3): urządzenie przeprowadzi autodiagnostykę, która jest
wskazywana zamiennym miganiem trzech przycisków.
2. Kontrolki i migają wskazując, że urządzenie
dochodzi do temperatury: gdy przestaną migać, włączają
się na stałe i w tej chwili urządzenie jest gotowe do płukania obwodu.
3. Zaczepić kubeczek na ltr do urządzenia (rys. 9).
4. Umieścić pojemnik o pojemności przynajmniej 0,5 litra pod
sitkiem bojlera (A5) i wcisnąć przycisk. Powtórzyć
czynność 5 razy.
5. Opróżnić pojemnik i umieścić go pod dyszą gorącej wody/
pary (A12) (rys. 4).
6 Ustawić pokrętło wytwarzania gorącej wody pary na pozy-
cji (rys. 5) i wytworzyć gorącą wodę, aż do opróżnienia zbiornika wody (A3); następnie zakręcić pokrętło
ustawiając je na pozycji O.
1.3 Opis akcesoriów
C1. Uchwyt na ltr
C2. Filtr 1 liżanki (symbol wybity pod ltrem)
C3. Filtr 2 liżanek (symbol wybity pod ltrem)
C4. Filtr na saszetki (symbol wybity pod ltrem)
C5. Miarka/praska
C6. Filtr zmiękczający wodę (*nie znajdujący się w
wyposażeniu, do zakupienia w autoryzowanym centrum
serwisowym)
2. NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ
Zwróć uwagę:
Przed uruchomieniem urządzenia, dokładnie umyć w
gorącej wodzie wszystkie akcesoria i zbiornik.
1. Wyjąć zbiornik pociągając go do góry (rys. 1).
2. Otworzyć pokrywkę i napełnić zbiornik zimną, czystą wodą
uważając, aby nie przekroczyć poziomu MAX. (rys. 2). Włożyć zbiornik delikatnie przyciskając, aby znajdujące się na
dnie zawory otworzył się.
3. Można również napełnić zbiornik bez wyjmowania go, wystarczy wlać do niego wodę za pomocą dzbanka.
4. USTAWIENIA MENU PROGRAMOWANIA
Przed wejściem do menu, upewnić się, że urządzenie jest gotowe do użytku, następnie przytrzymać przez 10 sekund wciśnięty
przycisk , dopóki trzy przyciski nie zaczną migać po kolei:
Urządzenie znajduje się w trybie programowania.
Ustawić urządzenia według własnych upodobań; aby wyjść z
menu programowania, poczekać 15 sekund.
Zwróć uwagę:
Jeżeli w ciągu 15 sekund nie zostanie wybrany żaden przycisk,
urządzenie automatycznie powróci do stanu gotowości.
4.1 Ustawienie temperatury kawy
Jeżeli chce się zmienić temperaturę wody niezbędnej do przygotowania kawy, należy postępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk , aby wejść do trybu wyboru temperatury kawy: włączą się kontrolki dotyczące danego
wyboru:
155
Page 2
niska
średnia
wysoka
3. Kontrolki zaczną migać po kolei;
4. Wcisnąć przycisk żądanej temperatury:
niska średnia wysoka
5. Miga przycisk , wskazując, że wybór został zapisany.
Urządzenie wychodzi z menu i jest gotowe do użycia.
4.2 Ustawić twardość wody
Kontrolka (B7), wskazująca konieczność odkamieniania, włącza się po ustalonym wcześniej okresie działania, który zależy
od twardości wody.
Ewentualnie, można zaprogramować ekspres na podstawie
twardości wody z sieci wodociągowej różnych regionów, zwiększając lub zmniejszając w ten sposób częstotliwość wykonywania odkamieniania.
Należy postępować następująco:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk , aby wejść do trybu wyboru twardości wody: włączą się kontrolki dotyczące danego wyboru:
miękka
średnia
twarda
3. Kontrolki zaczną migać po kolei;
4. Następnie wcisnąć przycisk odpowiadający twardości
wody na danym obszarze:
woda
miękka
<10°dH10°dH - 20°dH>20°dH
<18°fH18°fH - 36°fH>36°fH
<180mg/l CaCo3180-360mg/l CaCo3>360mg/l CaCo
Miga przycisk , wskazując, że wybór został zapisany.
Urządzenie wychodzi z menu i jest gotowe do użycia.
woda
średnia
woda
twarda
3
4.3 Wyregulować auto-o (stand-by)
Ze względu na oszczędność energetyczną, urządzenie posiada
funkcję auto-o przydatną podczas dłuższego niestosowania.
Aby ponownie włączyć urządzenie, wcisnąć jakikolwiek przycisk
na panelu sterowania.
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk , aby wejść do trybu wyboru czasu
automatycznego wyłączania: włączą się kontrolki dotyczące danego wyboru:
9 min
30 min
3 godz.
3. Kontrolki zaczną migać po kolei;
4. Wcisnąć przycisk żądanego czasu:
9 min 30 min 3 godz.
5. Miga prz ycisk , wskazując, że wybór został zapisany.
Urządzenie wychodzi z menu i jest gotowe do użycia.
4.4 Wartości fabryczne (reset)
Dzięki tej funkcji, można przywrócić wszystkie ustawienia menu
i wszystkie zaprogramowane ilości do ustawień fabrycznych.
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, postępować w następujący sposób:
5. Migają kontrolki i , wskazując, że należy zakręcić pokrętło pary (symbol ○).
Po zakręceniu pokrętła pary, urządzenie jest gotowe do użytku.
5. JAK PRZYGOTOWAĆ KAWĘ CAPPUCCINO
5.1 Porady w celu uzyskania kawy o wyższej
temperaturze
Aby uzyskać bardziej gorącą kawę espresso zaleca się:
• Podgrzanie liżanek poprzez wypłukanie ich niewielką ilością gorącej wody.
• Założenie na urządzeniu uchwytu na ltr z włożonym ltrem, bez dodawania kawy. Używając tej samej liżanki
w której przygotowano kawę, wcisnąć przycisk 1 liżanki i
wytworzyć do niej gorącą wodę, w celu ogrzania.
• Zwiększyć temperaturę kawy w menu programowania.
156
Page 3
• Podczas funkcjonowania, podgrzewacz liżanek (A4) jest
gorący: umieścić na nim używane liżanki.
5.2 Jak przygotować kawę espresso przy użyciu
mielonej kawy
1. Do uchwytu na ltr włożyć ltr do kawy mielonej (C2 lub
C3) (rys. 6). Użyć ltra z wybitym pod spodem symbolem
, jeżeli chce się przygotować jedną kawę lub ltra z
symbolem , jeżeli chce się przygotować 2 kawy.
2. Jeżeli chce się przygotować tylko jedną kawę, wsypać do
ltra jedną płaską miarką mielonej kawy, około 7 g (rys. 7).
Jeżeli natomiast chce się przygotować dwie kawy, wsypać
do ltra niepełne dwie miarki kawy mielonej (około 7+7
g). Napełniać ltr małymi ilościami, aby kawa mielona nie
wysypywała się z niego.
Uwaga:
dla prawidłowego funkcjonowania, przed napełnieniem kawą
mieloną, należy się upewnić, że w ltrze nie ma pozostałości z
poprzedniego parzenia.
3. Równomiernie rozmieścić kawę mieloną i delikatnie doci-
snąć praską (rys. 8).
Dociśnięcie kawy mielonej jest bardzo ważne dla uzyska-
nia dobrej kawy espresso. Jeżeli dociśnie się zbyt mocno,
kawa będzie wypływać powoli i będzie bardzo mocna. Natomiast, jeżeli dociśnie się zbyt delikatnie, kawa będzie
wypływać szybko i będzie słabsza.
4. Usunąć ewentualny nadmiar kawy z krawędzi uchwytu na
ltr i założyć go na urządzeniu: w celu prawidłowego zaczepienia, wyrównać rączkę uchwytu na ltr z symbolem
INSERT (rys. 9), zaczepić uchwyt na ltr i przekręcić rączkę
w prawo, aż do wyrównania z pozycją CLOSE.
5. Pod otworami ltra umieścić liżankę lub liżanki (rys.
10).
6. Upewnić się, że kontrolki przycisków wytwarzania kawy
są włączone, następnie wcisnąć przycisk lub :
urządzenie automatycznie przerwie wytwarzanie.
7. W celu wyjęcia uchwytu na ltr, przekręcić rączkę z prawej
w lewą.
Ryzyko Oparzenia!
Aby uniknąć wytryskiwania nigdy nie wyjmować uchwytu na
ltr podczas wytarzania kawy i zawsze odczekać kilka sekund
po jego zakończeniu.
5.3 Jak przygotować kawę espresso przy użyciu
saszetek
Zwróć uwagę:
stosować saszetki zgodne ze standardem ESE: jest on wskazany
na opakowaniu odpowiednim oznaczeniem.
Standard ESE jest systemem zaakceptowanym
przez większość producentów kawy w saszetkach i umożliwia przygotowanie kawy espresso w prosty i czysty sposób.
1. Włożyć ltr na kawę w saszetkach (z wybitym pod spodem
symbolem ) do uchwytu na ltr.
2. Włożyć saszetkę umieszczając ją na środku ltra (rys. 11).
W celu prawidłowego ułożenia saszetek na ltrze zawsze
stosować się do instrukcji znajdujących się na ich opakowaniu.
Wykonać czynności z punktów od 4 do 6 z poprzedniego para-
grafu.
Zwróć uwagę:
• Gdy ekspres prz ygotowuje kawę, można w dowolnym momencie przerwać jej wytwarzanie poprzez naciśnięcie na
wciśnięty wcześniej przycisk wytwarzania kawy.
• Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć
ilość kawy w liżance, wystarczy przytrzymać wciśnięty (w
ciągu 3 sekund) wciśnięty wcześniej przycisk wytwarzania:
wytwarzanie zostanie automatycznie przerwane po kilku
sekundach.
• W celu wyjęcia uchwytu na ltr, przekręcić rączkę z prawej
w lewą stronę.
Ryzyko Oparzenia!
Aby uniknąć wytryskiwania nigdy nie wyjmować uchwytu na
ltr podczas wytarzania kawy i zawsze odczekać kilka sekund
po jego zakończeniu.
5.4 Programowanie ilości kawy w liżance
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie standardowej ilości. Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy wykonać następujące czynności:
1.
Pod otworami uchwytu na ltr umieścić jedną lub dwie liżanki.
2. Wcisnąć przycisk, który chce się zaprogramować (
lub ) i przytrzymać. Urządzenie zacznie wytwarzać
kawę i drugi przycisk wytwarzania zacznie migać, wskazując, że ekspres znajduje się w trybie programowania.
3. Jak tylko uzyska się żądaną ilość kawy w liżance, puścić
przycisk: wytwarzanie zostanie przerwane i kontrolka zacznie migać wskazując, że ilość została prawidłowo zapisana.
4. Jak tylko dwie kontrolki wytwarzania kawy włączą się na
stałe, urządzenie będzie gotowe do użytkowania.
157
Page 4
6. JAK PRZYGOTOWAĆ KAWĘ CAPPUCCINO
1. Przygotować kawę espresso jak opisano w poprzednich
paragrafach, w odpowiednio dużych liżankach. Aby użyć
wysokich szklanek, należy zdjąć tackę na skropliny i umieścić szklankę na odpowiedniej tacce (A10);
2. Wcisnąć przycisk (rys. 12): kontrolka miga;
3. W między czasie napełnić pojemnik 100 gramami mleka
na każdą kawę cappuccino, którą chce się przygotować.
Aby uzyskać bardziej gęstą i obtą piankę, należy użyć
mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki
(około 5° C). Podczas wyboru wymiarów pojemnika wziąć
pod uwagę, że objętość mleka zwiększy się 2 lub 3 razy
(rys. 13).
4. Upewnić się, że pierścień dyszy do spieniania mleka (A14)
znajduje się na pozycji „CAPPUCCINO” (rys. 14);
5. Upewnić się, że kontrolka przycisku jest włączona
na stałe wskazując, że temperatura bojlera jest idealna do
wytworzenia pary.
6. Umieścić pojemnik pod dyszą do spieniania mleka i odkręcić na kilka sekund pokrętło w celu usunięcia ewentualnej
wody znajdującej się w obwodzie. Zakręcić pokrętło.
7. Umieścić pojemnik z mlekiem pod dyszą do spieniania
mleka.
8. Zanurzyć dyszę do spieniania mleka w pojemniku z mlekiem uważając, aby nigdy nie zanurzać czarnego pierścienia (rys. 15). Ustawić pokrętło na pozycji . Z dyszy
do spieniania mleka wydobędzie się para, dzięki czemu
mleko spieni się i zwiększy objętość (rys. 16). Aby uzyskać
bardziej kremową piankę zanurzyć dyszę do spieniania w
mleku i przekręcać pojemnik przesuwając go wolnymi ruchami z dołu do góry.
9. Po osiągnięciu temperatury (idealna wartość to 60°C) i żądanej gęstości pianki, przerwać wytwarzanie pary przekręcając pokrętło pary w kierunku zgodnym z kierunkiem
ruchu wskazówek zegara.
10. Wlać spienione mleko do liżanek z przygotowaną wcześniej kawą espresso. Kawa cappuccino jest gotowa: posłodzić do smaku i, według uznania, posypać piankę kakaem.
Zwróć uwagę:
• jeżeli chce się przygotować kilka kaw cappuccino, należy
wcześniej zaparzyć wszystkie kawy a dopiero potem spienić mleko;
• aby wyjść z funkcji pary wcisnąć jakikolwiek przycisk: kontrolki i migają wskazując, że temperatura jest
zbyt wysoka do wytwarzania kawy (patrz paragraf „Chłodzenie bojlera”).
Zaleca się wytwarzanie pary przez nie dłużej
niż 60 sekund.
7. PRZYGOTOWANIE CIEPŁEGO MLEKA HOT
MILK
Aby przygotować ciepłe mleko bez pianki, postępować jak opisano w poprzednim paragrae, upewniając się, że pierścień
dyszy do spieniania mleka (A14) jest umieszczony do góry, na
pozycji „HOT MILK”.
8. CZYSZCZENIE DYSZY DO SPIENIANIA MLEKA
KAŻDYM
UŻYCIU
Uwaga:
Ze względów higienicznych zaleca się czyszczenie dyszy do spieniania mleka po każdym użyciu.
Postępować w następujący sposób:
1. Przekręcając pokrętło wytworzyć parę przez kilka sekund
(punkty 2, 5 i 6 poprzedniego paragrafu). Dzięki temu
opróżni się dyszę do spieniania z ewentualnych pozostałości po mleku. Wyłączyć urządzenia naciskając na przycisk
ON/OFF.
2. Poczekać kilka minut, aż dysza do spieniania mleka wy-
stygnie: jedną ręką przytrzymać rurkę dyszy do spieniania mleka, a drugą odblokować ją przekręcając w kierunku
zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara; następnie zsunąć na dół (rys. 17).
3. Zdjąć gumową dyszę pary z rurki wytwarzania pociągając
ją na dół (rys. 18).
4. Popchnąć do góry pierścień i sprawdzić, czy otwory wska-
zane strzałką na rys. 19 nie są zatkane. Jeżeli konieczne,
wyczyścić go za pomocą igły;
5. Założyć dyszę, przesunąć pierścień na dół i ponownie zało-
żyć na nią dyszę do spieniania mleka przekręcając i popychając do góry, aż do zaczepienia.
PO
9. CHŁODZENIE BOJLERA
Jeżeli zaraz po spienieniu mleka chce się przygotować kawę, należy ostudzić bojler, w przeciwnym wypadku wytarzana kawa
będzie przypalona. Należy postępować następująco:
• pod dyszą do spieniania mleka umieścić pojemnik;
• odkręcić pokrętło pary do wytworzenia gorącej wody i
ochłodzić bojler;
• wytwarzanie gorącej wody zostaje automatycznie prze-
rwane podczas chłodzenia bojlera: gdy pompa przestanie
funkcjonować i woda nie będzie już wypływać, zakręcić
pokrętło pary.
Urządzenie jest gotowe do użytku.
10. WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY
1. Włączyć urządzenie naciskając na przycisk ON/OFF (rys. 3).
Poczekać, aż kontrolki parzenia kawy włączą się.
2. Pod dyszą do spieniania mleka umieścić pojemnik.
158
Page 5
3. Przekręcić pokrętło na pozycję: z dysz y wypłynie się
gorąca woda.
4. Aby przerwać wydobywanie się gorącej wody zakręcić pokrętło i wcisnąć jakikolwiek przycisk.
Zaleca się wytwarzanie przez nie dłużej niż
60 sekund.
11. CZYSZCZENIE
11.1 Czyszczenie ekspresu
Należy okresowo myć następujące części ekspresu:
- tacka na skropliny (A9)
- ltry kawy (C2, C3 i C4);
- sitko bojlera (A5);
- zbiornik na wodę (A3);
- dysza do spieniania mleka (A15) jak wskazano w paragrae „8. Czyszczenie dyszy do spieniania mleka po każdym
użyciu”;
Uwaga!
• Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników,
ściernych środków czyszczących lub alkoholu.
• Do usuwania kamienia osadowego lub osadów z kawy nie
należy używać metalowych przedmiotów, mogłyby one
zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
• W przypadku nieużytkowania przez okres dłuższy niż jeden
tydzień zaleca się, przed użyciem ekspresu, przeprowadzenie płukania, jak wskazano w paragrae „3. Pierwsze włączenie urządzenia”.
Niebezpieczeństwo!
• Podczas mycia nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie:
jest to urządzenie elektryczne.
• Przed wykonaniem czyszczenia części zewnętrznych wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i poczekać, aż się ochłodzi.
11.2 Czyszczenie tacki na skropliny
Uwaga!
Tacka na skropliny posiada (czerwony) pływakowy wskaźnik poziomu znajdującej się w niej wody (rys. 20). Zanim ten wskaźnik zacznie wystawać z podstawki na liżanki, należy opróżnić
tackę na skropliny i wyczyścić, w przeciwnym wypadku woda
może się wylać i uszkodzić urządzenie, blat na którym stoi lub
otaczająca strefę.
1. Wyjąć tackę (rys. 21).
2. Zdjąć podstawkę na liżanki (A7), usunąć wodę i wyczyścić
tackę szmatką: zmontować tackę na skropliny. Wyjąć tackę
na kubki i szklanki (A10), wymyć wodą, wytrzeć i odłożyć
na miejsce;
3. Następnie włożyć tackę na skropliny.
11.3 Czyszczenie ltrów kawy
Regularnie czyścić ltry kawy:
Filtry 1 i 2 liżanek
1. Wyjąć perforowany ltr pociągając za odpowiedni wypust
(rys. 22);
2. Wypłukać ltry pod bieżącą wodą (rys. 23);
3. Sprawdzić, czy otwory nie są zatkane; jeżeli tak, wyczyścić
je igłą (rys. 23 i 24);
4. Ponownie włożyć perforowany ltr dociskając go dobrze
do oporu.
Filtr na saszetki
Wypłukać pod bieżącą wodą. Sprawdzić, czy otwory nie są zatkane; jeżeli tak, wyczyścić je igłą (rys. 23 i 24).
11.4 Czyszczenie sitka bojlera
Po zaparzeniu 200 kaw, wypłukać sitko bojlera, wytwarzając
około 0,5 l wody (wcisnąć przycisk wytwarzania kawy bez używania kawy).
11.5 Czyszczenie innych elementów
1. Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników
i czyszczących środków ściernych. Wystarczy wilgotna i
miękka ściereczka.
2. Regularnie czyścić kubeczek uchwytu na ltr.
11.6 Czyszczenie zbiornika na wodę
1.
Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) i zawsze po wymianie ltra zmiękczającego (C6, *gdy przewidziano) czyścić
zbiornik na wodę za pomocą wilgotnej szmatki i odrobiny delikatnego środka czyszczącego;
2. Wyjąć ltr (*jeśli obecny) i przepłukać go pod bieżącą
wodą;
3. Ponownie zamontować ltr (*gdy przewidziano), napełnić
zbiornik świeżą wodą i ponownie go założyć;
4. (Tylko w modelach z ltrem zmiękczającym) Wytworzyć
100 ml wody.
Niebezpieczeństwo!
Podczas mycia nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie: jest to
urządzenie elektryczne.
11.7 Odkamienianie
Po włączeniu się pomarańczowej kontroli przycisku , należy przeprowadzić odkamienianie.
Uwaga!
• Przed użyciem, przeczytać instrukcję i etykietę odkamieniacza, znajdujące się na jego opakowaniu.
• Zaleca się stosowanie wyłącznie odkamieniacza rmy
De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak
również nieregularnie wykonywane odkamienianie może
159
Page 6
doprowadzić do usterek, których gwarancja producenta
nie obejmuje.
Zastosować poniższą procedurę:
1. WYJĄĆ FILTR ZMIĘKCZAJĄCY, JEŻELI OBECNY. Napełnić zbiornik roztworem odkamieniającym uzyskanym po
rozcieńczeniu wody (przynajmniej 500 ml) z odkamieniaczem, znajdującym się w wyposażeniu.
2. Wcisnąć przycisk ON/OFF.
3. Upewnić się, że uchwyt na ltr jest zaczepiony i umieścić
pojemnik pod dyszą gorącej wody i pod sitkiem bojlera
(A5) (rys. 25).
25
4. Poczekać, aż kontrolki lub włączą się na stałe,
wskazując, ze urządzenie jest gotowe do użytku.
5. Przytrzymać przez 10 sekund przycisk , dopóki trzy
przyciski nie zaczną migać po kolei.
6. Ustawić pokrętło pary na poz. .
7. Wcisnąć przycisk , aby uaktywnić odkamienianie.
8. Rozpoczyna się program odkamieniania i z dyszy wody zaczyna wypływać płyn odkamieniający. Program odkamieniający wykonuje automatycznie całą serię płukań, w celu
usunięcia kamienia z ekspresu, aż do całkowitego opróżnienia zbiornika.
Zwróć uwagę:
Podczas odkamieniania, w celu wyczyszczenia sitka bojlera, od
czasu do czasu zakręcić pokrętło pary, aby niewielkie ilości odkamieniacza wypłynęła z sitka.
10. Urządzenie jest gotowe na płukanie czystą wodą. Wyjąć
zbiornik na wodę, opróżnić go, wypłukać pod bieżącą
wodą, napełnić zimną wodą do poziomu MAX, ponownie
włożyć do ekspresu (włożyć ltr zmiękczający, jeżeli jest
używany).
11. Opróżnić pojemnik użyty do zebrania odkamieniacza i ponownie ustawić go pod dyszą gorącej wody.
12. Upewnić się, że pokrętło pary znajduje się na pozycji
, wcisnąć przycisk , aby uaktywnić płukanie.
Zwróć uwagę:
Podczas płukania, w celu wyczyszczenia sitka bojlera, od czasu
do czasu zakręcić pokrętło pary, aby niewielkie ilości wody wypłynęła z sitka.
13. Gdy zbiornik na wodę opróżni się, pomarańczowa kontrol-
ka wyłączy się i odkamienianie zostanie zakończone.
14. Upewnić się, że pokrętło pary znajduje się na pozycji za-
mkniętej (symbol ○).
Urządzenie jest gotowe do użycia.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli cykl odkamieniania nie zakończy się prawidłowo
(np.: brak energii elektrycznej), zaleca się jego powtórzenie;
• Jeżeli zbiornik na wodę nie jest wypełniony do poziomu
max, urządzenie wymaga jeszcze jednego płukania: zagwarantuje to całkowite usunięcie roztworu odkamienia-
jącego z wewnętrznych obwodów urządzenia.
Gwarancja nie pokrywa kosztów naprawy urządzenia na skutek problemów z nagromadzonym kamieniem, jeżeli nie będzie regularnie przeprowadzana wskazana wyżej procedura
odkamieniania.
Urządzenie jest włączoneKontrolki migające: urządzenie nagrzewa
się w celu zaparzenia kawy
Kontrolki włączone na stałe: urządzenie
jest gotowe do zaparzenia kawy
Kontrolki szybko migają: zbiornik jest
pusty lub urządzenie nie może zaparzyć
kawy. Patrz roz. „2. Napełnianie zbiornika
na wodę”
Nastąpiło żądanie funkcji paryMigająca kontrolka: urządzenie nagrze-
wa się w celu wytworzenia pary
Kontrolka włączona na stałe: urządzenie
jest gotowe do wytworzenia pary
Konieczne jest przeprowadzenie odkamieniania
kolor pomarańczowy
migająca
Pokrętło pary odkręconeKontrolki migające: zakręcić pokrętło
Temperatura bojlera jest zbyt wysokaKontrolki migające: Wykonać chłodzenie
Przeprowadzić odkamienianie: czynność
będzie zakończona, gdy wyłączy się kon-
trolka .
pary
jak wskazano w „9. Chłodzenie bojlera”
161
Page 8
14. NIEPRAWIDŁOWOŚCI
ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Kawa espresso nie wypływaBrak wody w zbiornikuNapełnić zbiornik
Kawa espresso kapie z brzegów uchwytu na ltr zamiast
z otworów
Nie można zaczepić uchwytu na
ltr na urządzeniu
Pianka na kawie jest jasna
(kawa wypływa z otworu
szybko)
Pianka na kawie jest ciemna
(kawa wypływa z otworu powoli)
Po zaparzeniu kawy ltr pozostaje zaczepiony w sitku bojlera
Otwory w uchwycie na ltr, przez które
wylewa się kawa są zatkane
Filtr jest zatkanyWyczyścić jak wskazano w par. 11.3 Czyszczenie
Zbiornik jest źle umieszczony i zawory
znajdujące się na dnie są zamknięte
Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego
Uchwyt na ltr jest źle założony lub jest
brudny
Uszczelka bojlera ekspresu straciła elastyczność lub jest brudna
Otwory w uchwycie na ltr są zatkaneWyczyścić otwory uchwytu na ltr
Filtr jest zatkanyWyczyścić jak wskazano w par. 11.3 Czyszczenie
Wsypano zbyt dużo kawy do ltraUżywać miarki znajdującej się w wyposażeniu i
Nie dociśnięto kawy mielonejMocnej docisnąć kawę mieloną
Zbyt mała ilość kawy mielonejZwiększyć ilość kawy mielonej
Kawa jest zbyt grubo zmielonaUżywać wyłącznie kawy mielonej przeznaczonej
Kawa mielona jest nieodpowiedniej jakości
Zbyt mocno dociśnięto kawę mielonąDelikatniej dociskać kawę
Zbyt duża ilość kawy mielonejZmniejszyć ilość kawy
Sitko bojlera ekspresu jest zatkaneWyczyścić jak wskazano w par. „11.4 Czyszczenie
Filtr jest zatkanyWyczyścić jak wskazano w par. 11.3 Czyszczenie
Kawa jest zbyt drobno zmielonaUżywać wyłącznie kawy mielonej przeznaczonej
Kawa jest zbyt drobno zmielona lub wilgotna
Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego
Wyczyścić otwory uchwytu na ltr
ltrów kawy”
Delikatnie docisnąć zbiornik, aby otworzyć znajdujące się na dnie zawory
Przeprowadzić odkamienianie jak wskazano w par.
„11.7 Odkamienianie”
Prawidłowo założyć uchwyt na ltr i przekręcić do
oporu
Wymienić uszczelkę bojlera Centrum Serwisowym
ltrów kawy”
upewnić się o zastosowaniu prawidłowego ltra
do ekspresów do kawy espresso
Zmienić rodzaj kawy mielonej
sitka bojlera”
ltrów kawy”
do ekspresów do kawy espresso
Używać wyłącznie kawy mielonej do ekspresów do
kawy espresso i upewnić się, że nie jest wilgotna
Przeprowadzić odkamienianie według opisu z paragrafu „11.7 Odkamienianie”
Ponownie włożyć uchwyt na ltr, zaparzyć kawę,
następnie go wyjąć
162
Page 9
Urządzenie nie wytwarza żadnego napoju i kontrolki
, i migają przez
kilka sekund
Urządzenie nie działa i migają
wszystkie kontrolki
Podczas przygotowania kawy
cappuccino nie tworzy się pianka na mleku
Po zakończeniu odkamieniania,
urządzenie wymaga kolejnego
płukania
Brak wody w zbiornikuNapełnić zbiornik wodą
Zbiornik jest źle umieszczony i zawory
znajdujące się na dnie są zamknięte
Sitko bojlera ekspresu jest zatkaneWyczyścić jak wskazano w par. „11.4 Czyszczenie
Filtr jest zatkanyWyczyścić jak wskazano w par. 11.3 Czyszczenie
Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego
Pierścień znajduje się na pozycji „HOT
MILK” (GORĄCE MLEKO)
Mleko nie jest wystarczająco zimneZawsze używać mleka z lodówki
Dysza do spieniania mleka jest brudnaWyczyścić dyszę do spieniania mleka jak wskazano
Kamień wewnątrz obwodu hydraulicznego
Podczas cyklu płukania, zbiornik nie został napełniony do poziomu MAX
Delikatnie docisnąć zbiornik, aby otworzyć znajdujące się na dnie zawory
sitka bojlera”
ltrów kawy”
Przeprowadzić odkamienianie jak wskazano w par.
„11.7 Odkamienianie”
Natychmiast odłączyć urządzenie i zwrócić się do
autoryzowanego centrum serwisowego
Przesunąć pierścień na pozycję „CAPPUCCINO”
w par. „8. Czyszczenie dyszy do spieniania mleka
po każdym użyciu”
Przeprowadzić odkamienianie jak wskazano w par.
„11.7 Odkamienianie”
Powtórzyć płukanie od punktu 10 par. „11.7
Odkamienianie”
163
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.