22. PROBLÉMAMEGOLDÁS U ........................ 28
4
Page 2
1. BEVEZETŐ
Köszönjük, hogy automata kávé- és cappuccino készítő gépünket választotta.
Szánjon néhány percet a felhasználási útmutató elolvasására.
Ezzel megelőzheti a veszélyeket vagy elkerülheti a gép sérülését.
1.1 A zárójelben olvasható betűk
A zárójelben olvasható betűk a Készülék leírása című fejezetben
olvasható információkra vonatkoznak (2-3. old.).
1.2 Problémák és javítások
Problémák esetén először próbálják megoldani azokat, a „21. A
kijelzőn megjelenített üzenetek u” és „22. Problémamegoldás
u” fejezetekben felsorolt gyelmeztetéseket követve.
Amennyiben a problémát nem sikerül megoldani, vagy további információra van szüksége, kérjük, hívja a vevőszolgálatot
a mellékelt "Ügyfélszolgálati" dokumentumon feltüntetett
telefonszámon.
Amennyiben az Ön országa nem szerepel a felsoroltak között,
hívja a jótállási jegyen feltüntetett telefonszámot. Az esetleges
javításokért kizárólag a De'Longhi műszaki vevőszolgálatához
forduljon. A márkaszervizek címét a készülékhez mellékelt jótállási jegyen találja.
1.3 Töltse le az Applikációt!
Töltse le az alkalmazást és az abban lévő utasításokat követve
hozzon létre egy prolt.
A De’Longhi Coee Link alkalmazásnak köszönhetően, néhány
funkció távolról is irányítható.
Az Applikációban információkat, tanácsokat, érdekességeket
is olvashat a kávé világáról és mindig keze ügyében lesznek a
készülékére vonatkozó információk.
Ez a szimbólum jelöli a vezérelhető vagy az Applikáció-
U
ban megtalálható funkciókat.
Ezen kívül új italok hozhatók létre és menthetők el a gépben.
Megjegyzés:
• A funkciók alkalmazásból történő eléréséhez aktiválja
a kapcsolatot a gép beállítások menüjében (lásd „6.3
Kapcsolat”).
• Ellenőrizze a kompatibilis készülékeket a „compatibledevices.delonghi.com” címen.
2. LEÍRÁS
2.1 A készülék leírása (3 - A old.)
A1. Csészetartó felület
A2. Őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér fedele
A3. Őrölt kávé tölcsér (levehető)
A4. Őrölt kávé adagolókanál tárolóhelye
A5. Szemes kávé tartó fedele
A6. Szemes kávé tároló
A7. Főkapcsoló (ON/OFF)
A8. Tápvezeték csatlakozó tárolóhelye
A9. gomb: a gép be- és kikapcsolásához (standby)
A10. A kávéfőző egység zárólapja
A11. Kivehető kávéfőző egység
A12. A tejtartály és a vízkőoldó adagoló csatlakozó zárólapja
A13. Tejtartály és vízkőoldó adagoló csatlakozója
A14. Szabályozható magasságú kávé-/forró víz adagoló
A15. Adagoló fedél
A16. Felső adagoló csőr
A17. Alsó adagoló csőr
A18. Kondenzvíz gyűjtő tálca
A19. Víztartály fedél
A20. Víztartály
A21. Csészetartó tálca
A22. Csepptálca rács
A23. A csepptálcában lévő víz szintjét mutató piros úszó
A24. Csepptálca
A25. Zacctartó
A26. Zacctartó támasz
2.2 A kezdőoldal leírása (kezdőképernyő) (2.
old. - B)
B1. Bean Adapt Technology (alkalmazásból aktiválni): lásd „7.5
Bean Adapt Technology & Espresso SOUL”
B2. Programozható prolok (lásd „15. Saját prol kiválasztása
u”)
B3. A megjelenítéshez és az esetleges személyre szabáshoz az
léket az elektromos hálózatra (1. ábra) és ellenőrizze, hogy
(A7) megnyomta-e a készülék hátulján elhelyezett főkapcsolót (2. ábra);
2. Nyomja meg a választott nyelvnek megfelelő zászlót.
Majd folytassa a készülék kijelzőjén megjelenő utasításokat (B5)
követve:
34
3. Emelje ki a víztartályt (A20) (3. ábra), töltse fel a MAX jelzésig (a tartály belső felére vésve) friss vízzel (4. ábra);
4. Ezután helyezze vissza a tartályt (5. ábra), majd erősítse
meg a „Tovább” gomb megnyomásával;
56
5. Töltse fel a szemes kávé tartót (A6) (6. ábra), majd erősítse
meg a „Tovább” gomb megnyomásával.
12
1.
Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját (C6) a készülék hátulján (A8) kialakított helyre, majd csatlakoztassa a készü-
78
6
Page 4
6. Illessze a vízkőoldáshoz szükséges adagolót (C7) (a kezdőkészletben található) a tejtartály csatlakozójához (A13) (7.
ábr.) és helyezzen egy legalább 100 ml űrtartalmú edényt
a kávé adagoló (A14) és a vízkőoldó adagoló alá (8. ábr.);
7. Nyomja meg az „Ok”
gombot a hidraulikus kör
feltöltéséhez: a készülék
vizet adagol az adagolókból (9. ábra);
8. Az adagolás végén a gép
megkeydi a melegítést
úgy, hogy a kávé adagolóból (A14) kifolyó forró
vízzel öblítést végez. A
melegítés végén a gép
felajánlja a kezdőoldalon
9
(B) található bevezető
videót.
Megjegyzés:
• Az első használat során legalább 4-5 cappuccino adagolására van szükség, mielőtt a készülék elfogadható kávét
készítene.
• Az első használat során a hidr. rendszer még üres, ezért a
gép nagyon hangos lehet: a rendszer feltöltése során a zaj
lassan csökkenni fog.
• Az első bakapcsolás végén vegye le az adagolót (C7) és
őrizze meg: szükség lesz rá a gépen végzendő karbantartási műveletekhez.
4. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA U
Megjegyzés:
• A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a
főkapcsoló (A7) le van nyomva (2. ábra).
• Minden bekapcsolás előtt a készülék automatikusan elvégez egy előmelegítő és egy öblítő ciklust, amelyet nem
lehet félbeszakítani. A készülék csak ezen ciklus elvégzését
követően áll használatra készen.
1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
(A9) gombot (10. ábra): a
készülék bekapcsol;
2. A melegítés befejezése
után egy öblítési fázis
kezdődik a kávéadagolóból távozó forró víz felhasználásával (A14); így,
a kazán felmelegítésén
túl a készülék forró vizet
juttat a belső hidraulikus
10
körbe, hogy a csövek
felmelegedjenek.
5. A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA
Amennyiben a használat során a készülék kávét főzött, a készülék minden kikapcsoláskor elvégez egy automatikus öblítő
programot.
1. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a (A9)
gombot (10. ábra).
2. H
a be van állítva, a készülék elvégzi a kávéadagoló öblítését
(A14) forró vízzel, majd kikapcsol (stand-by).
Megjegyzés:
Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a
hálózati csatlakozót:
3. Engedje fel a készülék hátulján elhelyezett főkapcsolót
(A7) (2. ábra).
Figyelem!
Soha ne nyomja meg a főkapcsolót, amikor a készülék be van
kapcsolva.
6. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI U
6.1 Öblítés
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy forró vizet engedjen a kávé-/
forró víz adagolóból (A14) (és, ha fel van szerelve, a vízkőoldó adagolóból (C7)) a gép belső körének tisztításához és
felmelegítéséhez.
Tegyen az adagolók alá egy legalább 100 ml űrtartalmú edényt
(8. ábra).
A funkció aktiválásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Öblítés” lehetőséget;
3. Nyomja meg az „Ok” gombot az adagolás indításához: pár
másodperc múlva forró víz folyik az adagolóból, amely
megtisztítja és felmelegíti a gép belső hidraulikus körét
(9. ábra);
4. Az öblítés megszakításához nyomjon "Törlés"-t vagy várja
meg az automatikus megszakítást.
Megjegyzés:
• Ha a készüléket 3-4 napnál hosszabb ideig nem használja,
a készülék újbóli bekapcsolásakor végezzen 2-3 öblítést a
használat megkezdése előtt;
• Teljesen természetes, hogy ezen funkció elvégzését követően víz marad a zacctartóban (A25).
6.2 Vízkőoldás
A vízkőoldással kapcsolatos utasításokért olvassa el a „17. Vízkőoldás u” fejezetben leírtakat.
6.3 Kapcsolat
Ezzel a funkcióval aktiválja vagy kikapcsolja a gép kapcsolatát.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Kapcsolat” menüpontot;
3. Nyomja meg a „Tovább” gombot;
7
Page 5
4. Aktiválja a Wi-Fi csatlakozást és a távvezérlést (a Delonghi
Coee Link alkalmazáson keresztül elvégezhető);
5. A képernyőn megjelenik a gép PIN-kódja, ez az alkalmazásból történő csatlakozáshoz szükséges;
6. Nyomja meg a „←” gombot, hogy az újonnan elmentett
választással visszatérjen a kezdőoldalra (B).
A beállítások menüben (B6) megjelenik a csatlakozási állapotra
vonatkozó jel, a többivel váltakozva (pl. vízkőoldás stb.)
Szimbólum a kezdőlaponJelentés
A készülék csatlakoztatva
van
A készülék csatlakozik az
otthoni Wi-Fi-hez, de nincs
hálózat vagy a felhő nem
elérhető
A csatlakozás nem aktív.
--
Megjegyzés:
Ha a távkapcsolat ki van kapcsolva, az alkalmazás néhány funkciója nem áll rendelkezésre (pl. az italok adagolása).
Ha megváltoztatja a wi- hálózat nevét vagy jelszavát, vagy ha
egy új wi- hálózatra csatlakozik, el kell végeznie a visszaállítást
az alábbiak szerint:
• az előzőekben, az 1. ponttól a 3. pontig leírtak szerint járjon el;
• nyomja meg a „Visszaállítás” gombot;
• nyomja meg az „Ok” gombot a hálózati beállítások törlésének megerősítéséhez;
• csatlakozzon újra az alkalmazás segítségével, az új kódok
kiválasztásával.
Aktiválásához lépjen a „Beállítások” menübe (B6)
6.4 Őrlés szabályozás
Javasoljuk, hogy lépjen a Coee Link alkalmazás Bean
Adapt Technology pontjába, hogy ezt a paramétert a használt
szemes kávénak megfelelően állítsa be
Ha azonban a beállítások menüből kívánja folytatni, az alábbiak
szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza az „Őrlés beállítása” menüpontot: a kijelzőn (B5)
megjelenik egy oktató videó az őrlés nomságára vonatkozó tanácsokkal: ha szeretné átugrani a bemutatót, nyomja
meg a „Kihagy” gombot, ellenkező esetben nyomja meg a
„Tovább” gombot az oktató videó megtekintéséhez;
3. Válassza ki a kívánt őrlési nomságot, kövesse az oktató
videó útmutatásait, nyomja meg közvetlenül a kiemelt
intervallumban választható számok egyikét;
4. Nyomja meg az „Ok” gombot a kiválasztás megerősítéséhez: „Az eredmény változását a csészében körülbelül 5
adagolás után lehet érzékelni”;
5. Nyomja meg az „Ok” gombot a megerősítéshez és hogy az
újonnan elmentett választással visszatérjen a kezdőoldalra
(B).
Megjegyzés:
• Javasoljuk, hogy csak azután végezzen további módosításokat, ha már legalább 5 kávét lefőzött a fent leírt eljárást
követve. Ha a kávéadagolás ismét nem megfelelő, ismételje meg az eljárást.
• Egyszerre csak egy beállítási szintet lehet végezni, ha előtte nem adagolt legalább két kávéalapú italt.
• Nyomja meg az „Előre meghatározott” gombot a kávédaráló gyári beállításaihoz való visszatéréshez (csillaggal
jelölt).
6.5 A kávé hőmérséklete
Amennyiben a kávé készítéséhez használt víz hőmérsékletét
módosítani szeretné, az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Kávé hőmérséklete” menüpontot;
3. Lépjen az alkalmazásból a Bean Adapt Technology
pontba ennek a funkciónak a legjobb kihasználásához. Ha
viszont a beállítások menüből kívánja folytatni, nyomja
meg az „Ok” gombot;
4. Válassza ki a felajánlottak közül a kívánt hőmérsékletet;
5. Nyomja meg a „←” gombot, hogy az újonnan elmentett
választással visszatérjen a kezdőoldalra (B).
Megjegyzés:
• Minden egyes prolhoz beállíthat eltérő hőmérsékletet
(lásd a „14. Ital testreszabás varázsló (My) u” fejezetet).
• A hőmérséklet-változás hatékonyabb a hosszú italok
esetében.
6.6 Nyelvválasztás
A kijelző nyelvének módosításához (B5), az alábbiak szerint
járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza a "Nyelvválasztás" menüpontot;
3. Nyomja meg a kiválasztani kívánt nyelvnek megfelelő
zászlót (nyomja meg a „Tovább” vagy „Vissza” gombot,
hogy lássa az összes rendelkezésre álló nyelvet): a kijelző
azonnal a választott nyelvre frissül;
4. Nyomja meg a „←” gombot, hogy az újonnan elmentett
választással visszatérjen a kezdőoldalra (B).
6.7 Prol módosítása
Ez a funkció lehetővé teszi minden egyes prol képének és színének a megváltoztatását. Az ikon személyre szabásához kövesse az alábbiakat:
8
Page 6
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza a „Prol módosítása” menüpontot;
3. Válassza ki a prolt és nyomja meg a „Tovább” gombot;
4. Kedve szerint személyre szabhatja és a megerősítéshez
nyomja meg az „Ok” gombot.
5. Nyomja meg a „←” gombot, hogy az újonnan elmentett
választással visszatérjen a kezdőoldalra (B).
Megjegyzés:
3 vagy 5 darab személyre szabható prol áll rendelkezésre, a
modelltől függően.
6.8 Automata kikapcsolás
Az automata kikapcsolás előtti időtartamot be lehet állítani
úgy, hogy a készülék 15 perc, 30 perc, 1, 2 vagy 3 óra állás után
kapcsoljon ki.
Az automata kikapcsolás programozásához az alábbiak szerint
járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza az "Automata kikapcsolás" menüpontot;
3. Válassza ki a kívánt időintervallumot (15, 30 perc vagy 1,
2 vagy 3 óra).
4. Nyomja meg a „←” gombot, hogy az újonnan elmentett
választással visszatérjen a kezdőoldalra (B).
6.9 Általános
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki az „Általános” menüpontot;
Ebben a menüpontban lehet aktiválni vagy inaktiválni egy egyszerű érintéssel az alábbi funkciókat:
-„Hangjelzés”: amikor aktív, a készülék minden egyes műveletkor hangjelzést bocsát ki.
-„Energiatakarékosság”: ezzel a funkcióval lehet aktiválni
vagy kikapcsolni az energiatakarékos módot. Amikor a
funkció be van kapcsolva, biztosítja az uniós szabályoknak
megfelelő alacsony energiafogyasztást. Annak jelzésére,
hogy be van kapcsolva, a beállítások menü ikonján (B6)
jelenik meg.
6.10 Vízszűrő
A szűrővel kapcsolatos utasításokért (C7)olvassa el a fejezetet
„19. Vízlágyító szűrő u”.
6.11 Vízkeménység
A vízkeménység beállításával kapcsolatos utasításokért olvassa
el a „18. A vízkeménység programozása u” fejezetet.
6.12 Gyári értékek
Ezzel a funkcióval a menü beállításait és a mennyiségi beállításokat visszaállíthatja a gyári értékekre (kivéve a nyelvet és
a statisztikát, amelyek a beállításnak megfelelőek maradnak).
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a "Gyári értékek" menüpontot;
-Nyomja meg az „Ok” gombot a gép gyári értékeinek visszaállításához. Ha egy prolt szeretne visszaállítani, nyomja
meg a következő képernyőre léptető nyilat, jelölje ki a viszszaállítandó prolt és nyomja meg az „Ok” gombot;
3. Nyomja meg ismét az „Ok” gombot a gép gyári értékeinek
visszaállítása megerősítéséhez;
4. Nyomja meg az „Ok” gombot a menüből kilépéshez és a
kezdőoldalra (B) visszatéréshez.
Megjegyzés:
Miután a készüléket (nem a prolt) visszaállította a gyári értékekre, a készülék felajánlja a bevezető videót.
6.13 Hidraulikus kör ürítése
Ha a gépet hosszabb ideig nem fogja használni, vagy mielőtt
márkaszervizbe viszi, célszerű a gép hidr. rendszerének kiürítése, így a víz nem fagy bele a hidr. rendszerbe.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Hidraulikus kör ürítése” menüpontot;
3. Nyomja meg az „Ok” gombot a varázsló indításához;
4. Ürítse ki a zacctartót (A25) és a csepptálcát (A24) (11.
ábra), majd nyomja meg a „Tovább” gombot;
1112
5. Tegye az adagolót (C7) a tejtartály csatlakozóba (A13) (7.
ábra);
6. Tegyen egy legalább 0,5 l űrtartalmú edényt az adagolók
alá (8. ábra). Nyomja meg az „Ok” gombot;
7. A készülék öblítést végez az adagolókból távozó forró
vízzel;
8. Ha az öblítésnek vége, vegye ki a víztartályt (A20) (12.
ábra) és ürítse ki; vegye ki a víztartályból a vízlágyító szűrőt, ha van (C7) és nyomja meg a „Tovább” gombot;
9. Tegye vissza a tartályt (üresen) és nyomja meg az „Ok”
gombot;
10. V
árja meg, amíg a gép elkezdi az ürítést; (Figyelem: forró
víz távozik az adagolókból!). A hidraulikus kör kiürülésével
egyidőben fokozódhat a készülék zajossága: ez készülék mű ködését kísérő, teljesen normális jelenség.
9
Page 7
11. Az ürítés végén vegye ki, ürítse ki és tegye vissza a csepptálcát, majd nyomja meg a „Tovább” gombot;
12. Nyomja meg az „Ok” gombot: a készülék kikapcsol
(standby).
A készülék következő bekapcsolásakor a „3. A készülék első beindítása
U” fejezetben összefoglalt utasításokat követve járjon el.
6.14 Statisztikák
Ezzel a funkcióval jeleníthetők meg a gép statisztikai adatai. Az
adatok megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Statisztikák” menüpontot: jelenítse meg az
adatokat a képernyők között a „Tovább” vagy „Vissza” gombokkal mozogva.
3. Nyomja meg a „←” gombot, hogy visszatérjen a kezdőoldalra (B).
7.3 Az ital személyre szabása
Full
adjustable
drink SETTINGS
Espresso
Kávé alapú italok személyre
szabott paraméterekkel történő készítéséhez az alábbiak
szerint járjon el:
1. Nyomja meg a (B3)
15
Hossz
jelet a kívánt kávéhoz (pl.
Espresso, 15. ábra) tartozó kép alján: a kijelzőn
(B5) megjelennek azok a
paraméterek, amelyeket
saját ízlés szerint lehet
személyre szabni:
7. A KÁVÉ KÉSZÍTÉSE U
7.1 Kávé
ONE TOUCH
készítése
szemes kávéból
Figyelem!
Ne használjon zöld, karamellizált vagy cukrozott kávészemeket, mert beleragadhatnak a
kávédarálóba, és tönkretehetik
azt.
1. Tegyen 1 vagy 2 csészét a
kávéadagoló alá (A14);
2.
Engedje le az adagolót
úgy, hogy az a lehető
legközelebb legyen a csé-
13
széhez (13. ábra): ezáltal
krémesebb lesz a kávé.
3. Válassza ki a kívánt kávét
a következő szakaszokban
leírtak szerint.
7.2 A kávéd egy
érintéssel
A kávés italok adagolásához
nyomja meg közvetlenül a
Espresso
amelyik az ital készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik,
valamint az egyes szakaszok leírása (őrlés, kávéadagolás).
A készítést követően a kijelzőn megjelenik az „Italod kész!” üzenet: a készülék készen áll az újbóli használatra.
kezdőoldalon (B) a kívánt
kávénak megfelelő képet (pl.
Espresso, 14. ábra): a készülék
lefőzi az italokat. A kijelzőn
14
(B5) megjelenik a választott
ital képe, valamint egy csík,
Aroma
2. Ha beállította a paramétereket, nyomja meg az „Indítás”
gombot: a készülék lefőzi az italokat és a kijelzőn megjelenik a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital
készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint az
egyes szakaszok leírása (őrlés, kávéadagolás);
3. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához.
Megjegyzés:
Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol memóriájában lesznek elmentve.
4. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok”
gombot.
A készülék készen áll az új használatra.
7.4
Kávékészítés őrölt kávéból
Figyelem!
• Kikapcsolt gépbe soha ne öntsön előre őrölt kávét, mert az
szétszóródhat a gép belsejében, bepiszkítva azt. Ez károkat
okozhat a készülékben.
• Soha ne tegyen be a gépbe 1 csapott adagoló kanálnyinál
több kávét (C2), mert a gép bepiszkolódhat, a tölcsér (A3)
pedig eltömődhet.
• Amikor előre őrölt kávét használ, egyszerre csak egy csésze
kávé főzhető.
• HOSSZÚ kávé készítése: az elkészítés közepén, amikor a
készülék kéri, tegyen be egy csapott adagolókanálnyi őrölt
kávét és nyomja meg az „Ok” gombot.
• Nem lehet DOPPIO+ kávét készíteni őrölt kávéból.
1. Nyomja meg a (B3) jelet a kívánt kávéhoz (pl. Espresso, 15. ábra) tartozó kép alján: a kijelzőn (B5) megjelennek
10
Page 8
azok a paraméterek, amelyeket saját ízlés szerint lehet
személyre szabni;
2. Válassza ki az őrölt kávét:
Kávétípus
3. Emelje fel az őrölt kávé tölcsér fedelét, (A2) győződjön meg
arról, hogy a tölcsér (A3) nem tömődött el, majd töltsön
be egy csapott (C2) adagolókanálnyi őrölt kávét (16. ábra):
nyomja meg az „Ok” gombot;
4. Válassza ki a hosszt és
nyomja meg az „Indítás”
gombot a kávé lefőzéséhez: a kijelzőn megjelenik
a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik
az ital készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint az egyes
szakaszok leírása (őrlés,
kávéadagolás).
16
7.5 Bean Adapt Technology & Espresso SOUL
A kéznél lévő kávészakértő, ami pár lépéssel lehetővé teszi a
kávé adagolás és a csészébe kerülő eredmény optimalizálását.
Az intelligens technológia automatikusan szabályozza a gépet
a használt kávészemektől függően: az őrlés nomságától az
adagolásig, minden egyes fázis szabályozott annak érdekében,
hogy a legjobbat hozza ki a kávészemekből.
További információért töltse le és nyissa meg a Coee Link
alkalmazást.
Miután a beállításokat mentette az alkalmazás „Bean Adapt
Technology” szakaszába, a kezdőlapon használhatóvá válik az
„Espresso SOUL” ital.
Az espresso kávé elkészítéséhez kövesse a „7.2 A kávéd egy érintéssel” bekezdés utasításait.
Megjegyzés:
A „7.3 Az ital személyre szabása” bekezdésben leírtak szerint
módosítható az „Espresso Ottimale” recept mennyisége.
7.6 Kávé alapú italok készítésére vonatkozó
általános útmutatások
• Miközben a gép kávét készít, bármely pillanatban meg
lehet állítani a kávé kifolyását a "Stop" vagy "Törlés" gomb
megnyomásával.
• Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a
csészében levő kávé mennyiségét, elég, ha megnyomja
az „Extra” gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget,
nyomja meg a „Stop” gombot.
• Használat során a kijelzőn (B5) megjelenik néhány üze-
net („TÖLTSE FEL A TARTÁLYT FRISS VÍZZEL”, „ÜRÍTSE KI
A ZACCTARTÓT”, „ÜRÍTSE KI A CSEPPTÁLCÁT” stb.) melyek
jelentése a „21. A kijelzőn megjelenített üzenetek u”
fejezetben olvasható.
• Ha a kávé cseppenként folyik, vagy nem elég sűrű kevés
krémmel, vagy túl hideg, olvassa el a vonatkozó javaslatokat a „6.4 Őrlés szabályozás” bekezdésben és a „22. Problémamegoldás u” fejezetben.
• Ha az "Energiatakarékosság" funkció aktív, az első kávé
elkészítése előtt lehet, hogy várni kell néhány másodpercet
7.7 Tanácsok melegebb kávé főzéséhez
Melegebb kávé készítéséhez a következőket javasolt tenni:
• végezzen egy öblítést a beállítások menü „Öblítés” pontjának kiválasztásával (B6) („6.1 Öblítés” bekezdés);
• forró vízzel melegítse fel a csészéket (használja a forró víz
funkciót, lásd a „13. Forró víz adagolása u” fejezetet);
• növelje a kávé hőmérsékletét („6.5 A kávé hőmérséklete”
bekezdés).
8. KÁVÉ KANCSÓ U
Ez az espresso alapú ital egy gyenge és kiegyensúlyozott recept, vékony krém réteggel, ideális a társaságban történő
fogyasztásra.
Választható tartozék néhány modellen:
Kancsó
(kapacitás 1 liter)
Típus: DLSC021
EAN: 8004399333642
Az ital adagolásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg közvetlenül a kezdőoldalon (B) a kávé kancsónak megfelelő képet;
2. Válassza ki az egyes csészének megfelelő intenzitást és a
kívánt adagolások számát:
Egy csésze
intenzitása
X-gyenge
Gyenge
Közepes
Erős
Csészénkénti
mennyiség*
X-nagy csésze
(≃ 250 ml)
Nagy csésze
(≃ 190 ml)
Közepes csésze
(≃ 150 ml)
Kis csésze
(≃ 125 ml)
Adagolások
száma
1-től 3-ig
1-től 4-ig
1-től 5-ig
1-től 6-ig
11
Page 9
* A jelzett mennyiségek közelítőlegesek és a kávé típusától
függően változhatnak.
3. Nyomja meg a „Tovább” gombot, hogy a következő szakaszra lépjen;
3. Töltse meg a víztartályt (A20) és a szemeskávé tartályt (A6)
(17. ábra): ha meggyőződött arról, hogy a víz és a kávé
mennyisége elegendő a főzéshez, nyomja meg a „Tovább”
gombot;
1817
4. Tegye a kancsót (C8) az adagolók alá (18. ábra). Nyomja
meg az „Ok” gombot;
5. A készülék lefőzi az italt és a kijelzőn (B5) megjelenik a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint az egyes
szakaszok leírása (őrlés, kávéadagolás).
Megjegyzés:
„Törlés” vagy „Stop”: nyomja meg, ha szeretné teljesen megszakítani a készítést és szeretne visszatérni a kezdőoldalra.
6. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához.
7. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok”
gombot.
A készülék készen áll az új használatra.
Megjegyzés:
Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol memóriájában lesznek elmentve.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK:
A kancsó kávé elkészítése után hagyja a
gépet 5 percig hűlni újabb ital készítése
előtt. Túlmelegedés kockázata!
8.1 A kancsó tisztítása
Javasoljuk, hogy a kancsót minden használat után öblítse el
meleg vízzel és gyenge mosószerrel.
A mosószer maradványainak eltávolításához alaposan öblítse el
meleg vízzel.
9. OVER ICE (Csak ECAM61X.7Y)
Az ital adagolásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg közvetlenül a kezdőoldalon (B) az over icenak megfelelő képet:
2. Válassza ki az ízlése szerint személyre szabható paramétereket, az egyes választások után a „Tovább” gomb
megnyomásával:
Aroma
Hossz
3.
4. Öntse a jégkockákat a pohárba (javasolt mennyiség: 6
jégkocka);
5. Tegye a poharat a kávéadagoló alá (A14) (19.
ábra) és nyomja meg az
„Ok” gombot: a készülék
lefőzi az italt és a kijelzőn megjelenik a választott ital képe valamint
egy csík, amelyik az ital
készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint az egyes
szakaszok leírása (őrlés,
19
Megjegyzés:
• „Törlés” vagy „Stop”: nyomja meg, ha szeretné teljesen megszakítani a készítést és szeretne visszatérni a
kezdőoldalra.
• Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a
csészében levő kávé mennyiségét, elég, ha megnyomja
az "Extra" gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget,
nyomja meg a "Stop" gombot.
6. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához.
Megjegyzés:
Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol memóriájában lesznek elmentve.
7. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok”
gombot.
A készülék készen áll az új használatra.
kávéadagolás);
10. TEJES ITALOK KÉSZÍTÉSE U
Megjegyzés:
Azért, hogy elkerülje a kevéssé habosított vagy túl nagy buborékos tej készítését, mindig tisztítsa meg a tejtartályt (D) a „10.5
12
Page 10
A tejtartály tisztítása minden használat után” és „16.10 A tejtartály (D) tisztítása” szakaszokban leírtak szerint.
10.1 Töltse fel és akassza be a tejtartályt
1. Emelje fel a fedelet (D1) (20. ábra);
5°C
MILK
2021
2. Töltse fel a tejtartályt (D10) megfelelő mennyiségű tejjel,
eközben ne lépje túl a tartályon látható MAX szintet (21.
ábra). Vegye gyelembe, hogy a tartályra vésett minden
egyes osztás 100 ml tejnek felel meg;
3. Győződjön meg arról, hogy a tejfelszívócső (D9) megfelelően legyen a tejtartály fedelének alján kialakított tárolóhelyre illesztve (22. ábra);
2223
4. Tegye vissza a fedelet a tejtartályra;
5. Akassza a tejtartályt (D) a csőrre ütközésig nyomva (A13)
(23. ábra): a gép hangjelzést bocsát ki (ha a hangjelzés
funkció aktiválva van);
6. Tegyen egy elég nagy csészét a kávéadagoló csőrei (A14)
és a tejadagoló alá (D7) (24. ábra). A hosszabbítóval meghosszabbítható a tejadagoló (D8);
2425
7. Válassza ki a kívánt italt az alábbi szakaszokban leírtak
szerint.
Megjegyzés:
• A fedélen egy zárólap található (D2) a tej utántöltéséhez
(25. ábra): ha az ital készítése közben észleli, hogy a tej
kevés, a zárólapon keresztül töltsön utána tejet anélkül,
hogy kivenné a kancsót, majd fejezze be az ital készítését.
• Sűrűbb és homogénebb tejhab készítéséhez használjon
zsírszegény vagy félzsíros hűtő hideg tejet (kb. 5° C).
• ECAM61X.7Y: A megfelelő hőmérsékletű tej (kb. 5 °C)
felhasználásával a termikus tartály kb. 30 percig biztosítja
a LatteCrema rendszer hatékonyságát a hűtőszekrényen
kívül.
• Ha az „Energiatakarékosság” üzemmód aktív (lásd „6.9 Általános” bekezdés), az ital adagolása néhány másodpercnyi várakozást vehet igénybe.
• A tejhab minősége az alábbiak függvényében változhat:
• a tej vagy növényi ital
típusa;
• használt márka;
• összetevők és tápérték.
10.2 A tejhab
mennyiségének
beállítása
A tejhab szabályozó gomb elforgatásával (D3) (26. ábra),
kiválasztható a tejhab menynyisége, amelyet a tejes italok
elkészítése során adagol.
A tejes italok adagolásához nyomja meg közvetlenül a kezdőoldalon (B) a kívánt italnak megfelelő képet: a készülék lefőzi az
italt és a kijelzőn (B5) megjelenik a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével párhuzamosan lassan
feltöltődik, valamint az egyes szakaszok leírása (őrlés, kávéadagolás stb...).
Az ital készítést követően a vezérlőpulton megjelenik az "Italod
készen van!" üzenet: a készülék készen áll az újbóli használatra.
Megjegyzés:
Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a csészében levő kávé mennyiségét, elég, ha megnyomja az "Extra"
gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg a
"Stop" gombot.
10.4 Az ital személyre szabása
Személyre szabott tejes ital készítéséhez az alábbiakat kövesse:
1. Nyomja meg a (B3) jelet a kívánt italhoz tartozó kép
alján: a kijelzőn (B5) megjelennek azok a paraméterek,
amelyek személyre szabhatók a saját ízlése alapján:
Hossz
Aroma
Kávétípus
2. Ha beállította a paramétereket, nyomja meg az „Indítás”
gombot;
3. A készülék lefőzi az italokat és a kijelzőn megjelenik a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével
párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint az egyes szakaszok leírása (őrlés, tejadagolás, kávéadagolás stb...).
4. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához.
Megjegyzés:
Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol memóriájában lesznek elmentve.
5. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok”
gombot.
A készülék készen áll az új használatra.
10.5 A tejtartály tisztítása minden használat
után
A tejes italok adagolása után a kijelző (B5) kéri a tejhabosító
tisztítását. A tisztítás megkezdéséhez az alábbiak szerint járjon
el:
1. Hagyja a tejtartályt (D) a gépen (nem kell a tejtartályt
kiüríteni);
2. Helyezzen egy csészét vagy egyéb edényt a habosított tejet
adagoló cső alá (D7) (27. ábra);
Clean
2728
3. Forgassa a tejhab szabályozó gombot a (D3)
„Clean” állásba (28. ábra):
a tejadagolóból forró víz
és gőz távozik (29. ábra).
A tisztítás automatikusan
leáll;
4. Állítsa vissza a beállításra
szolgáló gombot a kívánt
tejhab mennyiségére;
5. Vegye ki a tejtartályt és
29
Megjegyzés:
• Amennyiben egyszerre több tejes alapú italt kíván főzni,
a tejtartály tisztítását elegendő az utolsó ital elkészítése
után elvégezni. A további italok elkészítéséhez, amikor
megjelenik a „Clean” funkció felirat, nyomja meg a „Törlés”
gombot.
• Ha nem kerül sor a tisztításra, a kijelzőn megjelenik a
(B8) szimbólum, ami arra emlékeztet, hogy el kell végezni
a tejtartály tisztítását.
• A tejtartályban maradt tejet tárolja hűtőszekrényben.
• Néhány esetben a tisztítás elvégzéséhez meg kell várnia,
hogy a készülék felmelegedjen.
• A megfelelő tisztításhoz várja meg a CLEAN funkció végét.
Mindenesetre a tejtartály tisztítása megszakítható a „Stop”
gomb megnyomásával.
tegye a hűtőszekrénybe.
14
Page 12
11. MUG TO GO (Csak az ECAM61X.7Y )
A Mug To Go olyanoknak szóló funkció, akik személyre szabott italt készítenek, hogy magukkal vigyék. Kiválasztják az
összetevőket (csak kávé, tejjel vagy forró vízzel készített kávé),
majd személyre szabják az adagolás sorrendjét és a megfelelő
mennyiséget.
Az ital adagolásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Vegye le a travel mug
(utazó bögre) fedelét
(C9);
2. Emelje fel a kávéadagolót
(A14) és tegye alá a travel
mug (utazó bögre) tartályát (30. ábra);
3. Nyomja meg
kezdőoldalon (B) a Mug to
go funkciónak megfelelő
képet;
Ha az italt m
30
szülék lefőzi az italt.
Ha a legelső alkalommal készíti el az italt, az alábbiak szerint járjon el:
4. Válasszon ki legfeljebb 2 hozzávalót a kívánt adagolás sor-
rendjében és nyomja meg a „Tovább” gombot;
5. Válassza ki a kiválasztott hozzávalók preferenciáit és nyomja
meg a „Tovább” gombot;
6. A készítés megkezdéséhez nyomja meg az „Ok” gombot;
7. Nyomja meg a „Stop” gombot, amikor az adagolt összetevő
eléri a kívánt mennyiséget;
8. Az adagolás után nyomja meg a „Mentés” gombot a recept
mentéséhez, vagy a „Törlés” gombot, ha nem akarja menteni
9. Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdőlapra való
visszatéréshez.
A készülék készen áll az új használatra.
Az egyes hozzávalók programozható mennyiségi táblázata (ügyeljen arra, hogy a 2 hozzávaló teljes mennyisége
ne haladja meg a travel mug (utazó bögre) kapacitását)
HozzávalóMinimális
mennyiség
Kávé20 ml240 ml
Tej50 ml470 ml
Víz50 ml300 ml
Megjegyzés:
• Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol
memóriájában lesznek elmentve.
• A teljesítmény javítása érdekében javasoljuk, hogy melegítse elő a bögrét forró vízzel.
közvetlenül a
ár m
entette, a ké-
Maximális
mennyiség
• A travel mug (utazó bögre) használata csak a gépben lévő
italok esetén ajánlott.
• Receptek a tejtartály (D) használatával: az ital elkészítése után tisztítsa meg a tejtartályt (lásd a „10.5 A tejtartály
tisztítása minden használat után” bekezdést), majd tegye a
hűtőszekrénybe.
• Ha a tartozék travel mug-tól (utazó bögrétől) eltérőt kíván
használni, ügyeljen arra, hogy annak maximális magassága 14 cm lehet.
Figyelem
• Ne használja az újszülöttek tejének elkészítéséhez.
• Használata legfeljebb 2 órán keresztül javasolt: ezen idő elteltével ürítse ki és tisztítsa meg a következő bekezdésben
leírtak szerint.
11.1 A travel mug (utazó bögre) tisztítása
minden használat után
Higiéniai okokból javasoljuk, hogy tisztítsa meg a travel mug-ot
(utazó bögrét) (C9)minden használat után.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyissa ki a travel mug-ot (utazó bögrét), és öblítse le a tartályt és a fedelet meleg ivóvízzel (40 °C).
2. Szivaccsal távolítsa el a látható szennyeződéseket.
3. Merítse az összes alkatrészt 40 °C-os meleg vízbe enyhe
/ semleges mosószerrel legalább 30 percig, és alaposan
öblítse le 40 °C-os meleg vízzel. Ne használjon illatosított
tisztítószereket.
4. Tisztítsa meg a tartály belsejét enyhe / semleges mosószerrel és öblítse le 40 °C-os meleg ivóvízzel. Ne használjon
dörzsanyagot: károsíthatja a tartály felületét.
5. Szárítsa meg az összes alkatrészt egy tiszta, száraz ruhával,
vagy törlőruhával vagy papírtörlővel, majd szerelje össze.
6. Hetente egyszer mossa
meg a fedelet mosogatógépben. A travel mug
(utazó bögre) tartálya
mosogatógépben nem
mosható.
12. TEA FUNKCIÓ
A tea készítéshez
alábbiakat:
1. Tegye a csészébe a teal-
31
2. Nyomja meg a kezdőoldalon (B) a tea funkciónak megfelelő képet;
3. Állítsa be a paramétereket, amelyek személyre szabhatók
a saját ízlése alapján:
tert és tegye az adagoló
alá (A14) (31. ábra);
kövesse
az
15
Page 13
"Hossz"
"Hőmérséklet"
Minden hőmérsékletnek más-más tea
fajta felel meg (fehér, zöld, oolong,
fekete)
4. Nyomja meg az „Indítás” gombot az adagolás indításához:
a készülék lefőzi az italt és a kijelzőn (B5) megjelenik a választott ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint a szakasz
leírása (víz adagolása);
5. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához;
6. Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdőlapra való
visszatéréshez.
A készülék készen áll az újbóli használatra.
Megjegyzés:
• Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol
memóriájában lesznek elmentve.
• Ha az "Energiatakarékosság" funkció aktív, a forró víz elkészítése előtt lehet, hogy néhány másodpercet kell várni.
• Az adagolás kézzel történő megszakításához nyomja meg
a „Stop” vagy a „Törlés” gombot.
• Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a
csészében levő víz mennyiségét, elég, ha megnyomja
az „Extra” gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget,
nyomja meg a „Stop” gombot.
13. FORRÓ VÍZ ADAGOLÁSA U
Forró víz adagolásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Tegyen egy csészét az adagoló alá (A14).
2. Válassza ki a funkciót a következő szakaszokban leírtak
szerint.
13.1 Ital egy érintéssel
Közvetlenül a kezdőoldalon (B) nyomja meg a forró vízhez tartozó képet: a készülék lefőzi az italt és a kijelzőn (B5) megjelenik az ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével
párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint a szakasz leírása (víz
adagolás).
A készítést követően a kijelzőn megjelenik az "Italod kész!" üzenet”: a készülék készen áll az újbóli használatra.
Megjegyzés:
Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a csészében levő víz mennyiségét, elég, ha megnyomja az " Extra" gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget, nyomjon "Stop"-t".
13.2 Az ital személyre szabása
A kívánt mennyiségű forró víz adagolásához az alábbiakat
kövesse:
1. Nyomja meg a (B3) jelet a forró víznek megfelelő kép
alján: a kijelzőn (B5) megjelenik a saját ízlés szerint személyre szabható hossz:
"Hossz"
2. Ha kiválasztotta a hosszt, nyomja meg az „Indítás” gombot: a készülék lefőzi az italt és a kijelzőn megjelenik az
ital képe, valamint egy csík, amelyik az ital készítésével
párhuzamosan lassan feltöltődik, valamint a szakasz leírása (víz adagolás).
3. Az adagolást követően nyomja meg a „Mentés” gombot az
új beállítások mentéséhez vagy a „Törlés” gombot az előző
paraméterek megtartásához.
4. Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdőlapra való
visszatéréshez.
A készülék készen áll az újbóli használatra.
Megjegyzés:
• Ha az "Energiatakarékosság" funkció aktív, a forró víz adagolása néhány másodpercet vehet igénybe.
• A forró víz adagolás kézzel történő megszakításához
nyomjon "Stop" és "Törlés" gombokat.
• Az adagolás befejezését követően, ha növelni kívánja a
csészében levő kávé mennyiségét, elég, ha megnyomja
az „Extra” gombot: miután elérte a kívánt mennyiséget,
nyomja meg a „Stop” gombot.
14. ITAL TESTRESZABÁS VARÁZSLÓ MY U
Ez a funkció lehetővé teszi azoknak az italoknak a testreszabását, amelyeknek az ital beállításokban a képük alján a MY jel
található (a kezdőoldalon (B) nyomja meg a jelet a kívánt
italnak megfelelő kép alján). A testreszabáshoz az alábbiak szerint járjon el:
1. Győződjön meg arról, hogy az a prol (B2), amelyikhez az
italt szeretné testre szabni, aktív legyen;
2. Nyomja meg a (B3) jelet a kívánt italhoz tartozó kép
alján;
3. Nyomja meg a jelet a kívánt italhoz tartozó kép alján;
4. Nyomja meg az „Ok” gombot és kövesse a varázslót;
5. Válassza ki a preferenciát és nyomja meg a „Tovább” gombot a következő szakaszra lépéshez (vagy a „Vissza” gombot
az előző képernyőre lépéshez);
6. Nyomja meg az „Ok” gombot az adagolás indításához;
7. A készítés megkezdődik, és a készülék felkínálja a hossz
testreszabási képernyőjét, amelyet függőleges sáv ábrázol
(több összetevőjű italok esetén folytassa mindkét összetevő személyre szabását).
16
Page 14
8. Amikor a hosszúság eléri a minimális programozható
mennyiséget, a kijelzőn (B5) megjelenik a „Stop” gomb.
9. Nyomja meg a "Stop" gombot, amikor a csészében eléri a
kívánt mennyiséget.
10. Ha a csészében lévő eredmény megfelelő, nyomja meg a
„Mentés” gombot a mentéshez vagy a „Törlés” gombot az
előző paraméterek megtartásához.
11. Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdőlapra való
visszatéréshez.
A készülék visszatér a kezdőoldalra.
Megjegyzés:
• Az újonnan mentett beállítások CSAK a kiválasztott prol
memóriájában lesznek elmentve.
• Egyetlen italt személyre szabva automatikusan személyre
szabja a hozzátartozó dupla italt is ls a gép megjeleníti a
"Mentett értékek dupla és szimpla recepten" üzenet;
• Az italok testre szabása a DeLonghi Coee Link alkalmazással kapcsolódva is lehetséges.
• Bármikor ki lehet lépni a programozásból a "Törlés" gomb
megnyomásával: az értékek nem kerülnek mentésre.
• Az ital testreszabása után a beállításokban megjelenik a
„Visszaállítás” (a kép alatt) és a „my” felirat (a hossz választásai között). A „Visszaállítás” gomb megnyomásával az ital
beállítások visszatérnek a gyári értékekre.
Ital mennyiségek táblázata
ItalokStandard
mennyiségek
ESPRESSO40 ml20-180 ml
ESPRESSO
OTTIMALE
2X ESPRESSO40 ml + 40 ml20-180 ml +
KÁVÉ180 ml100-240 ml
LONG160 ml115-250 ml
DOPPIO+120 ml80-180 ml
AMERIKAI150 ml70-480 ml
TEA150 ml20-420 ml
FORRÓ VÍZ 250 ml20-420 ml
LONG BLACK200 ml90-480 ml
OVER ICE100 ml40-240 ml
40 ml30-60 ml
Csak a 61x.7y modellek
Beállítható
mennyiség
20-180 ml
15. SAJÁT PROFIL KIVÁLASZTÁSA U
A modelltől függően 3 vagy 5 különböző prolt lehet eltárolni,
mindegyikük különböző ikonhoz társított.
Mindegyik prol eltárolja a testre szabott italokat (lásd a „14.
Ital testreszabás varázsló (My) u” fejezetet) és a kiválasztás
gyakoriságának alapján az italok megjelenítésének sorrendjét.
A prol kiválasztásához kövesse az alábbiakat:
1. Nyomja meg a kezdőoldalon (B) az éppen használatos
prolt (B2): megjelenik a választható prolok listája;
2. Ezt követően válassza ki a kívánt prolt.
Megjegyzés:
• A választást követően az ital beállítások között található
sávok színe megegyezik a prol színével;
• Saját proljának átnevezése a DeLonghi Coee Link Applikációval összekapcsolódva is lehetséges;
• A prol ikonjának testre szabásához kövesse a „6.7 Prol
módosítása” szakaszban leír takat.
16. TISZTÍTÁS U
16.1 A készülék tisztítása
A gép alábbi részeit kell rendszeresen megtisztítani:
-a gép belső hidraulikus köre;
-zacctartó (A25);
-csepptálca (A24) és csepptálca rács (A22);
-víztartály (A20);
-kávéadagoló (A14);
-őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér (A3);
-kávéfőző egység (A11), melyhez a szerviz ajtó eltávolítását
követően lehet hozzáférni (A10);
-tejtartály (D).
Figyelem!
• A készülék tisztításához ne használjon oldószereket, súrolószereket vagy alkoholt. A szuperautomata De’Longhi készülékek tisztításához nincs szükség vegyszerek
használatára.
• A mosogatógépben mosható alkatrészek az alábbiak:
• tejtartály (D)
• zacctartó (A25)
• csepptálca (A24)
• csepptálca rács (A22)
• kávéadagoló csőrei (A16) és (A17)
• A kávézacc vagy egyéb lerakódások eltávolításakor nem
szabad fémtárgyakat használni, mert ezek megkarcolhatják a gép fém- vagy műanyag felületeit.
16.2 A készülék belső hidr. rendszerének
tisztítása
A 3-4 napnál hosszabb inaktív időszak esetén a használat előtt
erősen ajánlott bekapcsolni, és 2-3 öblítést végezni az „Öblítés”
funkció kiválasztásával („6.1 Öblítés” bekezdés).
Megjegyzés:
Teljesen természetes, hogy a tisztítás elvégzése után víz marad
a zacctartóban (A25).
17
Page 15
16.3 A zacctartó tisztítása
Amikor a kijelzőn (B5) megjelenik az „Ürítse ki a zacctartót” felirat, ki kell üríteni és ki kell tisztítani a zacctartót. Amíg meg nem
tisztítja a zacctartót, (A25) addig a készülék nem kezdi meg a
kávé készítését. A készülék jelzi, hogy ki kell üríteni a zacctar tót
akkor is, ha nincs tele, amennyiben 72 óra telt el az első kávé
lefőzése óta (ahhoz, hogy a 72 óra számolása pontos legyen, a
készüléket sosem szabad a- főkapcsolóval - (A7) kikapcsolni).
Figyelem! Égési sérülés veszélye
Ha egymás után több tejes italt készít, a fém csészetartó (A21)
felforrósodik. Várja meg, hogy kihűljön mielőtt hozzáérne, és
akkor is csak az első részénél fogja meg.
A tisztítás elvégzéséhez (bekapcsolt készülék mellett):
1. Vegye ki a csepptálcát
(A24) és a zacctartót
(A25) (32. ábra);
2. Ürítse ki és óvatosan tisztítsa meg a csepptálcát és
a zacctartót, ügyelve arra,
hogy eltávolítson minden
maradékot, amely az
alján lerakódhat: a mellékelt ecset . (C5) az ehhez
a művelethez megfelelő
32
spatulával van felszerelve.
3. Tegye vissza a cseppgyűjtő tálcát, a rácsot és a zacctartót.
Figyelem!
Amikor kiveszi a csepptálcát, a zacctartót is ki kell üríteni, még
akkor is, ha nincs teljesen tele. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat,
hogy a következő kávék elkészítésénél a tartály a tervezettnél
jobban megtelik, és a készülék eltömődik.
16.4 A csepptálca és a csepptálca rács tisztítása
Figyelem!
A csepptálcában (A24) van egy úszó (A23) (piros színű), amely a
víz szintjét jelzi (33. ábra).
Még mielőtt ez a jelző előbukkanna a csészetartó felületből
(A21), ki kell üríteni a tálcát és meg kell tisztítani, ellenkező
esetben a víz túlfolyik a peremen és kárt okoz a gépben, a tartófelületben vagy a környező területen.
A csepptálca eltávolításához a következőképpen járjon el:
1. Vegye ki a csepptálcát és a zacctartót (A25) (32. ábra);
2. Ellenőrizze a piros kondenzvíz gyűjtő tálcát, ha megtelt,
ürítse ki;
3. Távolítsa el a csészetartó tálcát (A21) és a csepptálca rácsot
(A22), majd ürítse ki a csepptálcát és a zacctartót, majd
mossa el az összes alkatrészt;
4. Tegye vissza a csepptálcát a ráccsal és a zacctartóval együtt.
Figyelem!
Amikor kiveszi a csepptálcát, a zaccgyűjtőt is ki kell
üríteni, még akkor is, ha
nincs teljesen tele. Ha ezt
elmulasztja, előfordulhat,
hogy a következő kávék
elkészítésénél a tartály
a tervezettnél jobban
megtelik, és a készülék
eltömődik.
33
16.5 A készülék belsejének tisztítása
Áramütés veszélye!
A belső részek tisztítása előtt a gépet kik kell kapcsolni (lásd „5.
A készülék kikapcsolása”) és le kell választani az elektromos hálózatról. Soha ne merítse a készüléket vízbe.
1. Rendszeresen (kb. havonta egyszer) ellenőrizze, hogy
a gép belseje nem piszkos (akkor lehet hozzáférni, ha a
csepptálca (A24) ki van húzva). Szükség esetén tisztítsa ki
a készüléket a tartozékok között található ecsettel (C5) és
egy szivaccsal.
2. Távolítsa el a maradékokat egy porszívóval (34. ábra).
3435
16.6 A víztartály tisztítása
Tisztítsa meg rendszeresen (kb. havonta egyszer) és a vízlágyító
szűrő minden cseréjekor(C7) a víztartályt (A20).
1. Vegye ki a víztartályt (3. ábra), vegye ki a vízlágyító szűrőt
(ha van), és öblítse ki folyó vízzel;
2. Ürítse ki a víztartályt és tisztítsa meg egy nedves ruhával és
egy kis mosogatószerrel. Alaposan öblítse le vízzel;
3. Tegye vissza a szűrőt (35. ábra), töltse fel a tartályt friss
vízzel a MAX jelzésig (a belső oldalon) (4. ábra) és tegye
vissza a tartályt (5. ábra);
4. (csak ha betette a vízlágyító szűrőt) Adagoljon 100 ml forró
vizet a szűrő újraaktiválásához.
Megjegyzés:
A 3-4 napnál hosszabb inaktivitás esetén azt javasoljuk, hogy a
fentiek szerint végezze el a tartály tisztítását.
18
Page 16
16.7 A kávé csőreinek tisztítása
Az alábbiak szerint végezze a kávé csőreinek (A16) és (A17) tisztítását, amikor a gép kéri (kb. havonta egyszer).
Megjegyzés:
Ha máskor kívánja elvégezni a tisztítást, nyomja meg a „Törlés”
gombot: a következő bekapcsoláskor a gép ismét megjeleníti a
gyelmeztetést.
1. Vegye le a fedelet az adagolóról (A15) kifelé húzva, majd
húzza ki lefelé a csőröket (36. ábra): nyomja meg a „Tovább” gombot”;
36
2. Válassza szét a két csőrt
(A16) és (A17) (37. ábra);
3. Folyó víz alatt öblítse el a
csőröket (38. ábra): javasoljuk a mosogatógépben
való mosást. Alternatív
megoldásként tisztítsa
meg meleg vízzel és enyhe
mosószerrel;
4. Tisztítsa meg egy szivacscsal a kivehető csőrök he-
37
lyét (39. ábra);
6. Csukja be az adagolót a fedéllel.
7. Nyoma meg az "OK" gombot a tisztítás megerősítéséhez.
16.8 Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
tisztítása
Rendszeresen (kb. havonta egyszer) tisztítsa meg az őrölt kávé
betöltésére szolgáló tölcsért (A3). Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyissa ki a fedelet (A2)
(16. ábra);
2. Vegye ki a tölcsért (40.
ábr.) és a készletben kapott ecsettel (C5) tisztítsa
meg;
3. Szükség esetén tisztítsa
meg a tölcsért is meleg
vízzel és mosogatószerrel
vagy mosogatógépben;
4. Tegye vissza a tölcsért a
helyére;
5. Zárja vissza a fedelet.
40
16.9 A kávéfőző egység tisztítása
A kávéfőző egységet (A11) havonta legalább egyszer tisztítsa
meg.
Figyelem!
A kávéfőző egységet nem lehet kivenni, amikor a készülék be
van kapcsolva.
1. Ellenőrizni kell, hogy a gép a megfelelő módon végezte a
kikapcsolást (lásd a „5. A készülék kikapcsolása” szakaszt);
2. Vegye ki a víztartályt (A20) (4. ábra);
3. Nyissa ki a (A10) (41. ábra) jobb oldalon található kávéfőző
egység zárólapját;
3839
5. Szerelje vissza a csőröket, majd akassza rá őket az adagolóra: győződjön meg arról, hogy az „INSERT” felirat felül van
és látható a csőrök behelyezése után;
PUSH
PUSH
4142
4.
Nyomja be egyszerre a két színes kioldó gombot, és ezzel
egyidejűleg húzza a kávéfőző egységet kifelé (42. ábr.);
5. Merítse a kávéfőző egységet vízbe kb. 5 percre, majd öblítse el folyóvíz alatt;
19
Page 17
Figyelem!
CSAK VÍZZEL ÖBLÍTSE LE
NE HASZNÁLJON TISZTÍTÓSZERT VAGY MOSOGATÓGÉPET
6. A kávéfőző egység tisztításához ne használjon tisztítószert,
mert károsíthatja azt.
7. Az ecset segítségével (C5),
távolítsa el a kávéfőző
egység ajtaján keresztül
látható esetleges kávémaradványokat a kávéfőző egység tárolóhelyéről;
8. Tisztítás után tegye vissza
a kávéfőző egységet az
alátétbe illesztve; majd
nyomja meg a PUSH feliratot, amíg a beakadást
jelző kattanó hangot nem
43
hall;
Megjegyzés:
Ha a kávétartó szűrőt nehéz beilleszteni, a két kar (43. ábr.)
megnyomásával állítsa a szűrőt a megfelelő méretűre (a beillesztés előtt).
9. Miután a szűrőt behelyezte, ellenőrizze, hogy a színes
gombok kiugrottak-e;
10. Zárja vissza a kávéfőző egység zárólapját;
11. Tegye vissza a víztartályt.
16.10 A tejtartály (D) tisztítása
Minden használat után tisztítsa ki a tejtartályt a következő
módon:
1. Emelje fel a tejtartály fedelét (D1) (20. ábra);
2. Húzza ki a tejadagolót (D7), a tejadagoló hosszabbítót (D8)
és a tejfelszívó csövet (D9) (44. ábra);
Insert
4647
5. Mossa el a mosogatógépben az összes alkatrészt
és a tartályt úgy, hogy a
mosogatógép felső kosarába teszi őket. Ha nem
rendelkezik mosogatógéppel, mossa el őket kézzel a
bekezdés végén található
megjegyzésben leírtak
szerint.
6.
Különösen ügyeljen arra,
48
szükség esetén
7. Öblítse ki folyó vízzel a hab szabályozó gomb helyét (48.
8. Ellenőrizze azt is, hogy a tejfelszívó csőben és a tejadagoló
9. Szerelje vissza a fedél minden alkatrészét;
10. Akassza vissza a fedelet a tejtartályra.
Megjegyzés: kézi mosás
A mosogatógépben történő mosás tökéletes higiéniát garantál
a tejtartály minden alkatrészének: kézi mosás esetén mossa el
alaposan a tejtartály minden részét forró vízzel, majd áztassa be
őket egy lavór forró vízbe körülbelül 30 percig, mielőtt folytatná
a (6) pontban leírtak szerint.
egy fogpiszkálóval kaparja ki az alkatrészeket;
ábra) és a tejtartály csatlakozó lyukát;
csőben nincsenek tejmaradványok;
hogy a gomb alatti csatornában és nyílásban (47.
ábra) ne maradjon tej:
4445
3. Forgassa el a tejhab szabályozó gombot az óramutató járásával egyező irányba (D3) az „Insert” állásig (45. ábra) és
húzza ki;
4. Forgassa el és húzza ki a tejtartály csatlakozót (D5) (46.
ábra).
17. VÍZKŐOLDÁS U
Figyelem!
• Használat előtt olvassa el a vízkőoldószer csomagolásán
található utasításokat és a címkét.
• Kizárólag De’Longhi vízkőoldó használatát javasoljuk. Nem
megfelelő vízkőoldó használata, valamint a nem szabályosan végzett vízkőoldás olyan károkat okozhat, melyek
javítása nem tartozik a gyártó által vállalt garancia körébe.
20
Page 18
• A vízkőoldó károkat okozhat a kényes felületekben Ha a
termék véletlenül ömlik ki, azonnal törölje szárazra.
A vízkőoldás elvégzéséhez
Vízkőoldószer De’Longhi vízkőoldószer
EdényJavasolt űrtartalom: 2 l
Idő~50min
Vízkőtlenítse a gépet, amikor a kijelzőn (B5) megjelenik a vonatkozó üzenet: ha azonnal el kívánja végezni a vízkőoldást, nyomja
meg az „Ok” gombot és kövesse a műveleteket a (8) ponttól.
Ha a vízkőoldást szeretné egy későbbi időpontra halasztani,
nyomja meg a „Törlés” gombot: a kezdőlapon (B) megjelenő
szimbólum (B7) arra emlékeztet, hogy a készüléken vízkőoldást kell végezni. (Az üzenet minden egyes bekapcsoláskor
megjelenik).
A vízkőoldó menübe lépéshez:
1. A kijelzőn nyomja meg a beállítások menü ikont (B6);
2. Válassza ki a "Vízkőoldás" menüpontot;
3. Az irányított vízkőoldási folyamatba lépéshez nyomja meg
a „Tovább” gombot;
4. Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdéshez;
5. Tegye be a vízkőoldó adagolót
(C7) (7. ábra);
6. Vegye ki és ürítse ki a csepptálcát (A24) és a zacctartót
(A25) (11. ábra): ezután tegye vissza mindkettőt és nyomja
meg a „Tovább” gombot;
7. Húzza ki a víztartályt (A20), emelje fel a fedelet (A19) és
(ha be van helyezve) vegye ki a szűrőt (C7);
8.
Öntsön a víztartályba vízkőoldót a tartály belső oldalára vésett A szintig (ez egy 100 ml-es csomagolásnak felel meg);
majd adjon hozzá vizet (egy litert) a B szint eléréséig(49.
ábra). Tegye vissza a víztartályt (a fedéllel együtt) és nyomja
meg a „Tovább” gombot
;
9. Tegyen az adagolók alá
egy legalább 2 liter űrtartalmú üres edényt (8.
A+B
ábra). Nyomja meg az
„Ok” gombot a folyamat
megkezdéséhez (a „Viszsza” gombot, ha vissza
B
A
akar térni az előző képernyőre vagy a „Törlés”
gombot, ha ki akar lépni
az eljárásból, ne feledje,
hogy a tartályból el kell
49
távolítani a vízkőoldó
oldatot)
Figyelem! Forrázás veszélye
Az adagolókból sav tartalmú forró víz távozik. Ügyeljen arra,
hogy ne érintkezzen az oldattal.
10. IA vízkőoldó program elindul, és a vízkőoldó oldat távozik
a vízkőoldó adagolóból és a kávé/forró víz adagolóból (9.
ábra), időközönként automatikus öblítéseket végez, hogy
a vízkő maradványokat a gép belsejéből eltávolítsa;
Kb. 30 perc után a készülék megszakítja a vízkőoldást.;
11. A készülék ezután készen áll arra, hogy friss vízzel elvégezze az öblítést. Ürítse ki a vízkőoldó oldat felfogásához
használt tartályt és vegye ki a víztartályt, folyóvíz alatt öblítse ki, töltse fel a MAX. szintig friss vízzel és tegye vissza a
gépbe. Nyomja meg a „Tovább” gombot;
12. Tegye vissza üresen a vízkőoldó oldat összegyűjtéséhez
használt tartályt az adagolók alá és nyomja meg az „Ok”
gombot az öblítési folyamat indításához;
13. Forró víz távozik mind a vízkőoldó adagolóból, mind a
kávé/forró víz adagolóból;
14. Amikor elfogy a tartályban lévő víz, ürítse ki az öblítővíz
összegyűjtéséhez használt tartályt;
15. Vegye ki a víztartályt és tegye vissza a vízlágyító szűrőt,
ha előzőleg kivette. A folytatáshoz nyomja meg a „Tovább”
gombot;
16. Töltse fel a tartályt friss vízzel a MAX szintig, tegye vissza
a gépbe és a folytatáshoz nyomja meg a „Tovább” gombot;
17. Tegye vissza üresen a vízkőoldó oldat összegyűjtéséhez
használt tartályt az adagolók alá
és nyomja meg az „Ok”
gombot egy másik öblítési ciklus indításához;
18. Az öblítés elindul;
19. Amikor elfogy a tartályban lévő víz, ürítse ki az öblítővíz
összegyűjtéséhez használt tartályt; vegye ki, ürítse ki és
tegye vissza a csepptálcát (A24) és a zacctartót (A25);
20. Vegye ki a víztartályt, töltse fel a max szintig és tegye viszsza a gépbe, majd nyomja meg a „Tovább” gombot
21. A vízkőoldás folyamata ezzel véget ért: nyomja meg az
„Ok” gombot. A készülék egy gyors felmelegítést végez,
melynek befejeztével visszatér a kezdőlapra.
Megjegyzés:
• Ha a vízkőoldó ciklus nem zajlik le megfelelően (pl. elektromos áram hiánya miatt), javasoljuk a ciklus megismétlését;
• Teljesen természetes, hogy a vízkőoldást követően víz
marad a zacctartóban (A25).
• A készülék harmadik öblítést is igényel abban az esetben,
ha a víztartály nincs a MAX szintig feltöltve: ez garantálja, hogy ne legyen vízkőoldó folyadék a készülék hidr.
rendszerében. Mielőtt elindítaná az öblítést, ürítse ki a
csepptálcát.
18. A VÍZKEMÉNYSÉG PROGRAMOZÁSA U
A vízkőoldási riasztás a víz keménységétől függően egy bizonyos
időtartam elteltével jelenik meg. A készüléket gyárilag a 4. vízkeménységi fokozatra állították be. Szükség esetén beállíthatja
a készüléket a terület vízvezeték hálózatát jellemző valós vízkeménységre, így a készülék ritkábban végez vízkőoldást.
21
Page 19
18.1 Vízkeménység mérése
1. Vegye ki a csomagolásából a „Total hardness test” tesztcsíkot (C1), amely a „Gyors útmutatóhoz” mellékelt.
2. Körülbelül egy másodpercig bele kell tenni egy pohár tiszta
vízbe.
3. Vegye ki a csíkot a vízből és enyhén rázza meg. Kb. egy perc
után 1, 2, 3 vagy 4 piros színű négyzet jelenik meg, a víz
keménységétől függően. Minden egyes négyzet 1 szintnek
felel meg.
18.2 Vízkeménység beállítása
1. A kijelzőn nyomja meg a (B5) beállítások menü ikont (B6);
2. Válassza a "Vízkeménység" menüpontot;
3. Végezze el az előző szakaszban leírt eljárást és mérje meg a
víz keménységi szintjét;
4. Nyomja meg az előző pontban mért vízkeménységi szintnek megfelelő pontot az alábbi táblázatban feltüntetetteknek megfelelően:
Total Hardness test (C1)Vízkeménység
Szint: 1
Szint: 2
Szint: 3
Szint: 4
5. Ezzel a készüléket átállította az új vízkeménységi szintnek
megfelelően.
6. Nyomja meg a „←” gombot, hogy visszatérjen a kezdőoldalra (B).
5051
Megjegyzés:
A kávéfőzőgép átlagos használata mellett a szűrő élettartama két
hónap, ha azonban a készüléket nem használja, de a szűrő telepítve marad, a szűrő élettartama legfeljebb 3 hét.
5. Nyomja meg a „Tovább” gombot a folytatáshoz (a „Vissza”
gombot, ha vissza akar térni az előző képernyőre; a „Törlés”
gombot a művelet törléséhez);
6. A szűrő aktiválásához folyasson csapvizet a szűrőn található
középső nyílásba (51 ábra) addig, amíg a víz ki nem folyik
a szűrő oldalsó nyílásain egy percen keresztül. Nyomja meg
a „Tovább” gombot;
7. Húzza ki a v
vízzel; tegye be a szűrőt a víztartályba úgy, hogy teljesen
belemeríti kb. tíz másodpercig, majd döntse meg és enyhén
nyomja meg, hogy kijöjjenek a légbuborékok (52. ábra).
Nyomja meg a „Tovább” gombot;
íztartályt (A20) a gépből (3. ábra) és töltse fel
19. VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐ U
Néhány modellen van vízlágyító szűrő (C7): ha az Ön gépén
nincs ilyen szűrő, azt tanácsoljuk, vásároljon egyet a De'Longhi
vevőszolgálatánál.
A szűrő megfelelő használata érdekében kövesse az alábbi
utasításokat.
19.1 A szűrő behelyezése
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a "Vízszűrő"-t;
3. Nyomja meg az „Ok” gombot, hogy belépjen a varázslóba
4. Vegye ki a szűrőt a csomagolásból és forgassa a naptármutatót addig, amíg a következő 2 hónap meg nem jelenik
(50. ábra);
8. Tegye a szűrőt a neki kialakított fészek
nyomja le teljesen;
9. Z
árja vissza a tartályt a fedélleli (A19), majd helyezze vissza
a tartályt a gépbe (5. ábra).
10. Tegye be a vízkőoldó adagolót (C7). Nyomja meg a „Tovább”
gombot;
11. Tegyen az adagoló alá egy legalább 0,5 liter űrtartalmú
üres edényt (8. ábra) és nyomja meg az „Ok” gombot a
szűrő aktiválásához;
22
nyomja meg a „Tovább” gombot
be (53. ábra) és
5352
;
Page 20
12. A készülék forró vizet adagol és automatikusan félbeszakad. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok”
gombot;
13. Ekkor a szűrő aktív, és megkezdheti a készülék használatát.
19.2 A szűrő cseréje
Cserélje ki a szűrőt, (C7) ha a kijelzőn (B5) megjelenik a vonatkozó üzenet: ha azonnal ki kívánja cserélni, nyomja meg az „Ok”
gombot és kövesse a műveleteket a 4. ponttól. Ha a cserét egy
későbbi időpontban végezné el, nyomja meg a „Törlés” gombot:
a kijelzőn megjelenő szimbólum (B9) arra emlékeztet, hogy ki
kell cserélni a szűrőt.
A cseréhez az alábbi módon járjon el:;
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Vízszűrő cseréje” lehetőséget: nyomja meg a
„Tovább” gombot;
3. Nyomja meg az „Ok” gombot, hogy belépjen a varázslóba;
4. Vegye ki a víztartályt (A20) és az elhasznált szűrőt. Nyomja
meg a „Tovább” gombot a folytatáshoz (a „Vissza” gombot,
ha vissza akar térni az előző képernyőre; a „Törlés” gombot
a művelet törléséhez);
5. Az előző szakaszban illusztrált műveleteket követve járjon
el, a (4) ponttól.
Megjegyzés:
Amikor letelik a két hónap (lásd a dátum jelzőt), vagy a készüléket 3 hétnél hosszabb ideig nem használja, cserélje ki a szűrőt
akkor is, ha a gép nem jelzi ezt.
19.3 A szűrő kivétele
Ha a készüléket szűrő (C7) nélkül szeretné tovább használni, el
kell távolítania, és jeleznie kell az eltávolítását. Az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a beállítások menüt (B6);
2. Válassza ki a „Szűrő eltávolítása” lehetőséget és nyomja
meg a „Tovább” gombot;
3. Vegye ki a víztartályt (A20) és az elhasznált szűrőt. Ezután
helyezze vissza a tartályt a gépbe (6. ábra);
4. Nyomja meg az „Ok” gombot a szűrő kivételének
jóváhagyásához;
5. A készülék mentette a módosítást. A kezdőlapra (B) visszatéréshez nyomja meg az „Ok” gombot.
Megjegyzés!
Amikor letelik a két hónap (lásd a dátum jelzőt), vagy a készüléket 3 hétnél hosszabb ideig nem használja, vegye ki a szűrőt még
akkor is, ha a gép ezt nem jelzi.
20. MŰSZAKI ADATOK
Feszültség: 220-240 V~ 50-60 Hz max. 10 A
Teljesítmény: 1450 W
Nyomás: 1,9 MPa (19 bar)
A víztartály kapacitása: 2,2 l
Méretek LxPxH: 262x485x390 mm
Kábel hossza: 1750 mm
Súly (modelltől függően eltérő): 13 / 12,2 kg
Szemes kávé tartó max. befogadó képessége: 500g
Frekvenciasáv: 2400 - 2500 MHz
Maximális átviteli teljesítmény 20 mW
A De’Longhi fenntartja a jogot a műszaki és esztétikai jellemzők
bármikor történő megváltoztatására, miközben megőrzi a termékek funkcionalitását és minőségét.
20.1 Az Energiatakarékosságra vonatkozó
tanácsok
• Az energiafogyasztás csökkentése érdekében egy vagy
több ital kiadása után vegye le a tejtartályt (D) vagy a
tartozékokat.
• Az automata kikapcsolást 15 percre állítsa be (lásd a „6.8
Automata kikapcsolás” bekezdést);
• Aktiválja az Energiatakarékosság funkciót (lásd a „6.9 Álta-
lános” bekezdést);
• Amikor a gép jelzi, végezzen vízkőoldást.
23
Page 21
21. A KIJELZŐN MEGJELENÍTETT ÜZENETEK U
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Töltse fel a tartályt friss vízzel A tartályban lévő
(A20)
víz nem elegendő.Vegye ki a tartályt és töltse fel friss vízzel,
tegye vissza a gépbe.
Tegye be a víztartályt
Töltse fel a víztartályt és ürítse ki
a zacctartót
Tegye be a kávéfőző egységet
Ürítse ki a zacctartót
A tartály
behelyezve.
A tartályban lévő víz mennyisége nem
elegendő az ital elkészítéséhez és hamarosan arra kéri a készülék, hogy ürítse ki a
zacctartót.
A tisztítást követően nem tette vissza a kávéfőző egységet (A11).
A zacctartó (A25) tele van.Végezze el a tisztítást a bekezdésben leírtak
(A20)
nincs megfelelően
A tartályt ütközésig lenyomva helyezze be.
A készülék arra kéri, hogy mindkét műveletet
végezze el: ezáltal nem lesz szükség további
műveletekre és egymást követően több ital
elkészítésére lesz lehetőség, megszakítások
nélkül.
Tegye be a kávéfőző egységet a bekezdésben leírtak szerint. „16.9 A kávéfőző egység
tisztítása”
szerint. „16.3 A zacctartó tisztítása”
→
24
Page 22
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Tegye be a zacctartót és a
csepptálcát
A zacctartó (A25) és/vagy a csepptálca
(A24) nincs megfelelően behelyezve vagy
nincsenek jelen.
Tegye be a csepptálcát és a zacctartót ütközésig lenyomva.
Tegyen be őrölt kávét, max. egy
adagolókanálnyit
Töltse fel szemeskávé tartótElfogyott a szemes kávé.Töltse fel a szemeskávé tartót (A6).
Vegye le a középső
adagoló fedelét és a kávé csőrt
Helyezze be a vízkőoldó adagolótA vízkőoldó adagoló (C7) nincs megfelelő-
Őrölt kávéból készült italt választott.Győződjön meg arról, hogy a tölcsér (A3) nincs
eltömődve, majd töltsön be egy csapott adagolókanálnyi (C2) őrölt kávét és nyomja meg a
„Tovább” gombot a kijelzőn a „7.4 Kávékészítés
őrölt kávéból” bekezdés utasításait követve.
Meg kell tisztítani a csőröket (A16) és (A17) .Folytassa a bekezdésben leírtak szerint. „16.7
A kávé csőreinek tisztítása”.
Tegye be az adagolót ütközésig nyomva (7.
en behelyezve vagy nincs jelen.
ábra): a gép hangjelzést bocsát ki (ha a hangjelzés funkció aktív).
→
25
Page 23
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Tegye be a tejtartályt
A tejtartály (D) nincs megfelelően behelyezve vagy nincs jelen.
Akassza be a tejtartályt ütközésig nyomva (23.
ábra): a gép hangjelzést bocsát ki (ha a hangjelzés funkció aktív).
Szükség esetén használja az ajtót,
hogy tejet öntsön a kancsóba
Tisztítás folyamatbanA készülék szennyeződést érzékel a
Új értékek nincsenek mentve
Túl nomra őrölt. A beállítások
menüből állítsa be az őrlést.
A tejes italok készítése során a készülék
felkínálja a kancsó (D) utántöltését
annak levétele nélkül, ha a kancsóban
lévő tej nem elegendő a választott ital
elkészítéséhez.
belsejében.
Az ital testre szabása során (lásd „14. Ital testreszabás varázsló (My) u” fej.), a készítést
szándékosan félbe szakította "Törlés" megnyomásával vagy riasztás lépett közbe.
A kávét túl nomra őrölte, így a kávé csak
nagyon lassan vagy egyáltalán nem folyik
le.
Ha van vízlágyító szűrő, (C7) lehet,
hogy légbuborék került a hidr.körbe,
mely megakadályozta az adagolást.
Nyissa ki a zárólapot (D2) a fedélen (D1) és
öntse be a tejet a MAX szintig.
Várja meg, amíg a készülék ismét használatra
készen áll és ismét válassza ki a kívánt italt.
Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon
Szakszervizhez.
Nyomja meg az „Ok” gombot a kezdőlapra (B) való
visszatéréshez, hogy megnézze a riasztást, ami a
félbeszakadást okozta. Kövesse a megjelenített
riasztással kapcsolatos utasításokat (lásd a „21. A
kijelzőn megjelenített üzenetek u”fejezetet)
Nyomja meg az „Ok” gombot a kávédaráló beállításához (lásd „6.4 Őrlés szabályozás”).
Nyomja meg az „Ok” gombot és adagoljon egy
kis vizet (lásd a „13. Forró víz adagolása u”
fejezetet), amíg az áramlás nem lesz megfelelő.
Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye ki a
szűrőt (lásd a „19.3 A szűrő kivétele” bekezdést)
→
26
Page 24
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Válasszon egy könnyebb ízt
vagy csökkentse az őrölt kávé
mennyiségét
Túl sok kávét használt.Válasszon egy könnyebb „Aromát” (lásd „7.3
Az ital személyre szabása”) vagy csökkentse
az őrölt kávé mennyiségét (maximum 1 mérőkanál). Nyomja meg az „Ok” gombot, hogy
visszatérjen a kezdőoldalra vagy várjon, amíg
az üzenet eltűnik.
Az őrölt üzemmódot nem lehet
ehhez az italhoz használni
Tegye a tejtartályt a
hűtőszekrénybe
Vízkőold. kell végezni. Nyomja
meg az „Ok ” gombot a kezdéshez
(kb. 50 perc)
Vízszűrőt kell cser.
Nyomjon Ok-t a kezdéshez
Általános riasztás: olvassa el az
útmutatót vagy nézze meg a Coe
Link alkalmazást
Őrölt üzemmódot választott egy olyan
italhoz, amelyhez nem lehet őrölt kávét
használni.
Tejes italt készített és a tejtartály még mindig a gépben van
Azt jelzi, hogy a készülékben vízkőoldást
kell végezni.
A vízlágyító szűrő (C7) az élettartama
végére ért.
A készülék belseje nagyon piszkos.Alaposan tisztítsa meg a készüléket a „16.
Nyomjon "Ok"-t, hogy visszatérjen az előző
képernyőre.
Vegye ki a tejtartályt és tegye a hűtőszekrénybe.
Ha most kívánja elvégezni a vízkőoldást,
nyomja meg az „Ok” gombot és kövesse a varázslót, ellenkező esetben nyomja meg a „Törlés” gombot: ebben az esetben a kezdőlapon
(B) feltűnik a (B7) szimbólum, mely arra
emlékeztet, hogy el kell végezni a vízkőoldást
(lásd a „17. Vízkőoldás u” bekezdést).
Nyomja meg az „Ok” gombot a szűrő cseréjéhez vagy kivételéhez, vagy a „Törlés” gombot,
ha későbbi időpontban kívánja elvégezni.
Kövesse a „19. Vízlágyító szűrő u” fejezet
utasításait.
Tisztítás u” fejezetben leírtak szerint. Ha a
tisztítás után a gép még mindig megjeleníti
az üzenetet, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal és/vagy egy felhatalmazott
márkaszervizzel
→
27
Page 25
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Hidr. kör üres. Nyomjon Ok-t a
töltés megkezdéséhez
A hidraulikus rendszer üresNyomja meg az „Ok” gombot a hidraulikus
Egy új vízlágyító szűrő lett behelyezve (C7)
Ne feledje, hogy a készülékben vízkőoldást
kell végezni
és/vagy szűrőt kell cserélni (C7)
Azt jelzi, hogy az energiatakarékosság
aktív.
Azt jelzi, hogy a készülék csatlakoztatva
van.
A csatlakozás aktív, de a felhő nem érhető
el.
Ez a szimbólum jelenik meg az alkalmazás
által létrehozott italokon.
kör feltöltéséhez: az adagolás automatikusan
megszakad. Normális jelenség, ha vizet talál a
csepptálcában (A24) a feltöltés után.
Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze,
hogy a víztartályt (A20) megfelelően helyezte-e be.
Győződjön meg arról, hogy pontosan követte az
új szűrő behelyezésére vonatkozó utasításokat
( „19.1 A szűrő behelyezése” és „19.2 A szűrő
cseréje” bekezdések). Ha a probléma továbbra
is fennáll, vegye ki a szűrőt ( „19.3 A szűrő kivétele” bek.).
A lehető leghamarabb el kell végezni a „17.
Vízkőoldás u” fejezetben leírt vízkőoldó
programot és/vagy ki kell cserélni vagy el kell
távolítani a szűrőt a „19. Vízlágyító szűrő u”-
fejezet utasításait követve.
Az energiatakarékosság inaktiválásához az
„6.9 Általános” bekezdésben leírtak szerint.
A csatlakozás lekapcsolásához a „6.3 Kapcsolat” bekezdésben leírtak szerint járjon el.
Ha nemrég kapcsolta be, várja meg, amíg a
gép befejezi a bekapcsolást.
Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja
ki majd be a csatlakozást a „6.3 Kapcsolat” bekezdésben leírtak szerint.
Várja meg, amíg a router jelzőfényei jelzik,
hogy a hálózat aktív.
Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki
majd indítsa újra a gépet és az otthoni routert.
Ne feledje, hogy a készülékben vízkőoldást
kell végezni.
Emlékeztet arra, hogy szűrőt kell cserélni
(C7)
Arra hívja fel a gyelmet, hogy ki kell tisztítani a tejtartály (D) belső csöveit.
A lehető legrövidebb időn belül végezze el a
vízkőoldó programot a „17. Vízkőoldás u” fe jezetben leírtak szerint.
Cserélje ki vagy távolítsa el a szűrőt a „19.
Vízlágyító szűrő u” fejezetben leírtaknak
megfelelően.
Forgassa a tejhab szabályozógombot (D3)
CLEAN állásba (28. ábra)
22. PROBLÉMAMEGOLDÁS U
Az alábbiakban olvashatja néhány esetleges meghibásodás felsorolását.
Ha a problémát nem lehet megoldani a leírtak alapján, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
28
.
Page 26
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
A készüléket nem sikerül bekapcsolniA tápkábel csatlakozója (C6) nincs jól
bedugva.
Nem csatlakoztatta a készülék dugóját a
hálózatba.
A főkapcsoló (A7) nincs bekapcsolva.Nyomja meg a főkapcsolót (2. ábra).
A kávé nem meleg. Nem melegítette elő a csészéket.A csészék előmelegítése forró vízzel
A készülék belső hidr. köre kihűlt, mert
2-3 perc telt el az utolsó kávéfőzés óta.
A beállított kávé hőmérséklete alacsony.
Vízkőoldást kell végezni a gépben
A kávé túl híg vagy kevéssé krémes.A kávét túl durvára őrölte.Lépjen a beállítások menübe (B6) és ál-
A kávé nem megfelelő.Csak presszó kávéfőzőkhöz ajánlott kávét
A kávé nem friss.A kávé csomagja régóta van nyitva és ízét
A kávé túl lassan vagy csak cseppenként
folyik le.
Nem folyik ki kávé az adagoló egyik csőrén vagy egyiken sem.
A kifőzött kávé vizesAz őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
A kávét túl nomra őrölte.Lépjen a beállítások menübe (B6) és ál-
A kávéadagoló csőrei (A16) és (A17)
eltömődtek.
(A3) eltömődött.
Dugja be ütközésig a csatlakozót a készülék hátlapján található megfelelő helyre
(1 ábr.).
Csatlakoztassa a villásdugót a hálózati
csatlakozóba (1 ábr.).
(Megj.: használhatja a forró víz funkciót).
Kávéfőzés előtt melegítse fel a kávéfő-
ző egység belső hidr. körét öblítéssel, a
megfelelő funkciót használva
Öblítés”
" bek.).
Állítson be magasabb kávé hőmérsékletet
a beállítások menüben (B6) (lásd „6.5 A
kávé hőmérséklete” bek.).
A „17. Vízkőoldás u” bekezdésben leírtak
szerint járjon el. Ezután ellenőrizze a vízkeménységet („18.1 Vízkeménység mérése”)
és ellenőrizze, hogy a készülék a valós vízkeménység szerint van-e beállítva („18.2
Vízkeménység beállítása”).
lítsa be a kávédarálót. A beállítás hatása
csak 5 kávé lefőzése után érezhető (lásd a
„6.4 Őrlés szabályozás” bek.).
használjon.
vesztette.
lítsa be a kávédarálót. A beállítás hatása
csak 5 kávé lefőzése után érezhető (lásd a
„6.4 Őrlés szabályozás” bek.).
Tisztítsa meg a csőröket a „16.7 A kávé
csőreinek tisztítása” bekezdésben leírtak
szerint.
Nyissa ki a zárólapot (A2), vegye ki a
tölcsért és tisztítsa meg az ecsettel (C5)
a bekezdésben leírtak szerint. „16.8 Az
őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
tisztítása”.
(lásd „6.1
→
29
Page 27
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
A készülék nem adagol kávétA készülék szennyeződést érzékel a bel-
sejében: a kijelzőn megjelenik a "Tisztítás
folyamatban" felirat.
Nem lehet kivenni a kávéfőző egységetA kikapcsolást nem végezte el
megfelelően
A vízkőoldás végén a készülék egy harmadik öblítész igényel
Nem jön tej a tejadagolóból (D7)A (D1) tejtartály (D) fedele piszkosTisztítsa meg a tejtartály fedelét a „16.10
A tejben nagy buborékok vannak vagy
fröcsögve folyik ki a tejadagolóból (D7)
vagy kevésbé habos
A csészetartó felület (A1) meleg.Gyorsan, egymás után különböző italok
A készülék nincs használatban, és kis gőzfelhőket ereget
A készülék csepptálcájából gőz pufog
(A24) és/vagy víz van azon a felületen,
amelyikre a készüléket állították.
A gép belseje nedves és kondenzvíz van
benne
Az alkalmazás nem működikAz alkalmazás hibás működéseZárja be és indítsa újra az alkalmazást
Az alkalmazás a gépben nem létező
problémát jelez
A két öblítési ciklus során a tartály (A20)
nem lett MAX szintig feltöltve
A tej nem elég hideg, vagy nem félzsíros,
vagy nem zsírszegény.
A tejtartály (D1) fedele piszkosTisztítsa meg a tejtartályt a szakaszban
Növényi italokat használ.A jobb eredmény érdekében használ-
lettek elkészítve
A készülék használatra kész, vagy nemrég
kapcsolták le, és pár csepp kondenzvíz a
még forró gőzölő belsejében lecsöpög
Tisztítás után nem tette vissza a csepptálca rácsot (A22).
A gép hűtőrendszere nem működik
megfelelően. Folytatja a gép használatát
annak ellenére, hogy megjelent a „GÉP
HŰTÉSE NEM SZABÁLYOS” üzenet
Az adatok nincsenek szinkronizálva a gép
és az alkalmazás között
Várja meg, amíg a készülék ismét használatra készen áll és ismét válassza ki a
kívánt italt. Ha a probléma továbbra is
fennáll, forduljon Szakszervizhez.
A kikapcsolást a (A9)
nyomásával végezze (lásd „5. A készülék
kikapcsolása” fej.).
A készülék által előírt módon járjon el, először ürítse ki a csepptálcát (A24), hogy a víz
ne folyjon ki.
A tejtartály (D) tisztítása” bekezdésben
leírtak szerint.
Használjon zsírszegény vagy félzsíros,
hűtő hideg (kb. 5 °C hőmérsékletű) tejet.
Ha az eredmény még mindig nem megfelelő, próbáljon ki egy másik márkájú
tejet.
leírtak szerint „10.5 A tejtartály tisztítása
minden használat után”
jon hűtő hideg (kb. 5 °C hőmérsékletű)
tejet. Szabályozza a hab mennyiségét a
szakaszban leírtak szerint „10.4 Az ital
személyre szabása”
Ez a jelenség teljesen normális; ha meg
szeretné szüntetni, ürítse ki a csepptálcát.
Tegye vissza a csepptálcába a rácsot.
Kapcsolja ki a gépet és hagyja kihűlni. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal és/vagy egy felhatalmazott
Márkaszervizzel
Kapcsolja ki és indítsa újra a csatlakozást
(„6.3 Kapcsolat” bek.).
gomb meg-
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.