Dell PowerEdge SC 440 User Manual [de]

Dell™ PowerEdge™ SC440-Systeme

Hardware-Benutzerhandbuch

www.dell.com | support.dell.com
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer
erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt auf,
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden,
Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2006-2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium, Xeon und Celeron sind eingetragene Marken von Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation; EMC ist eine eingetragene Marke von EMC Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsnamen mit Ausnahme der eigenen.
September 2009 Rev. A02

Inhalt

1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Weitere nützliche Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Anzeigen und Merkmale auf der Rückseite
Anschließen von externen Geräten NIC-Anzeigecodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Netzteilanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diagnoseanzeigen
Systemmeldungen
Warnmeldungen
Diagnosemeldungen
Alarmmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Verwenden des System-Setup-Programms . . . . . . . . . . . 29
Aufrufen des System-Setup-Programms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Beim Systemstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Als Reaktion auf Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Navigation im System-Setup-Programm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Beenden des System-Setup-Programms
Optionen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hauptbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kennwortfunktionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verwenden des Systemkennworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verwenden des Administratorkennworts . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inhalt 3
3 Installation von Systemkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . 45
Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Das Innere des Systems
Öffnen des Systems
Schließen des Systems
Laufwerkfrontblende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Entfernen der Laufwerkfrontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aufsetzen der Laufwerkfrontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Entfernen eines Laufwerkblendeneinsatzes Installation eines Laufwerkblendeneinsatzes
Diskettenlaufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 50
Entfernen des Diskettenlaufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Installation eines Diskettenlaufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Optische Laufwerke und Bandlaufwerke
Entfernen eines optischen Laufwerks oder Bandlaufwerks Installation eines optischen Laufwerks oder Bandlaufwerks
Festplattenlaufwerke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installationsrichtlinien für Festplattenlaufwerke Entfernen eines Festplattenlaufwerks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . 54
. . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation eines Festplattenlaufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Erweiterungskarten
Entfernen von Erweiterungskarten Installation einer Erweiterungskarte SAS-Controllererweiterungskarte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 Inhalt
Speicher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Speichermodul-Upgrade-Kits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Installationsrichtlinien für Speichermodule . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Adressieren von Speicher bei 4-GB-Konfigurationen (nur Betriebssystem Microsoft
Entfernen eines Speichermoduls Installation eines Speichermoduls
Mikroprozessor
®
Windows®). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Entfernen des Prozessors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ersetzen des Prozessors
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Entfernen der Lüfter Einsetzen der Lüfter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Systembatterie
Entfernen der Systembatterie Installation der Systembatterie
Netzteil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Entfernen des Netzteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Installation des Netzteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Gehäuseeingriffschalter
Entfernen des Gehäuseeingriffschalters Installation des Gehäuseeingriffschalters
Fronverkleidung (nur für Service)
Entfernen der Frontverkleidung Aufsetzen der Frontverkleidung
E/A-Platinenbaugruppe (nur für Service)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Entfernen der E/A-Platinenbaugruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Einsetzen der E/A-Platinenbaugruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Systemplatine (nur für Service)
Entfernen der Systemplatine Installation der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Startvorgang
Überprüfen der Geräte
Fehlerbehebung bei E/A-Grundfunktionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fehlerbehebung bei IRQ-Zuweisungskonflikten Fehlerbehebung bei externen Verbindungen Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem
. . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fehlerbehebung bei der Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fehlerbehebung bei der Maus
Fehlerbehebung bei einer seriellen Schnittstelle Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Inhalt 5
Fehlerbehebung bei einem NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System
Fehlerbehebung bei einem beschädigten System
Fehlerbehebung bei der Systembatterie
Fehlerbehebung beim Netzteil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fehlerbehebung bei der Systemkühlung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Fehlerbehebung bei einem Lüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fehlerbehebung beim Systemspeicher
Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk
Fehlerbehebung bei einem IDE-Bandlaufwerk
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk
Fehlerbehebung bei einem SAS-RAID-Controller
Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten
Fehlerbehebung beim Mikroprozessor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5 Durchführen der Systemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Jumper, Schalter und Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6 Inhalt
Verwenden von Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Funktionen der Systemdiagnose
Einsatzgebiet der Systemdiagnose
Durchführen der Systemdiagnose
Testoptionen der Systemdiagnose
Verwenden der benutzerdefinierten Testoptionen
Auswählen von Geräten für den Test Auswählen von Diagnoseoptionen Anzeigen der Informationen und Ergebnisse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . 113
Jumper auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Anschlüsse auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
So erhalten Sie technische Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Online-Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
AutoTech-Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Automatisches Auftragsauskunftssystem Support-Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Unternehmenstraining und Zertifizierung von Dell
Bei Problemen mit einer Bestellung
Produktinformationen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Einsenden von Teilen zur Garantiereparatur oder Gutschrift
Vor dem Anruf
Kontaktaufnahme mit Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . 124
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Inhalt 7
8 Inhalt

Wissenswertes zum System

In diesem Abschnitt sind die Schnittstellenfunktionen der Hardware, Firmware und Software beschrieben, die den grundlegenden Betrieb des Systems gewährleisten. Mit den physischen Anschlüssen auf der Vorder- und Rückseite lässt sich das System einfach mit externen Geräten verbinden und erweitern. Die Firmware, die Anwendungen und das Betriebssystem überwachen das System und den Zustand der Komponenten und informieren Sie bei Problemen. Über Systemzustände werden Sie informiert durch:
Anzeigen auf der Vorder- und Rückseite
Systemmeldungen
Warnmeldungen
Diagnosemeldungen
Alarmmeldungen
Dieser Abschnitt befasst sich mit den genannten Meldungstypen und führt mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Fehlerbehebung auf. Die Systemanzeigen und -funktionen sind in diesem Abschnitt dargestellt.

Weitere nützliche Informationen

1
VORSICHT: Das
zu Sicherheits- und Betriebsbestimmungen. Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein.
•Das Dokument Funktionen, die Einrichtung und die technischen Daten des Systems.
Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme zur Konfiguration und Verwaltung des Systems.
In der Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware sind die Merkmale, die Anforderungen, die Installation und der grundlegende Einsatz der Software beschrieben.
In der Dokumentation zum Betriebssystem ist beschrieben, wie das Betriebssystem installiert (sofern erforderlich), konfiguriert und verwendet wird.
Dokumentationen für alle separat erworbenen Komponenten enthalten Informationen über die Konfiguration und Installation dieser Zusatzgeräte.
Product Information Guide
Getting Started Guide
(Produktinformationshandbuch) enthält wichtige Informationen
(Erste Schritte) enthält einen Überblick über die
Wissenswertes zum System 9
Möglicherweise sind auch aktualisierte Dokumente beigelegt, in denen Änderungen am System, an der Software oder an der Dokumentation beschrieben sind.
ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com aktualisierte Dokumente vorliegen, lesen Sie diese
immer zuerst, denn frühere Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.
Möglicherweise sind Versionshinweise oder Infodateien vorhanden – diese enthalten Aktualisierungen zum System oder zur Dokumentation bzw. detailliertes technisches Referenzmaterial für erfahrene Benutzer oder Techniker.

Zugriff auf Systemfunktionen beim Start

Tabelle 1-1 enthält Tastenkombinationen, die beim Systemstart eingegeben werden können, um auf Systemfunktionen zuzugreifen. Wenn der Ladevorgang des Betriebssystems beginnt, bevor Sie eine Taste gedrückt haben, lassen Sie das System hochfahren. Starten Sie dann das System neu und versuchen Sie es erneut.
Tabelle 1-1. Tasten bzw. Tastenkombinationen für den Zugriff auf Systemfunktionen
Tastenkombination Beschreibung
<F2> Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“
auf Seite 29 .
<F10> Öffnet die Dienstprogrammpartition, um die Systemdiagnose durchzuführen.
Siehe „Durchführen der Systemdiagnose“ auf Seite 112. <F11> Aufruf des Startmenü-Auswahlbildschirms, in dem Sie ein Startgerät auswählen können. <F12> Leitet den PXE-Startvorgang ein. <Strg+C> Option wird bei bestimmten SAS-Controllererweiterungskarten angezeigt. Ruft das SAS-
Konfigurationprogramm auf, einschließlich Optionen zur RAID-Konfiguration. Weitere
Informationen finden Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch) zum SAS-Adapter. <Strg+S> Diese Option wird nur angezeigt, wenn im System-Setup-Programm PXE-Unterstützung
aktiviert wurde (siehe Tabelle 2-1). Mit dieser Tastenkombination können Sie NIC-
Einstellungen für PXE-Start konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie in der
Dokumentation zum integrierten NIC.
10 Wissenswertes zum System

Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite

1
Abbildung 1-1 zeigt die Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse auf der Vorderseite des Systems. Tabelle 1-2 enthält die Beschreibung der Komponenten.
Abbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
2
9
8
7
6
Tabelle 1-2. Komponenten auf der Vorderseite
Nr. Komponente Symbol Beschreibung
1 Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
2 Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht 3 FlexBay-Schacht Enthält ein optionales Diskettenlaufwerk. 4 Festplattenaktivität-
sanzeige
Enthält ein optisches Laufwerk.
Enthält ein optionales optisches Laufwerk oder ein Bandsicherung­slaufwerk.
Zeigt Festplattenlaufwerksaktivität an.
3
4
5
Wissenswertes zum System 11
Tabelle 1-2. Komponenten auf der Vorderseite
Nr. Komponente Symbol Beschreibung
5 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen USB-2.0-konformer Geräte am System.
6 Netzschalter Über den Netzschalter wird die Gleichstromversorgung des Systems
(Fortsetzung)
gesteuert.
ANMERKUNG: Wenn Sie das System über den Netzschalter ausschalten
und ein ACPI-konformes Betriebssystem ausgeführt wird, kann das System ordnungsgemäß herunterfahren, bevor die Stromzufuhr unterbrochen wird. Wenn auf dem System kein ACPI-konformes Betriebssystem ausgeführt wird, wird die Stromversorgung sofort nach dem Drücken des Netzschalters unterbrochen.
7 Stromversorgungsan-
zeige
8 Netzwerkverbindung-
sanzeige
Aus – Das System ist ausgeschaltet. Stetig grün leuchtend – Das System ist eingeschaltet. Blinkend grün – Das System befindet sich in einem
Energiesparzustand. Stetig gelb leuchtend – Das Netzteil funktioniert wahrscheinlich
korrekt. Gelb blinkend – Das System wird hochgefahren.
• Wenn die Anzeige für das Festplattenlaufwerk nicht leuchtet, muss unter Umständen das Netzteil ausgetauscht werden.
• Wenn die Anzeige für das Festplattenlaufwerk leuchtet, ist die Systemplatine fehlerhaft. Überprüfen Sie die Diagnoseanzeigen, um festzustellen, ob ein bestimmtes Problem erkannt wurde. Siehe „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 15.
Leuchtet, wenn das System mit einem Netzwerk verbunden ist.
9 Diagnoseanzeigen (4) Anzeige von Leuchtmustercodes, die bei der Fehlerbehebung nützlich
Siehe „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 15.
sind.
12 Wissenswertes zum System

Anzeigen und Merkmale auf der Rückseite

Abbildung 1-2 zeigt die Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse auf der Systemrückseite.
Abbildung 1-2. Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
1
2
3
4
5
6
7
1 Spannungswahlschalter 2 Stromversorgungsanschluss 3 NIC-Anschluss 4 USB-Anschlüsse (5) 5 Serieller Anschluss 6 Bildschirmanschluss 7 E/A-Erweiterungskartensteck-
plätze (5)
Wissenswertes zum System 13

Anschließen von externen Geräten

Beachten Sie beim Anschluss von externen Geräten am System folgende Richtlinien:
Die meisten Geräte müssen mit einem bestimmten Anschluss verbunden werden, und es müssen Gerätetreiber installiert sein, bevor das Gerät ordnungsgemäß funktioniert. (Gerätetreiber sind normalerweise in der Betriebssystemsoftware enthalten oder werden mit dem jeweiligen Gerät geliefert.) Spezifische Anweisungen zur Installation und Konfiguration erhalten Sie in der Dokumentation zum Gerät.
Verbinden Sie ein externes Gerät stets nur, wenn das System und das Gerät ausgeschaltet sind. Schalten Sie dann zuerst alle externen Geräte ein, bevor Sie das System einschalten, es sei denn, die Gerätedokumentation gibt etwas anderes an.
Informationen zum Aktivieren, Deaktivieren oder Konfigurieren der E/A-Schnittstellen und -Anschlüsse finden Sie unter „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 29.

NIC-Anzeigecodes

Der NIC an der Rückseite besitzt eine Anzeige, die Informationen zur Netzwerkaktivität und dem Verknüpfungsstatus gibt Siehe Abbildung 1-3. In Tabelle 1-3 sind die NIC-Anzeigecodes aufgeführt.
Abbildung 1-3. NIC-Anzeigen
1
1 Verbindungsanzeige 2 Aktivitätsanzeige
Tabelle 1-3. NIC-Anzeigecodes
Anzeigetyp Anzeigecode Beschreibung
Aktivität Aus Wenn weder diese Anzeige noch die Verbindungsanzeige
leuchtet, ist der NIC nicht mit dem Netzwerk verbunden oder der NIC ist im System-Setup-Programm deaktiviert. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 29.
Blinkend Zeigt an, dass Netzwerkdaten gesendet oder empfangen
werden.
2
14 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-3. NIC-Anzeigecodes
Anzeigetyp Anzeigecode Beschreibung
Link Aus Wenn weder diese Anzeige noch die Aktivitätsanzeige
leuchtet, ist der NIC nicht mit dem Netzwerk verbunden, oder der NIC ist im System-Setup-Programm deaktiviert. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“
auf Seite 29. Gelb 1000 Mb/s-Verbindung Orange 100 Mb/s-Verbindung Grün 10 Mb/s-Verbindung

Netzteilanzeigen

Mit dem Spannungswahlschalter auf der Rückseite des Systems können Sie zwischen zwei Eingangss­pannungen wählen. Achten Sie darauf, dass der Schalter auf die korrekte Spannung eingestellt ist, siehe Tabelle 1-4.
Tabelle 1-4. Spannungswahlschalter
Netzspannung: Korrekte Schalterstellung:
110 V 220 V
115 230
Informationen zu den Anforderungen der Stromversorgung erhalten Sie im Handbuch Getting Started Guide (Erste Schritte) unter „Technische Daten“.

Diagnoseanzeigen

Die vier Diagnoseanzeigen auf dem vorderen Systembedienfeld zeigen Fehlercodes beim Systemstart an. Tabelle 1-5 enthält die entsprechenden Ursachen und möglichen Maßnahmen zur Fehlerbehebung. Ein ausgefüllter Kreis bedeutet, dass die Anzeige leuchtet; ein leerer Kreis bedeutet, dass die Anzeige nicht leuchtet.
ANMERKUNG: Nach Abschluss des Einschaltselbsttests (POST) sind alle Diagnoseanzeigen AUS.
Wissenswertes zum System 15
Tabelle 1-5. Diagnosecodes
Code Ursachen Korrekturmaßnahme
Der Computer ist normal ausgeschaltet, oder es ist möglicherweise ein Fehler vor der BIOS-Aktivierung aufgetreten.
Die Diagnoseanzeigen leuchten nicht, wenn das Betriebssystem erfolgreich gestartet wird.
Möglicher Prozessorfehler.
Speicherfehler Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“
Schließen Sie den Computer an eine funktionierende Steckdose an, und drücken Sie den Netzschalter.
Siehe „Fehlerbehebung beim Mikroprozessor“ auf Seite 109.
auf Seite 100.
Möglicher Erweiterung­skartenfehler.
Möglicher Grafikfehler. Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Disketten- oder Festplat­tenlaufwerkfehler.
Möglicher USB-Fehler Siehe „Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät“
Es wurden keine Speichermodule erkannt.
Systemplatinenfehler Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Speicherkonfigurationsfe­hler.
Siehe „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 107.
Stellen Sie sicher, dass das Diskettenlaufwerk und die Festplatte korrekt angeschlossen sind. Informationen zu den im System installierten Laufwerken finden Sie unter „Festplattenlauf­werke“ auf Seite 58 bzw. „Diskettenlaufwerk“ auf Seite 51.
auf Seite 93.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
16 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-5. Diagnosecodes
Code Ursachen Korrekturmaßnahme
(Fortsetzung)
Möglicher Fehler bei Systemplatinenressource bzw. -hardware.
Möglicher Konfigurations­fehler bei Systemressou­rce.
Sonstiger Fehler. Stellen Sie sicher, dass das Diskettenlaufwerk,
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung bei IRQ-Zuweisung­skonflikten“ auf Seite 90. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
das optische Laufwerk und die Festplatte korrekt angeschlossen sind. Informationen zu den entsprechenden Laufwerken finden Sie unter „Fehlerbehebung“ auf Seite 89. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.

Systemmeldungen

Systemmeldungen werden auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie auf mögliche Systemprobleme aufmerksam zu machen. Tabelle 1-6 führt die Systemmeldungen auf, die auftreten können, sowie die wahrscheinliche Ursache und mögliche Gegenmaßnahmen für die einzelnen Meldungen.
ANMERKUNG: Wenn eine Systemmeldung ausgegeben wird, die nicht in Tabelle 1-6 genannt ist, ziehen Sie ggf.
die Dokumentation der während der Meldung gerade ausgeführten Anwendung oder die Dokumentation zum Betriebssystem zu Rate.
VORSICHT: Nur zugelassene Servicetechniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die
Komponenten im Innern des Systems zugreifen. Ausführliche Informationen zu den Sicherheitsvorkehrungen beim Arbeiten im Innern des Computers und zum Schutz vor elektrischer Entladung finden Sie im
Information Guide
(Produktinformationshandbuch).
Product
Wissenswertes zum System 17
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? “ < > |
A required .DLL file was not found
Alert! CPU fan not detected
Alert! Previous reboot was due to voltage regulator failure
Alert! System battery voltage is low
Alert! Unable to initial-ize all installed memory
Alert! Card-cage fan failure.
Alert! Chipset heat sink not detected.
Alert! Cover was previously removed.
Zum Öffnen einer Anwendung fehlt eine wichtige Datei.
Der Prozessorlüfter ist fehlerhaft, oder die Lüfterbaugruppe ist nicht ordnungsgemäß installiert.
Ein oder mehrere Speichermodule sind eventuell fehlerhaft oder falsch eingesetzt.
Während des Einschaltselbsttests (POST) wurde kein Kartenträgerlüfter erkannt. Das System wird bei der <F1>/<F2>-Eingabeaufforderung angehalten, selbst wenn im System­Setup-Programm die Option Keyboard Errors Report deaktiviert ist.
Das System wurde geöffnet. Dient nur zur Information. Wie Sie den
Verwenden Sie diese Zeichen nicht in Dateinamen.
Deinstallieren Sie die Anwendung, und installieren Sie sie anschließend neu.
Installationsanweisungen finden Sie in der Dokumentation zur Anwendung.
Stellen Sie sicher, dass der Prozessor­lüfter ordnungsgemäß installiert ist. Siehe „Fehlerbehebung bei der Systemkühlung“ auf Seite 98.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Ersetzen Sie die Batterie. Siehe „Fehler­behebung bei der Systembatterie“ auf Seite 97.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspe­icher“ auf Seite 100.
Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung bei der Systemkühlung“ auf Seite 98.
Stellen Sie sicher, dass Kühlkörper und Verkleidungsbaugruppe einwandfrei befestigt sind. Siehe Abbildung 3-15.
Gehäuseeingriffschalter zurücksetzen, erfahren Sie unter „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 29.
18 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Alert! CPU fan failure. Der Prozessorlüfter ist fehlerhaft,
Alert! Error initializing PCI Express slot n (or bridge).
Alert! Incompatible processor detected.
Alert! OS Install Mode enabled. Amount of available memory limited to 256MB.
Alert! Previous fan failure.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support.
(Fortsetzung)
oder die Lüfterbaugruppe ist nicht ordnungsgemäß installiert.
Bei der Konfiguration einer PCIe­Erweiterungskarte ist ein Fehler aufgetreten.
Die Option OS Install Mode (Betriebssystem-Installationsmodus) im System-Setup-Programm ist auf On gesetzt. Dadurch wird der verfügbare Speicher auf 256 MB begrenzt, da einige Betriebssysteme die Installation nicht abschließen, wenn ein System mehr als 2 GB Systemspeicher aufweist.
Der Lüfter hat einen Fehler verursacht, als Sie den Computer das letzte Mal verwendet haben.
Das System konnte die Startroutine in drei aufeinanderfolgenden Versuchen aufgrund desselben Fehlers nicht abschließen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüfter­baugruppe des Prozessors ordnungs­gemäß installiert ist. Siehe „Fehlerbehe­bung bei der Systemkühlung“ auf Seite 98 und „Mikroprozessor“ auf Seite 70.
Siehe „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 107.
Verwenden Sie nur von Dell unterstützte Prozessoren. Das Handbuch Getting Started Guide (Erste Schritte) enthält eine Liste der unterstützten Prozessoren.
Rufen Sie nach der Installation des Betriebssystems das System-Setup­Programm auf, und stellen Sie die Option OS Install Mode (Betriebssys­tem-Installationsmodus) auf Off. Siehe „Verwenden des System-Setup-Pro­gramms“ auf Seite 29.
Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöff­nungen nicht blockiert sind und dass alle Lüfter korrekt installiert sind und ordnungsgemäß funktionieren. Siehe „Fehlerbehebung bei der Systemkühlung“ auf Seite 98.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Wissenswertes zum System 19
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Alert! Previous Processor Thermal Failure
Alert! Previous Shutdown Due to Thermal Event
Alert! Uncorrectable Memory Error Previously Detected... Address XXXXXXXXH, Device DIMM_Y
Attachment failed to respond
Bad command or file name Überprüfen Sie die Schreibweise des
Bad error-correction code (ECC) on disk read
(Fortsetzung)
Der Prozessor war überhitzt, als Sie den Computer das letzte Mal verwendet haben.
Der Prozessor oder das Festplatten­laufwerk wurde bei der letzten Com­puterbenutzung überhitzt.
Ein oder mehrere Speichermodule sind vielleicht fehlerhaft oder nicht ordnungsgemäß eingesetzt, oder die Systemplatine ist fehlerhaft.
Der Diskettenlaufwerks- oder Fest­plattencontroller kann keine Daten an das angeschlossene Laufwerk senden.
Der Disketten- oder Festplattencon­troller hat einen nicht korrigierbaren Lesefehler festgestellt.
Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind und dass alle Lüfter korrekt installiert sind und ordnungsgemäß funktionieren. Stellen Sie auch sicher, dass der Prozessorkühlkörper ordnungsgemäß installiert ist. Siehe „Mikroprozessor“ auf Seite 70.
Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind und alle Lüfter ordnungsgemäß funktionieren. Stellen Sie auch sicher, dass der Prozessorkühlkörper ordnungsgemäß installiert ist. Siehe „Mikroprozessor“ auf Seite 70.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Dis­kettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplatten­laufwerk“ auf Seite 105.
Befehls, die Position von Leerzeichen und den angegebenen Pfadnamen.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
20 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
bb/dd/f: Error allocating IRQ for PCI Device
bb/dd/f: Error allocating I/O BAR for PCI Device
bb/dd/f: Error allocating Mem BAR for PCI Device
bb/dd/f: Error allocating PMem BAR for PCI Device
bb/dd/f: Error allocating UMB for PCI Device
(Fortsetzung)
Beim Konfigurieren einer Erweiterung­skarte oder eines auf der Platine integri­erten Geräts ist ein Problem aufgetreten.
Wenn die Gerätenummer auf eine Erweiterungskarte hinweist, kann die Karte entfernt werden. Siehe „Fehlerbe­hebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 107.
Wenn die Gerätenummer auf ein integriertes Gerät hinweist, deaktivieren Sie das Gerät. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 29.
ANMERKUNG: Dabei ist bb die
Busnummer, dd ist die Gerätenummer und f ist die Funktionsnummer. Alle Nummern sind hexadezimal angegeben.
Controller has failed Die Festplatte oder der
angeschlossene Controller ist defekt.
Data error Das Disketten- bzw. Festplattenlauf-
werk kann die Daten nicht lesen.
Decreasing available memory
Ein oder mehrere Speichermodule sind eventuell fehlerhaft oder falsch eingesetzt.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Führen Sie unter dem Betriebssystem das entsprechende Dienstprogramm aus, um die Dateistruktur des Disketten­bzw. Festplattenlaufwerks zu überprüfen. Weitere Informationen über das Ausführen dieser Dienstprogramme finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems.
Installieren Sie die Speichermodule erneut, oder tauschen Sie sie gegebenen­falls aus. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Diskette drive 0 seek failure
Diskette read failure Die verwendete Diskette ist defekt,
Ein Kabel hat sich gelöst, oder die Systemkonfigurationsdaten stimmen nicht mit der Hardwarekonfiguration überein.
oder ein Kabel hat sich gelöst.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101.
Wenn sich die Diskettenlaufwerkanzeige einschaltet, versuchen Sie eine andere Diskette. Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101.
Wissenswertes zum System 21
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Diskette subsystem reset failed
Diskette write protected Die Diskette ist schreibgeschützt. Schieben Sie die Schreibschutzkerbe
Drive not ready Im Laufwerk befindet sich keine
Error auto-sensing primary master hard disk drive
Error auto-sensing primary slave hard disk drive
Error auto-sensing secondary master hard disk drive
Error auto-sensing secondary slave hard disk drive
Floppy diskette seek failure
Gate A20 failure Fehlerhafter Tastaturcontroller
General failure Das Betriebssystem konnte
Hard-disk configuration error
Hard-disk controller failure
Hard-disk drive failure
(Fortsetzung)
Der Diskettencontroller ist möglicherweise defekt.
Diskette.
Es ist kein Diskettenlaufwerk angeschlossen, obwohl es im BIOS­Setup aktiviert ist.
Die Diskette im Laufwerk ist fehlerhaft.
(defekte Systemplatine).
den Befehl nicht ausführen.
Das Festplattenlaufwerk konnte nicht initialisiert werden.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiagnose“ auf Seite 112.
in die geöffnete Position. Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk
ein. Siehe „Fehlerbehebung bei einem
Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101.
Siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Diese Meldung wird normalerweise von genaueren Angaben begleitet. Treffen Sie die entsprechenden Maßnahmen, um das Problem zu beheben.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiag­nose“ auf Seite 111. Siehe auch „Fehler­behebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
22 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Drive x not found: Serial (or Parallel) ATA, SATA­(or PATA-)n
ANMERKUNG: x ist die
Laufwerknummer (0-6) und
(Fortsetzung)
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiag­nose“ auf Seite 111. Siehe auch „Fehler­behebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
n ist SATA0-3 oder PATA0-1.
Insert bootable media Das Betriebssystem versucht, von
einer nicht startfähigen Diskette oder CD zu starten.
Invalid configuration information - please run SETUP program
Keyboard Controller Failure
Keyboard Stuck Key Failure
Keyboard failure
Die Tastatursicherung ist defekt.
Memory address line failure at address, read value expecting value
Memory allocation error Das gerade gestartete Programm steht
Die Systemkonfigurationsdaten stimmen nicht mit der Hardwarekon­figuration überein.
Eine Kabelverbindung ist lose, oder der Tastatur- oder Tastatur/Maus­Controller ist fehlerhaft.
Eventuell ist ein Speichermodul defekt oder nicht richtig eingesetzt.
in Konflikt mit dem Betriebssystem, einem anderen Anwendungs- oder Dienstprogramm.
Legen Sie eine startfähige Diskette oder CD ein.
Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, und korrigieren Sie die Systemkon­figurationsdaten. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms“ auf Seite 29.
Siehe „Fehlerbehebung bei der Tastatur“ auf Seite 91.
Siehe „Fehlerbehebung bei der Tastatur“ auf Seite 91.
Installieren Sie die Speichermodule erneut, oder tauschen Sie sie gegebenen­falls aus. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Schalten Sie das System aus, warten Sie 30 Sekunden, und starten Sie das System neu. Versuchen Sie dann erneut, das Programm zu starten. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, finden Sie weitere Vorschläge zur Fehlerbehebung in der Dokumentation der Software.
Wissenswertes zum System 23
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Memory data line failure at address, read value expecting value
Memory double word logic failure at address, read value expecting value
Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value
Memory write/read failure at address, read value expecting value
Memory size in CMOS invalid
Memory type or speed is not supported on this system. Please refer to system documentation for support memory configurations.
NIC failure. Siehe „Fehlerbehebung bei einem NIC“
No boot device available Der Computer kann das Disketten-
(Fortsetzung)
Eventuell ist ein Speichermodul defekt oder nicht richtig eingesetzt.
Die in den Systemkonfigurations­daten abgelegte Systemspeichergröße stimmt nicht mit dem tatsächlich im System installierten Speicher überein.
oder Festplattenlaufwerk nicht finden.
Installieren Sie die Speichermodule erneut, oder tauschen Sie sie gegebenen­falls aus. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Starten Sie das System neu. Falls die Fehlermeldung erneut angezeigt wird, lesen Sie „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
auf Seite 94. Wenn das Diskettenlaufwerk das
Startgerät ist, stellen Sie sicher, dass sich eine startfähige Diskette im Laufwerk befindet.
Wenn das Festplattenlaufwerk das Start­gerät ist, stellen Sie sicher, dass das Lauf­werk installiert, korrekt angeschlossen und als Startgerät partitioniert ist.
Rufen Sie das System-Setup-Programm auf und überprüfen Sie die Startreihen­folge. Siehe „Verwenden des System­Setup-Programms“ auf Seite 29.
24 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
No boot sector on hard-disk drive
No timer tick interrupt Ein Chip auf der Systemplatine
Non-system disk or disk error
Not a boot diskette Das Betriebssystem versucht, von
Not enough memory or resources. Close some programs and try again.
(Fortsetzung)
Die Systemkonfigurationsdaten im System-Setup-Programm sind unter Umständen fehlerhaft.
ist möglicherweise defekt.
Auf der Diskette im Diskettenlauf­werk oder auf der Festplatte ist kein startfähiges Betriebssystem installiert.
einer Diskette zu starten, auf der kein startfähiges Betriebssystem installiert ist.
Es sind zu viele Programme geöffnet. Schließen Sie alle Fenster und öffnen
Rufen Sie das System-Setup-Programm auf und überprüfen Sie die Konfiguration für das Festplattenlaufwerk. Siehe „Verwenden des System-Setup­Programms“ auf Seite 29.
Falls die Meldung auch nach Überprü­fung der Daten im System-Setup-Pro­gramm noch angezeigt wird, wurde das Betriebssystem möglicherweise beschä-
Installieren Sie das Betriebssystem
digt. neu. Informationen zur Neuinstallation finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiagnose“ auf Seite 111.
Ersetzen Sie die Diskette entweder durch eine Diskette mit einem startfähigen Betriebssystem oder entfernen Sie die Diskette aus dem Laufwerk, und starten Sie das System neu.
Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplatten­laufwerk“ auf Seite 105.
Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Legen Sie eine Diskette mit einem startfähigen Betriebssystem ein.
Sie das gewünschte Programm. In bestimmten Fällen müssen Sie das Sys­tem neu starten, um Systemressourcen freizugeben. Öffnen Sie dann das gewünschte Programm zuerst.
Wissenswertes zum System 25
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
Mixing ECC and non-ECC DIMMs is not supported on this platform
Operating system not found Siehe „Fehlerbehebung bei einem
Please connect USB keyboard/mouse to USB ports on the back of the computer
Plug and play configuration error
Read fault Das Betriebssystem kann vom
Requested sector not found Das Betriebssystem kann vom
Reset failed Die Festplatte konnte nicht
Sector not found
Seek error
Shutdown failure Ein Chip auf der Systemplatine
(Fortsetzung)
Die Tastatur bzw. die Maus ist nicht korrekt angeschlossen.
Ein angeschlossenes Gerät ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert.
Disketten- oder Festplattenlaufwerk nicht lesen, der Computer konnte einen bestimmten Sektor auf der Festplatte nicht finden, oder der angeforderte Sektor ist defekt.
Disketten- oder Festplattenlaufwerk nicht lesen, der Computer konnte einen bestimmten Sektor auf der Festplatte nicht finden, oder der angeforderte Sektor ist defekt.
zurückgesetzt werden.
Fehlerhaftes Disketten- oder Festplattenlaufwerk.
ist möglicherweise defekt.
Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspe­icher“ auf Seite 100. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem USB­Gerät“ auf Seite 93.
Siehe „Fehlerbehebung“ auf Seite 89.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiag­nose“ auf Seite 111.
26 Wissenswertes zum System
Tabelle 1-6. Systemmeldungen
Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen
The amount of system memory has changed
The file being copied is too large for the destination drive.
Time-of-day clock stopped Die Batterie ist möglicherweise
Time-of-day not set Zeit oder Datum im System-Setup-
Timer chip counter 2 failed
Unexpected interrupt in protected mode
Write fault
Write fault on selected drive
<drive letter>:\ is not accessible. The device is not ready.
(Fortsetzung)
Es wurde Speicher hinzugefügt oder entfernt, oder ein Speichermodul ist ausgefallen.
Die Datei, die Sie kopieren möchten, passt nicht auf den Datenträger.
fehlerhaft.
Programm stimmen nicht mit den Daten der Systemuhr überein.
Ein Chip auf der Systemplatine ist möglicherweise defekt.
Das Betriebssystem kann nicht auf die Diskette bzw. Festplatte schreiben.
Das Diskettenlaufwerk kann die Diskette nicht lesen.
Falls Speicher hinzugefügt bzw. entfernt wurde, dient diese Meldung nur zur Information und kann ignoriert werden. Falls kein Speicher hinzugefügt oder entfernt wurde, sehen Sie im systemer­eignisprotokoll nach, ob Einzel- oder Mehrbitfehler aufgezeichnet wurden und tauschen Sie das fehlerhafte Spei­chermodul aus. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 100.
Sie können den verfügbaren Speicher­platz vergrößern, indem Sie nicht benötigte Dateien löschen.
Siehe „Fehlerbehebung bei der Systembatterie“ auf Seite 97.
Rufen Sie das System-Setup auf, und korrigieren Sie die Optionen Date (Datum) und Time (Uhrzeit). Siehe „Verwenden des System-Setup­Programms“ auf Seite 29. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Fehlerbehebung bei der Systembatterie“ auf Seite 97.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiagnose“ auf Seite 111.
Führen Sie die Systemdiagnose aus. Siehe „Durchführen der Systemdiagnose“ auf Seite 111.
Siehe „Fehlerbehebung bei einem Diskettenlaufwerk“ auf Seite 101 oder „Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk“ auf Seite 105.
Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk ein oder tauschen Sie die vorhandene Diskette aus, und versuchen Sie es erneut.
Wissenswertes zum System 27

Warnmeldungen

Eine Warnmeldung macht auf mögliche Probleme aufmerksam und fordert Sie zu einer Reaktion auf, bevor das System eine Aufgabe fortsetzt. Vor dem Formatieren einer Diskette werden Sie beispielsweise gewarnt, dass alle Daten auf der Diskette verloren gehen. Normalerweise wird ein Vorgang durch eine Warnmeldung so lange aufgeschoben, bis Sie durch Eingabe von Entscheidung treffen.
ANMERKUNG: Warnmeldungen werden entweder vom Anwendungsprogramm oder vom Betriebssystem
ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems oder der jeweiligen Anwendung.
y (für Ja) oder n (für Nein) eine

Diagnosemeldungen

Bei der Ausführung der Systemdiagnose erhalten Sie unter Umständen eine Fehlermeldung. Diagnosefe­hlermeldungen werden in diesem Abschnitt nicht behandelt. Notieren Sie die Meldung in einer Kopie der Diagnose-Checkliste (siehe „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 121), und befolgen Sie die dort auf­geführten Schritte zum Anfordern von technischer Unterstützung.

Alarmmeldungen

Die Systemverwaltungssoftware erzeugt Alarmmeldungen für das System. Alarmmeldungen enthalten Informations-, Status-, Warn- und Fehlermeldungen mit Bezug auf Laufwerke, Temperaturen, Lüfter und die Stromversorgung. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware.
28 Wissenswertes zum System

Verwenden des System-Setup-Programms

Führen Sie nach dem Einrichten des Systems das System-Setup-Programm aus, damit Sie sich mit der Systemkonfiguration und den optionalen Einstellungen vertraut machen können. Notieren Sie die Informationen für den späteren Gebrauch.
Sie können das System-Setup-Programm für folgende Aufgaben benutzen:
Ändern der im NVRAM gespeicherten Systemkonfigurationsdaten, nachdem Sie Hardware hinzugefügt, geändert oder vom System entfernt haben.
Festlegen oder Ändern von benutzerspezifischen Optionen, z. B. Uhrzeit und Datum.
Aktivieren oder Deaktivieren von integrierten Geräten.
Korrigieren von Unstimmigkeiten zwischen der installierten Hardware und den Konfigurationseinstellungen.

Aufrufen des System-Setup-Programms

Beim Systemstart

1
Schalten Sie das System ein, oder starten Sie es neu.
2
Drücken Sie unmittelbar <F2>, wenn folgende Meldung angezeigt wird:
<F2> = System Setup
2
Wenn der Ladevorgang des Betriebssystems einsetzt, bevor Sie <F2> gedrückt haben, lassen Sie das System hochfahren. Starten Sie dann das System neu, und versuchen Sie es erneut.
ANMERKUNG: Informationen zum ordnungsgemäßen Herunterfahren des Systems finden Sie
in der Dokumentation zum Betriebssystem.

Als Reaktion auf Fehlermeldungen

Das System-Setup-Programm kann außerdem als Reaktion auf eine Fehlermeldung aufgerufen werden. Notieren Sie Fehlermeldungen, die während des Systemstarts angezeigt werden. Bevor Sie das System-Setup-Programm aufrufen, lesen Sie im Abschnitt „Systemmeldungen“ auf Seite 17 die Erläuterung zur Meldung und die entsprechenden Lösungsvorschläge.
ANMERKUNG: Unmittelbar nach einem Speicher-Upgrade ist es normal, wenn beim Systemstart eine
entsprechende Meldung angezeigt wird.
Verwenden des System-Setup-Programms 29

Navigation im System-Setup-Programm

Tabelle 2-1 enthält die Tasten zum Anzeigen und Ändern von Einstellungen auf den Bildschirmen des System-Setup-Programms und zum Beenden des Programms.
Tabelle 2-1. Steuertasten des System-Setup-Programms
Tasten Funktion
Nach-oben-Taste und Nach-unten­Taste (vertikale Pfeiltasten)
Nach-links-Taste und Nach-rechts­Taste (horizontale Pfeiltasten)
<+> und <–> Tasten Untermenüs öffnen und schließen <Eingabetaste> Zeigt weitere Informationen an oder erlaubt Änderung
<Esc> Bewegt den Cursor zurück in das Optionsmenü, ohne
ANMERKUNG: Bei den meisten Optionen werden die Änderungen zunächst nur gespeichert und erst
beim nächsten Start des Systems wirksam.
Zum vorigen oder nächsten Feld
Innerhalb eines Felds nach links oder rechts
einer Option oder bestätigt Einstellungsänderungen. Bewegt den Cursor zurück in das Optionsmenü.
eine Option zu ändern, oder öffnet das System-Setup-
Exit
Fe ns te r
(Beenden).

Beenden des System-Setup-Programms

Wenn Sie keine Einstellungen im BIOS geändert haben, werden auf dem Bildschirm
Exit
(Beenden) die folgenden Optionen angezeigt, nachdem Sie <Esc> zum Beenden des System-Setup-Programms gedrückt haben:
Remain in Setup
Exit
Wenn Sie Einstellungen im BIOS geändert haben, werden auf dem Bildschirm
Exit
(Beenden) die folgenden Optionen angezeigt, nachdem Sie <Esc> zum Beenden des System-Setup-Programms gedrückt haben:
Remain in Setup
Save/Exit
Discard/Exit
30 Verwenden des System-Setup-Programms
Loading...
+ 128 hidden pages