Delonghi ESAM3500.S Instruction manuals [pl]

Page 1
SPIS TREŚCI
PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ................................................205
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .........206
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji ......................206
Prawidłowe użytkowanie ......................................................206
Instrukcja obsługi ..................................................................206
WPROWADZENIE .................................................206
Litery w nawiasach ...............................................................206
Problemy i naprawy ..............................................................206
OPIS ...................................................................207
Opis urządzenia.....................................................................207
Opis pojemnika na mleko ......................................................207
Opis akcesoriów ....................................................................207
Opis panela sterowania .........................................................207
CZYNNOŚCI WSTĘPNE ...........................................207
Kontrola urządzenia ..............................................................207
Montaż urządzenia ...............................................................207
Podłączenie urządzenia .........................................................208
Pierwsze włączenie urządzenia .............................................208
WŁĄCZENIE URZĄDZENIA .....................................208
WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA ...................................208
USTAWIENIA MENU ..............................................209
Zegar .....................................................................................209
Włączenie .............................................................................209
Automatyczne włączenie ......................................................209
Odwapnianie ........................................................................209
Temperatura .........................................................................209
Wyłącz po (Stand by) ............................................................209
Twardość wody .....................................................................209
Ustawienia fabryczne (reset) ................................................209
Ustawianie języka .................................................................210
PRZYGOTOWYWANIE KAWY ..................................210
Wybór smaku kawy...............................................................210
Wybór ilości kawy w liżance ...............................................210
Programowanie ilości............................................................210
Ustawienie młynka do kawy .................................................210
Płukanie ręczne .....................................................................210
Porady w celu uzyskania bardziej gorącej kawy ....................210
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach ...............211
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy mielonej ..................211
PRZYGOTOWYWANIE NAPOJÓW Z MLEKIEM...........211
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko.....................211
Przygotowywanie kawy cappuccino .....................................211
Przygotowanie spienionego mleka .......................................212
Czyszczenie pojemnika na mleko po użyciu ..........................212
Programowanie ilości kawy i mleka w liżance ....................212
PRZYGOTOWANIE GORĄCEJ WODY .........................212
Przygotowanie ......................................................................212
Zmiana ilości .........................................................................212
CZYSZCZENIE .......................................................213
Czyszczenie urządzenia .........................................................213
Czyszczenie pojemnika na zużytą kawę ................................213
Czyszczenie zbiorniczka na skropliny ....................................213
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy ................................213
Czyszczenie zbiornika na wodę .............................................213
Czyszczenie otworów dozownika do kawy ............................213
Czyszczenie lejka do kawy mielonej ......................................213
Czyszczenie automatu zaparzającego ...................................214
Czyszczenie pojemnika na mleko ..........................................214
ODWAPNIANIE ....................................................214
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY ..................215
Pomiar twardości wody .........................................................215
Ustawienie twardości wody ..................................................215
USTAWIENIE JĘZYKA ............................................215
DANE TECHNICZNE ...............................................215
UTYLIZACJA ......................................................... 216
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE.............217
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................218
204
Page 2
PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
Czyszczenia i konserwacji leżących w gestii użytkownika nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru.
Podczas czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Nie przewidziano użytkowania w: pomieszczeniach pełniących funkcję kuchni dla per-
sonelu sklepów, biur i innych stref pracy, w agroturystyce, hotelach, motelach i innych strukturach rekreacyjnych oraz w pokojach do wynajęcia.
W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego zwrócić się o ich wymianę wyłącz­nie do Serwisu Technicznego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku.
DOTYCZY WYŁĄCZNIE RYNKU EUROPEJSKIEGO:
Niniejszego urządzenia mogą używać dzieci powyżej 8 roku życia pod warunkiem, że są one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania i są świadome związanego z tym ryzyka. Dzieciom nie wolno wykonywać czyszcze­nia i konserwacji leżących w gestii użytkownika chyba, że ukończyły one 8 lat i są nadzorowane.
Trzymać urządzenie i jego kabel zasilający poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysło­wych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demon­tażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użyt­kowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).
205
Page 3
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji
Ważnym ostrzeżeniom towarzyszą następujące symbole. Nale­ży ich bezwzględnie przestrzegać.
Niebezpieczeństwo!
Niezastosowanie się do ostrzeżenia może spowodować, w następstwie porażenia prądem elektrycznym, obrażenia ciała stwarzające zagrożenie dla życia.
Uwaga!
Niezastosowanie się do ostrzeżenia może być lub jest, przyczy­ną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Ryzyko oparzenia!
Niezastosowanie się do ostrzeżenia może być lub jest przyczyną lekkich lub poważnych oparzeń.
Zwróć uwagę:
Ten symbol wskazuje ważne dla użytkownika porady i informacje.
Niebezpieczeństwo!
Ponieważ urządzenie zasilane jest prądem elektrycznym, nie można wykluczyć porażenia prądem. Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczą­cych bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że gniazdko zasilające jest zawsze łatwo
dostępne, ponieważ tylko w ten sposób, w razie potrzeby będzie można szybko wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka należy za nią
trzymać. Nigdy nie ciągnąć za kabel, ponieważ można go uszkodzić.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
• W razie usterki nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka i
zwrócić się do Serwisu Technicznego.
Przed przystąpieniem do czyszczenia części zewnętrznych
wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i poczekać, aż urządzenie wystygnie.
Uwaga:
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, ele­menty ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko oparzenia!
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego działania, może powstawać para wodna. Uważać na rozpryskującą się wodę lub wytwarzaną gorącą
parą. Podczas funkcjonowania urządzenia nie dotykać podstawki na liżanki (A6), może być ona gorąca.
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie przeznaczone jest do parzenia kawy i podgrzewa­nia napojów. Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaści­wego użytkowania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może być przy­czyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróć uwagę:
Starannie przechowywać instrukcję obsługi. W razie przekaza­nia urządzenia innym osobom, należy im również oddać niniej­szą instrukcję obsługi.
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i kawy cappuccino. Życzymy udanego korzystania z Waszego nowego urządzenia. Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa lub uszkodzenia urządzenia.
Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w Opisie urządzenia (str. 2-3).
Problemy i naprawy
W przypadku problemów, należy przede wszystkim spróbować je rozwiązać śledząc wskazówki zamieszczone w paragrafach „Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu” na str. 217 i „Roz­wiązywanie problemów”, na str. 218. Jeżeli próby rozwiązania problemu okażą się nieskuteczne lub w razie konieczności uzyskania dodatkowych wyjaśnień należy się skontaktować biurem obsługi klienta, dzwoniąc pod numer podany w załączniku „Biuro obsługi klienta”. Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić pod numer podany na gwarancji. W przypadku konieczności naprawy należy się zwrócić wyłącznie do Serwisu Techniczne­go rmy De’Longhi. Adresy zostały podane w karcie gwarancji
załączonej do urządzenia.
206
Page 4
OPIS
Opis urządzenia
(str. 3 - A ) A1. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy A2. Pojemnik na ziarna kawy A3. Pokrywa pojemnika na ziarna kawy A4. Pokrywa lejka oraz schowka na miarkę do kawy A5. Schowek na miarkę do kawy A6. Płytka grzewcza na liżanki A7. Lejek do wsypywania kawy mielonej A8. Wyłącznik główny A9. Dysza do gorącej wody i pary A10. Zbiornik na wodę A11. Kabel zasilający A12. Podstawa pod liżanki A13. Zbiorniczek na skropliny A14. Drzwiczki kontrolne A15. Zbiorniczek na fusy A16. Dozownik do kawy (z regulowaną wysokością) A17. Ruchoma szuadka A18. Automat zaparzający A19. Panel sterowania
w celu potwierdzenia wybranej pozycji).
D4. Przycisk
liżanek (podwójne wciśnięcie przycisku) słabej kawy.
D5. Przycisk
liżanek (podwójne wciśnięcie przycisku) kawy nor­malnej.
D6. Przycisk
liżanek (podwójne wciśnięcie przycisku) kawy moc­nej.
D7. Przycisk
lub spienionego mleka (podwójne naciśnięcie na przy-
cisk).
D8. Przycisk D9. Przycisk
(stand by).
D10. Przycisk MENU’: aby wejść do menu programowania. D11. Kontrolka menu: włącza się, gdy wejdzie się do menu
programowania.
D12. Przycisk
do MENU programowania, przyjmuje funkcję przycisku “NEXT”: nacisnąć w celu wyświetlenia kolejnego para­metru menu).
: w celu zaparzenia jednej lub dwóch
: w celu zaparzenia jednej lub dwóch
: w celu zaparzenia jednej lub dwóch
: do przygotowania kawy cappuccino
: aby wybrać żądany smak kawy
: do włączenia lub wyłączenia urządzenia
: aby wybrać kawę mieloną (Po wejściu
Opis pojemnika na mleko
(str. 3 - B ) B1. Pokrywa z urządzeniem do spieniania mleka B2. Przycisk CLEAN B3. Rurka zanurzana w mleku B4. Rurka wylotu spienionego mleka B5. Pojemnik na mleko
Opis akcesoriów
(str. 3 - C ) C1. Dozownik gorącej wody C2. Miarka C3. Pędzelek do czyszczenia C4. Środek odwapniający C5. Pasek kontrolny twardości wody (Total hardness test)
Opis panela sterowania (str. 3 - D )
Niektóre przyciski panela pełnią podwójną funkcję: jest ona sy­gnalizowana w nawiasie wewnątrz opisu.
D1. Ekran: kieruje użytkownika w trakcie używania ek-
spresu. D2. Przycisk (Po wejściu do MENU programowania, przyjmuje funkcję
przycisku CHANGE: aby zmienić parametr menu).
D3. Przycisk
gotowywania napojów (Gdy wejdzie się do MENU pro-
gramowania przybiera funkcję przycisku “OK”: wciskany
: do płukania ręcznego
: do wytworzenia gorącej wody do przy-
CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania, upewnić się, czy jest ono w nienaruszonym stanie i czy posiada wszystkie akcesoria. Nie używać urządzenia w przypadku wykrycia ewidentnych uszkodzeń. Zwrócić się do Serwisu Technicznego De’Longhi.
Montaż urządzenia
Uwaga!
W czasie instalowania urządzenia należy przestrzegać następujących uwag dotyczących bezpieczeństwa:
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu urządzenia na powierzchni roboczej sprawdzić, czy między powierzchniami urządzenia a ścianami bocznymi i tylną pozostaje przestrzeń przynajmniej 3 cm oraz przestrzeń przynajmniej 15 cm nad ekspresem do kawy.
• Woda, która ewentualnie przedostała się do wnętrza urządzenia, może je uszkodzić. Nie ustawiać ekspresu w pobliżu kranów z wodą lub umywalek.
• Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli woda w jego wnętrzu zamarznie. Nie instalować urządzenia w otocze­niu, w którym temperatura może spaść poniżej tempera­tury zamarzania.
• Kabel zasilając y ułożyć w taki sposób, by nie został uszko­dzony przez ostre krawędzie lub w skutek kontaktu z gorącymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
207
Page 5
Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnić się, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu podanemu na tabliczce z danymi, znajdującej się na dnie urządzenia.
Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowa­nego zgodnie z przepisami, o minimalnym natężeniu 10A i wyposażonego w odpowiednie uziemienie. W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtyczką urządzenia, wykwalikowany personel powinien dokonać wy­miany wtyczki na właściwy model.
Pierwsze włączenie urządzenia
Zwróć Uwagę:
Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw i 4-5 kaw cappuccino, zanim uzyskamy zadowalający rezultat.
WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Zwróć Uwagę:
Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, czy główny wyłącznik, umieszczony z tyłu urządzenia znajduje się w poz. I (rys 1).
Przy każdym włączeniu, urządzenie wykonuje automatycznie cykl wstępnego nagrzewania i płukania, którego nie można przerwać. Urządzenie jest gotowe do użycia wyłącznie po wy­konaniu tego cyklu.
Zwróć Uwagę :
• Ekspres został sprawdzony przez producenta z użyciem kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w młynku znajdują się niewielkie ślady kawy. Gwarantu­jemy, że niniejszy ekspres do kawy jest nowy.
• Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale “Programowanie twardości wody” (str. 182).
1. Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej i przesunąć do poz. I (rys. 1) Główny wyłącznik, umieszczony w tylnej części urządzenia.
Należy wybrać żądany język (języki zmieniają się mniej więcej, co 3 sekundy):
2. Gdy pojawi się język polski, nacisnąć przez kilka sekund przycisk ok (rys. 2). Po zapisaniu języka, na ekranie pojawi się komunikat: “POLSKI ZAINSTALOWANY”. Następnie, wykonać czynności zgodnie z instrukcjami podanymi pr­zez urządzenie:
3. “NAPEŁNIJ ZBIORNIK!”: wyjąć zbiornik na wodę, napełnić go świeżą wodą do wysokości wskaźnika MAX i włożyć z powrotem zbiornik do urządzenia (rys.3
4. “Zamocuj dozownik wody”: Sprawdzić, czy dozownik do produkcji gorącej wody został założony na dyszę i ustawić pod nim pojemnik (rys.4) o minimalnej pojemności 100 ml.
5. “NACIŚNIJ OK”: nacisnąć na przycisk ok (rys. 2). Na ekra­nie pojawi się napis “PROSZĘ CZEKAĆ…”, urządzenie rozpocznie wytwarzanie gorącej wody z dozownika gorącej wody.
Urządzenie kończy proces pierwszego włączenia, pojawia się komunikat “Wyłączanie w toku, Proszę czekać…” i ekspres się wyłączy. W tym momencie, ekspres jest gotowy do normalnego użytkowania.
Ryzyko Oparzeń!
Podczas płukania z otworów dozownika do kawy wypływa niewielka ilość gorącej wody, która zostanie zebrana do poniższego zbiorniczka na skropliny. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
W celu włączenia urządzenia nacisnąć przycisk
5): na ekranie pojawi się komunikat “Nagrzewanie, Proszę
czekać...”. Po zakończeniu nagrzewania urządzenie wyświetli kolejny komunikat: “Płukanie, proszę czekać...”; w ten sposób oprócz podgrzewania bojlera, urządzenie wprowadza gorącą wodę do wewnętrznych obwodów, aby i one zostały podgrzane. Urządzenie osiąga właściwą temperaturę jeżeli na ekranie pojawi się komunikat “gotowe do użycia Normalny smak”.
WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Podczas każdego wyłączenia, urządzenie wykonuje automaty­czne płukanie, którego nie można przerwać.
Uwaga!
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, zawsze nacisnąć przycisk
w celu wyłączenia.
Ryzyko Oparzeń!
W czasie płukania, z otworów dozownika do kawy wypływa niewielka ilość gorącej wody. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
W celu włączenia urządzenia nacisnąć przycisk Urządzenie wykona płukanie i wyłączy się.
Zwróć Uwagę:
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy przełączyć główny wyłącznik na pozycję 0 (rys. 6). Nigdy nie przełączać głównego wyłącznika na poz. O, gdy urządzenie jest włączone.
208
(rys.
(rys. 5):
Page 6
USTAWIENIA MENU
Hasła wybierane z menu to: Zegar, Włączenie, Automat. włączenie, Odwapnianie, Temperatura, Wyłącz po, Twardość wody, Wartości fa bryczne Aby wejść do menu programowania nacisnąć na przycisk MENU, aby wejść do menu programowania: kontrolka na przycisku zaświeci się.
3. Nacisnąć na prz ycisk OK w celu wyboru; Aby ustawić godzinę automatycznego włączenia postępować jak opisano w kolejnym paragrae.
­Na ekranie pojawi się symbol
że automatyczne włączenie zostało zaprogramowane (w stand-by).
z boku zegara, aby wskazać,
Zegar
W celu ustawienia godziny na ekranie, należy:
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Zegar”;
2. Nacisnąć na przycisk change, aby zmienić godzinę (przytrzymując przycisk, godzina będzie się szybko zmieniać): po zakończeniu, po zwolnieniu przycisku, usta­wiona godzina będzie migać;
3. Nacisnąć na prz ycisk OK w celu potwierdzenia;
4. Aby wyjść z menu, nacisnąć na przycisk MENU: kontrolka na przycisku wyłączy się.
W ten sposób została ustawiona godzina, która zostanie wyświetlona, gdy maszyna jest wyłączona (stand-by).
Włączenie
Po ustawieniu funkcji “Automat. włączenie TAK” konieczne jest ustawienie jego godziny, jak wskazano poniżej:
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “włączenie”;
2. Nacisnąć na przycisk change, aby zmienić godzinę włączenia (przytrzymując przycisk, godzina szybko zmie­nia się); po zakończeniu, po zwolnieniu przycisku, usta­wiona godzina miga;
3. Nacisnąć na prz ycisk OK, aby potwierdzić;
4. Aby wyjść z menu, nacisnąć na przycisk menu: kontrolka na przycisku wyłączy się.
Godzina włączenia została zaprogramowana.
Automatyczne włączenie
Można ustawić automatyczne włączenie po to, aby urządzenie było gotowe do użycia o żądanej godzinie (na przykład rano) oraz, aby móc szybko przygotować kawę.
Zwróć Uwagę!
W celu uaktywnienia tej funkcji, konieczne jest, aby godzina była poprawnie ustawiona (patrz poprzedni par. “Zegar”). Aby ustawić godzinę automatycznego włączenia postępować jak opisano w kolejnym paragrae.
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “automat. włączenie nie” lub “autom. włączenie tak” (jeżeli funkcja byłą już ustawio­na);
2. Nacisnąć na przycisk CHANGE w celu zmiany wyboru: na ekranie miga nowy wybór;
Odwapnianie
Po instrukcje dotyczące odwapniania odnieść się do str. 182.
Temperatura
Chcąc zmienić temperaturę wody do przygotowania kawy, postąpić, jak wskazano:
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na
ekranie nie pojawi się napis “Ustaw Temperaturę”;
2. Nacisnąć na przycisk change dopóki żądana temperatura (niska, średnia, wysoka, maksymalna) jest wyświetlona na ekranie;
3. Nacisnąć na prz ycisk OK w celu wyboru;
4. Aby wyjść z menu, nacisnąć na przycisk MENU: kontrolka na przycisku wyłączy się.
Wyłącz po (Stand by)
Można ustawić czas automatycznego wyłączania, aby urządze­nie wyłączyło się po 15 lub 30 minut albo po 1, 2 lub 3 godzi­nach nieużywania. Aby zaprogramować automatyczne wyłączanie, postępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “WYŁĄCZ PO...”;
2. Nacisnąć na przycisk change, aby wybrać żądany okres czasu: po zakończeniu, nowy wybór będzie migał;
3. Nacisnąć na prz ycisk OK w celu potwierdzenia wyboru;
4. Aby wyjść z menu, nacisnąć na przycisk MENU: kontrolka na przycisku wyłączy się.
Automatyczne wyłączenie zostało zaprogramowane.
Twardość wody
Po instrukcje dotyczące ustawiania twardości wody odnieść się do str.182.
Ustawienia fabryczne (reset)
Dzięki tej funkcji, można przywrócić wszystkie ustawienia menu i wszystkie zaprogramowania ilości do ustawień fabry­cznych (z wyjątkiem języka, który pozostaje).
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “WARTOŚCI FABRYCZNE NIE”;
2. Nacisnąć na przycisk CHANGE w celu zmiany wyboru na “wartości fabryczne tak: nowy wybór będzie migał;
3. Nacisnąć na przycisk OK, aby powrócić do oryginalnych ustawień.
209
Page 7
Ustawianie języka
Po instrukcje dotyczące zmiany języka odnieść się do str. 183.
PRZYGOTOWYWANIE KAWY
Wybór smaku kawy
Urządzenie zostało ustawione fabrycznie do wytwarzania kawy o normalnym smaku. Można wybrać jeden z poniższych smaków:
Smak bardzo-Łagodny
Smak łagodny
Ustawienie młynka do kawy
Młynka do kawy nie należy początkowo regulować, ponieważ jest on fabrycznie ustawiony na odpowiednie parzenie kawy. Jeżeli jednak po zaparzeniu pierwszych kaw okaże się, że wytwarzanie kawy jest zbyt słabe i z małą ilością pianki lub jest wytwarzana zbyt powoli (kropla za kroplą), należy dokonać ko­rekty przy pomocy pokrętła regulacji stopnia zmielenia kawy (rys.10)
Zwróć Uwagę!
Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy może być obracane wyłącznie podczas funkcjonowania młynka do kawy.
Smak normalny
Smak mocny
Smak bardzo-mocny
W celu zmiany smaku należy wielokrotnie nacisnąć przycisk
(g. 7) dopóki na ekranie nie pojawi się żądany
smak.
Wybór ilości kawy w liżance
Aby wybrać ilość kawy, nacisnąć na dany przycisk (rys. 8), zgodnie ze wskazówkami niniejszej tabeli:
RODZAJ KAWY ILOŚĆ ML
MOCNA
NORMALNA
SŁABA
Zwróć Uwagę:
Jeżeli chce się zaparzyć dwie liżanki kawy, szybko nacisnąć dwukrotnie na przycisk.
Programowanie ilości
Jeżeli chce się zmienić ilość wytwarzanej kawy, należy wykonać następujące czynności:
1. Pod otworami dozownika do kawy ustawić liżankę (rys.
9).
2. Nacisnąć i przytrzymać na przycisk, którego ilość chce się zmienić, dopóki na ekranie nie pojawi się komunikat “ ZA PROGRAMUJ ILOŚĆ” i urządzenie rozpoczyna wytwarzać kawę; zwolnić przycisk;
3. Gdy kawa osiągnie żądany poziom w liżance, ponownie nacisnąć na wciśnięty uprzednio przycisk.
W tym momencie ilość została zaprogramowana zgodnie z nowym ustawieniem.
40 (programowana
od 20 do 180)
90 (programowana
od 20 do 180)
120 (programowana
od 20 do 180)
Jeżeli kawa wypływa zbyt wolno lub nie wypływa wcale, obrócić zgodnie ze wskazówkami zegara o jeden przeskok w stronę numeru 7. Aby uzyskać wytwarzanie mocniejszej kawy oraz poprawić wygląd pianki,
obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o jeden przeskok w kierunku 1 (nie więcej niż jeden przeskok na raz, w przeciwnym wypadku kawa może wypływać kroplami).
Efekt tej zmiany widoczny jest dopiero po przygotowa­niu, co najmniej 2 kolejnych kaw. Jeżeli wypływanie jest jeszcze zbyt szybkie lub zbyt wolne, należy powtórzyć zmianę obracając pokrętło o następny przeskok..
Płukanie ręczne
Ryzyko Oparzeń!
Podczas płukania z otworów dozownika do kawy wypływa niewielka ilość gorącej wody, która zostanie zebrana do poniższego zbiorniczka na skropliny. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
Aby uzyskać kawę bardziej gorącą, zaleca się, przed wytwarza­niem, wykonanie płukania wciskając przycisk nika wypłynie gorąca woda, która ogrzeje wewnętrzny obwód urządzenia i spowoduje, że wypływająca kawa będzie bardziej gorąca.
Porady w celu uzyskania bardziej gorącej kawy
Aby uzyskać bardziej gorącą kawę, zaleca się:
przed wytwarzaniem wykonać płukanie: patrz poprzedni
paragraf “Płukanie ręczne”.
• umieścić liżanki na płytce grzewczej, dopóki nie będą
gorące
ogrzać gorącą wodą liżanki (użyć funkcji gorącej wody);
ustawić w menu “maksymalną” temperaturę kawy.
210
: z dozow-
Page 8
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach
przygotować tylko jedną liżankę kawy.
Uwaga!
Nie używać karmelizowanych lub kandyzowanych ziaren kawy, ponieważ mogą się przykleić do młynka i sprawić, że nie będzie się nadawać do użytku.
1. Wsypać kawę w ziarnach do odpowiedniego pojemnika (rys.11).
2. Pod otworami dozownika do kawy należy ustawić:
- 1 liżankę, jeżeli chcemy otrzymać 1 kawę (rys. 9);
- 2 liżanki, jeżeli chcemy otrzymać 2 kawy (rys. 12).
3. Należy możliwie jak najbardziej przybliżyć dozownik do liżanek opuszczając ją: w ten sposób otrzymamy lepszą piankę (rys. 13).
4. Nacisnąć jeden lub dwa razy na przycisk dotyczący żądanego wytwarzania (rys. 8).
5. Rozpoczyna się przygotowywania i na ekranie pojawiają się wybrana ilość i smak.
Zwróć Uwagę:
• Podczas, gdy maszyna przygotowuje kawę, można w dowolnym momencie przerwać jej wytwarzanie poprzez naciśnięcie jednego z przycisków wytwarzania kawy.
• Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość kawy w liżance, wystarczy przytrzymać wciśnięty (3 sekundy) jeden z przycisków wytwarzania kawy.
Po zakończeniu parzenia, urządzenie jest gotowe do kolejnego użycia.
Uwaga!
Jeżeli kawa wypływa kropla za kroplą, zbyt szybko lub jest za zimna, należy przeczytać rady podane w rozdziale “Rozwiązywanie problemów” (str. 185). Podczas użycia, na ekranie mogą pojawić się komunikaty alar­mu, których znaczenie zostało wyjaśnione w paragrae “Ko­munikaty wyświetlane na ekranie” (str. 184).
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy mielonej
Uwaga!
• Nie wsypywać nigdy mielonej kawy przy wyłączonym ekspresie, aby zapobiec jej rozsypaniu we wnętrzu urządzenia i jego zabrudzeniu. W takim wypadku, urządzenie mogłoby zostać uszkodzone.
Wsypywać zawsze tylko 1 płaską
miarkę kawy, w przeciwnym wypadku, wnętrze urządzenia mogłoby zostać zabrudzone lub lejek mógłby się zapchać.
Zwróć Uwagę!
W przypadku używania kawy mielonej, można jednorazowo
1. Nacisnąć na przycisk (rys. 14): ekran wyświetli “Gotowe do użycia Mielona”.
2. Wsypać do lejka jedną płaską miarkę kawy mielonej (rys.
15).
3. Pod otworami dozownika do kawy ustawić liżankę (rys.
9).
4. Nacisnąć na jeden z przycisków wytwarzania kawy (rys.
8).
5. Rozpoczyna się parzenie kawy.
Po zakończeniu parzenia, urządzenie przygotowuje się do no­wego użycia. aby dezaktywować funkcjonowanie z mieloną kawą, ponownie nacisnąć na przycisk .
PRZYGOTOWYWANIE NAPOJÓW Z MLEKIEM
Zwróć Uwagę!
Aby uniknąć mleka z małą pianką lub pianki z dużymi pęcherzykami, zawsze czyścić pokrywę mleka i dyszę gorącej wody, jak opisano w rozdziale “czyszczenie pojemnika na mleko” na stronie. 196 i199.
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko
1. Zdjąć pokrywkę (rys. 16);
2. Pojemnik na mleko napełnić wystarczającą ilością mle­ka nie przekraczając wskaźnika MAX umieszczonego na pojemniku (rys. 17).
Zwróć Uwagę!
• Aby uzyskać bardziej gęstą i jednolitą piankę, należy używać mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki (około 5° C).
3. Zwrócić uwagę, by rurka zanurzana w mleku była prawidłowo włożona do przewidzianego siedziska na dole pokrywy pojemnika na mleko (rys.18).
4. Założyć z powrotem pokrywkę na pojemnik na mleko.
5. Zdjąć dozownik gorącej wody z dyszy (rys. 19).
6. Pojemnik na mleko przymocować maksymalnie go dociskając do dyszy (rys. 20)
Przygotowywanie kawy cappuccino
1. Po przymocowaniu pojemnika na mleko (patrz poprzedni paragraf), ustawić wystarczająco dużą liżankę pod ot­worami dozownika do kawy i pod rurką wylotu spienio­nego mleka.
2. Nacisnąć na przycisk wyświetli komunikat: „CAPPUCCINO”.
Po kilku sekundach z rurki wylotu mleka wypłynie spie-
nione mleko i napełni znajdującą się pod nią liżankę.
211
(rys. 21). Urządzenie
Page 9
Wypływanie mleka zostanie automatycznie przerwane i zacznie wypływać kawa.
Zwróć Uwagę!
Jeżeli, podczas wytwarzania, chce się przerwać przygotowy­wanie mleka należy nacisnąć na przycisk , w przeciwnym wypadku przerwać wytwarzanie kawy naciskając na jeden z przycisków parzenia kawy Kawa cappuccino jest gotowa: posłodzić ją wg uznania i posypać piankę kakaowym proszkiem.
Przygotowanie spienionego mleka
Aby przygotować spienione mleko, należy postępować jak wskazano w poprzednim paragrae, naciskając dwukrot­nie (w przeciągu dwóch sekund) na przycisk Urządzenie wyświetli komunikat: „SPIENIONE MLEKO”.
Czyszczenie pojemnika na mleko po użyciu
(rys. 21).
następujące czynności:
1. Ustawić liżankę pod otworami dozownika do kawy i pod rurką wylotu mleka.
2. Nacisnąć na przycisk niej 8 sekund, dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Mleko do Cappuccino Zaprogramuj ilość”.
3. Zwolnić przycisk. Ekspres zacznie wytwarzać mleko.
4. Po uzyskaniu żądanej ilości mleka w liżance, nacisnąć ponownie na przycisk
5. Po kilku sekundach, kawa zacznie wypływać do liżanki, a na ekranie pojawi się komunikat “Kawa do cappuccino Zaprogramuj Ilość”.
6. Gdy kawa osiągnie żądaną ilość w liżance, ponownie nacisnąć na przycisk . LWytwarzanie kawy zostaje przerwane.
W tym momencie urządzenie jest zaprogramowane na nowe ilości.
i przytrzymać przez przynajm-
.
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Podczas czyszczenia wewnętrznych przewodów pojemnika na mleko, z rurki wylotu spienionego mleka (B5) wypływa niewiel­ka ilość gorącej wody. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
Gdy na ekranie pojawi się migający napis “Nacisnąć przycisk CLEAN” (po każdorazowym użyciu funkcji z mlekiem):
1. Pozostawić pojemnik na mleko w urządzeniu (nie jest ko­nieczne jego opróżnienie);
2. Umieścić liżankę lub inny pojemnik pod rurką wylotu spienionego mleka;
3. Wcisnąć przycisk “CLEAN” (rys. 22) i przytrzymać przez przynajmniej 8 sekund: ekran wyświetli komunikat: „Czy­szczenie W Toku”;
4. Wyjąć pojemnik na mleko i zawsze oczyścić dyszę gąbką (rys. 23).
Zwróć Uwagę!
Gdy na ekranie pojawia się migający komunikat „Nacisnąć przycisk CLEAN”, można tak czy inaczej przygotować jakąkolwiek kawę lub mleko; jeżeli konieczne jest przygo­towanie większej ilości liżanek na bazie mleka, pojemnik na mleko oczyścić po przygotowaniu ostatniej liżanki.
• Mleko pozostałe w pojemniku można przechować w lo­dówce.
• W niektórych przypadkach, aby wykonać mycie, koniecz­ne jest poczekanie na rozgrzanie urządzenia, trzymając wciśnięty przycisk CLEAN.
Programowanie ilości kawy i mleka w liżance
Urządzenie jest fabrycznie ustawione na wytwarzanie ilości standardowych. Jeżeli chce się zmienić te ilości, należy wykonać
PRZYGOTOWANIE GORĄCEJ WODY
Przygotowanie
Uwaga! Ryzyko oparzenia.
Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru w czasie wytwarzania gorącej wody. Rurka dozownika do wytwarzania gorącej wody nagrzewa się, zatem można chwycić dozownik wyłącznie za uchwyt.
1. Ustawić pojemnik pod dozownikiem wody (możliwie jak najbliżej, aby uniknąć rozpryskiwania się wody) (rys. 4).
2. Nacisnąć na przycisk komunikat “Gorąca Woda...”.
4. Z dozownika wypływa woda: wytwarzanie zostanie pr­zerwane automatycznie po ok.250 ml.
5. Aby ręcznie przerwać wytwarzanie gorącej wody po­nownie nacisnąć przycisk .
Zwróć Uwagę!
• Nie wytwarzać gorącej wody dłużej niż przez kolejne 3 minuty.
Zmiana ilości
Urządzenie ustawione jest fabrycznie na wytwarzanie 250ml. Jeżeli chcemy zmienić ilość, należy wykonać następujące czynności:
1. Ustawić pojemnik pod dozownikiem.
2. Nacisnąć na przycisk się komunikat “Gorąca Woda Zaprogramuj Ilość”.
• Gdy gorąca woda w liżance osiągnie żądany poziom, nacisnąć ponownie na przycisk
W tym momencie, urządzenie jest zaprogramowane na nowe ilości.
212
(rys. 2). Na ekranie pojawi się
dopóki na ekranie nie pojawi
.
Page 10
CZYSZCZENIE
Czyszczenie urządzenia
Należy czyścić regularnie następujące elementy ekspresu:
- pojemnik na fusy po kawie (A15),
- zbiorniczek na skropliny (A13),
- wnętrze urządzenia, dostępne po otwarciu drzwiczek kontrolnych (A14),
- zbiornik na wodę (A10),
- otwory dozownika kawy (A16) i dyszy gorącej wody (A9),
- lejek do kawy mielonej (A7),
- automat zaparzający (A14),
- pojemnik na mleko (B)
Uwaga!
• Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników, ściernych środków czyszczących lub alkoholu. Superau­tomatyczne De’Longhi nie wymagają korzystania ze środków chemicznych do czyszczenia urządzenia.
• Żaden komponent urządzenia nie może być myty w zmy­warce.
• Nie używać metalowych przedmiotów do usuwania ka­mienia osadowego lub osadów z kawy, ponieważ mogłyby zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
Czyszczenie pojemnika na zużytą kawę
Gdy na ekranie pojawi się napis “opróżnij pojemnik na fusy”, należy go opróżnić i wyczyścić. Dopóki pojemnik na fusy nie zostanie oczyszczony, poprzedni komunikat pozostanie na wyświetlaczu i urządzenie nie może przygotować kawy. Urządzenie wskazuje konieczność opróżnienia pojemnika na­wet jeżeli nie jest on pełny, po upłynięciu 72 godzin od pierws­zego przygotowania (aby obliczenie 72 godzin było wykonane poprawnie, urządzenie nie może być wyłączone za pomocą głównego wyłącznika ustawionego na poz. 0). Aby przeprowadzić czyszczenie (maszyna jest włączona):
• Otworzyć drzwiczki kontrolne w przedniej części (rys.
24), wyjąć zbiorniczek na skropliny (g. 25), opróżnić go i wyczyścić.
Opróżnić i dokładnie wyczyścić pojemnik na fusy po kawie usuwając wszystkie pozostałości, które mogą odłożyć się na dnie.
Uwaga!
Wyciągając zbiorniczek na skropliny obowiązkowe jest każdorazowe opróżnienie pojemnika na fusy po kawie, nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność ta nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygotowywania kolejnych kaw, pojemnik na zużytą kawę napełni się nadmiernie i ekspres się zablokuje.
Czyszczenie zbiorniczka na skropliny
Uwaga!
Jeżeli zbiorniczek na skropliny nie będzie okresowo opróżniany, woda może z niego wyciekać i przedostać się do wnętrza lub na boki urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia, płaszczyzny lub otoczenia.
Zbiorniczek na skropliny wyposażony jest w (czerwony) wskaźnik poziomu zawartości wody (rys. 26). Opróżnić i wyczyścić zbiorniczek na skropliny, zanim czerwony wskaźnik będzie widoczny i oczyścić go. W celu wyjęcia zbiorniczka na skropliny:
1. Otworzyć drzwiczki kontrolne (rys. 24);
2. Wyjąć zbiorniczek na skropliny i pojemnik na fusy po ka­wie (rys. 25);
3. Opróżnić zbiorniczek na skropliny i pojemnik na fusy po kawie i umyć je;
4. Ponownie włożyć zbiorniczek na skropliny wraz z pojem­nikiem na fusy po kawie;
5. Zamknąć drzwiczki kontrolne.
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Przed wykonaniem czynności czyszczenia wewnętrznych części, urządzenie musi być wyłączone (patrz par. “Wyłączenie”, str. 176) i odłączyć od sieci elektrycznej. Nigdy nie zanurzać ekspresu w wodzie.
1. Okresowo sprawdzić (po około 100 kawach), czy wewnątrz urządzenia (dostępne po wyjęciu zbiorniczka na skro­pliny) nie jest brudno. W razie potrzeby, usunąć osady z kawy przy pomocy wykałaczki.
2. Za pomocą odkurzacza usunąć wszystkie resztki (rys.27).
Czyszczenie zbiornika na wodę
1. Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) czyścić zbiornik na wodę (A10) za pomocą mokrej szmatki i odrobiny deli­katnego środka czyszczącego.
2. Po oczyszczeniu, starannie opłukać zbiornik na wodę w celu usunięcia resztek środka czyszczącego.
Czyszczenie otworów dozownika do kawy
1. Czyścić otwory dozownika do kawy za pomocą gąbki lub szmatki (rys. 28).
2. Sprawdzać, czy otwory dozownika do kawy nie są zapcha­ne. W razie potrzeby, usunąć osady z kawy przy pomocy wykałaczki (rys.29).
Czyszczenie lejka do kawy mielonej
Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) sprawdzać, czy lejek
213
Page 11
do wsypywania kawy mielonej (A7) nie jest zapchany. W ra­zie potrzeby, usunąć osady z kawy przy pomocy pędzelka znajdującego się w wyposażeniu.
Czyszczenie automatu zaparzającego
Automat zaparzający (A18) należy czyścić co najmniej raz w miesiącu.
Uwaga!
Nie należy wyjmować automatu zaparzającego, gdy urządzenie jest włączone
1. Upewnić się, czy ekspres został prawidłowo wyłączony (zob. „Wyłączanie”, str. 176).
2. Otworzyć drzwiczki kontrolne (rys. 24).
3. Wyjąć zbiorniczek na skropliny i pojemnik na fusy po ka­wie (rys. 25).
4. Nacisnąć w stronę środka dwa przyciski zwalniające w kolorze czerwonym i równocześnie wyjąć automat zaparzający (rys. 30).
Uwaga!
PŁUKAĆ TYLKO WODĄ NIE ŚRODKI CZYSZCZĄCE  NIE ZMYWARKA Czyścić automat zaparzający bez użycia środków czyszczących, ponieważ mogą go uszkodzić.
5. Zanurzyć na ok. 5 minut automat zaparzający w wodzie, a następnie opłukać go pod kranem.
6. Po oczyszczeniu, założyć ponownie automat zaparzający, wkładając go do podstawy i na trzpień u dołu;
następnie nacisnąć na napis PUSH (NACIŚNIJ) dopóki nie
usłyszy się kliknięcia przymocowania.
7. Po włożeniu automatu zaparzającego upewnić się, czy obydwa czerwone przyciski zaskoczyły na zewnątrz.
8. Ponownie założyć zbiorniczek na skro­pliny i pojemnik na fusy po kawie.
9. Zamknąć drzwiczki kontrolne.
Czyszczenie pojemnika na mleko
Pojemnik na mleko czyści się po każdym przygotowaniu mleka, zgodnie z opisem podanym poniżej:
1. Zsunąć z powrotem pokrywę pojemnika na mleko.
2. Wyjąć rurkę do wytwarzania mleka i rurkę zanurzaną w mleku.
3. Wszystkie elementy starannie umyć w ciepłej wodzie z delikatnym detergentem. Wszystkie elementy można myć w zmywarce do naczyń, wykorzystując do tego celu jednak górny kosz zmywarki.
Zwrócić szczególną uwagę na to, czy w środku otworów
nie pozostawały resztki mleka
4. Sprawdzić również, czy rurka pobierania mleka i rurka do wytwarzania mleka nie są zapchane resztkami mleka.
5. Założyć rurkę do wytwarzania mleka i rurę zanurzaną w mleku.
6. Założyć z powrotem pokrywę na pojemniku na mleko.
ODWAPNIANIE
Odwapniać ekspres, gdy na ekranie pojawi się (migając) komu­nikat “odwapnianie!”
Uwaga!
• Odkamieniacz zawiera kwasy, które mogą podrażnić skórę i oczy. Należy bezwzględnie przestrzegać ostrzeżeń producenta dotyczących bezpieczeństwa, podanych na opakowaniu odkamieniacza oraz wskazówek dotyczących czynności do wykonania w razie kontaktu ze skórą i ocza­mi.
• Zaleca się stosowanie wyłącznie odkamieniacza rmy De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak również nieregularnie wykonywane odkamienianie może doprowadzić do usterek, których gwarancja producenta nie obejmuje.
Zwróć Uwagę!
Zwróć uwagę! Jeżeli mamy trudności z zamocowaniem au­tomatu zaparzającego (przed jego założeniem), możemy
doprowadzić go do właściwych rozmiarów mocno naciskając równocześnie jego dolną i górną część, jak pokazano na rysunku.
1. Włączyć ekspres.
2. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na
ekranie nie pojawi się napis “ODWAPNIANIE Nie”;
3. Nacisnąć na prz ycisk CHANGE;
4. Na ekranie pojawi się napis “ODWAPNIANIE Tak”.
4. Nacisnąć na przycisk OK, aby potwierdzić: na ekranie nie
pojawi się napis “odkam. nacisnij ok”.
5. Przed potwierdzeniem, całkowicie opróżnić zbiornik na
214
Page 12
wodę (A10); następnie opróżnić zbiorniczek na skropliny (A13) i pojemnik na fusy i ponownie założyć.
Do zbiornika na wodę wlać środek odwapniający rozpu-
szczony w wodzie (z zachowaniem proporcji podanych na opakowaniu substancji odwapniającej) i ponownie go włożyć.
Pod dozownikiem gorącej wody ustawić pusty pojemnik o
minimalnej pojemności 1,5l .
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Z dozownika gorącej wody wypływa gorąca woda zawierająca kwasy. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
6. Nacisnąć na przycisk OK;
7. Na ekranie pojawi się komunikat “odwapnianie w toku “.
Program odwapniania uruchamia się i płyn odwapniający wypływa z dozownika wody. Program odwapniania au­tomatycznie przeprowadza płukania z przerwami, aby
usunąć pozostałości osadów z wnętrza ekspresu do kawy. Po upływie około 30 minut, na ekranie pojawi się napis „Płukanie NAPEŁNIJ ZBIORNIK!”
8. Urządzenie jest teraz gotowe do czynności płukania
świeżą wodą. Wyjąć zbiornik na wodę, opróżnić, opłukać
pod bieżącą wodą, napełnić go czystą wodą i ponownie
założyć: ekran pokaże “Płukanie ...Naciśnij OK”.
9. Opróżnić pojemnik użyty do zbierania roztworu
odwapniającego i ustawić pod automatem do cappuccino
10. Wcisnąć klawisz OK, aby rozpocząć płukanie. Gorąca woda
wypływa z dozownika, a na ekranie pojawia się komuni-
kat “Płukanie…proszę czekać”.
11. Gdy zbiornik na wodę jest całkowicie pusty, na ekranie
pojawia się komunikat “Płukanie Zakończone Naciśnij
O K ”.
12. Nacisnąć na przycisk ok: urządzenie wyłącz y się automat-
ycznie. W celu wyłączenia urządzenia nacisnąć na przycisk
Zwróć uwagę!
Jeżeli cykl odkamienia nie zakończy się prawidłowo (np.: brak energii elektrycznej), zaleca się jego powtórzenie.
.
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY
Komunikat ODWAPNIANIE wyświetlany jest po ustalonym wcześniej okresie działania, który zależy od twardości wody. Ekspres ustawiony jest fabrycznie na 4 poziom twardości wody. Ewentualnie, można zaprogramować ekspres na podstawie twardości wody z sieci wodociągowej różnych regionów, zmniejszając w ten sposób częstotliwość wykonywania odwapniania.
Pomiar twardości wody
1. Wyjąć z opakowania pasek kontrolny “TOTAL HARDNESS TEST” znajdujący się w wyposażeniu ekspresu.
2. Zanurzyć cały pasek w szklance wody na około jedną sekundę.
3. Wyjąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po upływie około minuty pojawią się 1, 2, 3 lub 4 czerwone kwadra­ciki; w zależności od twardości wody jeden kwadracik odpowiada 1 poziomowi.
Poziom 1
Poziom 2
Poziom 3
Poziom 4
Ustawienie twardości wody
1. Wejść do menu i nacisnąć na przycisk NEXT dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Twardość Wody 4”.
2. Nacisnąć na przycisk change, aż do wyboru poziomu twardości odczytanego na pasku kontrolnym (patrz po­przedni paragraf): po wyborze miga nowa ustawiona wartość:
3. Wcisnąć przycisk ok, aby potwierdzić ustawienie.
4. Aby wyjść z menu, nacisnąć na przycisk MENU: kontrolka na przycisku wyłączy się.
W tym momencie, ekspres jest zaprogramowany na nowe ustawienie twardości wody.
USTAWIENIE JĘZYKA
Jeżeli chce się zmienić język, gdy urządzenie jest włączone, nacisnąć na przycisk change przez przynajmniej 5 sekund, aż do wyświetlenia komunikatu zainstalownia w różnych językach. Następnie wybrać żądany język jak opisano w rozd­ziale „Pierwsze włączenie urządzenia”.
DANE TECHNICZNE
Napięcie: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Pobrana moc: 1450W Ciśnienie: 15 bar Pojemność zbiornika na wodę: 1,8 L Wymiary szerxwysxgłęb: 280x375x360 mm Długość kabla: 1,5 m Ciężar: 10,5 Kg Max pojemność pojemnika na ziarna 200 g
215
Page 13
Urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami WE:
• Dyrektywa Niskonapięciowa 2006/95/WE z późniejszymi zmianami;
• Dyrektywa EMC nr 2004/108/WE z późniejszymi zmiana­mi;
• Rozporządzenie Europejskie dotyczące trybu Czuwania 1275/2008;
• Materiały i przedmioty przeznaczone do kontaktu z artykułami spożywczymi są zgodne ze wskazaniami Rozporządzenia Europejskiego 1935/2004.
UTYLIZACJA
Zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi, na­leży je przekazać do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów.
216
Page 14
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE
WYŚWIETLANY KOMUNIKAT
NAPEŁNIJ ZBIORNIK! Niewystarczający poziom wody w zbiorniku. Napełnić zbiornik na wodę i/lub prawidłowo
ZBYT DROBNO ZMIELONA WYREGULUJ MŁYNEK
zamiennie z…
ZAMOCUJ DOZOWNIK WODY I NACIŚNIJ OK.
ZAMOCUJ DOZOWNIK WODY! Dozownik wody nie została zamocowany lub
OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY!
ZAMOCUJ POJEMNIK NA FUSY!
WSYP KAWĘ MIELONĄ Wybrano funkcję “kawa mielona”, lecz kawa
ODWAPNIANIE! Wskazuje, że konieczne jest przeprowadzenie
ZMNIEJSZ. IL. KAWY! Użyto zbyt dużo kawy. Wybrać bardziej łagodny smak lub zmniejszyć
NAPEŁNIJ POJEMNIK ZIARNAMI!
ZAMOCUJ AUTOMAT ZAPARZAJĄCY!
MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
go założyć naciskając maksymalnie, dopóki nie pojawi się odgłos mocowania.
Kawa zbyt drobno zmielona, a więc wypływa zbyt powoli i nie całkowicie.
jest zamocowany nieprawidłowo.
Pojemnik na fusy po kawie jest pełny lub upłynęło więcej niż 3 dni od pierwszego przygotowania (taka funkcja gwarantuje odpowiednią higienę urządzenia).
Po oczyszczeniu pojemnik na fusy nie został zamocowany.
mielona nie została wsypana do lejka.
odwapniania urządzenia.
Ziarna kawy skończyły się. Napełnić pojemnik ziarnami.
Lejek do mielonej kawy jest zatkany. Opróżnić lejek jak opisano w roz. “Czyszczenie
Po wykonaniu czyszczenia automat zaparzający nie został ponownie włożony.
Powtórzyć wytwarzanie kawy i przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy o je­den rowek w stronę cyfry 7, gdy praca młynka jest w toku. Jeżeli po zaparzeniu przynajm­niej 2 kaw, parzenie jest jeszcze zbyt wolne, powtórzyć korektę za pomocą pokrętła regu­lacji o kolejny przeskok. Jeżeli problem trwa, nacisnąć na przycisk OK i pozwolić, by woda przez wypływała z dozownika dopóki wylewa­nie nie stanie się regularne.
Założyć do końca dozownik wody.
Opróżnić pojemnik na fusy po kawie i wykonać czyszczenie, a następnie z powrotem go założyć. Ważne: wyciągając zbiorniczek na skropliny obowiązkowe jest każdorazowe opróżnienie pojemnika na fusy po kawie, nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność ta nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygotowywania kolejnych kaw, pojemnik na zużytą kawę napełni się nadmier­nie i ekspres się zablokuje.
Otworzyć drzwiczki kontrolne, wyjąć zbiornic­zek na skropliny i zamocować pojemnik na fusy
Wsypać mieloną kawę do lejka lub odznaczyć funkcję kawy mielonej.
Należy jak najszybciej uruchomić program odwapniania opisany w roz. “Odwapnianie”.
ilość mielonej kawy.
lejka do kawy”.
Założyć automat zaparzający zgodnie z opisem w rozdziale “Czyszczenie automatu zaparzającego”.
217
Page 15
ZAMKNIJ DRZWICZKI! Drzwiczki kontrolne są otwarte. Zamknąć drzwiczki kontrolne.
WŁÓŻ POJEMNIK NA MLEKO Pojemnik na mleko nie został poprawnie
założony.
PREMERE PRZYCISK CLEAN! Chwilę wcześniej przygotowano mleko i ko-
nieczne jest wyczyszczenie wewnętrznych przewodów pojemnika na mleko.
ALARM! Wnętrze ekspresu jest bardzo brudne. Dokładnie wyczyścić urządzenie, jak opisa-
Włożyć do końca pojemnik na mleko.
Nacisnąć na przycisk CLEAN i przytrzymać pr­zez przynajmniej 8 sekund: ekran wyświetli komunikat: „Czyszczenie W Toku”;
no w par. “czyszczenie i konserwacja”. Jeżeli po wykonaniu czyszczenia ekspres wciąż wyświetla komunikat, należy się zwrócić do punktu serwisowego.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniżej podano kilka możliwych nieprawidłowości działania. Jeżeli problemu nie można rozwiązać w poniżej opisany sposób, należy się skontaktować z Serwisem Technicznym.
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Kawa nie jest ciepła. Filiżanki nie zostały wcześniej nagrzane. • Uaktywnić podgrzewanie liżanek
pozostawiając liżanki przez przynajm­niej 20 minut, aby się podgrzały.
• Podgrzać liżanki pukając je gorącą wodą (użyć funkcji gorącej wody);
Automat zaparzający schłodził się, ponieważ od zaparzenia ostatniej kawy upłynęły 2-3 minuty.
Ustawiona temperatura kawy jest zbyt niska. Ustawić w menu temperaturę kawy - wysoka.
Przed zaparzeniem kawy podgrzać automat zparzający za pomocą funkcji płukania.
Kawa ma niewielką ilość pianki.
Kawa wypływa zbyt powoli lub kropla za kroplą.
Kawa jest zbyt grubo zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmielenia
kawy o jeden rowek w stronę cyfry 1 w kie­runku przeciwnym do ruchu wskazówek zega­ra przy włączonym młynku do kawy (rys. 10). Przesuwać o jeden rowek, aż do osiągnięcia zadowalającego wypływania kawy. Wynik jest widoczny dopiero po przygotowaniu 2 kaw.
Mieszanka kawy nie jest odpowiednia. Używać mieszanki kawy dostosowanej do
ekspresu do parzenia kawy espresso.
Kawa jest zbyt drobno zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmie-
lenia kawy o jeden rowek w stronę cyfry 7 w kierunku ruchu wskazówek zegara przy włączonym młynku do kawy (rys. 10). Przesuwać o jeden rowek, aż do osiągnięcia zadowalającego wypływania kawy. Wynik jest widoczny dopiero po przygotowaniu 2 kaw.
218
Page 16
Kawa nie wypływa z otworów dozownika, lecz spod drzwiczek kontrolnych.
Kawa nie wypływa z jednego lub z obydwu otworów dozownika.
Na mleku występują duże bańki lub wypływa z rurki wylotu mleka rozpryskując się.
Mleko nie jest spienione Pokrywa pojemnika na mleko jest brudna Oczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak
Urządzenie nie włącza się Wtyczka nie została włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Mleko nie wypływa z rurki wytwarzania mleka.
Otwory dyszy są zatkane suchą zmieloną kawą.
Ruchoma szuadka w drzwiczkach kontrolny­ch jest zablokowana.
Otwory dyszy są zatkane. Otwory dyszy oczyścić wykałaczką (rys. 26).
Mleko nie jest wystarczająco zimne lub nie jest półtłuste.
Pokrywa pojemnika na mleko jest brudna Oczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak
Wyłącznik główny nie został włączony. Nacisnąć główny wyłącznik w tylnej części
Pokrywa pojemnika na mleko jest brudna Oczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak
Otwory dozownika oczyścić wykałaczką, gąbką lub szczoteczką kuchenną z twardą szczeciną.
Starannie oczyścić ruchomą szuadkę, zwłaszcza w pobliżu zawiasów.
Stosować raczej mleko odtłuszczone lub półtłuste prosto z lodówki (około 5°C). Jeżeli uzyskany rezultat nadal nie jest zadowalający, spróbować zmienić markę mleka.
opisano w par. „Czyszczenie pojemnika na mleko”.
opisano w par. „Czyszczenie pojemnika na mleko”.
urządzenia na pozycję I (rys. 29).
opisano w par. „Czyszczenie pojemnika na mleko”.
219
Loading...