha para se conectar. A maioria dos modems DSL usa este estilo de conexão. Consulte “PPPoE” na página 16 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Escolha essa opção se a sua conexão Internet requer Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP). Consulte “PPTP” na página 17 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Escolha essa opção se a sua conexão Internet requer Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP). Consulte “L2TP” na página 18 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Escolha esta conexão se você tiver instalado um cartão SIM no DWR-512. Consulte “3G” na página 19 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Escolha esta opção se o seu Internet Setup Provider forneceu informações de endereços IP que devam ser congurados manualmente. Consulte “IP Estático” na página 14 para obter informações sobre como congurar esse tipo de conexão.
Depois de inserir as informações solicitadas, clique em Next para continuar.
Isso completa o assistente de conguração de conexão Internet. Clique em Connect para salvar suas alterações e reiniciar o router.
12D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 18
Seção 3 – Conguração
Conguração Manual de Conexão Internet
Para congurar a sua conexão com a Internet manualmente, clique em Manual Internet Connection Setup.
Conexão com a Internet
Vários tipos diferentes de conexão de Internet podem ser selecionados, dependendo das especicações do seu Internet Service Provider (ISP). Você também pode congurar o recurso de Auto-Backup, que permite que você use uma conexão 3G para a sua conexão com a Internet, se a sua conexão principal falhar.
My Internet
Connection is:
Host Name:
Auto-Backup:
Internet Host:
Selecione o tipo de conexão com a Internet especicado pelo seu Internet Service Provider (ISP). As congurações correspondentes serão exibidas abaixo. Por favor, consulte as páginas seguintes para obter detalhes sobre como congurar esses diferentes tipos de conexão.
Se o Internet Host que você está usando para o recurso de Auto­Backup exige que você digite um nome de Host, insira-o aqui. Na maioria dos casos, você pode deixar este campo em branco.
Quando esta caixa é marcada, o roteador irá mudar para uma conexão 3G se o Internet Host (especicado abaixo) estiver inacessível.
Insira um endereço IP para o roteador usar para vericar se ele está conectado à Internet. Se Auto-Backup for habilitado e o endereço IP não puder ser encontrado, o roteador irá mudar para uma conexão 3G.
13D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 19
Seção 3 – Conguração
IP Estático
Escolha esta conexão com a Internet se o seu ISP lhe atribuir um endereço IP estático. Depois de modicar as congurações, clique em
Save Settings para salvar suas alterações.
IP Address:
Subnet Mask:
Default Gateway:
Primary DNS Server:
Secondary DNS
Server:
MTU:
MAC Address:
Digite o endereço IP atribuído à sua conexão de rede.
Introduza a máscara de sub-rede.
Digite o gateway padrão.
Digite o servidor DNS primário.
Digite o servidor DNS secundário.
Você pode precisar alterar a unidade de transmissão máxima (MTU) para um desempenho ótimo. O valor default é 1500.
O endereço MAC padrão é denido para o endereço MAC de interface física da porta Internet do roteador de banda larga. Não é recomendado que você altere o endereço MAC padrão, a menos que exigido por seu ISP. Você pode usar o botão Clone Your PC’s MAC
Address para substituir o endereço MAC da porta
Internet com o endereço MAC da sua placa Ethernet.
14D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 20
Seção 3 – Conguração
IP Dinâmico (DHCP)
Esta seção irá ajudá-lo a obter informações de endereço IP automaticamente a partir do seu ISP. Utilize esta opção se o seu ISP não fornecê-lo com informações de endereço IP e/ou um nome de usuário e senha. Depois de modicar as congurações, clique em Save
Settings para salvar as alterações.
Host Name:
Primary DNS Server:
Secondary DNS
Server:
MTU (Maximum
Transmission Unit):
MAC Address:
Auto-reconnect:
(Opcional) Requerido por alguns ISPs.
(Opcional) Preencher com o endereço IP do servidor DNS primário.
(Opcional) Preencher com o endereço IP do servidor DNS secundário.
Você pode precisar alterar a unidade máxima de transmissão (MTU) para um ótimo desempenho. O valor default é 1500.
O endereço MAC padrão é denido para o endereço MAC de interface física da porta Internet do roteador de banda larga. Não é recomendado que você altere o endereço MAC padrão, a menos que exigido por seu ISP. Você pode usar o botão Clone Your PC’s MAC
Address para substituir o endereço MAC da porta
Internet com o endereço MAC da sua placa Ethernet.
Este recurso habilita este produto para renovar o endereço IP WAN automaticamente quando o tempo de concessão expirar.
15D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 21
Seção 3 – Conguração
PPPoE
Escolha esta conexão com a Internet se o seu ISP fornecer-lhe uma conta PPPoE. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Username:
Password:
Verify Password:
Service Name:
IP Address:
Primary DNS Server:
Secondary DNS Server:
MAC Address:
O nome de usuário / nome de conta que o seu ISP fornecer a você para conexão PPPoE.
A senha que o seu provedor fornecer para conexão PPPoE.
Preencha com a mesma senha no campo Password.
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP.
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP. Se não, mantenha o valor default.
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP. Se não, mantenha o valor default.
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP. Se não, mantenha o valor default.
Endereço MAC da interface WAN. Você também pode copiar o endereço MAC do seu PC para a interface WAN, premindo o botão Clone Your PC’s MAC. O botão Restore MAC irá redenir o roteador para o seu endereço MAC default.
Maximum Idle Time:
Maximum Transmission
Unit (MTU):
Auto-reconnect:
É a quantidade de tempo de inatividade antes de desconectar sessões PPPoE estabelecidas. Deni-lo para zero ou habilitar Auto-reconnect irá desabilitar este recurso.
A conguração default do PPPoE é 1492.
O dispositivo irá discar automaticamente a conexão PPPoE.
16D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 22
Seção 3 – Conguração
PPTP
Escolha esta opção de conexão à Internet se o ISP lhe fornecer uma conta PPTP. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Address Mode:
PPTP IP Address:
PPTP Subnet Mask:
PPTP Gateway IP
Address:
PPTP Server IP
Address:
Username:
Password:
Verify Password:
Escolha IP estático somente se o seu ISP lhe atribuir um endereço IP. Caso contrário, escolha Dynamic IP.
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático PPTP.)
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático PPTP.)
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático PPTP.)
Endereço IP do servidor PPTP.
O nome de usuário / nome de conta que o seu ISP fornecer para conexão PPTP.
A senha que o seu ISP fornecer para conexão PPTP.
Preencha com a mesma senha no campo Password.
Reconnect Mode:
Maximum Idle Time:
Marque Always-On quando você desejar estabelecer a conexão PPTP o tempo todo. Se você escolher Connect-on-demand, o dispositivo estabelecerá uma conexão PPTP quando os usuários locais quiserem navegar na Internet, e desconectará se não houver tráfego após o período de tempo em Maximum Idle Time.
O tempo de inatividade para desconectar a sessão PPTP. Dena-o como zero ou escolha Always-on para desativar esse recurso.
17D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 23
Seção 3 – Conguração
L2TP
Escolha esta conexão à Internet se o seu ISP fornecer a você uma conta L2TP. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Address Mode:
L2TP IP Address:
L2TP Subnet Mask:
L2TP Gateway IP
Address:
L2TP Server IP
Address:
Username:
Password:
Verify Password:
Escolha IP estático somente se o seu ISP lhe atribuir um endereço IP. Caso contrário, escolha Dynamic IP.
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático L2TP.)
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático L2TP.)
Digite as informações fornecidas pelo seu ISP. (Aplicável apenas para IP estático L2TP.)
Endereço IP do servidor L2TP.
O nome de usuário / nome de conta que o seu ISP fornecer para conexão L2TP.
A senha que o seu ISP fornecer para conexão L2TP.
Preencha com a mesma senha no campo Password.
Reconnect Mode:
Maximum Idle Time:
Marque Choose Always-On quando você desejar estabelecer a conexão L2TP o tempo todo. Se você escolher Connect-on-demand, o dispositivo estabelecerá uma conexão L2TP quando os usuários locais quiserem navegar na Internet, e desconectará se não houver tráfego após o período de tempo em Maximum Idle Time.
O tempo de inatividade para desconectar a sessão L2TP. Dena-o como zero ou escolha Always-on para desativar esse recurso.
18D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 24
Seção 3 – Conguração
3G
Escolha esta conexão com a internet se você já usa um cartão SIM para o serviço de Internet 3G da sua empresa de telecomunicações. Os campos aqui podem não ser necessários para sua conexão. As informações desta página só deverão ser usadas se requeridas pelo seu provedor de serviços. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Account/Prole Name:
Username:
Password:
Dialed Number:
Authentication:
APN:
PIN:
Reconnect Mode:
Maximum Idle Time:
Preencher um nome para identicar Após a conguração 3G.
(Opcional) Preencha somente se solicitado pelo ISP.
(Opcional) Preencha somente se solicitado pelo ISP.
Digite o número a ser discado.
Selecione PAP, CHAP ou Auto detection. O método de autenticação default é Auto.
(Opcional) Digite as informações APN.
Digite o PIN associado ao seu cartão SIM.
Selecione Auto ou Manual para decidir se o router deve reconectar à sua rede 3G automaticamente ou manualmente.
Dena o tempo máximo que a sua conexão pode car ociosa antes de desconectar. Congurá-lo para 0 ou selecionar Auto em Reconnect Mode para desativar esse recurso.
Primary DNS Server:
Secondary DNS
Server:
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP. Se não, mantenha o valor padrão.
(Opcional) Preencha se fornecido pelo seu ISP. Se não, mantenha o valor padrão.
19D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 25
Seção 3 – Conguração
Keep Alive:
Bridge Ethernet Ports:
Selecione Disable ou Use LCP Echo Request dependendo das congurações exigidas pelo seu ISP.
Ative este recurso para usar a porta Ethernet WAN como uma porta LAN adicional.
20D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 26
Seção 3 – Conguração
Congurações Wireless
Esta seção irá ajudá-lo a congurar manualmente as congurações wireless do seu roteador. Por favor note que as alterações feitas nesta seção também poderão precisar ser repetidas em seu cliente wireless.
A página Wireless Settings permite que você congure como o seu roteador se conecta à Internet. Existem várias maneiras de congurar sua conexão wireless.
Você pode clicar no botão Wireless Connection Setup Wizard para iniciar um assistente que irá orientá-lo para denir as suas congurações wireless.
Se você quiser denir as congurações manualmente, clique no botão Manual Wireless Connection Setup e vá para “Conguração Manual da Conexão Wireless” na página 23.
Você também pode congurar uma conexão wireless para um dispositivo automaticamente, ou congurar o seu roteador automaticamente de um clicando no botão Wi-Fi Protected Setup. Isto está descrito em “Conguração Protegida Wi-Fi” na página 28.
Assistente para Conguração de Conexão Wireless
Este assistente irá guiá-lo através de um processo passo-a-passo para congurar a conexão wireless do seu roteador D-Link.
Clique em Next para continuar.
Nota: Usando o assistente, você pode clicar em Prev para voltar à página anterior ou
você pode clicar em Cancel para fechar o assistente.
21D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 27
Seção 3 – Conguração
Digite um nome para sua rede wireless, em seguida clique em Next para continuar.
Selecione um nível de segurança wireless para usar, e clique em Next para continuar.
Se você escolher BEST ou BETTER, selecionar se deseja usar criptograa TKIP ou AES, e então digite uma senha para usar para a sua rede wireless. É recomendado que você use AES se os seus computadores e dispositivos wireless suportarem, pois é mais seguro. Clique em Next para continuar.
Se você escolheu GOOD, selecione se deseja usar uma senha HEX ou ASCII, e então digite uma senha para usar na sua rede wireless. Se você escolher HEX, você terá que digitar uma senha de 10 ou 26 dígitos usando apenas caracteres hexadecimais (0-9, A-F). Se você escolher ASCII, a senha pode ter 5 ou 13 caracteres alfanuméricos. Clique em Next para continuar.
Isso conclui o assistente da conguração de conexão wireless. Clique em Save para salvar as alterações e reiniciar o router.
22D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 28
Seção 3 – Conguração
Conguração Manual de Conexão Wireless
Para congurar sua conexão wireless manualmente, clique em Manual Wireless Connection Setup.
23D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 29
Seção 3 – Conguração
Congurações Wireless
Esta página permite que você congure sua rede wireless e escolha um modo de segurança wireless. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable Wireless:
Wireless Network
Name:
802.11 Mode:
Auto Channel Scan:
Wireless Channel:
Selecione esta caixa para permitir o acesso wireless. Quando você denir essa opção, os seguintes parâmetros têm efeito.
Também conhecido como SSID (Service Set Identier), este é o nome da sua rede de área local wireless (WLAN). Digite um nome com até 32 caracteres alfanuméricos. O SSID diferencia maiúsculas de minúsculas.
B/G mixed: Ative este modo se a rede contém uma mistura de dispositivos 802.11b e 802.11g.
N only: Ative este modo se a sua rede
tem apenas dispositivos 802.11n.
B/G/N mixed: Ative este modo se você tiver um mix
de clientes 802.11n, 802.11g e 802.11b.
A ativação desse recurso permitirá que o roteador automaticamente procure o melhor canal para usar.
Uma rede wireless usa canais especícos no espectro wireless para manipular a comunicação entre os clientes. Alguns canais em sua área podem sofrer interferência de outros dispositivos eletrônicos. Escolha o canal mais limpo para ajudar a otimizar o desempenho e a cobertura de sua rede wireless, ou habilite Auto Channel Scan para que o roteador selecione automaticamente o melhor canal.
Visibility Status:
Esta conguração determina se o SSID será Visible ou Invisible para os clientes wireless à procura de redes wireless.
Denindo-a para Invisible pode aumentar a segurança de sua rede por escondê-la, mas os clientes terão de digitar manualmente o SSID da sua rede para se conectar.
24D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 30
Seção 3 – Conguração
Modo de Segurança Wireless
Você pode escolher entre vários modos diferentes de segurança wireless. Depois de selecionar um modo, as congurações desse modo irão aparecer. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Security Mode:
Você pode escolher entre 4 modos de segurança diferentes.
None: Nenhuma segurança será usada. Esta denição
não é recomendada.
WEP: A criptograa WEP será usada. Essa conguração
só é recomendada se os seus dispositivos wireless não puderem suportar WPA ou WPA2.
WPA-Personal: Será usado WPA-PSK. Essa
conguração é recomendada para a maioria dos usuários.
WPA-Enterprise: Será usado o WPA-EAP. Essa
conguração só é recomendada se você tiver um servidor de autenticação RADIUS. Caso contrário, o WPA- Personal deverá ser usado.
25D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 31
Seção 3 – Conguração
Se você escolher WEP, aparecerão as seguintes opções:
Authentication:
WEP Encryption:
Default WEP Key:
WEP Key:
Se você escolher WPA-Personal, aparecerão as seguintes opções:
WPA Mode:
Selecione se deseja usar a autenticação Open ou Shared.
Selecione se deseja usar criptograa de 64 bits ou de 128 bits.
Selecione qual chave WEP (1-4) utilizar como a chave default. Isso também mudará a caixa de texto WEP Key para a chave WEP para você congurar (1-4).
Dena a chave/senha WEP para a sua rede wireless. Dependendo de se você estiver usando criptograa de 64 ou 128 bits, e se você estiver usando uma chave HEX ou ASCII, você terá que digitar números diferentes de caracteres para a sua chave, como indicado abaixo da caixa de texto WEP Key. Chaves ASCII pode usar apenas letras e números, e chaves HEX podem usar números 0-9 e letras A-F somente.
Selecione se pretende utilizar WPA only ou WPA2 only. WPA2 only é o mais seguro, desde que todos os seus clientes possam suportá-lo.
Cipher Type:
Network Key:
Selecione se deseja usar a cifra TKIP ou AES. A cifra AES é a mais seguro, desde que todos
os seus clientes possam suportá-lo.
Digite a chave/senha que você deseja usar para sua rede wireless. A chave deve ser de 8 a 63 caracteres e podem conter apenas letras e números.
26D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 32
Seção 3 – Conguração
Se você escolher WPA-Enterprise, aparecerão as seguintes opções:
WPA Mode:
Cipher Type:
RADIUS Server IP
Address:
RADIUS Server Port:
RADIUS Server Shared
Secret:
Selecione se pretende utilizar WPA only ou WPA2 only. WPA2 only é o mais seguro, desde que
todos os seus clientes possam suportá-lo.
Selecione se deseja usar a cifra TKIP ou AES. A cifra AES é a mais seguro, desde que todos os seus clientes possam suportá-lo.
Digite o endereço IP do seu servidor RADIUS.
Digite a porta usada para o seu servidor RADIUS.
Digite a Shared Secret / senha para o seu servidor RADIUS.
27D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 33
Seção 3 – Conguração
Conguração Wi-Fi Protected
Para abrir a página de conguração Wi-Fi Protected, clique em Wi-Fi Protected Setup.
A página Wi-Fi Protected Setup permite que você crie uma conexão wireless entre o seu roteador e um dispositivo automaticamente, bastando apertar um botão ou digitar um código PIN.
Também você pode usar o Windows 7 para fazer a conguração inicial de seu roteador usando o assistente Connect to a network no Windows, e Introduzir o PIN WPS / PIN AP do roteador quando solicitado. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
28D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 34
Seção 3 – Conguração
WPS:
AP PIN (also known as
WPS PIN):
Cong Mode:
Cong Status:
Selecione se você gostaria de ativar ou desativar os recursos WPS.
Se você usar o assistente Connect to a network do Windows 7 para fazer a conguração inicial do roteador, você precisará digitar o WPS PIN / AP PIN no assistente quando solicitado. O WPS PIN / AP PIN default de fábrica ca impresso em uma etiqueta localizada na parte inferior do roteador. Você pode clicar no botão Generate New PIN para alterá-lo para um PIN gerado aleatoriamente.
Selecione se modo de conguração WPS deve ser denido para Registrar ou Enrollee. Na maioria dos casos deve ser ajustado em Registrar para você pode usar o WPS para conectar novos clientes wireless.
Se este é denido como CONFIGURED, o roteador vai ser marcado como “already congured” para computadores que tentarem utilizar a conguração WPS, tais como o do assistente Connect to a network do Windows 7. Você pode clicar no
botão Release para alterar o status para UNCONFIGURED
para permitir a conguração WPS do roteador.
Cong Method:
WPS Status:
Se este é denido como UNCONFIGURED, você pode clicar no botão Set para mudar o status para CONFIGURED para bloquear a conguração WPS do roteador.
Isso permite que você escolha se deseja usar o método de conexão Push Button (PBC) ou o método PIN para se conectar a um cliente wireless quando o botão Trigger é clicado. Se você escolher o método PIN, você terá de digitar um número PIN de 8 dígitos que o cliente wireless precisa usar para se conectar ao seu roteador.
Isto mostrará o atual estado do processo de conexão WPS. Clique no botão Trigger para iniciar uma conexão WPS.
29D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 35
Seção 3 – Conguração
Congurações de Rede
Esta seção irá ajudá-lo a alterar as congurações internas de rede do seu roteador e denir as congurações do servidor DHCP. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Congurações do Roteador
Router IP Address:
Default Subnet Mask:
Local Domain Name:
Digite o endereço IP que pretende utilizar para o roteador. O endereço IP default é 192.168.0.1. Se você alterar o endereço IP, você precisará digitar o novo endereço IP em seu navegador para entrar no utilitário de conguração.
Digite a máscara de Sub-rede do roteador. A máscara de sub-rede default é 255.255.255.0.
Digite o nome de domínio local para a sua rede.
30D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 36
Seção 3 – Conguração
Congurações do Servidor DHCP
O DWR-512 tem um servidor DHCP (Dynamic Host Control Protocol) incorporado. O servidor DHCP atribui endereços IP na rede para dispositivos que solicitarem. Por default, o servidor DHCP está habilitado no dispositivo. O pool de endereços DHCP contém uma faixa de endereços IP, que são automaticamente atribuídos aos clientes na rede. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable DHCP Server:
DHCP IP Address
Range:
DHCP Lease Time:
Primary DNS IP
Address:
Secondary DNS IP
Address:
Primary WINS IP
Address:
Secondary WINS IP
Address:
Marque esta caixa para habilitar o servidor DHCP no seu roteador.
Entre com a gama de IPs para o servidor DHCP usar para atribuir endereços IP para dispositivos na rede.
Digite o tempo para atribuição de endereços IP.
Digite o endereço IP do DNS primário que serão atribuídos aos clientes DHCP.
Digite o endereço IP do DNS secundário que serão atribuídos aos clientes DHCP.
Digite o endereço IP primário WINS que serão atribuídos aos clientes DHCP.
Digite o endereço IP secundário WINS que serão atribuídos aos clientes DHCP.
31D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 37
Seção 3 – Conguração
Serviço de Mensagens
Se seu ISP provê serviço SMS, você pode vericar e enviar mensagens a partir desta página.
SMS Inbox:
Clique nesse botão para visualizar as mensagens SMS que você recebeu.
Create Message:
Clique nesse botão para criar uma nova mensagem para enviar.
SMS Inbox
Esta página mostra todas as mensagens que são armazenadas no cartão SIM. Selecione uma mensagem para exibir o seu conteúdo na janela de SMS. Depois de lê-la, você pode excluí-la ou responder ao remetente. Clique no botão Refresh para atualizar a lista.
Delete:
Reply:
Forward:
Apaga a mensagem SMS selecionada.
Abre a janela Create Message para responder à mensagem SMS selecionada.
Abre a janela Create Message selecionada para encaminhar a outro destinatário.
Refresh:
Clique nesse botão para vericar se há novas mensagens.
32D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 38
Seção 3 – Conguração
Criar Mensagem
Esta página permite que você envie um SMS para seus contatos. Basta preencher o número de telefone do destinatário, e digitar o conteúdo da mensagem. Em seguida, pressione o botão Send Message para enviar esta mensagem. Se você desejar adicionar mais de um destinatário, você deve colocar um ponto e vírgula (;) entre cada um dos números de telefone.
Receiver:
Text Message:
Sent Message:
Cancel:
Digite o número de telefone do destinatário.
Digite a mensagem que você gostaria de enviar.
Clique nesse botão para enviar a mensagem.
Clique neste botão para apagar a mensagem.
33D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 39
Seção 3 – Conguração
Avançado
As páginas ADVANCED permitem que você congure as congurações mais avançadas do roteador, tal como o Virtual Server (Port Forwarding), ltragem de MAC e URL, e denições avançadas wireless e de rede. Para visualizar as páginas de conguração avançada, clique em ADVANCED no topo da tela.
Virtual Server
O dispositivo pode ser congurado como um servidor virtual para que os usuários possam acessar serviços como Web ou FTP através do endereço IP público (WAN) do roteador. Você também pode determinar que as congurações rodem em um horário especicado. A função Virtual Server também é conhecida como Port Forwarding. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Well-known Services:
ID:
Use schedule rule:
É uma lista de serviços pré-denidos. Você pode selecionar um serviço, selecionar uma ID de regra, em seguida clicar no botão Copy to para copiar as congurações default para o serviço da ID de regra especicada.
Especica para qual regra copiar a conguração de Well- known Services quando você clica no botão Copy to.
Seleciona um cronograma a usar e copia para o ID da regra especicada quando você clica no botão Copy to. Você pode selecionar Always On ou usar uma programação especíca que que você deniu. Para criar e editar programações de horários, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
34D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 40
Seção 3 – Conguração
ID:
LISTA DE SERVIDORES VIRTUAIS
Este campo identica a regra.
Server IP: Port:
Enable:
Schedule Rule #:
Digite os últimos dígitos do endereço IP do computador da sua rede local ao qual você deseja permitir o serviço de entrada. Na caixa seguinte digite o número da porta que você gostaria de abrir.
Marque a opção para ativar a regra especicada.
Especique o número da regra de programação. Para criar programações de horários, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
35D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 41
Seção 3 – Conguração
Regras de Aplicação
Algumas aplicações requerem múltiplas conexões, tais como jogos Internet, videoconferência, e telefonia Internet, entre outros. Esses aplicativos podem ter diculdade em trabalhar através do NAT (Network Address Translation). A função Application Rules permite que algumas destas aplicações trabalhe com o DWR-512, abrindo s portas após a detecção de tráfego sendo enviado através de uma porta trigger. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Popular Applications:
ID:
ID:
Trigger:
Incoming Ports:
Enable:
Selecione a partir de uma lista de aplicativos populares. Você pode selecionar um serviço, selecionar uma ID de regra, em seguida clique no botão Copy to para copiar as congurações default para esse serviço para a identicação de regra especicada.
Especica para qual regra copiar as congurações
da Popular application selecionada
quando você clica no botão Copy to.
Regras e Aplicação
Identica a regra.
Digite a porta para ouvir a m de acionar a regra.
Especique a(s) porta(s) de entrada(s) para abrir quando vier tráfego para a porta Trigger.
Marque a caixa de seleção para habilitar a regra especicada.
36D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 42
Seção 3 – Conguração
QoS Engine
O QoS Engine melhora os jogos on-line ou a experiência de streaming de mídia, garantindo que o seu jogo ou o tráfego de mídia tenham prioridade sobre outro tráfego da rede, como FTP ou Web. Para um melhor desempenho, utilize a opção Automatic Classication para denir automaticamente a prioridade para suas aplicações. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Conguração do QoS ENGINE
Enable QOS Packet
Filter:
Upstream Bandwidth:
Use Schedule Rule:
ID:
Local IP : Ports:
Remote IP : Ports:
Marque esta caixa para habilitar o recurso QoS.
Especique a largura de banda máxima de upstream (por exemplo, 400 Kbps).
Selecione uma programação para usar e copie para o ID regra especicada quando você clicar no botão Copy to. Você pode selecionar Always On ou usar uma programação especíca que você deniu. Para criar e editar programações de horário, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
Regras QOS
Identica a regra.
Especique (um ou mais) endereço IP local e porta para que a regra tenha efeito.
Especique (um ou mais) endereço IP remoto e porta para que a regra tenha efeito.
QoS Priority:
Enable:
Use Rule #:
Selecione o nível de prioridade a utilizar para o tráfego afetado pela regra: Low, Normal ou High.
Marque a caixa de seleção para habilitar a regra especicada.
Especique o número da regra de programação. Para criar programações de horário, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
37D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 43
Seção 3 – Conguração
Filtro de Endereço MAC
O opção MAC (Media Access Controller) Address Filter é usada para controlar o acesso à rede baseado no endereço MAC do adaptador de rede. Um endereço MAC é uma identicação única atribuída pelo fabricante do adaptador de rede. Este recurso pode ser congurado para PERMISSÃO ou NEGAÇÃO de acesso à rede / Internet. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Conguração de Filtros MAC
MAC Address Control:
Connection Control:
Association Control:
ID:
MAC Address:
IP Address:
Wake On LAN:
C:
Marque esta caixa para habilitar o ltro MAC.
Os clientes wireless e wired com C selecionado
podem se conectar a este dispositivo e permitir/negar
conexões de endereços MAC não especicados.
Os clientes wireless com A selecionado podem associar à LAN wireless selecionada permitir/negar conexões de endereços MAC não especicados.
Regras de Filtros MAC
Identica a regra.
Especique o endereço MAC do computador a ser ltrado.
Especique o endereço IP da última seção.
Clique em Trigger para congurar o Wake On LAN.
Se esta opção estiver marcada, a regra seguirá as congurações especicadas nas congurações de conexão de controle das denições de ltragem MAC especicadas acima.
Se esta opção estiver marcada, a regra seguirá as
A:
congurações de controle de associação especicados nas congurações de ltragem do MAC especicadas acima.
38D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 44
Seção 3 – Conguração
Filtro de URL
O Filtro de URL permite que você congure uma lista de sites que serão bloqueados aos usuários em sua rede. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
URL Filtering:
ID:
URL:
Enable:
Marque esta caixa para habilitar a ltragem de URL.
Regras de Filtragem de URLs
Identica a regra.
Digite a URL que você gostaria de bloquear. Todas as URLs começam com esta URL serão bloqueadas.
Marque a opção para ativar a regra especicada.
39D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 45
Seção 3 – Conguração
Filtro de Saída
Filtro de Saída (Outbound) permite controlar o tráfego que pode ser enviado para a Internet. O ltro de saída Aplica-se a todos os pacotes de saída. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Denição de Filtro Outbound
Outbound Filter:
Use Schedule Rule:
ID:
Source IP : Ports:
Destination IP : Ports:
Marque esta caixa para Habilitar a ltragem de saída.
Selecione uma programação para usar e copie para o ID regra especicada quando você clicar no botão Copy to. Você pode selecionar Always On ou usar uma programação especíca que você deniu. Para criar e editar programações de horário, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
Lista de Regras de Filtro Outbound
Aqui, você pode selecionar se deseja permitir ou negar todo o tráfego de saída, exceto para o tráfego que corresponda as regras listadas.
Identica a regra.
Especique o endereço IP local e em seguida especique a porta depois de dois pontos.
Especique o endereço IP remoto e em seguida a porta depois de dois pontos.
Enable:
Schedule Rule #:
Previous Page:
Next Page:
Marque a caixa de seleção para habilitar a regra especicada.
Especique o número da regra programação.
Volte para o ltro de página anterior.
Avance para a próxima página de ltro.
40D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 46
Seção 3 – Conguração
Filtro de Entrada
O Filtro de Entrada (Inbound) permite controlar o tráfego que vem para a sua rede a partir da Internet. O ltro de entrada só se aplica a pacotes que são destinados a servidores virtuais ou hosts DMZ. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Denição de Filtro Inbound
Inbound Filter:
Use Schedule Rule:
ID:
Source IP : Ports:
Destination IP : Ports:
Enable:
Select this box to Enable the lter.
Selecione uma programação para usar e copie para o ID regra especicada quando você clicar no botão Copy to. Você pode selecionar Always On ou usar uma programação especíca que você deniu. Para criar e editar programações de horário, por favor consulte “Programação de Horários” na página 54.
Lista de Regras de Filtro Inbound
Identica a regra.
Especique o endereço IP local e em seguida especique a porta depois de dois pontos.
Especique o endereço IP remoto e em seguida a porta depois de dois pontos.
Marque a caixa de seleção para habilitar a regra especicada.
Schedule Rule #:
Previous Page:
Next Page:
Especique o número da regra programação.
Volte para o ltro de página anterior.
Avance para a próxima página de ltro.
41D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 47
Seção 3 – Conguração
SNMP
O SNMP (Simple Network Management Protocol) é uma rede de monitoramento e controle de protocolo amplamente utilizada que reporta a atividade de cada dispositivo de rede para o administrador da rede. O SNMP pode ser usado para monitorar o tráfego e as estatísticas do DWR-512. O DWR-512 Suporta SNMP v1 e v2c. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
SNMP
SNMP Local:
SNMP Remote:
Get Community:
Set Community:
IP 1, IP 2, IP 3, IP 4:
SNMP Version:
WAN Access IP
Address
Selecione Ativar ou Desativar a administração local SNMP.
Selecione Ativar ou Desativar a administração remota SNMP.
Digite a senha pública neste campo para permitir
acesso somente leitura para a administração da rede
usando SNMP. Você pode ver a rede, mas nenhuma conguração é possível com essa denição.
Digite a senha privada neste campo para permitir acesso de leitura/gravação à rede usando SNMP.
Digite até 4 endereços IP para usar como alvos armadilha de sua rede.
Selecione a versão do SNMP do seu sistema.
Se você quiser limitar o acesso SNMP acesso remoto, digite o endereço IP do computador remoto que você usará para acessar este dispositivo. Todos os outros endereços IP terão negados o acesso SNMP remoto.
42D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 48
Seção 3 – Conguração
Roteamento
A página de Roteamento permite que você especique rotas personalizadas que determinam como os dados são movidos pela sua rede. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Conguração RIP
RIP:
ID:
Destination:
Subnet Mask:
Gateway:
Hop:
Marque esta caixa para habilitar o roteamento, então selecione qual protocolo de roteamento usar:
RIPv1: O protocolo no qual endereço IP é
encaminhado através da Internet.
RIPv2: : Versão melhorada do RIPv1 com
recursos adicionais tais como Autenticação, Routing Domain, Next Hop Forwarding, e Subnetmask Exchange.
Regras de Roteamento
Identica a regra.
Digite o IP da rede especicada que você deseja acessar usando a rota estática.
Digite a máscara a ser utilizada para a rede especicada.
Digite o endereço IP do gateway para a rede especicada.
Digite a quantidade de saltos que serão necessários para alcançar a rede especicada. Nota: Em um caminho de transmissão, cada elo é terminado num dispositivo de rede tal como um roteador ou gateway. O número de saltos é igual ao número de roteadores ou gateways que os dados devem passar antes de chegar ao destino.
Enable:
Marque esta caixa para ativar a regra.
43D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 49
Seção 3 – Conguração
Wireless Avançado
O Advanced Wireless contém as congurações que podem afetar negativamente o desempenho do seu roteador, se congurado incorretamente. Não altere estas congurações a menos que você já esteja familiarizado com eles ou foi instruído a fazer a mudança por um dos nossos analistas de suporte. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Beacon Interval:
Transmit Power:
RTS Threshold:
Fragmentation:
DTIM Interval:
WMM Capable:
TX Rates:
Especique um valor para o intervalo de beacon.
Os Beacons são pacotes enviados por um Access
Point para sincronizar uma rede wireless. A conguração default é 100 e é recomendada.
Denir a potência de transmissão das antenas.
Este valor deve permanecer em sua conguração padrão de 2347. Se o uxo de dados inconsistente é um problema, apenas uma pequena modicação deve ser feita.
O limiar de fragmentação, que é especicado em bytes, determina se os pacotes serão fragmentados. Os pacotes que excedam a conguração de 2346 bytes serão fragmentados antes da transmissão. 2346 é a conguração default.
Dena o intervalo de DTIM. A Delivery Trafc Indication Message (DTIM) é uma contagem regressiva informando aos clientes a próxima janela para ouvir mensagens de broadcast e multicast. O intervalo default é 3.
O WMM (Wi-Fi Multimedia) é um sistema de QoS (Quality of Service) para a sua rede wireless. Ative essa opção para melhorar a qualidade de aplicações de vídeo e voz para seus clientes wireless.
Selecione as taxas de transferência básicas com base na velocidade de adaptadores wireless em sua rede wireless. É altamente recomendável manter esta conguração para Auto.
44D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 50
Seção 3 – Conguração
Network Avançado
O Advanced Network contém congurações que podem mudar a forma como o router processa determinados tipos de tráfego. Nós recomendamos que você não altere estas congurações a menos que você já esteja familiarizado com eles ou foi instruído a fazer a mudança por um dos nossos analistas de suporte. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable UPnP:
Enable WAN Ping
Respond:
Marque esta caixa para usar o recurso Universal Plug and Play (UPnP™). O UPNP oferece compatibilidade com diversos equipamentos, software e periféricos de rede.
Selecione a caixa para permitir que a porta WAN seja “pingada”. O bloqueio de pings WAN pode fornecer alguma segurança extra contra hackers.
45D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 51
Seção 3 – Conguração
Ferramentas
As páginas TOOLS permitem que você ajuste diversas congurações de sistema para o seu roteador, tais como a hora do sistema, rmware e agendas personalizadas. Para visualizar as páginas Ferramentas, clique em TOOLS na parte superior da tela.
Administrador
A página Admin permite que você altere a senha do administrador e habilite o Remote Management. O administrador tem acesso leitura/ gravação, enquanto os usuários têm acesso somente leitura. Somente o administrador tem a habilidade de mudar as senhas tanto de administração como de contas de usuário. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
ADMINISTRADOR
Admin Password:
Remote Management:
IP Allowed to Access:
Port:
Digite e conrme a senha que a conta de administrador
irá usar para acessar a interface de gestão do roteador
GERENCIAMENTO REMOTO
Marque esta caixa para habilitar o gerenciamento remoto. O gerenciamento remoto permite que o DWR-512 possa ser congurado pela da Internet através de um navegador web. Um nome de usuário e senha ainda será necessária para acessar a interface Web de Gerenciamento.
Digite o endereço IP da Internet do PC que tem acesso ao roteador de banda larga. Se você digitar um asterisco (*) neste campo, então ninguém vai ser capaz de acessar o roteador. Adicionar um asterisco (*) para este campo pode representar um risco de segurança e não é recomendado.
Este é o número da porta utilizada para acessar o roteador. 8080 é a porta normalmente utilizada para a interface Web de Gerenciamento.
46D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 52
Seção 3 – Conguração
Hora
Esta seção irá ajudá-lo a denir o fuso horário em que você está e um servidor NTP (Network Time Protocol) para usar. O horário de verão também pode ser congurado para ajustar o tempo quando necessário. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Conguração de Hora e Data
Time Zone:
Enable Daylight
Saving:
NTP Server Used:
Selecione o Time Zone adequado na caixa drop-down.
Marque esta caixa para permitir ajustes de horário de verão. Use as caixas drop-down para especicar uma data de início e uma data nal para ajustes de horário de verão.
Conguração Automática de Hora e Data
Marque a caixa de seleção Automatically synchronize with Internet time server caixa de seleção para
permitir que o roteador para utilizar um servidor NTP para atualizar o relógio interno do roteador.
Digite um servidor NTP a ser usado para sincronização de tempo, ou use a lista drop-down para selecionar um. Clique no botão Update Now para sincronizar a hora com o servidor NTP.
47D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 53
Seção 3 – Conguração
Syslog
O DWR-512 mantém um log de execução de eventos e atividades que ocorrem no roteador. Você pode enviar esses logs para um servidor syslog em sua rede. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable Logging to
Syslog Server:
Syslog Server IP
Address:
Marque esta caixa para enviar os logs do roteador para um servidor syslog.
Digite o endereço IP do endereço do servidor syslog ao qual o roteador irá enviar os logs.
48D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 54
Seção 3 – Conguração
Congurações de E-mail
As Congurações de E-mail permitem que você envie os arquivos de log do sistema, mensagens de alerta do roteador, e as noticações de atualização de rmware para um endereço de e-mail. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable E-mail
Notication:
SMTP Sever IP and
Port:
SMTP Username:
SMTP Password:
Send E-mail Alert to:
E-mail Subject:
E-mail Log Now:
Quando esta opção estiver ativada, os logs das
atividades do roteador serão enviados por correio
eletrônico para o endereço de e-mail especicado.
Digite o endereço IP do servidor SMTP que o roteador irá utilizar para enviar e-mails. Digite o endereço IP completo seguido por dois pontos (:) e o número da porta. (por exemplo, 123.123.123.1:25).
Digite o nome de usuário para a conta de SMTP.
Digite a senha para a conta de SMTP.
Digite o endereço de e-mail onde você
deseja que o roteador envie os e-mails.
Insira um assunto para o e-mail.
Clique nesse botão para enviar os logs atuais para o endereço especicado de e-mail.
49D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 55
Seção 3 – Conguração
Sistema
Aqui você pode salvar as congurações atuais do sistema para um disco rígido local. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Save Settings To Local
Hard Drive
Load Settings From
Local Hard Drive:
Restore To Factory
Default Settings:
Utilize esta opção para salvar as congurações atuais do roteador para um arquivo. Clique em Save para abrir um diálogo e selecione um local e um nome de arquivo para as denições.
Utilize esta opção para carregar as congurações previamente salvas do roteador. Clique em Browse. selecione o arquivo salvo e clique no botão Upload Settings para carregar as congurações do roteador.
Esta opção irá restaurar todas as congurações de volta para o default. Quaisquer congurações que não tiverem backup serão perdidas, incluindo todas as regras que você criou.
50D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 56
Seção 3 – Conguração
Firmware
Aqui você pode atualizar o rmware do seu roteador. Verique se o rmware que você quer usar está no disco rígido do computador, e em seguida clique em Browse para carregar o arquivo. Você pode procurar e baixar as atualizações de rmware no site de suporte da
D-Link em http://support.dlink.com. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Current Firmware
Version:
Current Firmware
Date:
Browse:
Accept Unofcial
Firmware:
Exibe a sua versão de rmware atual.
]
Exibe a data do release do seu rmware atual.
Depois de ter baixado um novo rmware, clique em Browse para localizar o rmware no seu computador, e clique em Upload para iniciar a atualização do rmware.
Atenção: Você deve usar um computador com cabo de
rede para carregar o arquivo do rmware; não use um computador wireless. Durante o processo de atualização, não desligue o computador ou roteador, e não atualize a janela do navegador até que a atualização esteja completa.
Se o rmware que você quer instalar não é um release ocial da D-Link, você terá que marcar esta opção.
Atenção: Firmwares não ociais não são suportados, e
podem causar danos ao seu dispositivo. O uso de rmwares não ociais é por seu próprio risco.
51D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 57
Seção 3 – Conguração
DNS Dinâmico
O recurso DDNS permite hospedar um servidor (Web, FTP ou servidor de jogos) utilizando um nome de domínio que você comprou (como www.exampledomain.com) com o seu endereço IP atribuído dinamicamente. Você pode usar um dos serviços DDNS listados, ou você pode se inscrever no serviço DDNS gratuito da D-Link em www.dlinkddns.com. Depois de modicar as congurações, clique em
Save Settings para salvar as alterações.
Enable Dynamic DNS:
Provider:
Host Name:
Username / E-mail:
Password / Key:
Marque esta caixa para habilitar o recurso de DDNS.
Selecione um provedor de serviço DDNS.
Digite o Host Name que você registrou com o seu provedor de serviço DDNS.
Digite o Username para sua conta DDNS.
Digite a Password da sua conta DDNS.
52D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 58
Seção 3 – Conguração
System Check
Este utilitário de diagnóstico pode ser utilizado para vericar se um computador está ligado à rede. Ele envia pacotes ping e ouve as respostas do host especíco. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações
Host Name or IP
Address:
Digite um nome de host ou o endereço IP que você deseja pingar e clique no botão Ping. Os resultados da tentativa de ping serão exibidos na seção PING RESULT abaixo.
53D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 59
Seção 3 – Conguração
Programação de Horários
Esta seção permite gerir as regras de programação de horários / agendamento para tipos de rewall e funcionalidades de controle parental. Depois de modicar as congurações, clique em Save Settings para salvar as alterações.
Enable Schedule:
Edit:
Delete:
Previous Page:
Next Page:
Add New Rule...:
Name of Rule #:
Policy:
Marque esta caixa para habilitar a programação de horários.
Clique nesse botão para editar a regra selecionada. (ver abaixo)
Clique nesse botão para excluir a regra selecionada.
Clique nesse botão para ir para a página anterior de regras.
Clique nesse botão para ir para a próxima página de regras.
Clique nesse botão para criar uma nova regra. (ver abaixo)
Digite um nome para sua nova programação de horário.
Selecione Ativar ou Desativar para decidir se as funcionalidades que usam o agendamento devem estar ativas ou inativas, exceto durante os períodos especicados.
Week Day:
Start Time (hh:mm):
End Time (hh:mm):
Escolha um dia da semana para a hora de início e m.
Entre a hora em que você quer que o agendamento se torne ativo.
Entre a hora em que você quer que o agendamento se torne inativo. Após fazer as alterações, clique em Save Settings para salvar o horário.
54D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 60
Seção 3 – Conguração
Status
As páginas de Status permitem que você veja o estado corrente do roteador para várias categorias, incluindo WAN, 3G, rede e wireless. Para visualizar as páginas de Status, clique em STATUS na parte superior da tela.
Device Info
Toda a sua Internet e detalhes de conexão de rede são exibidos nesta página. A versão do rmware também é exibida aqui.
General:
WAN:
3G Card:
LAN:
Wireless LAN:
LAN Computers:
Exibe a hora atual e a versão de rmware.
Exibe os detalhes da conexão WAN do roteador.
Exibe os detalhes de conexão 3G do roteador.
Exibe os detalhes de conexão LAN do roteador.
Exibe os detalhes de conexão wireless LAN do roteador.
Exibe a lista de clientes conectados ao roteador.
55D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 61
Seção 3 – Conguração
Aqui, você pode visualizar e baixar o log do sistema.
Log
Previous:
Next:
First Page:
Last Page:
Refresh:
Download:
Clear Logs:
Link To Log Settings:
Clique nesse botão para ir para a página anterior do log.
Clique nesse botão para ir para a próxima página do log.
Clique nesse botão para pular para a primeira página do log.
Clique nesse botão para pular para a última página do log.
Clique nesse botão para atualizar o log do sistema.
Clique nesse botão para baixar o log do sistema atual para o seu computador.
Clique nesse botão para limpar o log do sistema.
Clique nesse botão para ir para a página Log Settings. Para saber mais, consulte “Log” na página 56.
56D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 62
Seção 3 – Conguração
Estatísticas
Aqui você pode ver os pacotes transmitidos e recebidos passando através de seu roteador em ambas portas WAN e LAN. O contador de tráfego irá zerar se o dispositivo for reinicializado. Clique no botão Refresh para atualizar as estatísticas da WAN.
57D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 63
Seção 3 – Conguração
Wireless
Essa tabela exibe uma lista de clientes wireless que estão conectados ao roteador wireless. Ela também exibe o tempo de conexão e endereço MAC dos clientes wireless conectados. Clique em Refresh para atualizar a lista.
58D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 64
Seção 3 – Conguração
Suporte
As páginas SUPPORT fornecem informações de ajuda para cada seção da interface do dispositivo. Para visualizar as páginas de suporte, clique em SUPPORT na parte superior da tela.
59D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 65
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Conectando a uma Rede Wireless
Usando o Windows 7
Os usuários do Windows 7 podem usar o utilitário wireless incorporado para se conectar a uma rede wireless. Se você estiver usando o utilitário de outra empresa ou Windows 2000, por favor consulte o manual do usuário do seu adaptador wireless para ajudar com a conexão a uma rede wireless. A maioria dos utilitários terá uma opção “site survey” semelhante à do utilitário do Windows 7 como pode ser visto abaixo.
Se você receber a bolha “Wireless Networks Detected”, clique no centro da bolha para acessar o utilitário. Você também pode clicar no ícone wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito).
O utilitário irá exibir quaisquer redes wireless disponíveis em sua área.
Wireless
60D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 66
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Realce a rede wireless (SSID) que você gostaria de se conectar e clique no botão Connect.
Se você receber um bom sinal mas não puder acessar a Internet, verique as suas congurações TCP/IP para o adaptador wireless. Consulte a seção Fundamentos de Rede neste manual para mais informações.
61D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 67
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Con guração de Segurança Wireless
É recomendado para ativar a segurança wireless (WPA/WPA2) em seu roteador ou ponto de acesso antes de con gurar o adaptador wireless. Se você está se conectando a uma rede existente, você precisará saber a chave de segurança ou a frase secreta a ser usada.
1. Clique no ícone wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito).
2. O utilitário irá exibir quaisquer redes wireless disponíveis em sua área.
Wireless
62D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 68
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
3. Realce a rede wireless (SSID) que você gostaria de se conectar e
clique no botão Connect.
4. A janela a seguir aparece quando o computador tenta se conectar ao roteador.
63D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 69
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
5. Digite o mesma chave de segurança ou a senha que está no seu
roteador e clique em Connect.
Pode levar 20-30 segundos para conectar à rede wireless. Se a conexão falhar, verique se as congurações de segurança estão corretas. A chave ou senha deve ser exatamente a mesma que no roteador wireless.
64D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 70
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Usando o Windows Vista™
Os usuários do Windows® Vista™ podem usar o utilitário wireless incorporado. Se você estiver usando o utilitário de outra empresa ou o Windows® 2000, consulte o manual do usuário do adaptador wireless para obter ajuda com a conexão a uma rede wireless. A maioria dos utilitários terá uma opção “site survey” semelhante à do utilitário do Windows® Vista™ como pode ser visto abaixo.
Se você receber a bolha Wireless Networks Detected, clique no centro da bolha para acessar o utilitário
ou
Clique com o botão direito do mouse no ícone wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito ao lado da hora). Selecione Connect to a
network.
O utilitário irá exibir quaisquer redes wireless disponíveis em sua área. Clique em uma rede (exibida usando o SSID) e clique no botão Connect.
Se você receber um bom sinal mas não consegue acessar a Internet, verique as congurações de TCP/IP para o adaptador wireless. Consulte a seção Fundamentos de Rede neste manual para mais informações.
65D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 71
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Conguração de Segurança Wireless
É recomendado ativar a segurança wireless (WEP/WPA/WPA2) em seu roteador ou ponto de acesso antes de congurar o adaptador wireless. Se você está se conectando a uma rede existente, você precisará saber a chave de segurança ou a frase secreta a ser usada.
1. Abra o Windows® Vista™ Wireless Utility clicando com o botão direito
no ícone wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito da tela). Selecione Connect to a network.
2. Realce a rede wireless (SSID) que você deseja conectar e clique em Connect.
66D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 72
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
3. Digite o mesma chave de segurança ou a senha que está no seu roteador e clique em Connect.
Pode levar 20-30 segundos para conectar à rede wireless. Se a conexão falhar, verique se as congurações de segurança estão corretas. A chave ou senha deve ser exatamente a mesma que no roteador wireless.
67D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 73
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Conectar a uma Rede Wireless
Usando Windows
Os usuários do Windows® XP podem usar o utilitário wireless incorporado (Zero Conguration Utility). As seguintes instruções são para os usuários do Service Pack 2. Se você estiver usando o utilitário de outra empresa ou Windows® 2000, consulte o manual do usuário do adaptador wireless para obter ajuda com a conexão a uma rede wireless. A maioria dos utilitários terá uma opção “site survey” semelhante ao utilitário do Windows XP® como pode ser visto abaixo.
Se você receber a bolha wireless Wireless Networks Detected, clique no centro da bolha para acessar o utilitário.
ou
Clique com o botão direito do mouse no ícone do wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito ao lado da hora). Selecione View Available
Wireless Networks.
XP
®
O utilitário irá exibir as redes wireless disponíveis em sua área. Clique em uma rede (exibida usando o SSID) e clique no botão Connect.
Se você receber um bom sinal, mas não puder acessar a Internet, verique as congurações de TCP/IP para o adaptador wireless. Consulte a seção Fundamentos de Rede neste manual para mais informações.
68D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 74
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Congurar WEP
Recomenda-se a habilitar o WEP no seu roteador ou ponto de acesso wireless antes de congurar o adaptador wireless. Se você está se conectando a uma rede existente, você precisa saber a chave WEP que está sendo usada.
1. Abra o Windows® XP Wireless Utility clicando com o botão direito
no ícone wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito da tela). Selecione View Available Wireless Networks.
2. Realce a rede wireless (SSID) que você gostaria de se conectar
e clique em Connect.
69D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 75
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
3. A caixa Wireless Network Connection será exibida. Digite a mesma chave
WEP que está no seu roteador e clique em Connect.
Pode levar 20-30 segundos para conectar à rede wireless. Se a conexão falhar, verique se as congurações WEP estão corretas. A chave WEP deve ser exatamente a mesma que no roteador wireless.
70D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 76
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
Congurar WPA-PSK Congure WPA-PSK
Recomenda-se habilitar WPA em seu roteador ou ponto de acesso wireless antes de congurar o adaptador wireless. Se você está se juntando a uma rede existente, você precisa saber a chave WPA sendo usado.
1. Abra o Windows ® XP Wireless Utility clicando no ícone do computador wireless na bandeja do sistema (canto inferior direito da tela). Selecione View Available Wireless Networks.
2. Realce a rede wireless (SSID) você gostaria de se conectar e clique em Connect.
71D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 77
Seção 4 – Conectando a uma Rede Wireless
3. A caixa Wireless Network Connection será exibida. Digite a mesma chave WPA-PSK que está no seu roteador e clique em Connect.
Pode levar 20-30 segundos para conectar à rede wireless. Se a conexão falhar, verique se as congurações WPA-PSK estão corretas. A chave WPA-PSK deve ser exatamente a mesma que no roteador wireless.
72D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 78
Seção 6 – Solução de Problemas
Solução de Problemas
Este capítulo fornece soluções para os problemas que podem ocorrer durante a instalação e a operação do DWR-512. Leia as descrições a seguir se você está tendo problemas. (Os exemplos abaixo estão ilustrados com o Windows® XP. Se você tem um sistema operacional diferente, as imagens em seu computador serão semelhantes aos exemplos a seguir).
1. Por que não consigo acessar o utilitário de conguração baseado na web?
Ao digitar o endereço IP do roteador D-Link (192.168.0.1 por exemplo), você não está se conectando a um site na internet ou tem que estar conectado à Internet. O dispositivo tem o utilitário incorporado em um chip de memória ROM no próprio dispositivo. Seu computador precisa estar na mesma sub-rede IP para conectar-se ao utilitário baseado na web.
• Verique se você tem um navegador habilitado para Java atualizado. Sugerimos utilizar os seguintes:
• • Internet Explorer 6 ou superior
• • Netscape 8 ou superior
• • Mozilla 1.7.12 (5.0) ou superior
• • Opera 8.5 ou superior
• • Safari 1.2 ou superior (com Java 1.3.1 ou superior)
• • Camino 0.8.4 ou superior
• • Firefox 1.5 ou superior
• Vericar a conectividade física, conferindo as luzes contínuas de link no dispositivo. Se você não tiver uma luz contínua de conexão,
tente usar um cabo diferente ou se conectar a uma porta diferente no dispositivo, se possível. Se o computador estiver desligado, a luz do link pode não estar ativada.
• Desative qualquer software de segurança Internet em execução no computador. Os rewalls de software, como o Zone Alarm, Black Ice,
Sygate, Norton Personal Firewall, e Windows® XP rewall podem bloquear o acesso às páginas de conguração. Verique os arquivos de ajuda incluídos com o software de rewall para obter mais informações sobre como desativar ou congurá-lo.
73D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 79
Seção 6 – Solução de Problemas
• Congure as denições para Internet:
• • Vá em Start > Settings > Control Panel. Clique duas vezes no ícone Internet Options. Na guia Security, clique no botão
para restaurar as congurações para seus defaults.
• • Clique na guia Connection e dena a opção dial-up para Never Dial a Connection. Clique no botão LAN Settings.
Certique-se que nada está marcado. Clique em OK.
• • Vá até a aba Advanced e clique no botão para restaurar essas congurações para seus default. Clique em OK três vezes.
• • Feche o seu navegador web (se aberto) e abra-o.
• Acesse o gerenciamento web. Abra seu navegador e digite o endereço IP do seu roteador D-Link na barra de endereços. Isso deve
abrir a página de login.
• Se você ainda não pode acessar a conguração, desligue a energia do roteador por 10 segundos e volte a ligar. Espere cerca de 30
segundos e tente acessar a conguração. Se você tiver vários computadores, tente conectar usando um computador diferente.
2. O que posso fazer se eu esquecer minha senha?
Se você esqueceu sua senha, você deve restaurar o seu roteador. Infelizmente, esse processo irá alterar todas as suas congurações de volta para o default de fábrica.
Para redenir o roteador, localize o botão de reset (buraco) no painel traseiro da unidade. Com o roteador ligado, use um clipe de papel para manter o botão pressionado por 10 segundos. Solte o botão e o router passará por seu processo de reinicialização. Espere cerca de 30 segundos para acessar o roteador. O endereço IP padrão é 192.168.0.1. Ao entrar, o nome de usuário é admin e deixe a caixa de senha em branco.
74D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 80
Apêndice A – Fundamentos de Wireless
Fundamentos de Wireless
Os produtos D-Link wireless são baseadas em padrões da indústria para fornecer conectividade wireless fácil de usar e de alta velocidade compatível dentro de sua casa, empresa ou redes wireless públicas de acesso. Em estrita observância à norma IEEE, a família wireless D-Link de produtos permitirá que você acesse com segurança os dados que você quer, quando e onde quiser. Você será capaz de desfrutar da liberdade que a rede wireless proporciona.
Uma rede de área local wireless (WLAN) é uma rede celular de computadores que transmite e recebe dados com os sinais de rádio em vez de os. LANs wireless estão sendo cada vez mais utilizadas em ambientes domésticos e de escritório, e áreas públicas, como aeroportos, cafés e universidades. Formas inovadoras de utilizar a tecnologia WLAN estão ajudando as pessoas a trabalhar e se comunicar de forma mais eciente. O aumento da mobilidade e na ausência de cabos e outras infra-estruturas xas têm provado ser benéca para muitos utilizadores.
Os usuários móveis podem utilizar os mesmos aplicativos que eles usam em uma rede cabeada. Placas adaptadoras wireless usadas em laptop e desktop suportam os mesmos protocolos das placas Ethernet.
Em muitas circunstâncias, pode ser desejável para dispositivos de rede celular móvel ligar a uma LAN Ethernet convencional, a m de usar os servidores, impressoras ou uma ligação de Internet fornecida através de uma rede local com os. Um roteador wireless é um dispositivo usado para fornecer este link.
75D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 81
Apêndice A – Fundamentos de Wireless
O que é Wireless?
Tecnologia wireless ou Wi-Fi é uma outra maneira de conectar seu computador à rede sem usar os. O Wi-Fi usa frequência de rádio para conexão wireless, então você tem a liberdade para conectar computadores a partir de qualquer lugar em sua rede doméstica ou de escritório.
Por que D-Link Wireless?
A D-Link é líder mundial e um premiado designer, desenvolvedor e fabricante de produtos de rede. A D-Link fornece o desempenho que você precisa a um preço que você pode pagar. A D-Link tem todos os produtos que você precisa para construir sua rede.
Como funciona o wireless?
O wireless funciona de forma semelhante ao telefone wireless, através de sinais de rádio para transmitir dados de um ponto A ao ponto B. Mas a tecnologia wireless tem restrições de como você pode acessar a rede. Você deve estar dentro da área de alcance da rede wireless para poder ligar o seu computador. Existem dois tipos diferentes de redes wireless, Wireless Local Area Network (WLAN) e Wireless Personal Area Network (WPAN).
Wireless Local Area Network (WLAN)
Em uma rede de área local wireless, um dispositivo chamado Access Point (AP) conecta computadores à rede. O ponto de acesso tem uma pequena antena ligada a ele, que lhe permite transmitir dados de ida e volta através de sinais de rádio. Com um ponto de acesso interno como visto na imagem, o sinal pode viajar até 300 pés. Com um ponto de acesso externo, o sinal pode chegar a até 30 quilômetros para servir lugares como fábricas, plantas industriais, campi de colégios e universidades, aeroportos, campos de golfe, e muitos outros locais ao ar livre.
Rede de área pessoal wireless (WPAN)
Bluetooth é o padrão de indústria para tecnologia wireless utilizada em WPAN. Dispositivos Bluetooth em WPAN operam em uma faixa de até 30 metros de distância.
76D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 82
Apêndice A – Fundamentos de Wireless
Comparado com WLAN a velocidade e faixa de operação wireless são ambos menores do que a WLAN, mas em contrapartida não usa tanta energia o que o torna ideal para dispositivos pessoais, como telefones celulares, PDAs, laptops, fones de ouvido, alto-falantes e outros dispositivos que operam em baterias.
Quem usa o wireless?
A tecnologia wireless como se tornou tão popular nos últimos anos que quase todo mundo está usando, se é para casa, escritório, D-Link tem uma solução wireless para ele.
Casa
• Dá a todos o acesso à banda larga em casa
• Navegar na web, checar e-mails, mensagens instantâneas, e etc
• Se livrar dos cabos ao redor da casa
• Simples e fácil de usar
Pequenos Escritórios e Escritórios Caseiros
• Fique por dentro de tudo em casa como se estivesse no escritório
• Acessar remotamente sua rede do escritório a partir de casa
• Compartilhar conexão com a Internet e impressora com vários computadores
• Não há necessidade de dedicar espaço para escritório
77D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 83
Apêndice A – Fundamentos de Wireless
Onde o wireless é usado?
A tecnologia wireless está se expandindo a todos os lugares e não apenas em casa ou no escritório. As pessoas gostam da liberdade de mobilidade e estão se tornando tão populares que mais e mais instalações públicas agora oferecem acesso wireless para atrair pessoas. A conexão wireless em locais públicos é normalmente chamado de “hotspots”.
Usando um adaptador D-Link Cardbus com o seu laptop, você pode acessar o hotspot para conectar a Internet a partir de locais remotos como aeroportos, hotéis, cafés, bibliotecas, restaurantes e centros de convenções.
A rede wireless é fácil de congurar, mas se você estiver instalando-a pela primeira vez, pode ser uma tarefa bastante complexa sem saber por onde começar. É por isso que reunimos alguns poucos passos de conguração e dicas para ajudá-lo através do processo de criação de uma rede wireless.
Dicas
Aqui estão algumas coisas para manter em mente, quando você for instalar uma rede wireless.
Centralize o seu Router ou Access Point
Certique-se de colocar o roteador / ponto de acesso em um local centralizado dentro da sua rede para um melhor desempenho. Tente colocar o roteador / ponto de acesso o mais alto possível na sala, de modo que o sinal seja disperso por toda a casa. Se você tem uma casa de dois andares, você pode precisar de um repetidor para aumentar o sinal para ampliar o alcance.
Eliminar a Interferência
Coloque eletrodomésticos, como telefones sem o, microondas e televisores tão distantes quanto possível do router / ponto de acesso. Isto reduziria signicativamente qualquer interferência que os aparelhos pudessem causar uma vez que operam em mesma frequência.
Segurança
Não deixe seus vizinhos de porta ou intrusos se conectarem à rede wireless. Proteja sua rede wireless ligando o WPA ou recurso de segurança WEP no roteador. Consulte o manual do produto para informações detalhadas sobre como congurá-lo.
78D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 84
Apêndice A – Fundamentos de Wireless
Modos Wireless
Existem basicamente dois modos de rede:
• • Infrastructure – Todos os clientes wireless se conectam a um ponto de acesso ou roteador wireless.
• • Ad-Hoc – Conexão direta a outro computador, para comunicação peer-to-peer, utilizando adaptadores de rede wireless
em cada computador, tais como dois ou mais adaptadores WNA-2330 de rede wireless Cardbus.
Uma rede de infra-estrutura contém um ponto de acesso ou roteador wireless. Todos os dispositivos wireless, ou clientes, irão se conectar ao roteador wireless ou ponto de acesso.
Uma rede Ad-Hoc contém somente os clientes, tais como laptops com adaptadores wireless CardBus. Todos os adaptadores devem estar em modo Ad-Hoc para se comunicar.
79D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 85
Apêndice B – Fundamentos de Redes
Fundamentos de Redes
Verique o seu endereço IP
Depois de instalar o adaptador D-Link novo, por default as congurações de TCP/IP devem ser denidas para obter um endereço IP de um servidor DHCP (ou seja, roteador wireless) automaticamente. Para vericar seu endereço IP, siga os passos abaixo.
Clique em Start>Run. Na caixa digite cmd e clique em
OK. (Os usuários do Windows® Vista™ digitam cmd na caixa Start Search.)
No prompt, digite ipcong e pressione Enter.
Isto exibirá o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway padrão do seu adaptador.
Se o endereço for 0.0.0.0, verifique a instalação do adaptador, as configurações de segurança e as congurações do seu roteador. Alguns softwares de rewall podem bloquear um pedido DHCP em adaptadores recém­instalados.
80D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 86
Apêndice B – Fundamentos de Redes
Estaticamente Atribuir um Endereço IP
Se você não estiver usando um gateway DHCP/router habilitados, ou você precisa atribuir um endereço IP estático, siga os passos:
Passo 1
Windows
®
Vista™ - Clique em Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage Network
Connections.
Windows
Windows
®
XP - Clique em Start > Control Panel > Network Connections.
®
2000 - Na área de trasbalho, clique com o botão direito do mouse em My Network Places > Properties.
Passo 2
Clique com o botão direito do mouse na Local Area Connection que representa o seu adaptador de rede e selecione Properties.
Passo 3
Realce o Internet Protocol (TCP/IP) e clique em Properties.
Passo 4
Clique em Use the following IP address e digite um endereço IP que está na mesma sub-rede da sua rede ou o endereço IP LAN do seu roteador.
Examplo: Se o endereço IP do roteador é 192.168.0.1 LAN, faça o seu endereço IP 192.168.0.X, onde X é um número entre 2 e 99. Certique-se que o número que você escolher não está em uso na rede. Dena como gateway padrão o mesmo que o endereço IP LAN do seu roteador (192.168.0.1).
Dena como DNS primário o mesmo que o endereço IP LAN do seu roteador (192.168.0.1). O DNS secundário não é necessário ou você pode entrar em um servidor de DNS do seu ISP.
Passo 5
Clique em OK duas vezes para salvar suas congurações.
81D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 87
Apêndice C – Especicações Técnicas
Especicações Técnicas
Banda GSM (GSM/GPRS/EDGE)
850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Power Class 4 (850 / 900 MHz) Power Class 1 (1800 / 1900 MHz)
Banda¹ UMTS/HSDPA
850 / 1900 / 2100 MHz Power Class 3
Taxa de Dados
1/2/5.5/11 Mbps em modo 802.11b 6/9/11/12/18/24/36/48/54 Mbps em modo 802.11g Up to 300 Mbps em modo 802.11n
Padrões
802.11b 802.11g 802.11n
Segurança Wireless
64/128-bit WEP (Wired Equivalent Privacy) WPA & WPA2 (Wi-Fi Protected Access)
Firewall
Network Address Translation (NAT) Stateful Packet Inspection (SPI)
2
Antena
1 Antena externa
Ports
4 x LAN (RJ-45) 1 x WAN (RJ-45) 1 x Telefone (RJ-11)
Slot USIM
Cartão SIM de interface padrão de 6-pin
Indicadores LED de Status
Status WPS WAN LAN WLAN 2G 3G SMS Signal
Dimensões (L x W x H)
190 x 119 x 22 mm
Temperatura de Operação
0 to 40 ˚C (32 to 104 ˚F)
82D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Page 88
Apêndice C – Especicações Técnicas
Umidade de Operação
10% to 90% (sem condensação)
Certicações
CE FCC
1
A banda de frequência suportada depende da versão do hardware regional.
2
A taxa máxima de sinais wireless é baseada no padrão IEEE 802.11g. O desempenho real irá variar. As condições da rede e fatores do ambiente,
incluindo o volume de tráfego de rede, materiais de fabricação e a fabricação, a sobrecarga da rede, baixarão a taxa de transferência real de dados. Os fatores do ambiente afetarão negativamente o alcance do sinal wireless.
83D-Link DWR-512 Manual do Usuário
Loading...