Desa 5412 User Manual

®
Motion Sensor Light Control
Model 5412
OPERATION
Mode: On-Time Works: Day Night
Test Auto Manual
Note: When fi rst turned on wait about 1 1/2 minutes for
the circuitry to calibrate.
5 Seconds x x
1, 5, or 10 Minutes x
To Dawn* x
* resets to Auto Mode at dawn.
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
This package includes:
Plastic
Hanger
Lamp Holders
Cover
Plate
Sensor
Light Control
2 Flood Lamps
(some versions)
Rubber Plug
Mounting Bolt
2 Shells
Gasket
Mounting Strap
2 Wire
Connectors
6 Screws
(3 sizes included)
Requirements
• The Light Control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch.
Some codes require installation by a qualifi ed
electrician.
• This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations.
TEST
Put the ON-TIME switch on the bottom of the sensor in the TEST position.
AUTO
Put the ON-TIME switch in the 1, 5, or 10 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the ON-TIME switch in the 1, 5, or 10 position.
ON-TIME
10 5 1 TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 Second OFF
then...
... back on.
Mode Switching Summary
TEST
Move ON-TIME Switch to
1, 5, or 10 minutes
AUTO
Flip light switch off
for one second then
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali­bration time the control will be in the AUTO mode.
back on*
© 2006 DESA Specialty Products™ 598-1273-00
INSTALLATION
For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement.
Twist the junction box wires and fi xture wires together
as shown. Secure with wire connectors.
Mounting
Strap
Black to Black
White to White
Rubber
Plug
Wall Mount
For under eave installation, the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper
operation and to avoid the risk of electrical shock.
For eave mount only:
Swing the sensor head towards the clamp screw
joint.
Clamp Screw
Then rotate the sensor head clockwise 180° so the
controls face down.
Controls
Controls
If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done.
Eave Mount
Controls
WIRE THE LIGHT CONTROL
Mounting
Bolt
Gasket
Junction box ground wire to green ground screw on fi xture.
MOUNT THE LIGHT CONTROL
Align the Light Control cover plate and cover plate
gasket. Secure with the mounting bolt.
Align the three slots in the decorative shell with the
lamp holder pins. Push the shell in and then twist clockwise to lock. Repeat for other shell.
Shell Slot
Push the Rubber Plug fi rmly into place. If a wet location junction box was not used, caulk
the wall plate mounting surface with silicone weather sealant.
To avoid water damage and electrical shock, keep lamp holders 30° below horizontal.
WARNING: Turn power off at the fuse or circuit breaker.
Remove the existing light fi xture. Install the mounting strap as shown using two screws
that fi t your junction box.
The plastic hanger can be used to hold the fi xture
while wiring. The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate. The small end then goes into one of the slots on the mounting strap.
Route the Light Control’s wires through the large
gasket holes.
Keep lamps at least 1" (2.5 cm) from the
Lock Nut
Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts
but do not rotate the lamp holders more than 180° from the factory setting. When screwing in the fl oodlamps, do not overtighten.
2
sensor. Do not allow the lamps to block the lens.Lens
598-1273-00
TEST AND ADJUSTMENT
Turn on the circuit breaker and light switch.
NOTE: Sensor has a 1 1/2 minute warm up period
before it will detect motion. When fi rst turned on, wait 1 1/2 minutes.
Turn the RANGE control to the mid position and the
ON-TIME control to the TEST position.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Bottom of Sensor
Avoid aiming the control at:
• Objects that change temperature rapidly, such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause false triggering.
• Areas where pets or traffi c may trigger the control.
Nearby large, light-colored objects refl ecting light may trigger the shut-off feature. Do not point other lights at the sensor.
8 ft.
(2.4 m)
70 ft.
(21 m)
Maximum Range Maximum Coverage Angle
The detector is most sensitive to motion across its fi eld of view.
RANGE
MIN MAX
180°
Loosen the clamp screw in the
sensor ball joint and gently rotate the sensor.
Walk through the coverage
area noting where you are when the lights turn on (also, the LED will fl ash several times when motion is detected). Move the sensor head up, down, or sideways to change the cover­age area. Keep the sensor at
least 1" (2.5 cm) away from the lamps.
Adjust the RANGE as needed.
RANGE set too high may increase false triggering.
Secure the sensor head by
tightening the clamp screw.
Do not overtighten the screw.
Set the amount of TIME you want the lights to stay
on after motion is detected (1, 5, or 10 minutes).
WARNING: Risk of fi re. Do not aim the lamps
at a combustible surface within 3 ft. (1 m).
Aim Sensor
Down for Short
Aim Sensor
Higher for Long
Clamp Screw
Ball Joint
Coverage
Coverage
SPECIFICATIONS
Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m) [varies with
surrounding temperature].
Sensing Angle . . . . . . Up to 180°
Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Maximum In-
candescent [Up to 150 Watt
maximum each lamp holder.] Power Requirements . 120 VAC, 60 Hz
Operating Modes . . . . TEST, AUTO, and MANUAL
MODE
Time Delay . . . . . . . . 1, 5, 10 minutes
Range . . . . . . . . . . . . Adjustable
DESA Specialty Products reserves the right to discon­tinue products and to change specifi cations at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
Motion
Sensor
Motion
Least Sensitive Most Sensitive
598-1273-00
3
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM
Lights will not come on.
Lights come on in daylight.
Lights come on for no apparent reason.
POSSIBLE CAUSE
1. Light switch is turned off.
2. Flood light is loose or burned out.
3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off.
4. Daylight turn-off is in effect (re- check after dark).
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation.
6. Re-aim the sensor to cover de­sired area.
1. Light Control may be installed in a relatively dark location.
2. Light Control is in Test.
(Set control switch to an ON-TIME position).
1. Light Control may be sensing small animals or automobile traf­fi c (re-aim sensor).
2. Range is set too high. (Reduce Range).
SYMPTOM
Lights stay on continuously.
Lights fl ash on and off.
POSSIBLE CAUSE
1. A fl ood lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor.
(Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects).
2. Light Control is pointed toward a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat-refl ective sur­face. (Reposition sensor).
3. Light Control is in Manual Mode.
(Switch to Auto.)
1. Heat or light from the lamps may be turning the Light Control on and off.
(Reposition the lamps away from the sensor).
2. Heat being refl ected from other objects may be affecting the sensor. (Reposi- tion sensor).
3. Light Control is in the Test mode and warming up. (Flashing is normal under these conditions).
4. Light may be leaking through the fl oodlamp refl ectors. (Make sure the
metal lamp protectors are installed.)
TECHNICAL SERVICE
Please call 1-800-858-8501 for assistance before returning product to store.
If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: DESA Specialty Products ATTN: Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Pur­chase, and Place of Purchase.
No Service Parts Available for this Product
90 DAY LIMITED WARRANTY
This is a “Limited Warranty” which gives you specifi c legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of 90 days from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modifi cation of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for incon­venience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty covers only DESA Specialty Products assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF DESA SPECIALTY PRODUCTS FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CON­SEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Proof of purchase is required for warranty claims.
4
598-1273-00
®
Control de luz del detector de movimiento
FUNCIONAMIENTO
Modalidad: A tiempo:
Prueba Autom. Manual
5 seg. x x
1, 5, ó 10 min. x
Hasta el
amanecer*
Trabaja:
Día Noche
x
Modelo 5412
Características
• Prende la luz cuando detecta movimiento.
• Apaga la luz automáticamente.
• La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día.
• LED indica que se ha detectado movimiento (durante el día o la noche).
Este paquete tiene:
Portalámparas
Placa
cubertora
Control de luz
1 perno
Colgador plástico
Lámina de montaje
Detector
6 tornillos
(3 dimensiones)
Enchufe de
caucho
2 conectores
de alambre
*Se pone en Automático al amanecer.
Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1/2
minutos para que el circuito se claibre.
Para PRUEBA:
Ponga el interruptor de tiempo (ON­TIME), al fondo del detector, en la posición de prueba (TEST).
Para AUTOMATICO:
Ponga el interruptor de tiempo (ON-TIME) en la posición de 1, 5 ó 10 minutos.
Para MODO MANUAL:
El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al
detector en modo AUTOMATICO.
Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender para conmutar entre MODO AUTOMATICO y MANUAL.
ON-TIME
10 5 1 TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 segundo
APAGADO
luego...
El modo manual funciona sólo con el interruptor ON-TIME en la posición 1, 5 ó 10.
...préndalo.
Resumen de las modalidades del
2 Proyectores
(algunas versiones)
Empaque
2 protectores
interruptor
Requisitos
• El Control de Luz requiere 120 VCA.
• Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor.
Algunos códigos requieren instalación por un
electricista califi cado.
• Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos.
598-1273-00
© 2006 DESA Specialty Products™ 598-1273-00 S
PRUEBA
Mueva el interruptor de tiempo
(ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos
AUTOM.
Apague el interruptor por
un segundo y préndalo de
MODO
nuevo*
MANUAL
* Si se confunde mientras cambia de fases, apague
la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO(MATICA).
5
INSTALACION
Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.
Montaje en pared Montaje en alero
Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detec­tor debe ser girada como se muestra en los dos
pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico.
Sólo para montaje eléctrico:
Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo
sujetador.
Tornillo Sujetador
Entonces gire la cabeza del detector hacia la
derecha por 180° hasta que los controles miren hacia abajo.
Controles
Controles
Conecte los cables de la caja de empalme con los
cables del aparato de luz, como se muestra. Tuérazalos juntos y asegúrelos con un conector de cables.
lámina de
Montaje
Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato.
Negro a Negro
Blanco a Blanco
Empaquetadura
Enchufe de
Caucho
Perno de
Montaje
INSTALE EL CONTROL DE LUZ
Alinee la placa cubertora del Control de Luz con
el empaque de la placa cubertora. Asegure con el perno de montaje.
Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los
sujetadores de la lámpara. Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo. Haga lo mismo con el otro casco.
Ranura del protector
Controles
Si el detector se sale de la unión esférica, afl oje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador cuando termine.
CONECTE EL CONTROL DE LUZ
ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor.
Quite el aparato de luz existente.
Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usan­do tornillos apropiados para la caja de empalme.
Se puede usar el colgador plástico para sostener el aparato mientras se instala el cableado. El extremo pequeño del colgador se puede pasar por el agujero en el centro de la placa cubertora. El extremo pequeño va luego dentro de las ranuras de la lámina de montaje.
Pase todos los cables del aparato por los agujeros
grandes del empaque, como se muestra.
Empuje el tapón de caucho fi rmemente hasta que
encaje.
Si no se usó una caja de empalme para sitio
mojado, calafatee la superfi cie de montaje de la placa de pared con un sellador de silicona contra la intemperie.
Para evitar daño causado por el agua y riesgo de electrocución, mantenga los portalámparas a 30° debajo de la línea horizontal.
Mantenga las lámparas por lo menos a 2.5 cm
Contratuercas Placa
translúcida
Ajuste los portalámparas afl ojando las contratuer-
cas, pero no los gire más de 180° de la calibración hecha en fábrica. Cuando atornille los proyectores no los apriete demasiado.
6
del detector. No deje que las lámparas bloqueen la placa translúcida.
598-1273-00
PRUEBA Y AJUSTE
Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.
NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 1/2
minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1/2 minutos.
Gire el control RANGE a la posición media y el
control ON-TIME a la posición TEST.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Parte de abajo del detector
Evite apuntar el control hacia:
• Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona- dores de aire. Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas.
• Areas donde animales domésticos o el tráfi co puedan activar el control.
Los objetos grandes cercanos y de colores re- splandecientes que refl ejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague. No apunte otras luces hacia el detector.
8 pies
(2.4 m)
70 pies
(21 m)
Alcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima
El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él.
RANGE
MIN MAX
180°
Afl oje el tornillo sujetador en la
unión esférica y gire despacio el detector.
Camine por el área a prote-
gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mueva la cabeza del detec­tor hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados para cam­biar el área de protección.
Mantenga al detector por lo menos a 1 pulgada (2.5 cm) de las lámparas.
Fije la sensibilidad (RANGE)
como necesite. Demasiada sensibilidad puede aumentar las falsas alarmas.
Asegure la puntería de la ca-
beza del detector ajustando el tornillo sujetador. No lo apriete
demasiado.
Fije el período de tiempo (ON-TIME) que la luz debe
quedarse prendida después de detectar movimiento (1, 5 ó 10 minutos).
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No apunte las lámparas a superfi cies combustibles dentro de un 3 pies (1 m).
mayor cobertura
detector hacia
abajo para poca
Tornillo Sujetador
Unión Esférica
Apunte el
detector más
arriba para
Apunte el
cobertura
ESPECIFICACIONES
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta 70 pies (21 m) [varía
de acuerdo a la tempera-
tura que le rodea]
Ángulo de sensibilidad . . . . . Hasta 180˚
Carga eléctrica . . . . . . . . . . Hasta 300 vatios máximo
de luz incandescente
[hasta 150 vatios máximo
por cada portalámpa-
ras].
Requisitos de potencia . . . . 120 V ca, 60 Hz
Modos de operación . . . . . . PRUEBA, AUTOMATICO,
y MODO MANUAL
Retardo de Tiempo . . . . . . . 1, 5, 10 minutos
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustable
Movimiento
Detector
Movimiento
Lo menos sensible Lo más sensible
598-1273-00
DESA Specialty Products se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especifi caciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad.
7
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS
SINTOMA
La Luz no se enci­ende.
La luz se prende durante el día.
La luz se prende sin ninguna razón aparente.
POSIBLE CAUSA
1. El interruptor de luz está apaga­do.
2. El faro está fl ojo o fundido.
3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado.
4. La desconexión de luz del día está en efecto. (Compruébelo cuando comience la obscuridad).
5. Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva instalación.
6. No está apuntando correcta­mente. (Apunte de nuevo el
detector para proteger el área deseada).
1. El Control de Luz puede estar in­stalado en un lugar relativamente oscuro.
2. El Control de Luz está en fase de Prueba. (Fije el interr uptor del con- trol a la posición de TIEMPO).
1. El Control de Luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles. (Rea- punte el detector).
2. La Sensibilidad es demasiado alta. (Reduzca la sensibilidad).
SINTOMA
La luz se queda prendida continuamente.
La luz se prende y se apaga.
POSIBLE CAUSA
1. Un faro está colocado demasiado cerca al detector o apunta a objetos cercanos que hace que el calor active el detec­tor. (Reposicione la lámpara lejos del detector o de los objetos cercanos).
2. El Control de Luz está apuntando hacia una fuente de calor tal como un conducto de aire, de secadora o hacia una superfi cie con pintura brillante y que refl eja el calor. (Reposicione el detector).
3. El control de luz está en la Modo Manual. (Cámbiela a Automática).
1. El calor o la luz de las lámparas pu­eden estar prendiendo y apagando el Control de Luz. (Reposicione las lámparas lejos del detector).
2. El calor que se refl eja de otros objetos puede estar afectando al detector. (Reposicione el detector).
3. El Control de Luz está en fase de Prueba y calentándose. (El prenderse
y apagarse es normal bajo estas condiciones).
4. La luz puede estar escapándose por los refl ectores del faro. (Cambie los faros con nuevas lámparas de alta calidad).
SERVICIO TÉCNICO
(No enviar los productos)
Si tiene algún problema por favor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléfono. Usted puede también escribir* a:
DESA Specialty Products P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.
No hay piezas de servicio disponibles para este producto
Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específi cos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 90 días desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modifi caciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno. Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products y no se extiende a otros equipos o compo­nentes que el consumidor usa junto con nuestros productos. ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, IN­CLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE DESA SPECIALTY PRODUCTS POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Para reclamos por la garantía se requiere la prueba de compra.
GARANTÍA LIMITADA A 90 DÍAS
8
598-1273-00
Loading...