Dell PowerEdge T100 User Manual [de]

Dell™ PowerEdge™ T100-Systeme
Hardware-Benutzerhandbuch
www.dell.com | support.dell.com
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation
hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.;
Intel ist eine eingetragene Marke von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern; Microsoft, MS-DOS, Windows und Windows Server sind entweder Marken oder eingetragene Marken von
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern; UNIX ist eine eingetragene Marke von The Open Group in den USA und anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
Juni 2008 Rev.. A00

Inhalt

1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . 11
Weitere nützliche Informationen . . . . . . . . . . . . 11
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
Anschließen von externen Geräten NIC-Anzeigecodes Netzteilanzeigen
Diagnoseanzeigen
Systemmeldungen
Warnmeldungen
Diagnosemeldungen
Alarmmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Verwenden des System-
Setup-Programms
Aufrufen des System-Setup-Programms . . . . . . . . 35
Reaktion auf Fehlermeldungen Verwenden des System-Setup-Programms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . 12
. . . . . . 13
. . . . . . 15
. . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 36
. . . . 36
Inhalt 3
Optionen des System-Setup-Programms . . . . . . . . 37
Hauptbildschirm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bildschirm „Memory Information“ (Speicherinformationen)
. . . . . . . . . . . . . . 39
Bildschirm „CPU-Information“ (Prozessorinformationen)
. . . . . . . . . . . . . . 40
Bildschirm „SATA Configuration“ (SATA-Konfiguration)
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bildschirm „Integrated Devices“ (Integrierte Geräte)
Bildschirm Console Redirection
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 43
Bildschirm „System Security“ (Systemsicherheit)
Bildschirm „Exit“ (Beenden)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 46
System- und Setup-Kennwortfunktionen
Verwenden des Systemkennworts Verwenden des Setup-Kennworts
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
3 Installieren von
Systemkomponenten
Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Das Innere des Systems
Öffnen des Systems
Schließen des Systems
. . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Inhalt
Laufwerkblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Entfernen der Laufwerkblende Aufsetzen der Laufwerkfrontblende Entfernen eines Laufwerkblendeneinsatzes Anbringen eines Laufwerkblendeneinsatzes
. . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . 57
. . . . 58
. . . 58
Entfernen und Einsetzen von Laufwerkplatzhaltern
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Diskettenlaufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Entfernen des Diskettenlaufwerks Installieren eines Diskettenlaufwerks
Optische Laufwerke und Bandlaufwerke
Entfernen eines optischen Laufwerks oder Bandlaufwerks
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
Installieren eines optischen Laufwerks oder Bandlaufwerks
Festplattenlaufwerke
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installationsrichtlinien für Festplattenlaufwerke
. . . . . . . . . . . . . . 72
Entfernen eines Festplattenlaufwerks Installieren eines Festplattenlaufwerks
Erweiterungskarten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Entfernen von Erweiterungskarten Installation einer Erweiterungskarte SAS-Controllererweiterungskarte
. . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . 62
. . . . . . . . 65
. . . . . . . 73
. . . . . . 75
. . . . . . . . . 80
. . . . . . . . 82
Inhalt 5
Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Speichermodul-Upgrade-Kits Installationsrichtlinien für Speichermodule
. . . . . . . . . . . . 85
. . . . 85
Adressieren von Speicher bei 8-GB­Konfigurationen (nur Betriebssystem Microsoft
Entfernen eines Speichermoduls Installieren eines Speichermoduls
®
Windows®). . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . 88
Mikroprozessor
Entfernen des Prozessors Austauschen des Prozessors
Lüfter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Entfernen der Lüfter Austauschen der Lüfter
Systembatterie
Entfernen der Systembatterie Installieren der Systembatterie
Netzteil
Entfernen des Netzteils Installieren des Netzteils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . 103
Gehäuseeingriffschalter . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Entfernen des Gehäuseeingriffschalters Installieren des Gehäuseeingriffschalters
Frontverkleidung (nur für Service)
Entfernen der Frontverkleidung Anbringen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . 106
. . . . . 104
. . . . 105
. . . . . . . . . 107
6 Inhalt
E/A-Platinenbaugruppe (nur für Service)
Entfernen der E/A-Platinenbaugruppe Einsetzen der E/A-Platinenbaugruppe
. . . . . . . 108
. . . . . . 108
. . . . . . 110
Systemplatine (nur für Service) . . . . . . . . . . . . . 112
Entfernen der Systemplatine Installation der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . 113
4 Fehlerbehebung beim System . . . . . . . . 115
Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System . . . . . . 115
Startvorgang
Überprüfen der Geräte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Fehlerbehebung bei externen Verbindungen Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem
Fehlerbehebung bei Tastatur oder Maus
. . . . . . 116
. . . . . . . . 117
Fehlerbehebung bei der seriellen Schnittstelle
Fehlerbehebung bei einem seriellen E/A-Gerät
Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät
Fehlerbehebung bei einem NIC
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System
. . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . 124
Fehlerbehebung bei einem beschädigten System
Fehlerbehebung bei der Systembatterie
Fehlerbehebung beim Netzteil
. . . . . . . . . . . . . 127
Fehlerbehebung bei der Systemkühlung
Fehlerbehebung bei einem Lüfter
. . . . . . . . 126
. . . . . . . . 128
. . . . . . . . . 128
. . . 116
. . . . 120
. . . 125
Fehlerbehebung beim Systemspeicher
. . . . . . . . . 129
Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk
. . . . . 132
Inhalt 7
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk . . . 134
Fehlerbehebung bei einem externen SCSI-Bandlaufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk
. . . 136
Fehlerbehebung bei einem SAS­oder SAS-RAID-Controller
Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten
Fehlerbehebung beim Mikroprozessor
. . . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . 140
. . . . . . . . 142
5 Ausführen der Systemdiagnose . . . . . . . 145
Verwenden von Dell PowerEdge Diagnostics . . . . 145
Funktionen der Systemdiagnose
Einsatz der Systemdiagnose
Ausführen der Systemdiagnose
Testoptionen der Systemdiagnose
Verwenden der benutzerdefinierten Testoptionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Auswählen von Geräten für den Test Auswählen von Diagnoseoptionen Anzeigen der Informationen
und Ergebnisse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . 147
. . . . . . . . 148
8 Inhalt
6 Jumper, Schalter und Anschlüsse . . . . 149
Jumper auf der Systemplatine. . . . . . . . . . . . . . 149
Anschlüsse auf der Systemplatine
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . . . . . 150
. . . . . . . 153
7 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . 155
Kontaktaufnahme mit Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Stichwortverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Inhalt 9
10 Inhalt

Wissenswertes zum System

In diesem Abschnitt sind die Schnittstellenfunktionen der Hardware, Firmware und Software beschrieben, die den grundlegenden Betrieb des Systems gewährleisten. Mit den physischen Anschlüssen auf der Vorder­und Rückseite lässt sich das System einfach mit externen Geräten verbinden und erweitern. Die Firmware, die Anwendungen und das Betriebssystem überwachen das System und den Zustand der Komponenten und informieren Sie bei Problemen. Über Systemzustände werden Sie informiert durch:
Anzeigen auf der Vorder- und Rückseite
Systemmeldungen
Warnmeldungen
Diagnosemeldungen
Alarmmeldungen
Dieser Abschnitt befasst sich mit den genannten Meldungstypen und führt mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Fehlerbehebung auf. Die Systemanzeigen und -funktionen sind in diesem Abschnitt dargestellt.

Weitere nützliche Informationen

ANMERKUNG: Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zu den Betriebs-
bestimmungen finden Sie in einem anderen Dokument. Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein.
•Das
Mitgelieferte CDs oder DVDs enthalten Dokumentation und Dienst-
In der Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware sind die Merkmale,
In der Dokumentation zum Betriebssystem ist beschrieben, wie das Betriebs-
Dokumentationen für alle separat erworbenen Komponenten enthalten
Handbuch zum Einstieg
funktionen, Einrichtung des Systems und technische Daten.
programme zur Konfiguration und Verwaltung des Systems.
die Anforderungen, die Installation und der grundlegende Einsatz der Software beschrieben.
system installiert (sofern erforderlich), konfiguriert und verwendet wird.
Informationen zur Konfiguration und zur Installation dieser Zusatzgeräte.
enthält eine Übersicht über die System-
Wissenswertes zum System 11
Möglicherweise sind auch aktualisierte Dokumente beigelegt, in denen Änderungen am System, an der Software oder an der Dokumentation beschrieben sind.
ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com aktualisierte
Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.
Anmerkungen zur Version oder Infodateien sind eventuell eingeschlossen, um Aktualisierungen am System oder der Dokumentation in letzter Minute zu bieten, oder fortgeschrittenes technisches Referenzmaterial, das für erfahrene Benutzer oder Techniker beabsichtigt ist.

Zugriff auf Systemfunktionen beim Start

Tabelle 1-1 enthält Tastenkombinationen, die beim Systemstart eingegeben werden können, um auf Systemfunktionen zuzugreifen. Wenn der Ladevorgang des Betriebssystems beginnt, bevor Sie eine Taste gedrückt haben, lassen Sie das System hochfahren. Starten Sie dann das System neu und versuchen Sie es erneut.
Tabelle 1-1. Tasten bzw. Tastenkombinationen für den Zugriff auf Systemfunktionen
Ta st en ­kombination
<F2> Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des System-
<F10> Öffnet die Dienstprogrammpartition, um die Systemdiagnose
<F11> Aufruf des Startmenü-Auswahlbildschirms, in dem Sie ein Startgerät
<F12> Leitet den PXE-Startvorgang ein. <Strg+C> Option wird bei bestimmten SAS-Controllererweiterungskarten
<Strg+S> Diese Option wird nur angezeigt, wenn im System-Setup-Programm
Beschreibung
Setup-Programms“ auf Seite 35.
durchzuführen. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 146.
auswählen können.
angezeigt. Ruft das SAS-Konfigurationprogramm auf, einschließlich Optionen zur RAID-Konfiguration. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum SAS-Adapter.
PXE-Unterstützung aktiviert wurde (siehe Tabelle 2-1). Mit dieser Tastenkombination können Sie NIC-Einstellungen für PXE-Start konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum integrierten NIC.
12 Wissenswertes zum System

Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite

Abbildung 1-1 zeigt die Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse auf der Frontblende des Systems. Tabelle 1-2 enthält Beschreibungen der Komponenten.
Abbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
1
6
5
4
3
2
Wissenswertes zum System 13
Tabelle 1-2. Komponenten auf der Vorderseite
Element Komponente Symbol Beschreibung
1 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen USB-2.0-konformer
Geräte am System.
2 Netzschalter Über den Netzschalter wird die
Gleichstromversorgung des Systems gesteuert.
ANMERKUNG: Wenn Sie das System
über den Betriebsschalter ausschalten und ein ACPI-konformes Betriebssystem ausgeführt wird, kann das System ordnungsgemäß herunterfahren, bevor die Stromzufuhr unterbrochen wird. Wenn auf dem System kein ACPI­konformes Betriebssystem ausgeführt wird, wird die Stromversorgung sofort nach dem Drücken des Betriebs­schalters unterbrochen.
3 Betriebsanzeige Aus – Das System ist ausgeschaltet.
Stetig grün leuchtend – Das System ist eingeschaltet.
Grün blinkend – Das System befindet sich in einem Energiesparzustand.
Stetig gelb leuchtend – Vor dem Einschaltselbsttest (POST) ist ein BIOS-Fehler aufgetreten. Siehe „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 18.
Gelb blinkend – Zeigt ein Problem mit dem Netzteil an.
4 FlexBay-Schacht
5 Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
6 Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Zur Aufnahme eines optionalen Diskettenlaufwerks
Zur Aufnahme eines optionalen optischen Laufwerks oder Bandsicherungslaufwerks.
Zur Aufnahme eines optischen Laufwerks.
14 Wissenswertes zum System

Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite

Abbildung 1-2 zeigt die Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse auf der Systemrückseite.
Abbildung 1-2. Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
1 2
3
4
5
6
7
1 Spannungswahlschalter 2 Netzstromanschluss 3 USB-Anschlüsse (5) 4 NIC-Anschluss 5 Bildschirmanschluss 6 Serieller Anschluss 7 E/A-Erweiterungssteckplätze (4)
Wissenswertes zum System 15

Anschließen von externen Geräten

Beachten Sie beim Anschluss von externen Geräten an das System folgende Richtlinien:
Die meisten Geräte müssen mit einem bestimmten Anschluss verbunden werden, und es müssen Gerätetreiber installiert werden, bevor das Gerät ordnungsgemäß betrieben werden kann. (Gerätetreiber sind normaler­weise im Betriebssystem enthalten oder werden mit dem Gerät geliefert.) Spezifische Installations- und Konfigurationsanweisungen erhalten Sie in der Dokumentation zum Gerät.
Verbinden Sie ein externes Gerät stets nur, wenn das System und das Gerät ausgeschaltet sind. Schalten Sie dann zuerst alle externen Geräte ein, bevor Sie das System einschalten, es sei denn, die Gerätedokumentation gibt etwas anderes an.
Informationen zum Aktivieren, Deaktivieren oder Konfigurieren der E/A-Schnittstellen und Anschlüsse finden Sie unter „Verwenden des System­Setup-Programms“ auf Seite 35.

NIC-Anzeigecodes

Der NIC an der Rückseite besitzt eine Anzeige, die Informationen zur Netzwerkaktivität und dem Verknüpfungsstatus gibt Siehe Abbildung 1-3. Tabelle 1-3 enthält die NIC-Anzeigecodes.
Abbildung 1-3. NIC-Anzeigen
1
1 Verbindungsanzeige 2 Aktivitätsanzeige
16 Wissenswertes zum System
2
Tabelle 1-3. NIC-Anzeigecodes
Anzeigetyp Anzeigecode Beschreibung
Aktivität Aus Wenn weder diese Anzeige noch die Verbindungs-
anzeige leuchtet, ist der NIC nicht mit dem Netzwerk verbunden oder der NIC ist im System­Setup-Programm deaktiviert. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 35.
Blinkend Zeigt an, dass Netzwerkdaten gesendet oder
empfangen werden.
Link Aus Wenn weder diese Anzeige noch die
Aktivitätsanzeige leuchtet, ist der NIC nicht mit dem Netzwerk verbunden, oder der NIC ist im System-Setup-Programm deaktiviert. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf
Seite 35. Gelb 1000 Mb/s-Verbindung Orange 100 Mb/s-Verbindung Grün 10 Mb/s-Verbindung

Netzteilanzeigen

Mit dem Spannungswahlschalter auf der Rückseite des Systems können Sie zwischen zwei Eingangsspannungen wählen. Achten Sie darauf, dass der Schalter auf die korrekte Spannung eingestellt ist, siehe Tabelle 1-4.
Tabelle 1-4. Spannungswahlschalter
Netzspannung: Korrekte Schalterstellung:
110 V 220 V
115 230
Informationen zu den Anforderungen der Netzstromversorgung erhalten Sie im Handbuch zum Einstieg unter „Technische Daten“.
Wissenswertes zum System 17

Diagnoseanzeigen

Die vier Diagnoseanzeigen auf der Vorderseite geben Fehlercodes beim Systemstart wieder. Tabelle 1-5 enthält Ursachen und mögliche Behebungs­maßnahmen für diese Codes. Ein ausgefüllter Kreis bedeutet, dass die Anzeige leuchtet; ein leerer Kreis bedeutet, dass die Anzeige nicht leuchtet.
ANMERKUNG: Wenn die Stromversorgungs-LEDs gelb blinken, besteht ein
Problem mit dem Netzteil. Wenn die Stromversorgungs-LED stetig gelb leuchten, ist vor dem Einschaltselbsttest (POST) ein BIOS-Fehler aufgetreten.
Tabelle 1-5. Diagnoseanzeigecodes
Code Ursachen Maßnahme
Der Computer ist normal ausgeschaltet, oder es ist möglicherweise ein Fehler vor der BIOS-Aktivierung aufgetreten.
Die Diagnoseanzeigen leuchten nicht, wenn das Betriebssystem erfolgreich gestartet wird.
Das System befindet sich nach dem Einschalt­selbsttest (POST) im normalen Betriebs­zustand.
BIOS-Prüfsummenfehler festgestellt; System befindet sich im Wieder­herstellungsmodus.
Möglicher Prozessorfehler.
Schließen Sie den Computer an eine funktionierende Steckdose an, und drücken Sie den Netzschalter.
Dient nur zur Information.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Siehe „Fehlerbehebung beim Mikroprozessor“ auf Seite 142.
Speicherfehler. Siehe „Fehlerbehebung beim
18 Wissenswertes zum System
Systemspeicher“ auf Seite 129.
Tabelle 1-5. Diagnoseanzeigecodes
Code Ursachen Maßnahme
Möglicher Erweiterungs­kartenfehler.
Möglicher Grafikfehler. Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“
Siehe „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 140.
auf Seite 155.
Disketten- oder Festplattenlaufwerkfehler .
Möglicher USB-Fehler. Siehe „Fehlerbehebung bei einem
Es wurden keine Speichermodule erkannt.
Systemplatinenfehler. Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“
Speicherkonfigurations­fehler.
Möglicher Fehler bei Systemplatinenressource bzw. -hardware.
Möglicher Konfigurationsfehler bei Systemressource.
Stellen Sie sicher, dass das Diskettenlaufwerk und die Festplatte korrekt angeschlossen sind. Informationen zu den im System installierten Laufwerken finden Sie unter „Festplattenlauf­werke“ auf Seite 72 oder „Disket­tenlaufwerk“ auf Seite 60.
USB-Gerät“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129.
auf Seite 155.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Wissenswertes zum System 19
Tabelle 1-5. Diagnoseanzeigecodes
Code Ursachen Maßnahme
Anderer Fehler. Stellen Sie sicher, dass das
Diskettenlaufwerk, das optische Laufwerk und die Festplatte korrekt angeschlossen sind. Informationen zu den entsprechenden Laufwerken finden Sie unter „Fehlerbehebung beim System“ auf Seite 115. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.

Systemmeldungen

Systemmeldungen werden auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie auf mögliche Systemprobleme aufmerksam zu machen. Tabelle 1-6 führt die Systemmeldungen auf, die auftreten können, sowie die wahrscheinliche Ursache und mögliche Gegenmaßnahmen für die einzelnen Meldungen auf.
ANMERKUNG: Wenn eine Systemmeldung ausgegeben wird, die nicht in
Tabelle 1-6 genannt ist, ziehen Sie ggf. die Dokumentation der während der Meldung gerade ausgeführten Anwendung oder die Dokumentation zum Betriebssystem zu Rate.
VORSICHT: Nur zugelassene Servicetechniker dürfen die Gehäuseabdeckung
entfernen und auf die Komponenten im Innern des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen.
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Attempting to update Remote Configuration. Please wait...
Remote-Konfiguration wird durchgeführt.
Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
20 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
BIOS Update Attempt Failed!
Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board.
Data error Das Disketten- bzw.
Decreasing available memory
Versuch zur Remote­Aktualisierung des BIOS ist fehlgeschlagen.
Der Jumper NVRAM_CLR ist installiert.
Festplattenlaufwerk kann die Daten nicht lesen.
Ein oder mehrere Speichermodule sind eventuell falsch eingesetzt oder fehlerhaft.
Wiederholen Sie die BIOS­Aktualisierung. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Überprüfen Sie die Konfigurationseinstellunge n im System-Setup. Siehe
„Verwenden des System­Setup-Programms
Seite 35. Entfernen Sie den Jumper NVRAM_CLR. Die Positionen der Jumpers sind in Abbildung 6-1 dargestellt.
Führen Sie unter dem Betriebssystem das entsprechende Dienst­programm aus, um die Dateistruktur des Disketten- bzw. Festplattenlaufwerks zu überprüfen.
Weitere Informationen über das Ausführen dieser Dienstprogramme finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems.
Installieren Sie die Speichermodule erneut, oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Siehe „Speicher“ auf Seite 85.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129.
“ auf
Wissenswertes zum System 21
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Diskette read failure
Diskette subsystem reset failed
Drive not ready Diskette fehlt oder
Error: Incorrect memory configuration Ensure memory in slots DIMM1_A and DIMM1_B, DIMM2_A and DIMM2_B match identically in size, speed and rank.
Fehlerhafte oder nicht ordnungsgemäß eingelegte Diskette.
Fehlerhafter Disketten­laufwerkcontroller oder Controller für optisches Laufwerk.
ist nicht richtig im Diskettenlaufwerk eingelegt.
Die Speichermodule sind nicht als identische Paare installiert.
Verwenden Sie eine andere Diskette.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel von Disketten­und optischen Laufwerken korrekt verbunden sind. Siehe „Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät“ auf Seite 121 und „Fehlerbe­hebung bei einem optischen Laufwerk“ auf Seite 134. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Legen Sie die Diskette neu ein oder verwenden Sie eine andere Diskette.
Siehe „Installationsricht­linien für Speichermodule“ auf Seite 85.
22 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Error 8602: Auxiliary device failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.
Gate A20 failure Fehlerhafter Tastatur-
General failure Das Betriebssystem konnte
Keyboard controller failure
Keyboard data line failure
Keyboard failure
Keyboard stuck key failure
Keyboard fuse has failed.
Ein Maus- oder Tastaturkabel ist lose oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen; fehlerhafte Maus oder Tastatur.
controller (defekte System­platine).
den Befehl nicht ausführen.
Fehlerhafter Tastatur­controller (defekte System­platine).
Ein Tastaturkabel ist lose oder falsch angeschlossen; defekte Tastatur; defekter Tastaturcontroller.
Tastatursicherung ist ausgefallen.
Defekte Systemplatine. Falls das Problem
Ersetzen Sie die Maus. Besteht das Problem weiterhin, ersetzen Sie die Tastatur.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Diese Meldung wird normalerweise von genaueren Angaben begleitet. Treffen Sie die entsprechenden Maßnahmen, um das Problem zu beheben.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Stellen Sie sicher, dass die Tastatur korrekt angeschlossen ist. Besteht das Problem weiterhin, ersetzen Sie die Tastatur. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Tauschen Sie die Tastatur aus.
weiterhin besteht, ist die Systemplatine defekt. Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Wissenswertes zum System 23
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Manufacturing mode detected
Memory address line failure at address, read value expecting value
Memory double word logic failure at address, read value expecting value
Memory odd/even logic failure at
start address to end address
Memory write/read failure at address, read value expecting value
Memory tests terminated by keystroke
Das System ist fehlerhaft konfiguriert.
Fehlerhafte bzw. nicht ordnungsgemäß installierte Speichermodule oder defekte Systemplatine.
Während des Einschaltselbsttests (POST) wurde die Leertaste gedrückt, um den Speichertest abzubrechen.
Vergewissern Sie sich, dass alle Speichermodule korrekt installiert sind. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Dient nur zur Information.
24 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
No boot device available
Der Computer kann das Disketten- oder Festplattenlaufwerk nicht finden.
Wenn das Disketten­laufwerk das Startgerät ist, stellen Sie sicher, dass sich eine startfähige Diskette im Laufwerk befindet.
Wenn das Festplatten­laufwerk das Startgerät ist, stellen Sie sicher, dass das Laufwerk installiert ist, fest sitzt und als Startgerät partitioniert ist.
Rufen Sie das System­Setup-Programm auf und überprüfen Sie die Startreihenfolge. Siehe „Optionen des System­Setup-Programms“ auf Seite 37.
Wissenswertes zum System 25
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
No boot sector on hard-disk drive
No timer tick interrupt
Not a boot diskette Das Betriebssystem
Die Systemkonfigurations­daten im System-Setup­Programm sind unter Umständen fehlerhaft.
Ein Chip auf der Systemplatine ist möglicherweise defekt.
versucht, von einer Diskette zu starten, auf der kein startfähiges Betriebssystem installiert ist.
Rufen Sie das System­Setup-Programm auf und überprüfen Sie die Konfiguration für das Festplattenlaufwerk. Siehe „Optionen des System­Setup-Programms“ auf Seite 37.
Falls die Meldung auch nach Überprüfung der Daten im System-Setup­Programm angezeigt wird, wurde das Betriebssystem möglicherweise beschädigt. Installieren Sie das Betriebssystem neu. Informationen zur Neuinstallation finden Sie in der Dokumentation zum Betriebssystem.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 145.
Legen Sie eine Diskette mit einem startfähigen Betriebssystem ein.
26 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Option ROM Checksum Error
PCIe Degraded Link Width Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe Degraded Link Width Error: Slot n
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe Training Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Prüfsummenfehler bei PCI­Geräte-BIOS (Options­ROM) während des Shadowing erkannt.
Defekte oder nicht ordnungsgemäß installierte PCIe-Karte.
Fehlerhafte oder nicht ordnungsgemäß installierte PCIe-Erweiterungskarte im angegebenen Steckplatz.
Defekte oder nicht ordnungsgemäß installierte PCIe-Karte.
Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Kabel sicher mit den Erweiterungs­karten verbunden sind. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 140.
Setzen Sie die PCIe­Karten neu ein. Siehe „Erweiterungskarten“ auf Seite 79. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Setzen Sie die PCIe-Karte neu ein. Siehe „Erweiterungskarten“ auf Seite 79. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Setzen Sie die PCIe­Karten neu ein. Siehe „Erweiterungskarten“ auf Seite 79. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Wissenswertes zum System 27
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
PCIe Training Error: Slot n
Plug & Play Configuration Error
Read fault
Requested sector not found
Fehlerhafte oder nicht ordnungsgemäß installierte PCIe-Erweiterungskarte im angegebenen Steckplatz.
Fehler bei der Initialisierung des PCI­Geräts; fehlerhafte Systemplatine.
Das Betriebssystem kann vom Disketten- oder Festplattenlaufwerk nicht lesen, der Computer konnte einen bestimmten Sektor auf der Festplatte nicht finden, oder der angeforderte Sektor ist defekt.
Setzen Sie die PCIe-Karte neu ein. Siehe „Erweiterungskarten“ auf Seite 79. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Setzen Sie den Jumper NVRAM_CLR und starten Sie das System neu. Die Position des Jumpers ist in Abbildung 6-1 dargestellt. Aktualisieren Sie gegebenenfalls das BIOS. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 140. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Verwenden Sie eine andere Diskette. Stellen Sie sicher, dass die Disketten- und Festplattenlaufwerkkabel korrekt angeschlossen sind. Entsprechende Informationen zu den im System installierten Laufwerken finden Sie unter „Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät“ auf Seite 121 oder „Fehlerbe­hebung bei einem Festplat­tenlaufwerk“ auf Seite 136.
28 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Remote Configuration update attempt failed
SATA port A/B/C/D hard disk drive configuration error
SATA port A/B/C/D hard disk drive failure
SATA port A/B/C/D hard disk drive auto-sensing error
SATA Port A/B/C/D hard disk not found
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
Die Fernkonfiguration ist fehlgeschlagen.
Defektes Laufwerk. Par amet erfehl er.
Defektes Laufwerk. INT13­Aufruffehler vom Laufwerk.
SATA-Port A/B/C/D als „Auto“ gesetzt, aber kein Datenträger installiert.
Fehlerhafte Diskette oder fehlerhaftes Festplattenlaufwerk.
Starten Sie die Fernkonfiguration erneut.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel vom Festplatten­laufwerk korrekt verbunden sind. Siehe „Fehlerbehebung bei einem Festplatten­laufwerk“ auf Seite 136.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel vom Festplatten­laufwerk korrekt verbunden sind. Siehe „Fehlerbehebung bei einem Festplatten­laufwerk“ auf Seite 136.
Führen Sie das System­Setup-Programm aus, um die Einstellungen zu korrigieren. Siehe „Verwenden des System­Setup-Programms“ auf Seite 35.
Entsprechende Informationen zu dem in Ihrem System installierten Laufwerk finden Sie unter „Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät“ auf Seite 121 oder „Fehlerbe­hebung bei einem Festplat­tenlaufwerk“ auf Seite 136.
Wissenswertes zum System 29
Tabelle 1-6. Systemmeldungen (fortgesetzt)
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Shutdown failure Fehler beim
Herunterfahren-Test.
The amount of system memory has changed.
Time-of-day clock stopped
Defektes Speichermodul.
Wenn Sie die Speicherkonfiguration geändert haben, ist dies nur ein Hinweis und keine Fehlermeldung.
Defektes Speichermodul. Siehe „Fehlerbehebung
Fehlerhafte Batterie; fehlerhafte Systemplatine.
Vergewissern Sie sich, dass alle Speichermodule korrekt installiert sind. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 129. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
beim Systemspeicher“ auf Seite 129. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
Siehe „Fehlerbehebung bei der Systembatterie“ auf Seite 126. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 155.
30 Wissenswertes zum System
Loading...
+ 146 hidden pages