Delonghi PACFX 160ECO, PACFX 400ECO Instructions Manual [de]

51
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät wurde ausschließlich als Haushaltsgerät zum Kühlen von Wohnräumen entwickelt und darf nicht zweckentfremdet werden.
• Eingriffe oder Änderungen, die die Betriebseigenschaften des Gerätes verändern, stellen eine Gefahren­quelle dar.
• Eventuelle Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich durch vom Händler autorisierte Kundendienststel­len ausgeführt werden. Reparaturen, die von Nichtfachleuten vorgenommen werden, können gefährlich sein.
• Dieses Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen bedient werden. Verhindern Sie, daß Kinder damit spie­len.
• Das Gerät darf nur an eine einwandfrei geerdete Steckdose angeschlossen werden. Lassen Sie im Zwei­felsfall Ihre Hausstromversorgungsanlage von einem Elektriker überprüfen.
•Vermeiden Sie möglichst die Verwendung von Verlängerungskabeln.
•Vor Beginn jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Bei Beschädigung des V ersorgungskabels darf dieses ausschließlich von Personal ausgewechselt werden, das hierzu vom Hersteller autorisiert ist.
• Ziehen Sie zum V erstellen des Gerätes nicht dirket am Netzkabel.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen oder in Räumen, wo die Luft Gas, Schwefel oder Öl enthalten könnte.
•Wird das Gerät in Bereichen eingesetzt, in denen kein Luftaustausch gegeben ist, müssen entsprechende Vorsichtsmaßregeln getroffen werden, um zu verhindern, daß eventuelle Kühlgasverluste im Raum eine Stauung verursachen, die zu Brandgefahr führen könnte.
• Dieses Gerät darf nur in Räumen mit einem Volumen von mehr als 15 m
3
verwendet bzw. verwahrt wer-
den (mod. FX400 eco: 31 m3).
• Stellen Sie keine schweren oder heißen Gegenstände auf das Gerät.
• Reinigen Sie die antibakteriellen Filter mindestens einmal pro Woche.
•Verwenden Sie keine Heizungen in der Nähe des Klimagerätes.
• Sollte das Gerät nicht stehend transportiert werden können, sichern Sie es an einer schrägen Transport­stütze. V ermeiden Sie auf jeden Fall, das Gerät liegend zu transportieren. Entleeren Sie vor dem Transport den Kondenswasserbehälter und die Auffangschale. Vor der erneuten Inbetriebsetzung nach dem Transport, warten Sie mindestens 1 Stunde ab.
• Das Verpackungsmaterial kann recycelt werden. Entsorgen Sie es daher in den entsprechenden Behäl­tern für getrennte Abfallsammlung.
• Das Gerät mindestens 50 cm von entzündlichen Stoffen (Alkohol, usw.) oder von unter Druck stehenden Behältern (z.B. Sprühflaschen) entfernt halten.
•Verwenden Sie den Luftentfeuchter ausschließlich gemäß der in diesem Heft enthaltenen Anweisungen. Diese Anleitungen können natürlich nicht alle möglichen Umstände und Situationen behandeln und darum sollte bei der Installation, dem Betrieb und der Lagerung aller Haushaltsgeräte stets vernunftgemäß und umsichtig vorgegangen werden.
• Bringen Sie das Gerät zu umweltgerechten Entsorgung. Zu einer entesprechende Sammelstel­le.
• Decken Sie das Gerät nicht mit einer plastiKsacke ab.
• R290 ist ein Kühlmittel gemäß der EG-Umweltvorgaben. Trotzdem muß beachtet werden, daß diese Stof­fe, wenn sie in die Atmosphäre gelangen, die Ozonschicht schädigen. Aus diesem Grund darf der Kühlk­reis des Geräts auf keinen Fall perforiert werden. Wenn das Gerät endgültig ausrangiert werden soll, muß es vorschriftsmäßig entsorgt werden.
• Unbelüftete Bereiche, in denen ein Gerät, das brennbare Kältemittel verwendet, aufgestellt wird, müssen so gebaut sein, daß eine Brand-oder Explosionsgefar dadurch entsteht, daß sinch angesammelte Kälte­mittel durch andere Quellem wie Z..B. ein elektrisches Heizgerät, einen Ofen und ähnliche Dinge im Haus, entzünden.
FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 51
52
I
m Sommer wird das Wohlbefinden bei einer Temperatur zwischen 24 und 27°C und einer relati-
ven Feuchte von etwa 50% erreicht.
Das Klimagerät ist eine Maschine, die dem Raum, in dem sie aufgestellt ist, Feuchtigkeit und Wärme entzieht. Im Gegensatz zu den festinstallierten Modellen haben die tragbaren Klimagerä­te den Vorteil, daß sie von einem Raum in einen anderen umgestellt und von einem in ein ande­res Gebäude befördert werden können.
Die warme Luft Ihres Raumes durchläuft eine Batterie, die durch ein Kühlgas gekühlt wird. Auf diese Weise gibt sie übermäßige Wärme und Feu­chtigkeit ab, bevor sie wieder in den Raum zurückgeleitet wird. Bei den einteiligen Modellen (Pinguino) wird ein geringer Teil dieser Luft verwendet, um das Kühlgas zu kühlen, die dann warm und feucht geworden, nach außen abgegeben wird. Bei den Modellen mit zwei Einheiten (SuperPinguino) kühlt sich der Kreis mit Hilfe der Außenluft.
Für weitere Informationen und Erläuterungen können Sie an unsere Internet-Adresse wen­den:
www.delonghi.com
Was sind Pinguino und SuperPinguino?
FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 52
53
BESCHREIBUNG MOD. FX160ECO
1) Luftausströmgitter
2) Bedienungsblende
3) Rollen
4) Tragegriffe
5) Einstecköffnung für den Abluftschlauch
6) Kabelaufwicklung
7) Luftansauggitter
8) Leistungsschild
9) Wassersammeltank
10) Wasserabflussröhrchen
11) Stöpsel für Wasserabflussröhrchen
12) Einspeisekabel
Beschreibung der Zubehörteile
13) Stöpsel + Anschlussstück
14) Abluftschlauch
15) Abluftdüse
16) Saugköpfe
17) Rollensicherung
BESCHREIBUNG MOD. FX160ECO
1) Außeneinheit
2) Luftausströmgitter
3) Bedienungsblende
4) Ummantelte V erbindungsleitung Innen- und Außeneinheit
5) Rollen
6) Tragegriffe
7) Leistungsschild
8) Luftansauggitter
9) Einspeisekabel
10) Stöpsel für Wasserabflussröhrchen
11) Wasserabflussröhrchen
Beschreibung der Zubehörteile
12) Wandbefestigungsbügel
13) Halterungen für Außengerät
14) Gurte
15) Ösen
16) Schrauben + Dübel
17) Schrauben M6+M4
18) Anschlussstück für Kondenswasserabfluss
19) Saugköpfe
20) Rollensicherungen
21) Rollen für Außengerät
22) Verbindungsleitungsführung
Gerätesbeschreibung
DEUTSCH
FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 53
54
Das Gerät muss für seinen Gebrauch stets so aufgestellt werden, dass der Lufteingang und Luftau­sgang frei von Hindernissen ist.
•Wenn Sie ein zweiflügliges Fenster haben, benutzen Sie bitte die mitgelieferten Saugköpfe (16), damit die Fensterschei­ben angelehnt bleiben (Abbildung 3).
• Bringen Sie am Schlauchende (14) die Düse für das Fenster an (15).
• Stellen Sie das Klimagerät an ein Fenster oder an eine Fenstertür.
•Öffnen Sie dann das Fenster oder die Fen­stertür etwas und positionieren Sie die Düse (15) wie in Abbildung 2 dargestellt.
1
Vorbereitung zum Gebrauch
(Mod. FX160ECO)
2
3
KLIMATISIERUNG OHNE INSTALLATION
Mit wenigen und einfachen Arbeitsvorgän­gen bringt Ihnen der Pinguino wahres Wohl­befinden:
• Befestigen Sie den Abluftschlauch (14) in der eigens dazu vorgesehenen Ein­stecköffnung (5) auf der Rückseite des Geräts. Führen Sie ihn wie in Abbildung 1 dargestellt ein.
FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 54
1
2
55
DEUTSCH
KLIMATISIERUNG MIT INSTALLATION
Wenn Sie möchten, können Sie das Klima­gerät Pinguino auch auf halbpermanente Weise installieren.
• Bringen sie in der Öffnung das als Zubehör­teil mitgelieferte Anschlussstück (13) an.
• Befestigen Sie den Schlauch (14) in der eigens dazu vorgesehenen Einstecköff­nung auf der Rückseite des Geräts (Abb.1).
• Montieren Sie am Schlauchende das Anschlussstück (15), wie in Abbildung 5 dargestellt.
In diesem Fall wie folgt vorgehen:
• Machen Sie entweder in eine an den Außenbereich angrenzende Wand eine Öffnung oder durch die Fensterscheibe eines Fensters. Halten Sie sich dabei an den Höhenabstand und die in Abbildung 4 angezeigten Abmessungen.
Jedes Mal, wenn der Schlauch (14) nicht ein­gesteckt ist, kann die Öffnung mit dem Stö­psel des Anschlussstücks (13) verschlossen werden.
HINWEIS
Bei der halbpermanenten Installation emp­fehlen wir ihnen, die Tür mindesten 1cm weit geöffnet zu lassen, damit für eine ausrei­chend Lufterneuerung gesorgt wird.
In der Fenster­scheibe
In der Mauer: Wir empfehlen Ihnen den Mauerabsch­nitt mit einem angemessenen Isoliermaterial zu isolieren.
In der Holz­fußleiste der Fenstertür
5
m
4
ENTFEUCHTUNG
Stellen Sie das Gerät ohne eingefügten Abluftschlauch (14) im Zimmer auf; auf diese Weise wird die entfeuchtete Luft direkt in den Raum abgegeben.
Die aus dem Gitter an der Frontseite ausströ­mende Luft ist kalt, während die aus der Öff­nung auf der Rückseite ausströmende Luft warm ist (Abbildung 6). Damit wird für eine Entfeuchtung ohne Temperaturschwankun­gen gesorgt.
6
Vorbereitung zum Gebrauch
(Mod. FX160ECO)
FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 55
30 cm
30 c
MAX115 cm
MIN 50 cm
Loading...
+ 10 hidden pages