D-Link DAP-3315 Service Manual

Building Networks for People
Quick Installation Guide Wireless N Exterior Access Point
This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Wireless Access Point.
DAP-3315
Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione
Documentation also available via the D-Link Website
ENGLISH
IMPORTANT INFORMATION
This product should ONLY be installed by an experienced installer who is familiar with local building and safety codes and, wherer applicable, is licensed by the appropriate authorities. Failure to employ an experienced installer may render the D-Link product warranty void and may also expose the end user or the service provider to legal and financial liabilities. D-Link and its resellers or distributors expressly disclaim any and all liabilities for injury, damage, or violation of regulations due to the improper installation of outdoor units or antennas.
A safety grounding system is necessary to protect your outdoor installation from lightning strikes and the build-up of static electricity. Direct grounding of an outdoor AP is very important and can protect your networks from brutal outdoor environments and devastating ESD attacks. The grounding system must comply with the National Electrical Code and safety standards that apply in your country and/ or region. Always check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether your outdoor installation is properly grounded.
DEUTSCH
WICHTIGE INFORMATIONEN
Dieses Produkt darf AUSSCHLIESSLICH von einer erfahrenen Installationsfachkraft installiert werden, die mit den Gebäude- und Sicherheitsvorschriften vor Ort vertraut ist und über die entsprechende Lizenz der zuständigen Behörden verfügt. Wird dem nicht nachgekommen und es wird keiner erfahrenen Installationsfachkraft der Auftrag erteilt, erlischt seitens D-Link gegebenenfalls die Garantie für das Produkt und es kann darüber hinaus für den Endbenutzer oder den Dienstanbieter
rechtliche und nanzielle Haftungsansprüche zur Folge haben. D-Link und seine Fachhändler oder
Vertriebspartner schließen ausdrücklich jegliche Haftung für entstandene Verletzungen, Schäden oder Verstöße gegen Vorschriften aus, die sich eventuell auf Grund einer unsachgemäßen Installation der Geräte oder Antennen in Außenbereichen ergeben.
Zum Schutz Ihrer Außeninstallation vor Blitzschlägen und zum Schutz vor elektrostatischer Auadung
ist ein Erdungssystem erforderlich. Eine direkte Erdung des Access Point in Außenbereichen ist sehr
wichtig und kann Ihre Netzwerke vor äußeren Einüssen und elektrostatischen Entladungen schützen.
Das Erdungssystem muss den entsprechenden nationalen und/oder regionalen elektrotechnischen Sicherheitsvorschriften und Sicherheitsstandards entsprechen. Bitten Sie einen qualifizierten Elektriker um eine entsprechende Prüfung und/oder Bestätigung, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihre Außeninstallation ordnungsgemäß geerdet ist.
FRANÇAIS
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Ce produit ne doit être installé QUE par un installateur expérimenté, familier avec les codes de sécurité et les normes locales du bâtiment, si applicables, et détenteur d’une licence délivrée par les autorités compétentes. Le non-respect de cette consigne peut rendre la garantie du produit D-Link
nulle et exposer aussi l'utilisateur ou le prestataire de service à des poursuites légales et nancières.
D-Link et ses revendeurs ou distributeurs renoncent à toute responsabilité relative aux blessures, aux
dommages ou aux infractions aux règlements potentiellement associés à l'installation d'appareils ou
d'antennes en extérieur.
Un système de protection de mise à la terre est nécessaire pour protéger votre installation extérieure des foudroiements et de l'accumulation d'électricité statique. La mise à la terre directe d'un Point d’accès extérieur est très importante et peut protéger vos réseaux des environnements extérieurs brutaux et des attaques ESD (décharges électrostatiques) dévastatrices. Le système de mise à la terre doit être
conforme au Code d'électricité national et aux normes de sécurité en vigueur dans votre pays et/ou
région. Toujours vérier auprès d'un électricien qualié si vous avez des doutes quant à savoir si votre
installation extérieure est correctement mise à la terre.
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este producto debe ser instalado ÚNICAMENTE por un instalador experimentado que esté familiarizado con las normas de construcción y seguridad locales y, cuando corresponda, esté autorizado por las autoridades pertinentes. No emplear un instalador experimentado puede invalidar la garantía del producto D-Link y, asimismo, exponer al usuario final o al proveedor del servicio a responsabilidades jurídicas y financieras. D-Link y sus proveedores o distribuidores rechazan expresamente todas y cada una de las responsabilidades por las lesiones, los daños o la violación de normativas debidas a la instalación incorrecta de unidades o antenas para exteriores.
Es necesario un sistema de conexión a tierra de seguridad para proteger la instalación exterior de los rayos y de la acumulación de electricidad estática. La conexión a tierra directa de un AP externo es muy importante y puede proteger las redes frente a entornos externos brutales y ataques de ESD desastrosos. El sistema de conexión a tierra debe cumplir el Código eléctrico nacional y las normas
de seguridad aplicables en su país o región. Consulte siempre con un electricista cualicado si tiene
dudas sobre si la instalación de exterior cuenta con la toma de tierra adecuada.
ITALIANO
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Questo prodotto deve essere installato SOLO da personale altamente specializzato che abbia la necessaria esperienza con le regole di sicurezza e che abbia il regolare permesso di installazione fornito dagli enti competenti. L'installazione eseguita da personale non specializzato può invalidare
la garanzia del prodotto D-Link, nonché esporre l'utente nale a sanzioni legali e pecuniarie. D-Link
e i propri rivenditori o distributori non risconoscono espressamente nessun tipo di responsabilità per lesioni, danni o violazione delle norme associate all’installazione errata di unità esterne o antenne.
Per proteggere l'installazione esterna dai fulmini e dall'accumulo di elettricità statica, è necessario un sistema di messa a terra di sicurezza. La messa a terra diretta di un punto di accesso per esterni è
estremamente importante e può proteggere le reti in caso di condizioni esterne sfavorevoli e attacchi ESD di particolare rilevanza. Il sistema di messa a terra deve essere conforme al National Electrical
Code e agli standard di sicurezza in vigore nel proprio paese e/o area geograca. Consultare sempre un elettricista qualicato in caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell'installazione esterna.
Quick Install Guide
Physical Installation
ENGLISH
This installation guide provides basic instructions for installing the DAP-3315 Wireless N Exterior Access Point1 on your network. For additional information about how to use the Access Point, please see the datasheet and user manual available on the D-Link support website.
1
The DAP-3315 support the IPX5 water/dustproof
standard. It is recommended that you place the AP under a roof, shelter, or weatherproof container in severe weather environments.
Minimum System Requirements
- Computer with Windows, Mac OS, or Linux-based operating system, and an Ethernet adapter installed
- Internal Explore 11, Safari 7, Firefox 28, Google Chrome 33 or later versions of these browsers
Package Contents
- DAP-3315 Wireless N Exterior Access Point
- PoE Injector(24V/0.5A)
- Pole Mount (Non-detachable)
- Wall Mount
- Two Plastic Mounting Ties
- Grounding Wire
STEP 1: Connect an Ethernet Cable3 to the LAN (PoE) Port on the AP.
3
An Ethernet cable is not included in the package.
STEP 2: Mount the AP to a Pole or Wall
2A: Pole Mounting
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
2B: Wall Mounting
D-Link DAP-3310/DAP-3410 Quick Install Guide 5
Loading...
+ 11 hidden pages