DELL X3 Guide d'utilisation [fr]

Dell™ Axim™ X3

Guide d'utilisation

Modèle HC02U
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et acronymes
Pour une liste complète des abréviations, des acronymes et des définitions, reportez-vous au «Glossaire» à la page 151.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004–2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Axim, TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerVault, et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées et XScale et StrataFlash sont des marques de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et ActiveSync sont des marques déposées et
Mobile est une marque de Microsoft Corporation ; EMC est une marque de EMC Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle HC02U
Janvier 2004 Réf. X1271 Rév. A02
Table des matèries
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . 11
Généralités Alimentation Batterie Voyage en avion Instructions relatives à la compatibilité
électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility)
Conseils en ergonomie Protection contre les décharges électrostatiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. 17
Recherche d'informations
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise au rebut de la batterie
1 À propos de votre appareil
Vues avant, latérale et arrière . . . . . . . . . . . . . . 20
Vues avant et latérale Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la batterie
Installation et retrait de la batterie Chargement de la batterie
Connexion à un ordinateur
Utilisation de la station d'accueil Utilisation du câble de synchronisation
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . 28
Table des matèries 3
Utilisation des cartes mémoire Secure Digital . . . . . 29
Réinitialisation
Réinitialisation Redémarrage à froid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
2 Utilisation du logiciel Mobile™ 2003
Boutons de l'appareil et stylet . . . . . . . . . . . . . 32
Écran Aujourd'hui
Icônes d'état
Programmes
Boutons de programme Barre de basculement
Barre de navigation et Barre de commandes
Menus contextuels
Recherche et organisation d'informations
Sauvegarde des données
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
3 Entrée d'informations
Entrée de texte à l'aide du panneau de saisie . . . . . 42
Entrée à l'aide du clavier virtuel Identificateur de lettre (Letter Recognizer) Identificateur de bloc (Block Recognizer) Transcripteur (Transcriber) Édition de texte tapé
4 Table des matèries
. . . . . . . . . . 43
. . . . 44
. . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
Écriture sur l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Édition de texte manuscrit
. . . . . . . . . . . . . 46
Dessin sur l'écran
Création d'un dessin Édition d'un dessin
Enregistrement d'un message
Utilisation de l'option Mon texte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 51
4 Réglage des paramètres
Onglet Privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Onglet Système
Onglet Connexions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5 Utilisation de Microsoft® ActiveSync
À propos de ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation et utilisation de ActiveSync
. . . . . . . . 59
®
6 Programmation et communication
À propos de Microsoft® Pocket Outlook . . . . . . . . 62
Table des matèries 5
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation de l'écran de résumé Création de requêtes de réunion
. . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . 64
Contacts
Tâches
Notes
Boîte de réception
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Recherche d'un contact Utilisation de l'écran de résumé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Synchronisation des courriels
. . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . 69
Connexion directe à un serveur de messagerie Utilisation de la liste de messages Composition de messages
. . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . 72
Gestion des courriels et dossiers de messages
Notifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7 Ajout et suppression de programmes
Ajout de programmes à l'aide de Microsoft® ActiveSync
Téléchargement de programmes depuis Internet
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . 70
. . 73
. . . 77
Ajout d'un programme au menu Démarrer
Utilisation de l'Explorateur de fichiers sur l'appareil
Utilisation de ActiveSync sur l'ordinateur
Suppression de programmes
6 Table des matèries
. . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . 79
8 Utilisation de programmes compagnons
Microsoft Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pocket Excel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Astuces d'utilisation de Pocket Excel
MSN Messenger
Installation Contacts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pour converser avec les contacts
Windows
Microsoft Reader
®
Media Player pour Pocket PC . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Utilisation de la bibliothèque Lire un livre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilisation des fonctions de Reader Suppression d'un livre
. . . . . . . . . . . . . . . 92
9 Utilisation de Microsoft®
Pocket Internet Explorer
Favoris mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conserver la mémoire Dossier des favoris mobiles Liens favoris
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . 86
. . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . 95
Utilisation des canaux AvantGo
. . . . . . . . . . . . 96
Parcourir les favoris mobiles et le Web
Table des matèries 7
. . . . . . . . . 97
10 Établir une connexion
Utilisation de l'infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Utilisation de Bluetooth
Utilisation de Wi-Fi (802.11b)
Création d’une connexion modem
Création d'une connexion Ethernet
Création d'une connexion VPN
Mettre fin à une connexion
Connexion directe à un serveur de messagerie
Obtenir de l'aide sur la connexion
11 Annexe
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Réglementations
Informations sur les réglementations relatives au sans fil
. . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Réglementation IC (Canada uniquement) Réglementation CE (Union européenne)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Europe—Déclaration de Conformité EU Norme du Japon Canada—Industry Canada (IC) Norme FCC Mexique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . 113
. . . . . . 115
. . . . 106
. . . . . 113
8 Table des matèries
Singapour—Approuvé par IDA pour une utilisation à Singapour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Corée Homologations radio
. . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . 120
Contacter Dell
Garantie limitée et règle de retour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . 143
Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement)
. . . 143
Règle de retour «Satisfait ou remboursé» (Canada seulement)
. . . . . . . . . . . . . . . . 147
Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement)
Glossaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . 148
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Table des matèries 9
10 Table des matèries
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité
Conformez-vous aux consignes suivantes pour assurer votre sécurité et pour protéger votre appareil et votre environnement de travail contre d'éventuels dommages.

Généralités

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même à moins que vous ne soyez un technicien qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur secteur, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière.
N'insérez pas d'objets dans les ouvertures de votre appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes.
Conservez votre appareil loin des radiateurs et autres sources de chaleur. Évitez de placer des feuilles de papier sous l'appareil ; ne mettez pas votre appareil dans une niche murale, sur un lit, un divan ou un tapis.
Lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'appareil ou pour charger la batterie, l'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol. Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur secteur dans une mallette de transport.
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 11
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)
Lorsque vous utilisez votre appareil, l'adaptateur secteur peut devenir chaud. Faites donc très attention lorsque vous manipulez l'adaptateur pendant ou après son fonctionnement.
N'utilisez pas votre appareil dans un environnement humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide.
Si votre appareil comprend un modem intégré ou en option, débranchez le câble du modem en cas d'orage, afin d'éviter tout risque de décharge électrique transmise par la foudre via la ligne téléphonique.
Pour réduire le danger lié à un choc électrique, n'effectuez aucun
www.dell.com | support.dell.com
branchement ou débranchement pendant un orage électrique, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit. N'utilisez pas votre appareil pendant un orage, à moins qu'il n'ait été déconnecté de tous ses câbles et qu'il fonctionne sur batterie.
Si votre appareil comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de 26 AWG (American Wire Gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.
Les cartes peuvent chauffer considérablement en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée.
Débranchez votre appareil avant de le nettoyer. Nettoyez votre appareil avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
12 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)

Alimentation

N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni par Dell et homologué pour cet appareil. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur peut provoquer un incendie ou une explosion.
Avant de raccorder appareil à une prise électrique, assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur sont compatibles avec l'adaptateur secteur.
Pour couper toutes les alimentations de appareil, éteignez-le, retirez le module batterie et débranchez l'adaptateur secteur.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez les câbles de l'adaptateur secteur et des périphériques sur des sources d'alimentation électriques correctement reliées à la terre. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas de fiche intermédiaire ou retirez la broche de masse du câble d'alimentation. Si vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce qu'elle comporte des prises à deux ou trois broches, afin de pouvoir la raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur secteur.
Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. Si vous utilisez plusieurs rampes d'alimentation, soyez prudent lorsque vous raccordez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur à la rampe d'alimentation. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à la terre de la prise de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation.
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 13
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)

Batterie

N'utilisez que des modules de batterie Dell™ homologués pour cet appareil. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés de voiture ou des trombones) pourraient court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et, par conséquent, des dommages sur la batterie, un
www.dell.com | support.dell.com
incendie ou des brûlures.
La batterie représente un danger de brûlure si vous la manipulez de façon incorrecte. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cheminée, un poêle, un appareil de chauffage électrique ou toute autre source de chaleur, et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60º C (140º F). Lorsque les batteries atteignent une température excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque d'incendie.
Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez le service municipal de traitement des déchets afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée.
14 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)

Voyage en avion

Certaines réglementations et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre appareil Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.
Pour vous conformer à ces restrictions et si votre appareil portable Dell
est équipé d'un périphérique Dell TrueMobile™ ou de tout autre périphérique de communication sans fil, nous vous recommandons de le désactiver avant de monter à bord, et de suivre toutes les instructions fournies à ce sujet par le personnel de navigation.
En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un
appareil portable, peut être interdite pendant certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes déterminent parfois la phase critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au­dessous de 3 050 m (10 000 pieds). Veuillez suivre les instructions propres à la compagnie aérienne quant à l'autorisation d'utiliser un appareil électronique personnel.

Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility)

Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante :
L'électricité statique peut endommager les composants de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 15
www.dell.com
.
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)
Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre appareil :
Lorsque vous installez l'appareil pour travailler, placez-le sur une surface plane.
Vous pouvez passer votre appareil dans une machine à rayons X, mais jamais sous un détecteur de métal. En cas de contrôle manuel, assurez­vous de disposer d'une batterie chargée au cas où l'on vous demanderait d'allumer l'appareil.
Protégez l'appareil, les batteries et l'unité de disque dur contre les risques
www.dell.com | support.dell.com
liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides, températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil.
Lorsque vous déplacez votre appareil dans un environnement où la température et/ou l'humidité sont très différentes du précédent, de la condensation peut se former sur l'appareil ou à l'intérieur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de cette humidité avant de réutiliser votre appareil, afin de pas l'endommager.
AVIS : Lorsque vous faites passer l'appareil d'un environnement à basse
température à un environnement plus chaud, ou vice versa, laissez-le revenir à la température ambiante avant de l'allumer.
Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Lorsque vous tirez sur le connecteur, maintenez-le correctement aligné afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Par ailleurs, lorsque vous connectez un câble, assurez­vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés.
Manipulez les composants avec précaution.
16 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)
Nettoyez l'écran avec un tissu propre et doux et de l'eau. Appliquez l'eau sur le chiffon, puis passez le chiffon sur l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Retirez rapidement l'humidité de l'écran et séchez-le. Une exposition prolongée à l'humidité peut endommager l'écran. de nettoyant pour vitres sur l'écran.

Conseils en ergonomie

PRÉCAUTION : Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée peut
provoquer des désagréments.
PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran du moniteur peut
occasionner des troubles de la vue.

Protection contre les décharges électrostatiques

L'électricité statique peut endommager les composants de votre appareil. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre appareil. Pour ce faire, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'appareil.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux décharges électrostatiques (ESD) :
Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son
carton d'emballage, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer sur votre appareil. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique.
Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un
emballage ou une boîte antistatique.
Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si
possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail.
N'utilisez pas
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 17
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite)

Mise au rebut de la batterie

Votre appareil utilise une batterie au lithium-ion et une batterie rechargeable NiMH. Pour savoir comment remplacer les batteries de votre appareil, reportez-vous à la section «Utilisation de la batterie» à la page 23.
Ne jetez pas la batterie avec les déchets ménagers ordinaires. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
www.dell.com | support.dell.com

Recherche d'informations

Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici :
Comment configurer mon appareil et les informations sur les connecteurs et les boutons de mon appareil
Des informations sur l'utilisation de mon appareil.
Les programmes supplémentaires qui peuvent être installés sur mon appareil
Des informations sur l'utilisation des programmes sur mon appareil
Comment se connecter et se synchroniser avec un ordinateur
Les mises à jour de dernière minute et des informations techniques détaillées
Dernières informations sur le Pocke t PC
Mon numéro de service Étiquette située dans le logement de la
Set Mise en route et Guide d'utilisation
Dell™
Guide d'utilisation Dell et Aide Pocket
PC. Pour afficher l'Aide, appuyez sur le
bouton Démarrer puis sur Aide. CD Dell Companion
Aide Pocket PC et, si disponible, appuyez sur Aide dans le programme
Guide d'utilisation Dell et Aide Microsoft ordinateur. Pour afficher l'Aide, cliquez sur Aide, puis sur Microsoft ActiveSync Help (Aide Microsoft ActiveSync).
Les fichiers lisez-moi, dans le dossier ActiveSync de l'ordinateur et sur le CD Dell Companion.
www.microsoft.com/windowsmobile
batterie (retirez la batterie)
®
ActiveSync® sur votre
18 Recherche d'informations

À propos de votre appareil

Vues avant, latérale et arrière Utilisation de la batterie Connexion à un ordinateur Utilisation des cartes mémoire Secure Digital Réinitialisation

Vues avant, latérale et arrière

PRÉCAUTION : Avant de suivre les procédures indiquées dans cette section,
appliquez les consignes de sécurité de la page 11.

Vues avant et latérale

microphone
capteur infrarouge (haut)
www.dell.com | support.dell.com
connecteur pour casque
bouton de défilement
bouton d'enregistrement
bouton Calendrier
bouton Contacts
CAPTEUR INFRAROUGE—Le capteur infrarouge vous permet de transférer des fichiers
de votre appareil à un autre périphérique compatible infrarouge sans utiliser de connexions par câble.
MICROPHONE—Vous permet d'enregistrer du son.
E
MPLACEMENT POUR CARTE SECURE DIGITAL—Reportez-vous à la section «Utilisation
des cartes mémoire Secure Digital» à la page 29 pour obtenir des informations sur l'utilisation des cartes mémoire Secure Digital.
ANTENNE SANS FIL—Permet de transmettre des données (en option).
emplacement pour carte Secure Digital (haut)
antenne sans fil (en option)
stylet (étendu)
bouton d'alimentation
écran tactile
bouton act./dés. de Windows Media Player
bouton Accueil
bouton Boîte de réception
bouton de navigation
20 À propos de votre appareil
STYLET—Utilisez le stylet pour écrire ou dessiner à l'écran. Pour retirer le stylet,
tirez-le vers le haut hors de son support. Pour éviter de perdre le stylet, remettez-le dans son support lorsque vous ne l'utilisez pas. Assurez-vous que le stylet est orienté correctement lorsque vous le remettez dans son logement.
B
OUTON D'ALIMENTATION—Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou
éteindre l'appareil. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le appuyé pour mettre l'écran en veille. Répétez l'action pour le rallumer.
• Si l'appareil est relié à une alimentation externe et que la batterie est complètement chargée, le voyant du bouton d'alimentation est vert fixe.
• Lorsque la batterie est déchargée, le voyant du bouton d'alimentation clignote en orange.
• Lorsque l'appareil relaie une notification, le voyant du bouton d'alimentation clignote rapidement en vert.
ÉCRAN TACTILE—L'écran tactile et le stylet servent à entrer des informations dans
votre appareil. Reportez-vous à la section «Entrée d'informations» à la page 41.
BOUTON ACT./DÉS. SANS FIL OU DE MICROSOFT
®
WINDOWS® MEDIA PLAYERSur les
périphériques dotés de sans fil, ceci active et désactive l'antenne. Désactivez l'antenne pour conserver l'énergie. Sur les périphériques non dotés de sans fil, ceci active et désactive Windows Media Player.
BOUTON ACCUEIL—Appuyez sur ce bouton pour lancer le menu Accueil ou allumer
l'appareil.
BOUTON BOÎTE DE RÉCEPTION—Appuyez sur ce bouton pour lancer votre Boîte de
réception ou allumer l'appareil.
BOUTON DE NAVIGATION—Appuyez à droite, à gauche, en bas ou en haut du bouton
de navigation pour déplacer le curseur. Appuyez sur le centre pour entrer une sélection.
BOUTON CONTACTS—Appuyez sur ce bouton pour lancer les Contacts ou allumer
l'appareil.
BOUTON CALENDRIER—Appuyez sur ce bouton pour lancer le Calendrier ou allumer
l'appareil.
BOUTON D'ENREGISTREMENT—Reportez-vous à la section «Enregistrement d'un
message» à la page 50 pour obtenir des informations sur l'utilisation le bouton d'enregistrement.
BOUTON DE DÉFILEMENT
• Appuyez sur le bouton de défilement pour exécuter des actions (comme lorsque vous appuyez sur la touche <Entrée> sur un clavier).
• Faites rouler le bouton de défilement vers le haut ou vers le bas pour effectuer des actions semblables à celles produites par l'utilisation des touches fléchées haut ou bas sur un clavier.
À propos de votre appareil 21
Pour obtenir des informations sur les fonctions du bouton de défilement dans les programmes, reportez-vous à l'Aide Pocket PC de votre appareil.
CONNECTEUR POUR CASQUE—Connectez votre casque.

Vue arrière

stylet (en place)
verrou de
www.dell.com | support.dell.com
la batterie
batterie
haut-parleur
connecteur du câble de station
réinitialisation
d'accueil/synchro. (bas)
bouton de
VERROU DE LA BATTERIE—
Ce levier sert à libérer et retirer la batterie principale.
Reportez-vous à la section «Installation et retrait de la batterie» à la page 23.
BATTERIE—Reportez-vous à la section «Utilisation de la batterie» à la page 23 pour
obtenir des informations sur la batterie principale.
HAUT-PARLEUR—Appuyez sur l'icône en forme de haut-parleur pour régler le volume. CONNECTEUR DU CÂBLE DE STATION D'ACCUEIL/SYNCHRO.—Reçoit une station d'accueil ou
un câble de synchro. Reportez-vous à la section «Connexion à un ordinateur» à la page 25.
BOUTON DE RÉINITIALISATION—Reportez-vous à la section «Réinitialisation» à la
page 29 pour obtenir des informations sur l'utilisation du bouton de réinitialisation.
22 À propos de votre appareil

Utilisation de la batterie

AVIS : N'utilisez pas votre appareil sans avoir au préalable chargé la batterie
pendant au moins 4 heures.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, vous devez installer et charger la batterie. Une fois la batterie chargée, utilisez les propriétés d'alimentation pour surveiller le niveau de charge de la batterie. Reportez­vous à l'Aide de Pocket PC en ligne pour obtenir de plus amples informations.

Installation et retrait de la batterie

Pour installer la batterie :
1
Vérifiez que l'appareil est éteint.
2
Insérez à un angle le côté gauche de la batterie dans le logement de celle-ci, et abaissez le côté gauche de la batterie dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
batterie
À propos de votre appareil 23
Pour retirer la batterie :
1
Insérez la pointe du stylet dans le verrou de la batterie.
2
Faites glisser le verrou en position déverrouillée et maintenez-le ainsi.
3
Soulevez la batterie hors de son logement.
stylet
batterie
www.dell.com | support.dell.com
verrou de la batterie
REMARQUE : Votre étiquette de service se trouve sous la batterie. Vous en
aurez besoin si vous accédez au site d'assistance Dell support.dell.com ou si vous appelez Dell pour un dépannage ou de l'aide.

Chargement de la batterie

Chargez la batterie à l'aide d'une des méthodes suivantes :
Connectez l'adaptateur secteur directement à l'adaptateur chargeur, puis à l'appareil et à une prise électrique.
Connectez l'adaptateur secteur directement au câble de synchronisation, puis à l'appareil et à une prise électrique.
Connectez l'adaptateur secteur à la station d'accueil et insérez l'appareil dans la station d'accueil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation de la station d'accueil» à la page 25.
24 À propos de votre appareil

Connexion à un ordinateur

Vous pouvez connecter votre appareil à un ordinateur à l'aide d'une station d'accueil ou directement à l'aide d'un câble de synchronisation. Connectez votre appareil à un ordinateur pour :
Ajouter des programmes à votre appareil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Ajout de programmes à l'aide de Microsoft
Synchroniser les données de votre appareil avec celles de votre ordinateur.
Pour des informations sur la synchronisation de vos données, consultez les ressources suivantes :
«Utilisation de Microsoft
Aide ActiveSync sur votre ordinateur
Aide ActiveSync sur votre appareil

Utilisation de la station d'accueil

REMARQUE : Selon sa configuration, votre appareil peut être livré ou non
avec une station d'accueil.
Vous pouvez utiliser la station d'accueil pour :
Synchroniser les données de votre appareil avec celles de votre ordinateur.
Alimenter l'appareil pour réduire l'utilisation de la batterie.
Charger la batterie principale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de la batterie» à la page 23
Charger une batterie de rechange.
®
ActiveSync®» à la page 76
®
ActiveSync®» à la page 57
REMARQUE : Avant de connecter votre appareil à un ordinateur pour la
première fois, installez ActiveSync sur l'ordinateur à l'aide du CD Dell™ Companion.
À propos de votre appareil 25
Pour connecter votre appareil à la station d'accueil :
1
Placez la station d'accueil sur une surface plane horizontale proche de votre ordinateur.
2
Connectez la station d'accueil au connecteur USB de votre ordinateur.
cordon d'alimentation
station d'accueil
www.dell.com | support.dell.com
adaptateur secteur
câble de la station d'accueil
26 À propos de votre appareil
connexion USB à l'ordinateur
3
Connectez l'adaptateur secteur à la station d'accueil et à une prise électrique.
chargeur de la batterie de rechange
support du stylet (2)
avant de la station d'accueil
4
Alignez le connecteur situé sous l'appareil avec celui de la station d'accueil et, en gardant l'avant de l'appareil au même niveau que l'avant de la station d'accueil, déposez l'appareil dans la station d'accueil.
Une fois l'appareil bien installé dans la station d'accueil, le logo DELL™ de la station d'accueil s'illumine, et l'icône d'état de la connexion apparaît sur la barre de commande (reportez-vous à la page 34).
Le voyant d'état de la batterie de rechange fonctionne de la manière suivante :
Vert — La batterie de rechange est entièrement chargée.
Orange — La batterie de rechange est en cours de charge.
REMARQUE : Lors du chargement initial de l'appareil, vous devez appuyer sur
le bouton d'alimentation pour charger la batterie de rechange.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation de l'appareil indique l'état de charge
de la batterie principale. Reportez-vous à la description des voyants d'état de l'appareil à la page 21 pour des informations supplémentaires.
À propos de votre appareil 27
Pour retirer l'appareil de sa station d'accueil, soulevez-le verticalement.

Utilisation du câble de synchronisation

Le câble de synchronisation servira à connecter votre appareil directement à l'ordinateur sans utiliser la station d'accueil.
REMARQUE : Selon sa configuration, votre appareil peut être livré ou non
avec un câble de synchronisation.
Pour connecter le câble de synchronisation :
1
Connectez une extrémité du câble au connecteur USB de votre ordinateur.
2
www.dell.com | support.dell.com
cordon d'alimentation
Connectez l'autre extrémité du câble à votre appareil.
adaptateur secteur
câble de synchronisation
28 À propos de votre appareil
connecteur de l'appareil connecteur du câble de
synchronisation
connexion USB à l'ordinateur

Utilisation des cartes mémoire Secure Digital

Les cartes mémoire Secure Digital servent à enregistrer ou restaurer des données.
Pour installer une carte mémoire Secure Digital :
1
Si une carte est déjà installée, appuyez dessus pour la débloquer, puis retirez-la.
cache
2
Vérifiez que la carte est orientée correctement et faites-la glisser dans le logement jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
AVIS : Ne forcez pas sur la carte. Si vous sentez une résistance, retirez la
carte, vérifiez son orientation et réinsérez-la.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur son utilisation.

Réinitialisation

Réinitialisation

Lorsque vous effectuez une réinitialisation, l'appareil supprime toutes les données qui n'ont pas été enregistrées mais préserve toutes celles qui ont été stockées en mémoire. Si l'appareil ne répond pas lorsque vous appuyez sur l'écran ou que vous appuyez sur un bouton, essayez d'effectuer une réinitialisation.
À propos de votre appareil 29
Pour ce faire, appuyez sur le bouton de réinitialisation avec le stylet.
stylet
www.dell.com | support.dell.com
bouton de réinitialisation

Redémarrage à froid

AVIS : Lors d'un redémarrage à froid, vous perdez toutes les données stockées
et tout programme que vous avez installé sur votre appareil.
Effectuez un redémarrage à froid si :
Vous voulez supprimer toutes les données de votre appareil.
Vous avez oublié votre mot de passe et vous avez besoin de l'effacer.
Votre appareil a de sérieux problèmes de fonctionnement et vous avez déjà tenté une réinitialisation.
AVIS : Il vous est vivement conseillé de sauvegarder vos données avant
d'effectuer un redémarrage à froid. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à l'Aide ActiveSync sur votre ordinateur.
Pour effectuer un redémarrage à froid :
1
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le.
2
Avec le stylet, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant environ deux secondes.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
30 À propos de votre appareil
Loading...
+ 130 hidden pages