Delonghi MW 500, MW 500CV User Manual [es]

118
B
D
E
G
F
C
INDICE
DESCRIPCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 118
CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS DE SU HORNO. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 119
DATOS TÉCNICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 119
POTENCIA PRODUCIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 119
ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 120
CONEXIÓN ELÉCTRICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 121
INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 121
VAJILLA QUE SE DEBE UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 122
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 122
ACCESORIOS EN DOTACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 122
CONSEJOS PARA UNA CORRECTA UTILIZACIÓN DEL HORNO . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 123
FUNCIÓN SÓLO MICROONDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 124
FUNCIÓN SÓLO GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 131
FUNCIÓN COMBI MICROONDAS + GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 133
FUNCIÓN VAPOR (modelo MW500 CV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 135
FUNCIÓN PIZZA (MODELO MW500 CV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 137
MANUTENCIÓN Y LIMPIEZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pág. 139
L
M
N
O
DESCRIPCIÓN
A Grill B Panel de mandos C Tapa de salida de las microondas D Perno del plato giratorio E Lado interior de la puerta F Plato giratorio G Soporte del plato giratorio H Parilla
I Bandeja para pizza ACCESORIOS VAPOR L Tapadera metálica con asa M Parrilla de plástico cocción doble N Base de metal O Base de plástico
I
H
119
¿Qué función elijo?
Instruccio-nes
para el uso
pág.
Cuadro
cantidad/tiemp
o pág.
¿Qué quiero hacer?
• Descongelar
• Derretir la mantequilla y ablandar los quesos
• Cocer dulces
• Cocer verdura
• Cocer pescado
• Cocer arroz, sopa, lasañas
• Calentar los alimentos ya cocidos
• Cocer fruta
• Emparrillar de forma tradicional las hamburguesas, chuletas, salchichas, pan tostado etc.
9
10
9
15
9 14 14 15 12 15
16
11
13
15
14 14
13 15
17
En algunos modelos la potencia máxima en WATT, está indicada también en el símbolo al lado, en la puertecilla.
• Cocer verduras gratinadas
• Cocinar lasaña y pasta al horno
•Cocinar todo tipo de asados, aves, brochetas, etc
18 19
19
La potencia producida en wat de su horno se encuentra en la placa de datos del aparato bajo "MICRO OUTPUT". A la hora de consultar las tablas tenga como referencia siempre la potencia de su horno. Les
será útil cuando consulten los libros de recetas para microondas que se encuentran en el comercio.
Los niveles de potencia intermedios disponibles están indicados sobre. Estas informaciones serán útiles para consultar los recetarios para microondas en venta.
Dimensiones externas (LXHXP)450x260x380 Dimensiones internas (LXHXP)290x180x315
Peso aproximado 13 kg.
Para ulteriores detalles se ruega consultar la placa característica, situada en el aparato. Este aparato cumple la directiva europea 2004/108/CE sobre la compatibilidad electromagnética y el reglamento europeo n° 1935/2004 del 27-10-2004 acerca de los materiales destinados a entrar en contacto con alimentos. El producto se encuentra clasificado en el Grupo 2, Clase B de los equipos ISM. El Grupo 2 comprende todos los equipos ISM (industriales, científicos o médicos) en los que las radiofrecuencias son generadas intencionalmente y/o utilizadas bajo la forma de emisiones electromagnéticas para el tratamiento de materiales y en equipos para la electroerosión. Pertenecen a la Clase B los equipos para uso doméstico o utilizados en establecimientos directamente conectados a una red eléctrica de voltaje bajo para el abastecimiento de edificios destinados al uso doméstico.
Sólo microondas
160W
Sólo microondas
240W
560W
Sólo microondas
800W
Sólo grill
▼▼▼
Combi 1 Combi 2
Combi 3
Función combi microondas + grill
Combi 1 Pizza
Combi 2
CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS DE SU HORNO
modelo
MW500
modelo
MW500CV
DATOS TÉCNICOS
POTENCIA PRODUCIDA
• Cocer al vapor (MW500CV)
• Cocer con el plato pizza (MW500CV)
Botón STEAM
Pizza
20
21
22
23
120
ADVERTENCIAS
Leer atentamente las instrucciones que siguen y conservarlas para futuras consultas. N.B. Este horno ha sido proyectado para descongelar, calentar y cocer alimentos en el ambiente doméstico. No deberá utilizarse para otras finalidades ni deberá ser modificado o alterado de ningún modo.
1) ATENCIÓN: Si la puerta o los cierres herméticos de la puerta del horno están estropeados, no utilizar el horno hasta que éste haya sido reparado por un especialista (formado por el fabricante o por el servicio clientes del vendedor).
2) ATENCIÓN: Efectuar operaciones de mantenimiento y reparación, que comportan la remoción de protecciones que protegen contra la exposición a las microondas, reviste peligro para toda persona sin una preparación específica.
3) ATENCIÓN: No calentar líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados herméticamente que podrían explotar. No cocer ni calentar huevos en el microondas sin pelar ya que podrían explotar incluso después de la cocción.
4) ATENCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso. Mantenga a los niños alejados del horno. No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales disminuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato, a no ser que estén vigilados atentamente e instruidos por un responsable en relación a su seguridad para que sean conscientes de los peligros relacionados con un uso inadecuado. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
5) ATENCIÓN : cuando el aparato funciona en el modo combinado, los niños deberían utilizarlo únicamente bajo la supervisión de un adulto a causa de las altas temperaturas alcanzadas.
6) No intentar encender el horno con la puerta abierta, manipulando los dispositivos de seguridad.
7) No encender el horno con objetos de cualquier tipo atrapados entre la parte frontal del horno y la puerta. Usar un paño húmedo y detergentes no abrasivos para mantener siempre limpia la parte interna de la puerta (E). No dejar que se acumule suciedad o restos de comida entre la parte frontal del horno y la puerta.
8) No encender el horno con el cable de alimentación o la clavija estropeados ya que podrían provocar descargas eléctricas. Si el cable de alimentación está estropeado, tendrá que ser reemplazado por el constructor o por el servicio de asistencia técnica de este último, o en cualquier caso por una persona con la suficiente capacitación, al fin de prevenir cualquier riesgo.
9) Si sale humo por el horno, apagar el aparato o desenchufarlo de la corriente sin abrir la puerta para sofocar las eventuales llamas.
10)Utilizar exclusivamente utensilios para hornos microondas. Para evitar recalentamientos con el consiguiente riesgo de incendio aconsejamos mantener vigilado el horno cuando se cocina comida en recipientes de plástico, cartón u otro material inflamable o cuando se calientan pequeñas cantidades de comida.
11)No introducir el plato giratorio en el agua si está aún muy caliente. El shock térmico podría provocar su rotura.
12)Cuando se utilizan la función “Sólo MICROONDAS” y la función “COMBINADA MICROONDAS” no calentar el horno (sin alimentos) ni encenderlo cuando está vacío ya que podrían producirse chispas.
13)Antes de utilizar el horno, asegurarse de que los utensilios y recipientes sean específicos para microondas (consultar la sección ” Vajilla que se debe utilizar ”.
14)El aparato se calienta durante el uso. No tocar las resistencias dentro del horno.
15)Cuando se calientan líquidos (agua, café, leche, etc..) puede suceder que, por efecto, de la ebullición retardada, el contenido empiece de repente a hervir y se derrame bruscamente provocando quemaduras. Para evitarlo, antes de calentar los líquidos, poner una cuchara de plástico resistente al calor o un bastoncito de vidrio en el recipiente. De todas formas manipular el recipiente con mucho cuidado.
16)No calentar licores de alta graduación ni grandes cantidades de aceite. ¡Podrían incendiarse!
17)Para evitar el peligro de quemaduras, agitar o mezclar el contenido y controlar la temperatura de los biberones y “potitos” antes de consumirlos. Es aconsejable también agitar o mezclar la comida para garantizar una temperatura homogénea. Si se usan esterilizadores para biberones comercializados, antes de encender el horno comprobar SIEMPRE que el recipiente contenga la cantidad de agua indicada por el fabricante.
18)Si no limpia el horno, la superficie puede deteriorarse. Lo cual puede influir negativamente en la duración de la vida del aparato y, además, crear posibles situaciones de peligro.
121
Conectar el aparato sólo con tomas de corriente con una capacidad de por lo menos 10A. Antes de la utilización, verificar que la tensión de la red sea la misma indicada en la placa del aparato y que la toma de corriente esté
conectada con una toma de tierra eficaz: el Productor no se hace cargo de cualquier responsabilidad que derive del no haber cumplido con esta norma.
INSTALLAZIONE
1) Tras haber sacado el horno de su embalaje, verificar que el perno del plato giratorio (D) esté introducido correctamente en su expresa sede. Colocar en el centro del fondo de la cavidad el soporte (G) y apoyar encima el plato giratorio (F). El perno (D) debe insertarse en la relativa sede del plato giratorio.
2) Verificar que no se hayan producido daños debidos al transporte y , particularmente, que la puerta se abra y se cierre perfectamente.
3) Colocar el aparato en una superficie estable a una altura de por lo menos 85 cm, fuera del alcance de los niños ya que la puerta de cristal puede alcanzar, durante la cocción, temperaturas elevadas.
4) Colocar el aparato en un lugar donde quede un espacio de
aproximadamente 5 cm entre las superficies del aparato y las paredes laterales y la parte posterior, y un espacio libre de, por lo menos, 30 cm encima del horno (ver fig. 1).
Verificar además que el cable de alimentación no esté en contacto con la pared posterior del horno, la cual puede alcanzar, durante la cocción con grill, temperaturas elevadas.
5) No obstruir nunca los orificios de entrada del aire. Sobre todo, no apoyar nada encima del horno y verificar que las aberturas de salida del aire y de los vapores (situadas encima, al lato y detrás del aparato) estén SIEMPRE DESPEJADAS (Ver Fig. 2 y Fig.3).
6) No quite la película transparente pegada en el lado interno de la puerta (Ver Fig. 4).
7) La mayoría de los aparatos electrónicos modernos (tv, radio, equipo estéreo, etc.) están apantallados contra señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos aparatos electrónicos pueden no estar apantallados contra señales de radiofrecuencia procedentes de un horno microondas. Le aconsejamos mantener una distancia mínima de 1-2 metros entre estos aparatos y el horno encendido.
fig. 1
fig. 2
fig. 3
salida del aire
entrada del aire
salida del aire
entrada del aire
salida del aire
19)No use detergentes abrasivos ni raspadores de metal para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que su superficie podría estropearse y romperse.
20)Todos los hornos microondas han sido sometidos a tests y aprobados para responder a las normativas vigentes de seguridad y compatibilidad electromagnética. Como medida de precaución, los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 20­30 cm entre un horno microondas encendido y un marcapasos para evitar interferencias con el marcapasos. Si por cualquier motivo, sospecha que se ha producido dicha interferencia, apague inmediatamente el horno microondas y póngase en contacto con el fabricante del marcapasos.
21)Si el horno se recalienta (utilización prolongada, uso en vacío, etc.), puede apagarlo con el termostato de seguridad. Cuando se haya enfriado, el horno funcionará de nuevo regularmente.
22)Cuando el aparato está funcionando, la puerta y la superficie externa pueden alcanzar temperaturas elevadas. NOTA BENE: cuando se enciende el aparato por primera vez, durante 10 minutos aproximadamente, puede desprenderse un olor a “nuevo” y un poco de humo. La única causa de ello es la presencia de substancias de protección aplicadas a las resistencias.
fig. 4
CONEXIÓN ELÉCTRICA
30 cm
5 cm
122
Se pueden usar todos los recipientes de vidrio (mejor si pirex), cerámica, porcelana, con tal que carezcan de decoraciones o partes de metal (hilillo dorado, asas, pies). Puede usar también recipientes de plástico resistente al calor pero solamente para las cocciones “sólo microondas”. De todas formas, si sigue dudando sobre si usar o no un recipiente determinado, puede realizar esta prueba sencilla: introduzca el recipiente vacío en el horno durante 30 segundos con la potencia al máximo (función “sólo microondas”). Si el recipiente permanece frío o si se calienta solo ligeramente significa que es adecuado para la cocción en microondas. Si por el contrario se calienta excesivamente (o se producen chispas), el recipiente no es adecuado. Para calentar brevemente los alimentos se puede usar como base servilletas de papel, bandejas de cartón y platos de plástico “usa y tira”. Por lo que concierne la forma y la dimensión, es
indispensable que éstas permitan la correcta rotación. Para utilizar recipientes rectangulares de grandes dimensiones (que no podrían girar en el interior de la cavidad), es suficiente bloquear la rotación del plato giratorio (F) sacando el perno del plato (D) de la propia sede. Hay que tener presente que en estas condiciones, para garantizar resultados satisfactorios, es necesario mezclar la comida y girar el recipiente varias veces durante la cocción. No son apropiados
para la cocción con microondas los recipientes de metal, madera, junco y cristal. Es oportuno
recordar que, dado que las microondas calientan los alimentos y no la vajilla, es posible cocer los alimentos directamente en el plato de servicio y evitar de esta manera el uso y la consiguiente limpieza de ollas Si se está usando el horno en sólo grill es posible utilizar todos los tipos de recipientes de horno (ver el cuadro).
PARRILLA PLATO GIRATORIO
Función Sólo grill:
para todas las clases de emparrilladas.
El plato giratorio se utiliza para todas las funciones. (a excepción de la función vapor)
CON ESTE MANDO SE PUEDE INICIAR CUALQUIER OPERACIÓN Girar en sentido horario de 1 a 30 minutos (cuando caduca el tiempo, el horno se apaga) y emite un señal acústico.
MANDO FUNCIONES:
Girar el mando para situarlo en la función deseada.
MANDO TEMPORIZADOR TIME:
BOTÓN VAPOR:
(modelo MW500 CV)
VAJILLA QUE SE DEBE UTILIZAR
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
ACCESORIOS EN DOTACIÓN
MW500 CV MW500
Recipientes
plásticos
para
microondas
SI
NO
Tazas de
papel
(
*
)
SI
NO
Platos de papel (
*
)
SI
NO
Pyrex
SI SI
Cartoncillo
(*)
SI
NO
Recipientes
metálicos
NO
SI
Vajillas con suplemento
de metal
NO
SI
Hojas
especiales
para el
asado
SI SI
Sólo microondas
Sólo grill
Vajilla
de
barro
cocido
SI SI
Porcelana
SI SI
Cerámica
SI SI
Vidrio
SI
NO
(*)Se il tempo è troppo lungo è possibile che s’incendino.
NO NO NO SI NO SI
microondas + grill
SISISINO
NO NO
123
Reglas fundamentales para la cocción con microondas
1) Para programar correctamente los tiempos hay que tener presente que, haciendo referencia a los cuadros de las páginas siguientes, aumentando la cantidad de comida también hay que aumentar el tiempo de cocción en proporción y viceversa. Es importante respetar los tiempos de “reposo”: por tiempo de reposo entendemos el tiempo que hay que dejar que la comida repose después de la cocción para permitir una ulterior difusión de la temperatura en el interior de la misma. La temperatura de las carnes, por ejemplo, aumenta aproximadamente 5-8ºC durante el tiempo de reposo. Los tiempos de reposo también pueden obtenerse fuera del horno mismo.
2) Una de las principales operaciones que hay que hacer es remover varias veces duran­te la cocción: sirve para volver la temperatura más uniforme y por lo tanto se reduce el tiempo de cocción.
3) Se aconseja también darle la vuelta al alimento durante la cocción.
4) Alimentos con pellejo, cáscara, corteza (por ejemplo: manzanas, pata-
tas, tomates, salchichas, pescado) hay que pincharlos en varios pun­tos con un tenedor, de manera que el vapor pueda salir y el pellejo o la corteza no explote (Fig. 5).
5) Si se cuecen varias porciones de la misma comida, por ejemplo pata­tas hervidas, distribuirlas dándoles forma de rosca en un recipiente resi- stente al fuego para obtener una cocción uniforme (fig. 6).
6) Menor es la temperatura del alimento introducido en el horno microondas y, lógicamente, más tiempo se necesita para cocerlo. El alimento a tem­peratura ambiente se cocerá más rápidamente que el alimento a tempera­tura de frigorífico
7) Cocer siempre con el recipiente colocado en el centro del plato giratorio.
8) La formación de condensación en el interior del horno y en la zona de salida del aire es perfectamente normal. Para reducirla, tapar el alimen-
to con película transparente, papel encerado, tapaderas de vidrio o simplemente un plato al revés. Además, alimentos con contenido acuoso (por ejemplo las verduras), se cuecen mejor si
están tapadas. El tapar los alimentos consiente además mantener limpio el interior del horno. Usar película transparente adecuada para hornos microondas.
Las microondas son radiaciones electromagnéti­cas presentes también en la naturaleza bajo forma de ondas luminosas (por ejemplo: la luz solar) que, en el interior del horno penetran en los alimentos desde todas las direcciones y calientan las moléculas del agua, grasa y azúcar. El calor se produce muy rápidamente sólo en los alimentos, mientras que el recipiente sola­mente se calienta indirectamente a causa del calor transmitido por los alimentos calientes. Esto impide que los alimentos adhieran al reci-
piente, por lo que es posible usar (o en algunos casos, no usar en absoluto) poquísima grasa durante el procedimiento de la cocción. Dado que es pobre de grasas, la cocción con microondas es considerada muy sana y dietética. Además, respecto a los sistemas tradicionales, la cocción se realiza a una temperatura menos elevada, por lo que los alimentos, deshidratán­dose menos, no pierden sus principios nutriti­vos y conservan mejor los sabores.
fig. 5
fig. 6
CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN DE LAS MICROONDAS
124
1
Colocar el alimento en un recipiente adecuado a la cocción microondas y ponerlo en el centro del plato giratorio.
Nota: No se debe calentar el horno
anteriormente.
2
Seleccionar la potencia deseada girando el mando funciones para situarlo en uno de los 5 símbolos relativos a la potencia microondas.
3
Programar el tiempo de cocción deseado, dando vueltas al mando Time temporizador en el sentido de las agujas del reloj.
4
Transcurrido el tiempo programado, un señal acústico indica que la cocción se ha acabado
Se puede interrumpir el funcionamiento en cualquier momento situando el mando Time temporizador en la posición “0” y se puede modificar también la duración de la cocción (durante ésta) girando el mando en uno sentido o en el otro. Durante la cocción es posible controlar cómo se desarrolla abriendo la puerta e inspeccionando el alimento. Dicho acto interrumpe el funcionamiento que continuará cerrando la puerta.
D i n g
Avviare il forno con la funzione solo microonde
Esta función es adecuada para:
• Mantener calientes los alimentos pág. 125
• Descongelar . . . . . . . . . . . . . .pág. 125
• Calentar . . . . . . . . . . . . . . . . .pág. 127
• Cocer estofado, carne de conejo o de ave, fruta, verdura, arroz, menestra, pescado
pág. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
FUNCIÓN SÓLO MICROONDAS
Loading...
+ 16 hidden pages