Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the Dell logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel, Celeron, Pentium, and Xeon are registered trademarks and Core is a trademark of Intel corporation
in the U.S. and other countries. Microsoft, Windows, and WindowsServer are either trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat
and Red HatEnterprise Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other
countries; SUSE is a registered trademark of Novell Inc. in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Model EMT
April 2008P/N G093GRev. A00
System Features
This section describes the major hardware and software features of your
system. It also provides information about other documents you may need
when setting up your system and how to obtain technical assistance.
•One of the following processors:
–Intel
–Intel Celeron Dual-Core processor
–Intel Pentium
–Intel Core™2 Duo processor
–Dual-Core Intel Xeon
–Quad-Core Intel Xeon processor
•A minimum of 512 MB of 667- or 800-MHz DDR II SDRAM memory,
upgradable to a maximum of 8 GB DDR II SDRAM memory by installing
512-MB, 1-GB, or 2-GB unbuffered ECC memory modules in the four
memory module sockets on the system board; single or dual rank.
•Support for the following internal hard-drive (non-hot-pluggable)
configurations:
–Up to two internal 3.5-inch SATA hard drives with an integrated SATA
®
Celeron® processor
®
Dual-Core processor
®
processor
NOTE: Processor availability may differ by region.
NOTE: Use the System Setup program to view processor information.
See the Hardware Owner’s Manual.
controller
or
–Up to two internal 3.5-inch Serial-Attached SCSI (SAS) hard drives
with a SAS controller card
•One 3.5-inch peripheral drive bay for the optional diskette drive, and
two 5.25-inch bays for the following supported drives: DVD-ROM,
combination CD-RW/DVD, DVD+/-RW, or backup device.
NOTE: DVD devices are data only.
Getting Started With Your System3
•Support for the following RAID volumes with an optional SAS RAID
controller card: simple, spanned, striped (RAID 0), and mirrored (RAID 1).
•A chassis intrusion alert.
The system board includes the following integrated features:
•SATA controller that supports up to two optical devices including
DVD-ROM, CDRW/DVD combination drive, and DVD+/- RW.
NOTE: DVD devices are data only.
•SATA controller that supports up to two cabled SATA hard drives.
•One 32-bit, 33-MHz expansion card slot, one PCI Express x1 expansion
slot, and two PCI Express x8 expansion slots; one with x4 bandwidth.
•An integrated ATI ES1000 graphics controller with 32 MB of graphics
memory. Maximum resolution is 1600x1200 with 65,536 colors; true-color
graphics are supported in the following resolutions: 640 x 480, 800 x 600,
1024 x 768, and 1280 x 1024.
•An integrated Gigabit NIC, capable of supporting 1000-Mbps, 100-Mbps,
or 10-Mbps data rates, with support for PXE and Wake-on-LAN.
•Front-panel connectors include two USB connectors.
•Back-panel connectors include serial, video, five USB connectors, and one
NIC connector.
•Eight USB 2.0-compliant connectors (two on the front, one internal for a
bootable memory key and Unmanaged Internal Persistent Storage (UIPS),
and five on the back) capable of supporting a diskette drive, a CD-ROM
drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.
•Four front-panel system diagnostic LEDs for failure messaging and
notification during startup.
For more information about specific features, see "Technical Specifications"
on page 8.
Supported Operating Systems
Your system supports the following operating systems:
•Microsoft® Windows Server® 2008, Standard Edition (32-bit x86)
•Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (x64)
•Microsoft Windows Server 2003, R2 and SP2 Standard Edition(32-bit x86)
4Getting Started With Your System
•Microsoft Windows Server 2003, R2 and SP2 Standard Edition (x64)
•Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 and SP2 Standard
Edition (32-bit x86)
•Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 and SP2 Premium
Edition (32-bit x86)
•Red Hat
®
Enterprise Linux® ES (version 5) (x86_32)
•Red Hat Enterprise Linux ES (version 5) (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and
regulatory information. Warranty information may be included within this
document or as a separate document.
•The
•CDs or DVDs included with your system provide documentation and tools
•Updates are sometimes included with the system to describe changes
Hardware Owner’s Manual
provides information about system
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components. This document can be found on
support.dell.com
.
for configuring and managing your system.
to the system, software, and/or documentation.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates
first because they often supersede information in other documents.
•Release notes or readme files may be included to provide last-minute
updates to the system or documentation or advanced technical reference
material intended for experienced users or technicians.
•Operating system documentation describes how to install (if necessary),
configure, and use the operating system software.
•Documentation for any components you purchased separately provides
information to configure and install these options.
Getting Started With Your System5
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does
not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual.
Dell Enterprise Training and Certification is available; see dell.com/training
for more information. This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before you begin this procedure, read and follow the safety
instructions that came with the system.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Unpack the System
Upack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case
you need them later.
Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which
cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any)
on the monitor's cable connector.
6Getting Started With Your System
Connect the System to Power
Connect the system’s power cable to the system. Next, plug the other end of
the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such
as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turn on the System and Monitor
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is
satisfactory.
Getting Started With Your System7
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system
for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating
system is installed before installing hardware or software not purchased
with the system.
Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo Dell a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; Intel, Celeron,Pentium a Xeon jsou registrované ochranné známky a Core
je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a
WindowsServer jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích; Red Hat a Red HatEnterprise Linux registrované ochranné známky
společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích; SUSE je registrovaná ochranná známka Novell Inc.
v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám
a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Model EMT
Duben 2008P/N G093GRev. A00
Systémové funkce
V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce systému. Jsou
v ní obsaženy i informace o doplňujících dokumentech, které můžete potřebovat
při instalaci systému, a informace k odborné pomoci.
•
Jeden z následujících procesorů:
–
Procesor Intel® Celeron®
–
Dvoujádrový procesor Intel Pentium®
–
Dvoujádrový procesor Intel Pentium
–
Procesor Intel Core™2 Duo
–
Dvoujádrový procesor Intel Xeon
–
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
POZNÁMKA: Dostupnost procesorů se může lišit podle oblasti.
POZNÁMKA: K zobrazení informací o procesoru použijte program
nastavení systému. Další informace naleznete v Uživatelské příručce
hardwaru.
•
Minimální pamět’ 512 MB 667 nebo 800 MHz DDR II SDRAM, s možností
navýšení na maximálně 8 GB DDR II SDRAM pomocí instalace
pamět’ových modulů 512 MB, 1 GB nebo 2 GB bez mezipaměti ECC
do čtyř pamět’ových pozic na systémové desce; single/dual.
•
Podpora následujících konfigurací interních pevných disků
(non-hot-pluggable):
–
Až dva interní pevné disky 3.5 SATA s integrovaným řadičem SATA
nebo
®
®
–
Až dva interní pevné disky 3.5 sériově připojené SCSI (SAS) s kartou
řadiče SAS+
•
Jedna 3,5",periferní disková přihrádka pro volitelnou disketovou jednotku
a dvě 5,25" přihrádky pro následující podporované jednotky: DVD-ROM,
kombinace CD-RW/DVD, DVD+RW nebo pásková zálohovací jednotka.
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.
•
Podpora pro následující svazky RAID s volitelnou kartou řadiče SAS RAID:
simple, spanned, striped (RAID 0) a mirrored (RAID 1).
•
Výstraha při otevření skříně.
Začínáme se systémem15
Systémová deska má následující funkce:
•
Řadič SATA podporující až dvě optická zařízení včetně DVD-ROM,
kombinované jednotky CDRW/DVD a DVD+/- RW.
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.
•
Řadič SATA podporující až dva pevné disky SATA připojené kabelem.
•
Jeden 32bitový rozšiřující slot 33 MHz, jeden rozšiřující slot PCI Express
x1a dva rozšiřující sloty PCI Express x8; jeden s šířkou pásma x4.
•
Integrovaný grafický řadič ATI ES1000 s 32 MB grafické paměti. Maximální
rozlišení je 1600 x 1200 s 65 536 barvami. Zobrazení true color je
podporováno v následujících rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768
a 1280 x 1024.
•
Integrovaná sít’ová karta Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí
1000 Mbps, 100 Mbps nebo 10 Mbps, s podporou PXE a Wake-on-LAN.
•
Konektory na čelním panelu - dva USB konektory.
•
Konektory na zadním panelu - sériový port, video, pět USB konektorů
a jeden sít’ový konektor.
•
Osm konektorů USB 2.0 (dva na přední straně, jeden interní pro bootovací
pamět’ový klíč a funkci UIPS (Unmanaged Internal Persistent Storage) a pět
na zadní straně) podporujících disketovou jednotku, jednotku CD-ROM,
klávesnici, myš nebo USB flash disk.
•
Čtyři diagnostické kontrolky LED na předním panelu pro hlášení poruch
a indikaci během spuštění.
Další informace o specifických funkcích najdete v části Technické specifikace
na straně 20.
Podporované operační systémy
Systém podporuje následující operační systémy:
•
Microsoft® Windows Server® 2008, Standard Edition (32bitový x86)
•
Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (x64)
•
Microsoft Windows Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition (32bitový x86)
•
Microsoft Windows Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition (x64)
•
Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition
(32bitový x86)
16Začínáme se systémem
•
Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition
(32bitový x86)
•
Red Hat® Enterprise Linux® ES (verze 5) (x86_32)
•
Red Hat Enterprise Linux ES (verze 5) (x86_64)
•
SUSE® Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Další užitečné informace
POZOR: Informační příručka výrobku obsahuje důležité
bezpečnostní a právní informace. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
•
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici na adrese
•
CD disky dodané s počítačem obsahují dokumentaci a nástroje pro
konfiguraci a správu vašeho systému.
•
S počítačem jsou případně dodány také aktualizace, které popisují změny
v počítači, softwaru nebo v dokumentaci.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com, protože tyto aktualizace
často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
•
Součástí dodávky mohou být také poznámky k verzi nebo soubory readme,
které obsahují poslední aktualizace k systému nebo dokumentaci, případně
rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
•
Dokumentace operačního systému popisuje proces instalace (v nezbytném
případě), konfigurace a používání softwaru operačního systému.
•
Dokumentace k jakýmkoli komponentám zakoupeným samostatně poskytuje
informace o konfiguraci a instalaci těchto komponent.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com
.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
počítač podle očekávání, nahlédněte do
Společnosti Dell rovněž nabízí školení a certifikaci (Dell Enterprise Training
and Certification). Další informace najdete na adrese
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Uživatelské příručky hardwaru
www.dell.com/training
Začínáme se systémem17
.
.
Instalace a konfigurace
POZOR: Než zahájíte tento postup, přečtěte si a dodržujte
bezpečnostní pokyny dodané s počítačem.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci systému.
Rozbalení počítače
Vybalte počítač a zkontrolujte jeho jednotlivé součásti. Veškerý obalový materiál
uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelný).
Konektory na zadní straně počítače mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
18Začínáme se systémem
Připojení počítače k napájení
Připojte napájecí kabel(y) k systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů
do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení,
například k jednotce UPS nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí počítače a monitoru
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly
rozsvítit. Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.
Začínáme se systémem19
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Pokyny k první instalaci operačního
systému naleznete v
Příručce rychlé instalace
. Operační systém musíte
nainstalovat předtím, než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně s počítačem.
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoru
•
Procesor Intel® Celeron
•
Dvoujádrový procesor Celeron DualCore
•
Dvoujádrový procesor Intel Pentium
•
Procesor Intel Core™2 Duo
•
Dvoujádrový procesor Intel Xeon
•
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
POZNÁMKA: Dostupnost procesorů
se může lišit podle oblasti.
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnicePCI a PCIe
Rozšiřovací sloty
PCIe 0,5 GB/s PCIe x1, 3,3 V, 12 V (slot 4)
2 GB/s PCIe x8 s šířkou pásma x4, 3,3 V,
12 V (slot 1)
4 GB/s PCIe x8, 3,3 V, 12 V (slot 2)
PCIJedou 3,3 V, poloviční délka, 32 bitů,
33 MHz (slot 3)
®
®
®
Pamět’
Architektura72 bitů, ECC, PC-5300/6400, bez
mezipaměti, DDR II SDRAM, moduly
DIMM, pro provoz 667 MHz nebo 800 MHz
Sloty pro pamět’ové modulyčtyři 240pinové
20Začínáme se systémem
Pamět’ (pokračování)
Kapacity pamět’ových modulů512 MB, 1 GB, 2 GB
Minimum paměti RAM512 MB (jeden modul o kapacitě 512 MB)
Maximum paměti RAM8 GB (čtyři 2GB moduly)
Jednotky
Pevné diskyAž dva interní pevná disky 3,5 SATA typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SATA
nebo
Až dva interní pevná disky 3,5 SAS typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SAS
Disketová jednotkaJedna volitelná 3,5 palce, 1,44 MB
Optické jednotkyaž dvě volitelné interní jednotky: DVD-ROM
s rozhraním SATA nebo kombinace CD-
RW/DVD nebo DVD+/-RW
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou
určena pouze pro data.
Externí volitelná optická jednotka USB
Zálohovací zařízeníJedno volitelné interní zálohovací zařízení
poloviční výšky, 5,25 palců
Flash diskVolitelný USB flash disk
(interní nebo externí)
Konektory
Vzadu
Sít’ovéJeden RJ-45 (pro Broadcom Gigabit LOM)
Sériový9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou
16550
USBPět 4kolíkových, USB 2.0 kompatibilní
Video15kolíkový VGA
Začínáme se systémem21
Konektory (pokračování)
Vpředu
USBJeden 4kolíkový, USB 2.0 kompatibilní
(CD/DVD/USB klíč)
Jeden 4kolíkový, USB 2.0
(Disketová jednotka)
Interně přístupné
Kanály SATAČtyři 7kolíkové
Klíč USB (pro pamět’ový klíč)Jeden 4kolíkový, USB 2.0/
1.1 kompatibilní
Video
Typ grafikyIntegrovaná
Grafická pamět’ 32 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon305 W
Napětí100-120 V/200-240 V, 9/4,5 A, 50/60 Hz
Odvod tepla1040 BTU/hod
CMOS záložní baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032
3,0 V
Rozměry
Výška414,1 mm (16,3 palců)
Šířka186,9 mm (7,40 palců)
Hloubka460,14 mm (18,11 palců)
Hmotnost (maximální konfigurace)13 kg (28,70 liber)
22Začínáme se systémem
Prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete
pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese
www.dell.com/environmental_datasheets.
Te pl ot a
Provozní10 až 35 °C
Skladovací-40 až 65 °C
Relativní vlhkost
Provozní20% až 80% (bez kondenzace) s max.
vlhkostním gradientem 10 % za hodinu
Skladovací5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní0,26 Grms, 5 až 350 Hz při 0,0002 G2/Hz
Skladovací1,54 Grms, 10 až 250 Hz při 0,003 až 0,01
G2/Hz
Maximální ráz
Provozní31 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2,6 ms +/- 10%,
Skladovací71 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2 ms +/- 10 %, 32 G +/-5 % se změnou
rychlosti 270 i/s +/- 5 %
Nadmořská výška
Provozní–15,2 až 3 048 m
Skladovací–15,2 až 10 600 m
Začínáme se systémem23
24Začínáme se systémem
Systèmes Dell™ PowerEdge™
Guide de mise
en route
Modèle EMT
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION ! Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo Dell et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ;
Intel, Celeron, Pentium, et Xeon sont des marques déposées et Core est une marque déposée de Intel
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, et WindowsServer sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ;
Red Hat et Red HatEnterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc., aux États-Unis et
dans d'autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt
dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMT
Avril 2008N/P G093GRév. A00
Caractéristiques du système
Cette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles
du système. Elle contient également des informations sur d'autres documents
pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir
une assistance technique.
•L'un des deux processeurs suivants est installé :
®
–Processeur Intel
–Processeur Intel Celeron double cœur
–Processeur Intel Pentium
–Processeur Intel Core™2 Duo
–Processeur Intel Xeon
–Processeur Intel Xeon quadruple cœur
REMARQUE : La disponibilité des processeurs peut varier en fonction
des régions.
REMARQUE : Utilisez le programme de configuration du système pour
visualiser les informations concernant les processeurs. Reportez-vous
au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
•Mémoire minimale : 512 Mo, sous forme de barrettes de mémoire à simple
ou double rangée de connexions, de type SDRAM DDR II à 667 MHz ou
800 MHz. Extensible via l'installation de barrettes de mémoire ECC sans
tampon, de même type et d'une capacité de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go dans les
quatre supports mémoire de la carte système. Le maximum autorisé est
de 8 Go.
•Prise en charge des configurations suivantes pour le disque dur interne
(non enfichable à chaud) :
–Jusqu'à deux disques durs SATA internes de 3,5 pouces,
avec un contrôleur SATA intégré
-ou-
Celeron®
®
®
double cœur
double cœur
–Jusqu'à deux disques durs SAS (Serial-Attached SCSI) internes
de 3,5 pouces, avec une carte contrôleur SAS
Guide de mise en route27
•Une baie de périphérique de 3,5 pouces pouvant accueillir le lecteur de
disquette en option, et deux baies de 5,25 pouces prenant en charge les
lecteurs suivants : lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CD-RW/DVD,
lecteur de DVD+/-RW ou unité de sauvegarde.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
•L'installation d'une carte contrôleur RAID SAS en option permet la prise
en charge des volumes RAID suivants : simples, avec concaténation des
données (“spanning”), avec étalement des données (“striping” ou RAID 0)
et avec mise en miroir (RAID 1).
•Alerte d'intrusion dans le châssis.
La carte système offre les caractéristiques suivantes :
•Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux périphériques optiques
parmi les suivants : lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CD-RW/DVD
et lecteur de DVD+/- RW.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
•Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux disques durs SATA reliés
par câble.
•Un logement d'extension 32 bits à 33 MHz, un logement d'extension PCI
Express x1 et deux logements d'extension PCI Express x8 ; un logement
avec bande passante x4.
•Une carte graphique intégrée ATI ES1000 avec 32 Mo de mémoire
graphique. La résolution maximale prise en charge est de 1600 x 1200
avec 65536 couleurs. Les graphiques True-color sont pris en charge dans
les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 et 1280 x 1024.
•Un NIC Gigabit intégré prenant en charge des débits de 10, 100
ou 1000 Mbps, ainsi que les fonctions PXE et Wake-on-LAN.
•Panneau avant comprenant deux connecteurs USB.
•Panneau arrière comprenant des connecteurs série et vidéo, des ports
USB (5) et un connecteur de NIC.
28Guide de mise en route
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.