Dell wyse V00, wyse V50, wyse V30, wyse V90, wyse VR0 Quick Start Manual

Quick-Start Guide
Wyse® V class Thin Clients, Model VX0
VX0 Products: V00, V30, V50, V90, VR0
Guide de démarrage rapide
Clients légers Wyse® classe V, modèle VX0
Produits VX0 : V00, V30, V50, V90, VR0
Quick-Start Handbuch
Thin Clients, Wyse® V-Klasse, Modell VX0
VXO-Produkte: V00, V30, V50, V90, VR0
Guía de inicio rápido
Clientes ligero clase Wyse® V, Modelo VX0
Productos VX0: V00, V30, V50, V90, VR0
See accompanying documents in the shipping carton for License Agreement and Warranty information. Voir le contrat de licence et les informations de garantie se trouvant dans le carton d'expédition. Die Lizenzvereinbarung und die Garantieinformationen befinden sich unter den beiliegenden Dokumenten in der Originalverpackung. Consulte los documentos que acompañan la caja de envío para ver el Acuerdo de licencia y otra información relacionada con la
garantía.
Important: A printed copy of the Wyse Technology End User License Ag reement is included in the shipping box and provided for your reference only. The license at http://www.wyse.com/license as of the purchase date is the controlling licensin g agreement. By copying, using, or installing the software or the product, you agree to be bound by those terms.
Important : Une copie imprimée du contrat de licence utilisateur final de Wyse Technology est incluse dans le paquet d’expédition. Elle est fournie uniquement à titre de référence. La licence présente sur http://www.wyse.com/license
à la date d’achat du terminal constitue l’agrément de Licence applicable. En copiant, utilisant ou installant le logiciel ou le produit, vous accepte z d’être so umis aux termes et conditions de ce contrat.
Wichtig: Die Druckversion des Endbenutzer-Lizenzabkommens von Wyse Technology ist im Lieferumfang enthalten und wird nur zu Ihrer Information zur Verfügung gestellt. Die gültige Lizenzvereinbarung ist diejenige, die zum Kaufdatum unter http://www.wyse.com/
license veröffentlicht ist. Durch das Kopieren, Verwenden oder Installieren der Software oder des Produkts erklären Sie sich mit den
Bedingungen einverstanden. Importante: La caja de envío incluye una copia impresa del Contrato de Licencia para el Usuario Final de Wyse Tecnology que sólo se
proporciona a modo de referencia. La licencia incluida en http://www.wyse.com/license
el día que se realice la compra es el contrato de
licencia válido. Al copiar, usar o instalar el software o el producto, acepta adherirse a las condiciones del contrato.
Caution: Improper connection, mounting, or use of this product could result in component failure and/or flash memory corrupti on. Read Caution Statements before setting up and operating the thin client.
Attention : Tout branchement, montage ou utilisation incorrect de ce produit pourrait entraîner des défaillances au niveau des composants et/ou la corruption de la mémoire flash. Veuillez lire les avertissements avant d’installer et d’exploiter le client léger.
Vorsicht: Unsachgemäße Verbindungen, Montage oder Verwendung dieses Produkts kann zu Versagen der Komponenten bzw. Schäden am Flash-Memory führen. Lesen Sie vor der Einrichtung und Inbetriebnahme des Thin Client die Warnhinweise.
Advertencia: La conexión, el montaje o el uso incorrecto de este producto puede causar el fallo de algún componente y/o el daño de la memoria flash. Lea las siguientes frases de precaución antes de configurar y hacer funcionar el cliente ligero.
2
Thin Client Model VX0, Products V00, V30, V50, V90, VR0
Client léger - modèle VX0, produits V00, V30, V50, V90, VR0 Thin Client Modell VX0, Produkte V00, V30, V50, V90, VR0 Cliente ligero Modelo VX0, Productos V00, V30, V50, V90, VR0
*Insert smart card with electrical contacts facing outward; red light flashes when card is being read. *Insérer la carte à puce, les contacts électriques doivent être tournés vers l'extérieur; le voyant rouge clignote lorsque la carte est lue. *Bitte die Smart Card mit den elektrischen Kontakten nach links einsetzten; Die rote LED blinkt während des lesens der Karte. *Inserte la tarjeta inteligente con los contactos electrónicos mirando hacia fuera; la luz roja parpadea cuando se está leyendo la tarjeta.
**Supplied for U.S.A.; in other locales, check package contents or contact your Wyse reseller. **Fourni pour les Etats-Unis ; pour les autres pays, vérifiez le contenu du carton d'expédition ou contactez votre revendeur Wyse. **Wird in den U.S.A. mitgeliefert. In anderen Ländern: Überprüfen Sie das Paket und wenden Sie sich ggf. an Ihren Wyse-Händler. **Suministrado para EE.UU.; en el caso de otras configuraciones regionales, revise el contenido del paquete o póngase en contacto con su distribuidor de Wyse.
Components
1 +12V Power adapter input 2 PS/2-type keyboard port 3 Video port 4 USB port (2) 5 Parallel port 6 Serial port 7 Wireless antenna port (optional) 8 Secure clip for DC power cord 9 PS/2-type mouse port 10 Serial port 11 Network port, 10/100Base-T 12 CardBus/PCMCIA card slot with cover 13 Lock receptacle 14 Power on/off button/light 15 LED (amber: standby; green: on) 16 Internal smart card reader (optional)* 17 Microphone in 18 Speaker out 19 USB port 20 PS/2-type mouse port
Connexion Verbindung Conexión
1 Entrée adaptateur secteur +12V 1 +12 V Leistungsaufnahme 1 Conexión para cable de alimentación de +12V 2 Port pour clavier de type PS/2 2 Schnittstelle für PS/2-Tastatur 2 Puerto de teclado tipo PS/2 3 Port vidéo 3 Videoport 3 Conexión para vídeo 4 Port USB (2) 4 USB-Port (2) 4 Puerto USB (2) 5 Port parallèle 5 Paralleler port 5 Puerto paralelo 6 Port série 6 Serieller Port 6 Puerto serie 7 Port wireless antenne (en option) 7 Wireless antenne port (optional erhältlich) 7 Puerto de antena inalámbrica (opcional) 8 Clic de fixation pour le cordon d'alimentation secteur 8 Sicherheitsbefestigung für Netzkabel 8 Fije la abrazadera del cable de alimentación DC 9 Port souris de type PS/2 9 PS/2 Mausansc hl u s s 9 Puerto para ratón del tip o PS/2 10 Port série 10 Serieller Port 10 Puerto serie 11 Port réseau, 10/100BaseT 11 Netzwerk-Anschluss, 10/100Base-T 11 Conexión de red, 10/100Base-T 12 Logement pour la carte CardBus/PCMCIA avec
cache
12 Steckplatz für CardBus-/PCMCIA-Karte mit
Abdeckung
12 Ranura de tarjeta CardBus/PCMCIA con cubierta
13 Emplacement pour le verrou 13 Sperranschluss 13 Bloqueo 14 Bouton Marche/Arrêt 14 Einschaltknopf 14 Botón de encendido/apagado 15 LED (ambre : en attente ; vert: en fonctionnement) 15 LED (bernsteifarben: Standby; grün: eingeschaltet) 15 LED (ámbar: espera; verde: activo) 16 Lecteur de cartes à puce interne (en option)* 16 Integrierter Smartcard-Reader (optional erhältlich)* 16 Lector interno de tarjetas inteligentes (opcional)* 17 Entrée microphone 17
Mikrofoneingang 17 Micrófono 18 Sortie audio 18 Lautsprecherausgang 18 Salida para altavoz 19 Port USB 19 USB-Port 19 Puerto USB 20 Port souris de type PS/2 20 PS/2 Mausanschluss 20 Puerto para ratón del tipo PS/2
Loading...
+ 4 hidden pages