D-link DAP-2330 User Manual [ru]

Page 1
Quick Installation Guide
Wireless N300 Single Band PoE Access Point
This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Wireless AC Access Point.
DAP-2330
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
Petunjuk Pemasangan Cepat
クイックインストールガイド
Documentation also available on CD and via the D-Link Website
Page 2
DAP-2330 Quick Install Guide
This installation guide provides basic instructions for installing the DAP-2330 Wireless Access Point on your network. For additional information about how to use the Access Point, please see the User’s Manual which is available on the CD included in this package or from the
ENGLISH
D-Link support website.
System Requirements
Minimum System Requirements:
 CD-ROM Drive  an Ethernet port, or an installed Ethernet adapter  Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 or later versions of these
browsers
1. Package Contents
 DAP-2330 802.11n Access Point  Power Adapter  Mounting Brackets  Ethernet Cable  CD-ROM
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
Note: Using a power supply with a different voltage than the one included with the DAP-2330 will cause damage and void the warranty for this product.
2
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 3
2. Hardware Overview
LED
Power/Status LED - Dual color (Red/green)
 Flash Red during booting up or malfunction  Static Green while it’s ready/working  Solid Red while boot up fail Flash Green while trafc is passing through.
Interfaces
ENGLISH
Reset Button
Power Receptor
LAN Port (PoE)
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
3
Page 4
3. Installation
Power on the access point
To power on the DAP-2330, you can use ONE of the following methods:
ENGLISH
1. Connect the supplied power adapter, OR
2. Plug one end of your Ethernet cable into the LAN port of the DAP-2330, and the other end into a port on a PoE switch.
Congure the access point
To set up and manage the DAP-2330, use one of the following methods:
1. Connect the access point and your computer directly via a straight-through Ethernet cable. Manage the access point from the computer.
Ensure your computer is congured with a static IP address in 192.168.0.0/24
subnet.
Launch a web browser, type the default IP address of the access point (http://192.168.0.50) and then press Enter.
Log in to the Administration Web pages. The default login information is:
Username: admin
Password: (Leave the password eld blank)
ComputerDAP-2330
2. Connect the access point and your computer to the same switch. Manage the access point from the computer.
Enter 192.168.0.50 in the address field of your browser, which is the default IP
address of the access point.
Log in to the Administration Web pages. The default login information is:
Username: admin
Password: (Leave the password field blank)
Switch
4
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
ComputerDAP-2330
Page 5
Solid wall or ceiling
Installation
ENGLISH
1. Place the mounting bracket on a wall or ceiling.
2. Mark the points where you will insert the screws. Take out the mounting ring.
3. Drill holes in the marked points and insert the plastic wall anchors.
4. Use the supplied screws to attach the
mounting ring to the wall.
5. Plug the Ethernet cable into the LAN port on the access point.
6. To attach the access point to the mounting bracket.
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
5
Page 6
Mounting with a ceiling bracket
Installation
1. Clip two ceiling brackets onto the ceiling
ENGLISH
panels. Make sure both brackets are in line with each other.
Ceiling crossbar
Ceiling bracket
2. Use the provided screws to attach the mounting ring to the ceiling bracket.
3. Plug the Ethernet cable into the LAN port on the access point.
4. Place the DAP-2330’s male bracket
in the mounting bracket’s female bracket. Click DAP-2330 and the mounting bracket to lock in position.
6
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 7
TECHNICAL SUPPORT
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in Australia:
Tel: 1300-766-868
24/7 Technical Support
Web: http://www.dlink.com.au E-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: +91-832-2856000 Toll Free 1800-233-0000 Web: www.dlink.co.in E-Mail: helpdesk@dlink.co.in
Singapore, Thailand, Indonesia, Malaysia, Philippines, Vietnam:
Singapore - www.dlink.com.sg Thailand - www.dlink.co.th Indonesia - www.dlink.co.id Malaysia - www.dlink.com.my Philippines - www.dlink.com.ph Vietnam - www.dlink.com.vn
D-Link Middle East - Dubai, U.A.E.
Plot No. S31102, Jebel Ali Free Zone South,
P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-8809022 Fax: +971-4-8809066 / 8809069 Technical Support: +971-4-8809033
General Inquiries: info.me@dlinkmea.com Tech Support: support.me@dlinkmea.com
Egypt
1, Makram Ebeid Street - City Lights Building Nasrcity - Cairo, Egypt
Floor 6, ofce C2
Tel.: +2 02 26718375 - +2 02 26717280
Technical Support: +2 02 26738470
General Inquiries: info.eg@dlinkmea.com Tech Support: support.eg@dlinkmea.com
Kingdom of Saudi Arabia
Korea:
Tel : +82-2-2028-1810 Monday to Friday 9:00am to 6:00pm Web : http://d-link.co.kr E-mail : g2b@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
24/7 Technical Support
Web: http://www.dlink.co.nz E-mail: support@dlink.co.nz
South Africa and Sub Sahara Region:
Tel: +27 12 661 2025 08600 DLINK (for South Africa only) Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time Web: http://www.d-link.co.za E-mail: support@d-link.co.za
Ofce # 84 ,
Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej) Opp. King Fahd Road, Olaya Riyadh - Saudi Arabia Tel: +966 1121 70008 Technical Support: +966 1121 70009 General Inquiries: info.sa@ dlinkmea.com Tech Support: support.sa@ dlinkmea.com
Pakistan
Islamabad Ofce:
61-A, Jinnah Avenue, Blue Area,
Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower,
Islamabad - Pakistan Tel.: +92-51-2800397, 2800398 Fax: +92-51-2800399
Karachi Ofce: D-147/1, KDA Scheme # 1,
Opposite Mudassir Park, Karsaz Road, Karachi – Pakistan
Phone: +92-21-34548158, 34326649 Fax: +92-21-4375727 Technical Support: +92-21-34548310, 34305069
General Inquiries: info.pk@dlinkmea.com Tech Support: support.pk@dlinkmea.com
ENGLISH
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
7
Page 8
TECHNICAL SUPPORT
ENGLISH
Iran
Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St. , Argentine Sq. , Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19
+98-21-88706653,54
General Inquiries: info.ir@dlinkmea.com Tech Support: support.ir@dlinkmea.com
Morocco
M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N° 312 ET 337 Casablanca , Maroc
Phone : +212 663 72 73 24
Email: support.na@dlinkmea.com
Lebanon RMA center
Dbayeh/Lebanon PO Box:901589
Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14 Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12
Email: taoun@dlinkmea.com
Bahrain
Technical Support: +973 1 3332904
Kuwait:
Technical Support: + 965 22453939 / +965 22453949
Türkiye Merkez İrtibat Ofisi
Ayazağa Maslak yolu Erdebil Cevahir İş Merkezi No: 5/A Ayazağa / Maslak İstanbul
Tel: +90 212 2895659
Ücretsiz Müşteri Destek Hattı: 0 800 211 00 65
Web:www.dlink.com.tr Teknik Destek: support.tr@dlink.com.tr
073-796-2797
8
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 9
Краткое руководство по установке
DAP-2330
Данное руководство содержит основные инструкции по установке беспроводной точки доступа DAP-2330 в сети. Для получения дополнительной информации об использовании точки доступа, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя, находящемуся на входящем в комплект поставки компакт-диске, или к Web-сайту поддержки D-Link.
Системные требования
Минимальные системные требования:
Привод CD-ROM Порт Ethernet или установленный Ethernet-адаптер Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 или более поздние версии
данных Web-браузеров
1. Комплект поставки
802.11n точка доступа DAP-2330 Адаптер питания Кронштейны Ethernet-кабель Компакт-диск
Если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику.
РУССКИЙ
Примечание: Использование источника питания с напряжением, отличным от аналогичного параметра источника питания, входящего в комплект поставки точки доступа DAP-2330, приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на данный продукт.
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
9
Page 10
2. Обзор аппаратной части
Индикатор
РУССКИЙ
Индикатор питания/состояния - Двухцветный (красный/зеленый)
Мигает красным цветом при загрузке или неисправности Горит зеленым цветом, когда устройство готово к работе или работает Горит красным цветом, когда произошла ошибка при загрузке Мигает зеленым цветом при передаче данных.
Интерфейсы
Кнопка Reset
Разъем питания
Порт LAN (PoE)
10
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 11
3. Установка
Включите питание точки доступа
Чтобы включить питание DAP-2330, можно использовать один из следующих способов:
1. Подключите входящий в комплект поставки адаптер питания. ИЛИ
2. Подключите Ethernet-кабель к порту LAN на DAP-2330 и к порту коммутатора с поддержкой PoE.
Настройте точку доступа
Для настройки и управления DAP-2330 используйте один из следующих способов:
1. Подключите точку доступа к компьютеру с помощью прямого Ethernet-кабеля. Осуществляйте управление точкой доступа с компьютера.
Убедитесь, что компьютер настроен со статическим IP-адресом в подсети
192.168.0.0/24.
Запустите Web-браузер, наберите IP-адрес точки доступа по умолчанию
(http://192.168.0.50) и нажмите Enter.
Войдите в Web-интерфейс. По умолчанию информацией для авторизации
является:
Имя пользователя: admin Пароль: (Оставьте поле пароля пустым)
КомпьютерDAP-2330
РУССКИЙ
2. Подключите точку доступа и компьютер к одному коммутатору. Осуществляйте управление точкой доступа с компьютера.
Введите в адресной строке браузера 192.168.0.50, что является IP-адресом
точки доступа по умолчанию.
Войдите в Web-интерфейс. По умолчанию информацией для авторизации
является:
Имя пользователя: admin Пароль: (Оставьте поле пароля пустым)
Коммутатор
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
КомпьютерDAP-2330
11
Page 12
Сплошная стена или потолок
Установка
1. Поместите кронштейн на стену или потолок.
РУССКИЙ
2. Разметьте точки, в которых будут вставлены винты. Снимите кронштейн.
3. Просверлите отверстия в размеченных точках и вставьте пластмассовые анкеры.
4. Используйте входящие в комплект поставки винты, чтобы прикрепить кронштейн к стене.
5. Подключите Ethernet-кабель к порту LAN на точке доступа.
6. Прикрепите точку доступа к кронштейну.
12
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 13
Монтаж с потолочным креплением
Установка
1. Зафиксируйте два потолочных крепления на перекладине. Убедитесь, что оба крепления расположены на одной линии.
Потолочная перекладина
Потолочное крепление
2. Используйте входящие в комплект поставки винты, чтобы прикрепить кронштейн к потолочному креплению.
3. Подключите Ethernet-кабель к порту LAN на точке доступа.
4. Совместите DAP-2330 с пазами кронштейна. Нажмите на DAP­2330 и монтажный кронштейн для надежной фиксации.
РУССКИЙ
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
13
Page 14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Стандарты
• IEEE 802.11n
• IEEE 802.11g
• IEEE 802.3
• IEEE 802.3u
• IEEE 802.3ab
• IEEE 802.3af
РУССКИЙ
• IEEE 802.3x
Сетевое управление
Web-интерфейс (HTTP, Secure HTTP (HTTPS))
• Central WiFi Manager
Поддержка SNMP (Private MIB)
Интерфейс командной строки
(Telnet, Secure SSH Telnet)
Безопасность
• WPA™ Personal/Enterprise
• WPA2™ Personal/Enterprise
64/128-битное шифрование
WEP™
Диапазон частот
От 2,4 до 2,4835 ГГц
Рабочее напряжение
48 В постоянного тока +/- 10%
для PoE или 12 B/1A
Тип антенны
2 съемные всенаправленные антенны с коэффициентом усиления 3 dBi для работы в диапазоне частот 2,4ГГц
Индикаторы
• Power/Status
Температура
Рабочая: от 0˚C до 40˚C
Хранения: от -20˚C до 65˚C
Влажность
Рабочая: 10%~90% (без конденсата)
Хранения: 5%~95% (без конденсата)
Сертификаты
• FCC Class B
• CE
• UL
• IC
• C-Tick
• CSA
• Wi-Fi
Размеры
Длина: 170 мм
Ширина: 170 мм
Высота: 28 мм
14
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 15
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Тщательно прикрепите точку доступа к кронштейну (монтажные отверстия для крепления расположены на нижней панели устройства). Убедитесь, что для точки доступа обеспечивается достаточная вентиляция.
Во избежание перегрева не загораживайте вентиляционные отверстия точки доступа.
Подключайте точку доступа только к тем электрическим розеткам, показатели питания в которых соответствуют указанным на адаптере.
Не вскрывайте корпус точки доступа. В противном случае все гарантии на точку доступа будут признаны недействительными.
Перед очисткой точки доступа от загрязнений и пыли отключите питание устройства. Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки. Не используйте жидкие/аэрозольные очистители или магнитные/статические устройства для очистки.
РУССКИЙ
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
43
15
Page 16
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме официальных праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России.
Техническая поддержка D-Link:
8-800-700-5465
Техническая поддержка через Интернет:
http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru
Импортер:
ООО “Д-Линк Трейд” 390043, г.Рязань, пр. Шабулина, д.16
ОФИСЫ
Россия Москва, Графский переулок, 14 Тел. : +7 (495) 744-00-99 E-mail: mail@dlink.ru
Україна Київ, вул. Межигірська, 87-А Тел.: +38 (044) 545-64-40 E-mail: ua@dlink.ua
Moldova Chisinau; str.C.Negruzzi-8 Tel: +373 (22) 80-81-07 E-mail:info@dlink.md
Беларусь Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Тэл.: +375 (17) 218-13-65 E-mail: support@dlink.by
Қазақстан Алматы, Құрманғазы к-cі,143 үй Тел.: +7 (727) 378-55-90 E-mail: almaty@dlink.ru
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Հայաստան
Երևան, Դավթաշեն 3-րդ թաղամաս, 23/5 Հեռ.՝ +374 (10) 39-86-67 Էլ. փոստ՝ info@dlink.am
Latvija Rīga, Lielirbes iela 27 Tel.: +371 (6) 761-87-03 E-mail: info@dlink.lv
Lietuva Vilnius, Žirmūnų 139-303 Tel.: +370 (5) 236-36-29 E-mail: info@dlink.lt
Eesti E-mail: info@dlink.ee
Türkiye Uphill Towers Residence A/99 Ataşehir /ISTANBUL Tel: +90 (216) 492-99-99 Email: info.tr@dlink.com.tr
לארשי
20 םימישגמה 'חר
ןולטמ תירק הווקת חתפ
972 (3) 921-28-86
support@dlink.co.il
43
16
РУССКИЙ
Page 17
Guía de Instalación Rápida
DAP-2330
Esta Guía de Instalación le proporcionará las instrucciones básicas para instalar el Punto de Acceso inalámbrico DAP-2330 en la red. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar el Punto de Acceso, consulte el manual del usuario disponible en CD, que se encuentra incluido en el empaque o desde el sitio web de soporte de D-Link.
Requerimientos del Sistema
Requisitos mínimos del sistema:
 CD-ROM  Un puerto Ethernet o un adaptador Ethernet instalado  Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 o versiones posteriores de
ESPAÑOL
estos navegadores
1. Contenido del empaque
 Punto de Acceso DAP-2330 802.11n  Fuente de alimentación  Kit de montaje  Cable Ethernet  CD-ROM
Si cualquiera de los componentes anteriores no se encuentran en el empaque, póngase en contacto con su distribuidor.
Nota: El uso de una fuente de alimentación con un voltaje diferente del que viene incluido con el DAP-2330 provocará daños y anulará la garantía de este producto.
17
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 18
2. Descripción del Hardware
LED
LED Power / Status - LED bicolor (rojo / verde)
 Rojo intermitente indica inicio o mal funcionamiento  Verde estático indica que está listo / trabajando  Rojo Fijo, Indica que el inicio falló Verde intermitente, indica que el tráco está pasando
Interfaces
ESPAÑOL
Botón de Reset
Receptor de alimentación
Puerto LAN (PoE)
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
18
Page 19
3. Instalación
Encienda el Punto de Acceso
Para encender el DAP-2330, puede utilizar uno de los métodos siguientes:
1. Conectar el adaptador de corriente suministrado, ó
2. Enchufar un extremo del cable Ethernet en el puerto LAN del DAP-2330, y el otro extremo a un puerto en un switch PoE.
Congure el Punto de Acceso
Para congurar y administrar el DAP-2330, utilice uno de los siguientes métodos:
1. Conecte el Punto de Acceso y el PC con un cable Ethernet directo. Administre el Punto de Acceso desde el computador.
Asegúrese de que su computador está configurado con una dirección IP estática en
la subred 192.168.0.0/24.
ESPAÑOL
Inicie un explorador web, escriba la dirección IP por defecto del Punto de Acceso (http://192.168.0.50) y pulse Enter.
Conéctese a la página Web de administración. La información de acceso por defecto es:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: (Deje el campo de contraseña en blanco)
ComputadorDAP-2330
2. Conecte el Punto de Acceso y el PC al mismo Switch. Administre el Punto de Acceso desde el computador.
Introduzca 192.168.0.50 en el campo de dirección del navegador, que es la dirección IP por defecto del Punto de Acceso.
Conéctese a las páginas Web de administración. La información de acceso por defecto es:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: (Deje el campo de contraseña en blanco)
19
Switch
ComputadorDAP-2330
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 20
Muro o Cielo
Instalación
1. Coloque el soporte de montaje en una pared o en el techo.
2. Marque los puntos en los que se va a insertar los tornillos. Saque el anillo de montaje.
3. Perforar agujeros en los puntos marcados e inserte los anclajes de pared de plástico.
4. Utilice los tornillos suministrados para jar el anillo de montaje a la pared.
ESPAÑOL
5. Conecte el cable Ethernet en el puerto LAN del Punto de Acceso.
6. Para colocar el Punto de Acceso al soporte de montaje.
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
20
Page 21
Montaje con jación al cielo
Instalación
1. Ubique los dos soportes para cielo sobre los paneles para cielo. Asegúrese de que ambas escuadras estén alineadas entre sí.
Travesaño para cielo
ESPAÑOL
Soporte para cielo
2. Utilice los tornillos suministrados para
jar el anillo de montaje en el soporte
para cielo.
3. Conecte el cable Ethernet en el puerto LAN del Punto de Acceso.
4. Coloque el soporte macho del
DAP-2330 en el soporte hembra
del soporte de montaje. Hará clic la jación del DAP-2330 cuando quede
ubicada en la posición correcta.
21
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 22
SOPORTE TÉCNICO
Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o rmwares y documentación para usuarios a
través de nuestro sitio www.dlinkla.com
SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA
Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link
PAIS NUMERO
Argentina 0800 - 12235465
Chile 800 260200
Colombia 01800 - 0180073
Costa Rica 0800 - 0521478
Ecuador 1800 - 035465
El Salvador 800 - 6335
Guatemala 1800 - 8350255
México 01800 - 0626270
Panamá 011 008000525465
Perú 0800 - 00968
Venezuela 0800 - 1005767
Soporte Técnico de D-Link a través de Internet
Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com
e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com
ESPAÑOL
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
22
Page 23
DAP-2330
Guia de Instalação Rápida
Este guia de instalação fornece instruções básicas para a instalação do DAP-2330 em sua rede. Para informação adicional a respeito do uso do Access Point, por favor veja o Manual do Usuário, que está disponível no CD incluso na embalagem ou acesse o web site de suporte da D-Link.
Requisitos de Sistema
Requisitos mínimos de sistema :
 Leitor de CD-ROM  Porta Ethernet ou adaptador Ethernet disponível  Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 ou versões superiores
destes navegadores
1. Conteúdo da Embalagem
 Access Point DAP-2330 802.11n  Fonte de Alimentação Acessórios de xação
PORTUGUÊS
 Cabo Ethernet  CD-ROM
Se algum destes itens não estiver presente, por favor entre em contato com seu fornecedor.
Observação: Usar um fonte de alimentação de voltagem diferente daquele fornecido com o DAP-2330 pode causar danos ao DAP-2330 e cancelar a garantia do produto.
23
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 24
2. Visão Geral do Hardware
LED
Power/Status LED – Duas cores (Vermelho/Verde)
 Vermelho piscante durante inicialização e/ou mal funcionamento  Verde estático quando pronto/em funcionamento  Vermelho estático se houver falha na inicialização  Verde piscante quando há transferência de dados
Interfaces
PORTUGUÊS
Botão Reset
Receptor de Potência
Porta LAN (PoE)
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
24
Page 25
3. Instalação
Ligando o access point
Para ligar o DAP-2330, você pode usar UM dos seguintes métodos:
1. Conecte a fonte de alimentação fornecida, OU
2. Plugue uma ponta do cabo Ethernet na porta LAN do DAP-2330 e a outra ponta em uma porta PoE de um Switch ou em um Power Injector.
Congurando o access point
Para congurar e gerenciar o DAP-2330, use um dos seguintes métodos:
1. Conecte o access point e seu computador através de um cabo Ethernet direto.
Certique-se que seu computador está configurado com um endereço IP estático na subnet 192.168.0.0/24;
Abra um web browser (veja lista em requisitos mínimos), digite o endereço IP padrão do Access point (http://192.168.0.50) e pressione Enter.
Acesse com as credenciais de administrador na página Web. A informação padrão de login é :
Username: admin
Password: (deixe em branco)
PORTUGUÊS
ComputadorDAP-2330
2. Conecte o access point e seu computador através do mesmo switch.
Abra um web browser (veja lista em requisitos mínimos), digite o endereço IP padrão do Access point (http://192.168.0.50) e pressione Enter.
Logue com as credenciais de administrador na página Web. A informação padrão de login é :
Username: admin
Password: (deixe em branco)
25
Switch
ComputadorDAP-2330
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 26
Teto ou parede sólida
Instalação
1. Coloque o acessório de xação na
parede ou teto.
2. Coloque o acessório de xação na
parede ou teto.
3. Faça a furação nos pontos marcados e insira as buchas.
4. Use os parafusos fornecidos para xar o
anel de montagem.
PORTUGUÊS
5. Plugue o cabo Ethernet na porta LAN do access point.
6. Fixe o access point nas travas de montagem.
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
26
Page 27
Montagem com xação de teto
Instalação
1. Prenda as duas travas nos painel de
teto. Certique-se que as duas travas
estão alinhadas entre si.
Barra de Teto
Trava de Teto
2. Use os parafusos fornecidos para xa o
PORTUGUÊS
anel de montagem às travas de teto.
3. Plugue o cabo Ethernet na porta LAN do access point.
4. Coloque a trava macho do DAP-2330
nas travas fêmeas do suporte de
xação. “Clique” o DAP-2330 para
travá-lo na posição.
27
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 28
SUPORTE TÉCNICO
Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link.
Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte
PORTUGUÊS
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
28
Page 29
DAP-2330 快速安裝指南
此快速安裝指南僅提供首次安裝DAP-2330的基本操作步驟,若要了解更多關於設備或設定 的資訊,請參考D-Link網站或光碟內的完整使用手冊。
系統需求
最低系統需求:
 光碟機 具備乙太網路埠的電腦 Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 或以上版本的網頁瀏覽器
1. 包裝內容
DAP-2330 802.11n 無線基地台 電源供應器 壁掛配件 乙太網路線 光碟
若有缺少以上任何物品,請與您的經銷商聯絡。
Note:若使用不同電壓或非包裝內附的變壓器可能會導致設備故障或使保固失效。
29
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 30
LED指示燈
電源/狀態指示燈–兩種顏色(紅/綠)
 紅燈閃爍代表正在開機中或已故障 綠燈恆亮代表已就緒或正常運作中 紅燈恆亮代表開機失敗 綠燈閃爍代表有流量在傳送中
介面
2. 硬體概觀
電源孔
LAN(PoE)
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Reset
30
Page 31
3. 安裝
請選擇下列的其中一種方式來供電給DAP-2330:
․將電源供應器的一端連接至DAP-2330的電源孔,另一端連接至電源插座。 ․將網路線的一端連接至DAP-2330LAN(PoE)埠,另一端連接至PoE交換器。
開始設定
請選擇下列的其中一種方式來設定DAP-2330 直接連線至電腦 1、請將網路線的一端連接至DAP-2330的LAN埠,另一端連接至電腦。 2、請將電腦的區域網路連線IP位址設為固定IP 192.168.0.x/255.255.255.0。(x的數值
除了50之外,1~254皆可)
3、請開啟網頁瀏覽器,在網址列中輸入http://192.168.0.50(DAP-2330的預設IP位址)
後按下Enter,在登入視窗內輸入預設資料:  Username: admin Password:無(空白)
透過交換器連線 1、請將DAP-2330和電腦的網路線連接至同一台交換器。 2、請將電腦的區域網路連線IP位址設為固定IP 192.168.0.x/255.255.255.0。(x的數值
除了50之外,1~254皆可) 3、請開啟網頁瀏覽器,在網址列中輸入http://192.168.0.50(DAP-2330的預設IP位址)
後按下Enter,在登入視窗內輸入預設資料: Username: admin Password: 無(空白)
電腦DAP-2330
31
交換器
電腦DAP-2330
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 32
安裝在牆壁或天花板
注意!建議在壁掛前確認已將DAP-2330設定完成以避免再次拆裝的麻煩。
1、請將壁掛背板放置在您想安裝的位置(背
板的方向請參考以下圖示)。
2、請用鉛筆在螺絲孔位中做記號,確認位
置後拿下背板。
3、請依您牆壁或天花板的材質,用適當的
工具在剛做記號的位置鑽孔,再放入塑 膠壁虎。
4、請將網路線放置在背板後方的線材凹槽
中,並確認線材突出面板的長度足夠連接 至DAP-2330LAN埠,再用包裝內附的 螺絲將背板鎖上牆壁或天花板。
5、請將藏於背板後方的網路線連接至
DAP-2330LAN埠。
6、請將DAP-2330背面的突起處對準背
板上的四個凹槽放入並往下滑以固定 在背板上。
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
32
Page 33
安裝在橫桿或支架上
注意!建議在壁掛前確認已將DAP-2330設定完成以避免再次拆裝的麻煩。
1、請將兩個托座固定在支架上,並確認托
座的位置水平相反且互相對齊。
橫桿或支架
2、請將網路線放置在背板後方的線材凹槽
中,並確認線材突出面板的長度足夠連接 至DAP-2330LAN埠,再用包裝內附的 螺絲將背板鎖上托座。
3、請將網路線連接至DAP-2330的LAN
埠。
4、請將DAP-2330背面的突起處對準背
板上的四個凹槽放入並往右推(依圖示 的背板方向為例)以固定在背板上。
托座
33
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 34
D-Link
友訊科技台灣分公司技術支援資訊
如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣地區用戶可以透過我 們的網站、電子郵件或電話等方式與
D-Link
0800-002-615
手機付費電話(02)6600-0123#8715 服務時間:週一至週五,早上 (不含周六、日及國定假日) 網站: 電子郵件:
免付費技術諮詢專線
http://www.dlink.com.tw dssqa_service@dlink.com.tw
如果您是台灣地區以外的用戶,請參考
9:00
D-Link
到晚上
台灣地區技術支援工程師聯絡。
9:00
D-Link
網站,全球各地分公司
的聯絡資訊以取得相關支援服務。
產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明:
http://www.dlink.com.tw
產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。
注意 !
依據低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條: 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條:  低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現 有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
34
Page 35
Panduan Instalasi Cepat DAP-2330
Panduan instalasi cepat ini memberikan instruksi cara menginstall DAP-2330 Wireless AP di jaringan Anda. Untuk informasi tambahan mengenai cara menggunakan AP, silahkan lihat manual penggunaan yang tersedia pada CD dalam kemasan ini atau dari situs bantuan D-Link.
Persyaratan Sistem
Persyaratan Minimum Sistem:
 CD-ROM  Port Ethernet atau adapter Ethernet  Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 atau versi yang lebih tinggi
1. Isi Paket
 Access Point DAP-2330 802.11n  Power Adapter  Braket Mounting  Kabel Ethernet  CD-ROM
Jika terdapat salah satu item di atas yang hilang, harap hubungi penjual Anda.
Catatan: Menggunakan power supply dengan tegangan berbeda dari yang disertakan dengan DAP-2330 akan menyebabkan kerusakan dan akan membatalkan garansi produk ini.
35
BAHASA INDONESIA
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 36
2. Gambaran Perangkat Keras
LED
LED Daya/Status - warna Ganda (Merah / Hijau)
 Merah berkedip selama boot up atau kerusakan Hijau padat saat perangkat siap/bekerja  Merah padat saat boot up gagal Hijau berkedip saat terdapat lalu lintas data.
Antarmuka
Tombol Reset
Lubang Power
Port LAN (PoE)
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
BAHASA INDONESIA
36
Page 37
3. Instalasi
Power pada akses poin
Untuk daya pada DAP-2330, Anda dapat menggunakan satu dari metode berikut ini:
1. Hubungkan adaptor listrik yang disediakan, ATAU
2. Pasang salah satu ujung kabel Ethernet ke port LAN pada DAP-2330, dan ujung
lainnya ke port pada switch PoE.
Mengkongurasi Akses Poin
Untuk mengatur dan mengelola DAP-2330, gunakan salah satu metode berikut:
1. Hubungkan akses poin dan komputer Anda langsung melalui kabel Ethernet
straight-through. Kelola akses poin dari komputer. Pastikan komputer Anda
dikongurasi dengan alamat IP statis di subnet 192.168.0.0/24.
Jalankan web browser, ketik alamat IP default akses poin (http://192.168.0.50) dan
kemudian tekan Enter.
Login ke halaman Web Administration. Informasi login default adalah:
Username: admin
Kata sandi: (Biarkan kolom kosong)
KomputerDAP-2330
2. Hubungkan akses poinn dan komputer Anda ke switch yang sama. Kelola jalur
akses dari komputer.
Masukkan 192.168.0.50 dalam bidang alamat browser Anda, yang merupakan
alamat IP default akses poin.
Login ke halaman Web Administration. Informasi login default adalah:
Username: admin
Kata sandi: (Tinggalkan bidang password kosong)
37
BAHASA INDONESIA
Switch
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
KomputerDAP-2330
Page 38
Tembok atau langit-langit
Instalasi
1. Tempatkan braket pada tembok atau langit-langit
2. Tandai titik di mana Anda akan memasukkan sekrup. Keluarkan cincin mounting.
3. Bor lubang di titik yang ditandai dan masukkan jangkar dinding plastik.
4. Gunakan sekrup yang disediakan untuk
memasang cincin pemasangan ke dinding.
5. Pasang kabel Ethernet ke port LAN pada akses poin.
6. Pasang akses poin ke mounting bracket.
BAHASA INDONESIA
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
38
Page 39
Memasang dengan braket langit-langit
Instalasi
1. Klip dua braket langit-langit ke panel langit-langit. Pastikan kedua braket adalah sejajar dengan satu sama lain.
Palang langit-langit
Braket langit-langit
2. Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang cincin pemasangan ke braket langit-langit.
3. Pasang kabel Ethernet ke port LAN pada akses poin.
4. Tempatkan braket DAP-2330 di
braket mounting. Klik DAP-2330 dan mounting bracket untuk mengunci posisi.
39
BAHASA INDONESIA
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 40
DUKUNGAN TEKNIS
Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan:
Dukungan Teknis D-Link melalui telepon:
Tel: +62-21-5731610
Dukungan Teknis D-Link melalui Internet:
Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id
BAHASA INDONESIA
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
40
Page 41
DAP-2330 クイックインストールガイド
このインストレーションガイドはネットワークでのDAP-2330ワイヤレスアクセスポイント設置に関する 基本的な説明書です。アクセスポイントを使用する方法についての詳しい方法は、同梱されている CDもしくはD-Link サポート Webサイトから利用可能なユーザマニュアルを参照してください。
システム要件
最低システム要件:
 CD-ROMドライブ  イーサネットポートもしくはイーサネットアダプタ  Internal Explorer 11.0, Safari 7.0, Firefox 28, Chrome 33 以降のブラウザバージョン
1.同梱物
DAP-2330 802.11n アクセスポイント  電源アダプタ  取り付けブラケット  イーサネットケーブル
 CD-ROM
万が一同梱物に不足がございましたら、販売店にご連絡ください。
注意:DAP-2330に同梱されているものと異なる電圧の電源アダプタをご利用になると、故障の原 因となり、また、この製品の保証対象外となりますのでご注意ください。
41
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 42
2.ハードウェア概要
LED
Power/Status LED - 2色(赤/緑)
 起動中もしくは故障の場合は赤点滅  正常起動/正常動作中は緑点灯  起動に失敗した場合は赤点灯  トラフィック転送中は緑点滅
インタフェース
リセットボタン
電源接続口
LANポート(PoE
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
42
Page 43
3.設置
アクセスポイントの電源を入れる
DAP-2330の電源を入れるには以下のどちらか一つの方法を使います。
1. 同梱の電源アダプタを接続する 2. DAP-2330のLANポートにイーサネットケーブルの一端を接続し、他端をPoEスイッチに接
続する。
アクセスポイントの設定
アクセスポイントの設定
1. ストレートイーサネットケーブルを使って直接アクセスポイントとコンピュータを接続し、コンピ
ュータからアクセスポイントを管理します。 コンピュータには192.168.0.0/24サブネット内の固定IPアドレスを設定します。 Webブラウザを起ち上げ、アクセスポイントのデフォルトIPアドレス(http://192.168.0.50)を
入力しEnterを押下します。 管理Webページにログインします。デフォルトのログイン情報は: ユーザ名:admin パスワード:空欄のまま
43
DAP-2330
2. アクセスポイントとコンピュータを同じスイッチに接続し、コンピュータからアクセスポイントを
管理します。 ブラウザのアドレス欄にアクセスポイントのデフォルトIPアドレスである192.168.0.50を入力
します。 管理Webページにログインします。デフォルトログイン情報は: ユーザ名:admin パスワード:空欄のまま
DAP-2330
スイッチ
コンピュータ
コンピュータ
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 44
固い壁もしくは天井
設置
1. 壁もしくは天井に取り付けブラケットを合わ せます。
2. ネジをつける場所にマークします。マウントリン グを取り出します。
3. マークした場所に穴をあけ、プラスティック壁 アンカを挿入します。
4. 壁にマウントリングを取り付けるために、同梱 のネジを使います。
5. アクセスポイントのLANポートにイーサネッ トケーブルを挿入します。
6. 取り付けブラケットにアクセスポイントを取 り付けます。
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
44
Page 45
天井ブラケットで取り付け
設置
1. 天井のパネルに2つの天井ブラケットを挟み ます。両方のブラケットが直線になっているこ とを確認してください。
天井クロスバー
天井ブラケット
2. 天井ブラケットにマウントリングを取り付ける ために同梱のネジを使います。
3. アクセスポイントのLANポートにイーサネッ トケーブルを挿入します。
4. DAP-2330のブラケットのメスに DAP-2330のオスのブラケットを取り付 け、DAP-2330と取り付けブラケットをスラ イドさせてロックします。
45
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
Page 46
TECHNICAL SUPPORT
この度は弊社製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。
製品に同梱されている保証書の購入元にお問い合わせください。
D-Link DAP-2330 Quick Install Guide
46
Page 47
NOTES
Page 48
NOTES
48
Page 49
Ver. 1.00(DI)_130x183
2014/05/21
6AP2330Q.DI1G
Loading...