Dell™ PowerEdge™ 1800-Systeme
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.
VORSICHT: VORSICHT zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden, Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie unter im Glossar des Benutzerhandbuchs.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Eine Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung von Dell Inc. erlaubt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Axim, Dell OpenManage, DellNet, Dell Precision,
Dimension, Inspiron, OptiPlex, und Latitude sind Marken der Dell Inc.; Intel ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation; MS-DOS ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen sind unter Umständen Marken und Namen der entsprechenden Firmen oder ihrer Produkte. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
September 2009 Teilenr. R2057 Rev. A02
1 |
Einführung |
|
|
Weitere nützliche Dokumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Technische Unterstützung erhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
2 Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
|
|
Anzeigen und Merkmale der Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
Systemstatusanzeigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
Anzeigen und Merkmale der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
|
Netzanzeigecodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
|
SCSI-Festplattenlaufwerkanzeige-Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
|
NIC-Anzeigecodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
|
Systemmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
|
Signaltoncodes des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
|
Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
|
Diagnosemeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
|
Alarmmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
3 |
Softwarelösungen finden |
|
|
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
|
Fehler und Konflikte beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
|
Eingabefehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
|
Anwendungsprogrammkonflikte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
|
IRQ-Zuweisungskonflikte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
41 |
Inhalt 3
4 Systemdiagnose ausführen
Server Administrator-Diagnose verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Funktionen der Systemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Bedingungen für den Einsatz der Systemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Systemdiagnose ausführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Von der Dienstprogrammpartition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Von den Diagnosedisketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Testoptionen der Systemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
45 |
Erweiterte Testoptionen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
46 |
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
46 |
5 Störungen beim System beheben
Sicherheit geht vor – Für Sie und Ihr System . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Hochfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Ausrüstung überprüfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Störungen bei externen Verbindungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Störungen bei einem Video-Subsystem beheben . . . . . . . . . . . . |
48 |
Störungen bei einer Tastatur beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
49 |
Störungen bei einer Maus beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
49 |
Störungen bei E/A-Grundfunktionen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
Störungen bei einem seriellen E/A-Gerät beheben . . . . . . . . . . . |
50 |
Störungen bei einem USB-Gerät beheben . . . . . . . . . . . . . . . |
51 |
Störungen bei einem NIC beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
52 |
Auf eine Alarmmeldung der Systemverwaltungs-software reagieren. . . . . 52
Im Innern des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
53 |
Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
55 |
Blende entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
55 |
Blende befestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
Tower-System stabilisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
4Inhalt
Systemabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
System öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
System schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
Luftleitplatte mit hinterem Lüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
Luftleitplatte mit hinterem Lüfter entfernen . . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
Luftleitplatte mit hinterem Lüfter installieren . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
Störungen aufgrund von Feuchtigkeit im System beheben . . . . . . . . . . |
60 |
Störungen bei einem beschädigten System beheben . . . . . . . . . . . . |
61 |
Störungen bei einer Systembatterie beheben . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
Störungen bei Netzteilen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
Probleme mit der Systemkühlung beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . |
64 |
Störungen an einem Lüfter beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
64 |
Störungen bei einem Systemspeicher beheben . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Störungen bei einem Diskettenlaufwerk beheben . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Störungen bei einem CD-Laufwerk beheben . . . . . . . . . . . . . . . . |
68 |
Störungen bei einem externen SCSI-Bandlaufwerk beheben . . . . . . . . |
69 |
Störungen bei SCSI-Festplattenlaufwerken beheben . . . . . . . . . . . . |
70 |
Störungen bei einem SCSI-Festplattenlaufwerk beheben |
|
(System mit SCSI-Rückwandplatine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
70 |
Störungen bei SATA-Festplattenlaufwerken beheben . . . . . . . . . . . . |
72 |
Störungen bei einem SATA-Festplattenlaufwerk beheben . . . . . . . . |
72 |
Störungen bei einem SATA-Festplattenlaufwerk in einer |
|
RAID-Konfiguration beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
73 |
Störungen bei einer RAID-Controller-Karte beheben. . . . . . . . . . . . . |
74 |
Störungen bei Erweiterungskarten beheben . . . . . . . . . . . . . . . . |
75 |
Störungen bei den Mikroprozessoren beheben . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
6 Systemoptionen installieren
Systemlüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorderen Systemlüfter entfernen. . . . . . . . . . . .
Vorderen Systemlüfter installieren . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 79
. . . . . . . . 79
. . . . . . . . 80
Inhalt 5
Redundante Netzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
Ein redundantes Netzteil entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
Ein redundantes Netzteil installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
Erweiterungskarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
84 |
Erweiterungskarte installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
85 |
Erweiterungskarte entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
86 |
Systemspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
87 |
Richtlinien zur Installation von Speichermodulen . . . . . . . . . . . . |
88 |
Speichermodule installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
89 |
Speichermodule ausbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
Prozessors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
Systembatterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Systembatterie ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Systemsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
97 |
Das Bedienfeld entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
97 |
Einbauen des Bedienfelds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
98 |
7 Laufwerke installieren
Laufwerke anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Schnittstellenkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Laufwerkskabel-Konfigurationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Gleichstromkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
IDE-Konfigurationsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
SATA-Konfigurationsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
SCSI-Konfigurationsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
SCSI-Schnittstellenkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
SCSI-ID-Nummern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Geräteterminierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Startlaufwerk konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Diskettenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
105 |
Diskettenlaufwerk entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
105 |
Diskettenlaufwerk installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
106 |
6Inhalt
|
Frontblenden-Laufwerkeinsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
|
Frontblenden-Laufwerkeinsätze entfernen . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
|
Frontblenden-Laufwerkeinsätze befestigen. . . . . . . . . . . . . . |
108 |
|
5,25-Zoll-Laufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
|
5,25-Zoll-Laufwerk installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
|
Festplattenlaufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
|
Allgemeine Installationsrichtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
|
SATA-Festplattenlaufwerke installieren und entfernen . . . . . . . . |
116 |
|
Hot-Plug-SCSI-Festplattenlaufwerke installieren und entfernen . . . . |
122 |
|
RAID-Controller-Karte installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
125 |
8 |
Weitere Hilfe |
|
|
Technische Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
|
Online-Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
|
AutoTech Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
128 |
|
Automatischer Auftragsstatusdienst . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Technischer Support-Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Dell Unternehmenstraining und Zertifizierung. . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Probleme mit der Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Produktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Teile zur Garantiereparatur oder zur Gutschrift einsenden . . . . . . . . . |
130 |
|
Vor dem Anruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
|
Kontaktaufnahme mit Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
132 |
A |
Jumper, Schalter und Anschlüsse |
|
|
Jumper – Allgemeine Erläuterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
151 |
|
Jumper (Steckbrücken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
151 |
|
Jumper auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
152 |
|
Systemplatinenanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
153 |
|
Vergessenes Kennwort deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
155 |
Inhalt 7
B E/A-Schnittstellen und -Anschlüsse
E/A-Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
157 |
Serieller Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
158 |
Autokonfiguration des seriellen Anschlusses . . . . . . . . . . . . . |
158 |
Paralleler Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
159 |
PS/2-kompatible Tastaturund Mausanschlüsse . . . . . . . . . . . . . |
161 |
Videoanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
162 |
USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
163 |
Integrierter NICAnschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
164 |
Netzwerkkabel-Anforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
164 |
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
165 |
Abbildungen |
|
Tabellen |
|
8Inhalt
Das System enthält die folgenden wichtigen Wartungsund Aktualisierungsmerkmale:
•Integrierte Serververwaltungs-Hardware, mit der Temperaturen und Spannungen innerhalb des Systems überwacht werden und die bei einem Fehler oder einem Ausfall eine Benachrichtigung ausgibt
•Die Systemdiagnose, die das System auf Hardwareprobleme überprüft (falls das System gestartet werden kann)
Die folgenden System-Aufrüstoptionen stehen zur Verfügung:
•Mikroprozessoren
•Systemspeicher
•Zusätzliche Erweiterungskarte, einschließlich RAID-Controllerkarte
•Nicht hot-plug-fähige SATA-Festplattenlaufwerke bzw. hot-plug-fähige SCSI-Festplattenlaufwerke
•IDEund SCSI-Bandlaufwerke halber Bauhöhe
•Redundante, hot-plug-fähige Netzteile
Einführung 13
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen zu Sicherheitsund Betriebsbestimmungen. Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein.
•In der zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten Rack-Installationsanleitung ist die Installation des Systems in ein Rack beschrieben.
•Unter Erste Schritte finden Sie eine Übersicht über die grundsätzliche Einrichtung Ihres Systems.
•Das Benutzerhandbuch enthält Informationen über Systemmerkmale und technische Daten.
•Im Installationsund Fehlerbehebungshandbuch wird beschrieben, wie Störungen beim System behoben und Systemkomponenten installiert oder ersetzt werden.
•Die Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware beschreibt die Merkmale, Anforderungen, Installation und grundlegende Funktionalität der Software.
•In der Dokumentation zum Betriebssystem wird beschrieben, wie die Betriebssystemsoftware zu installieren (falls erforderlich), zu konfigurieren und anzuwenden ist.
•Die Dokumentation separat erworbener Komponenten enthält Informationen zur Konfiguration und Installation dieser Zusatzgeräte.
•Unter Umständen liegen dem System auch Aktualisierungsdokumente bei, die Änderungen am System, der Software und/oder der Dokumentation beschreiben.
ANMERKUNG: Lesen Sie diese Aktualisierungsdokumente immer zuerst, da die darin enthaltenen Informationen gegebenenfalls frühere Informationen außer Kraft setzen.
•Möglicherweise liegen Anmerkungen zur Version oder Infodateien bei und enthalten neueste Aktualisierungen zum System oder zur Dokumentation bzw. erweitertes technisches Referenzmaterial für erfahrene Benutzer oder Techniker.
Für den Fall, dass bei einem der in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren Verständnisprobleme auftreten oder dass das System nicht wie erwartet funktioniert, stehen eine Reihe von Hilfsmitteln zur Verfügung. Weitere Informationen zu diesen Hilfsmitteln finden Sie unter „Weitere Hilfe“.
14 Einführung
Das System, die Anwendungen und das Betriebssystem können Probleme ermitteln und anzeigen. Die folgenden Ereignisse zeigen an, wenn das System nicht ordnungsgemäß funktioniert:
•Systemanzeigen
•Systemmeldungen
•Signaltoncodes
•Warnmeldungen
•Diagnosemeldungen
•Alarmmeldungen
Dieser Abschnitt befasst sich mit den genannten Meldungstypen und führt mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Fehlerbehebung auf. Die Systemanzeigen und -merkmale werden in diesem Abschnitt dargestellt.
Abbildung 2-1. Ausrichtungen für Towerund Rackmontage-Version
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tower-Version mit |
Rackmontage-Version |
|
||||||||||||||||||||
Standardblende |
mit Standardblende |
|
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
15 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Abbildung 2-2, Abbildung 2-3 und Abbildung 2-4 zeigen die Merkmale der Frontblende des Systems. Tabelle 2-1 und Tabelle 2-2 erläutern die Bedienelemente und Anzeigen auf der Frontblende.
Abbildung 2-2. Bedienelemente und Anzeigen der Frontblende
|
Netzschalter |
|
Blaue und gelbe |
Netzstromanzeige |
|
Systemstatusanzeige |
||
|
||
|
NMI-Taste |
|
|
Systemidentifikations- |
|
|
schalter |
USB-Anschlüsse (2)
Sicherheitsring
16 Anzeigen, Codes und Meldungen
In die Frontblende des Systems sind blaue und gelbe Systemstatusanzeigen integriert. Die blaue Anzeige leuchtet auf, wenn das System richtig funktioniert. Die gelbe Anzeige leuchtet auf, wenn das System auf Grund eines Problems mit den Netzteilen, den Lüftern, der Systemtemperatur oder den SCSI-Festplattenlaufwerken überprüft werden muss.
Tabelle 2-1 führt die Anzeigemuster des Systems auf. Wenn Ereignisse im System eintreten, werden jeweils verschiedene Muster angezeigt.
Tabelle 2-1. Systemstatus-Anzeigemuster
Blaue Anzeige |
Gelbe Anzeige |
Beschreibung |
|
|
|
Aus |
Aus |
Das System wird nicht mit Strom versorgt. |
|
|
|
Aus |
Blinkend |
Eine Stromquelle ist an das System angeschlossen, |
|
|
aber das System ist nicht eingeschaltet. |
|
|
|
Aus |
Blinkend |
Das System ist eingeschaltet und hat einen Fehler festgestellt. |
|
|
Weitere Informationen finden Sie unter „Systemmeldungen“ |
|
|
und „Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
An |
Aus |
Der Strom ist eingeschaltet und das System ist betriebsbereit. |
|
|
|
Blinkend |
Aus |
Die Anzeige wurde zur Identifizierung des Systems in einem |
|
|
Rack aktiviert. |
ANMERKUNG: Während der Identifizierung des Systems blinkt die blaue Anzeige, obwohl ein Fehler festgestellt wurde. Sobald das System identifiziert wurde, hört die blaue Anzeige auf zu blinken und die gelbe Anzeige blinkt wieder.
Tabelle 2-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse der Frontblende
Anzeige, Schalter |
Symbol Beschreibung |
oder Anschluss |
|
|
|
Blaue System- |
Die blaue Systemstatusanzeige leuchtet während des normalen |
statusanzeige |
Systembetriebs auf. Sowohl die Systemverwaltungssoftware als auch |
|
die Identifikationsschaltflächen auf der Vorderund Rückseite des |
|
Systems können bewirken, dass die blaue Systemstatusanzeige blinkt, |
|
um ein bestimmtes System zu identifizieren. |
|
|
Gelbe System- |
Die gelbe Statusanzeige blinkt auf, wenn das System auf Grund eines |
statusanzeige |
Problems mit den Netzteilen, dem Lüfter, der Systemtemperatur |
|
oder den SCSI-Festplattenlaufwerken überprüft werden muss. |
|
ANMERKUNG: Ist das System an den Netzstrom angeschlossen und |
|
es wurde ein Fehler festgestellt, blinkt die gelbe Systemstatusanzeige |
|
unabhängig davon, ob das System eingeschaltet ist oder nicht. |
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
17 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse der Frontblende (Fortsetzung)
Anzeige, Schalter |
Symbol |
Beschreibung |
|
oder Anschluss |
|
|
|
|
|
|
|
Betriebsanzeige |
|
|
Die Netzstromanzeige leuchtet, wenn das System mit Strom versorgt |
|
|
|
wird und eingeschaltet ist. Sie blinkt, wenn das System mit Strom |
|
|
|
versorgt wird, aber nicht eingeschaltet ist. |
|
|
|
Der Netzschalter steuert die Gleichstrom-Stromzufuhr zum System. |
|
|
|
ANMERKUNG: Wenn Sie das System über den Netzschalter |
|
|
|
ausschalten und ein ACPI-konformes Betriebssystem ausgeführt wird, |
|
|
|
kann das System ordnungsgemäß herunterfahren, bevor die Stromzufuhr |
|
|
|
unterbrochen wird. Wenn das System kein ACPI-konformes Betriebs- |
|
|
|
system ausführt, wird die Stromzufuhr sofort nach dem Drücken des |
|
|
|
Netzschalters unterbrochen. |
|
|
|
|
Systemidentifikations- |
|
|
Die Identifizierungstasten auf der vorderen und rückseitigen Blende |
|
|
||
schalter |
|
|
können dazu verwendet werden, ein bestimmtes System innerhalb |
|
|
|
eines Racks zu finden. Wird eine dieser Tasten gedrückt, blinkt |
|
|
|
die blaue Systemstatusanzeige auf der Vorderund Rückseite, |
|
|
|
bis eine der Tasten erneut gedrückt wird. |
|
|
|
|
USB-Anschlüsse |
|
|
Zum Anschließen USB 2.0-konformer Geräte an das System. |
|
|
|
|
NMI-Taste |
|
|
Dient dazu, Softwareprobleme und Fehler von Gerätetreibern |
|
|
|
zu beheben, wenn bestimmte Betriebssysteme benutzt werden. |
|
|
|
Diese Taste kann beispielsweise mit Hilfe des Endes einer |
|
|
|
Büroklammer betätigt werden. |
|
|
|
ANMERKUNG: Verwenden Sie die Taste nur dann, wenn Sie |
|
|
|
durch qualifizierte Support-Mitarbeiter dazu aufgefordert werden |
|
|
|
oder die Dokumentation entsprechenden Anweisungen enthält. |
|
|
|
|
18 Anzeigen, Codes und Meldungen
Abbildung 2-3. System mit SATA-Festplattenlaufwerken
Bis zu sechs SATA-Festplattenlaufwerke |
CD-Laufwerk (oder optionales DVD- |
(hinter der Abdeckung) |
Datenlaufwerk bzw. Kombinationslaufwerk) |
Peripherieschacht |
Diskettenlaufwerk |
Abbildung 2-4. System mit SCSI-Festplattenlaufwerken
Bis zu sechs SCSI- |
CD-Laufwerk (oder optionales DVD- |
Festplattenlaufwerke |
Datenlaufwerk bzw. Kombinationslaufwerk) |
Diskettenlaufwerk |
Peripherieschacht |
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
19 |
|
l l . c o m |
Anzeigen und Merkmale der Rückseite |
|
||
t . d e |
Abbildung 2-5 zeigt die Merkmale der siehe Rückseite des Systems. Tabelle 2-3 beschreibt |
|||
p o r |
||||
die Rückseitenmerkmale. |
|
|
||
| s u p |
Abbildung 2-5. Merkmale der Rückseite |
|
|
|
. c o m |
Netzkabel-Zugentlastung |
Paralleler Anschluss |
NIC-Anschluss |
|
l |
|
|
||
w . d e l |
Redundante |
|
|
|
w w |
|
|
||
Stromversorgung |
|
|
||
|
PS1 (optional) |
|
Kensington- |
|
|
|
|
Schloss |
|
|
Redundante |
|
|
|
|
Stromversorgung |
|
|
|
|
PS2 (optional) |
|
|
|
|
PS/2-Mausanschluss |
|
|
|
|
|
|
Erweiterungssteckplätze (6) |
PS/2-Tastaturanschluss
Systemstatusanzeigen
Serieller Anschluss
Systemidentifikationsschalter
Videoanschluss
USB-Anschlüsse (2)
System-Statusanzeigenanschluss
20 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-3. Rückseitenmerkmale
Komponente |
Beschreibung |
|
|
PS/2-Mausanschluss |
Zum Anschließen einer Maus an das System. |
PS/2-Tastaturanschluss |
Zum Anschließen einer Tastatur an das System. |
Serieller Anschluss |
Zum Anschließen eines seriellen Geräts an das System. |
Paralleler Anschluss |
Zum Anschließen eines parallelen Geräts an das System. |
Videoanschluss |
Zum Anschließen eines Monitors an das System. |
Systemstatusanzeigen- |
Zum Anschließen einer Anzeige, die signalisiert, dass das System |
Anschluss |
ordnungsgemäß arbeitet bzw. dass es gewartet werden muss. |
|
Siehe „Anzeigen und Merkmale der Frontblende“. |
USB-Anschlüsse (2) |
Zum Anschließen USB 2.0-konformer Geräte an das System. |
NIC-Anzeigen |
Stellen Informationen über den NIC-Status bereit. |
|
Siehe „NIC-Anzeigecodes“. |
Systemidentifikationss- |
Identifiziert ein bestimmtes System innerhalb eines Racks. |
chalter |
Siehe „Anzeigen und Merkmale der Frontblende“. |
Systemstatusanzeigen |
Funktionsweise entspricht den Systemstatusanzeigen auf |
|
der Frontblende. Siehe „Systemstatusanzeigen“. |
|
|
Der Netzschalter auf dem vorderen Bedienungsfeld reguliert die Stromversorgung für
die Netzteile des Systems. Die Netzanzeige liefert Informationen über den Netzstromstatus (siehe Abbildung 2-2). In Tabelle 2-4 sind die Netzschalteranzeigecodes aufgeführt.
Tabelle 2-4. Signale der Betriebsanzeige
Anzeige |
Funktion |
|
|
An |
Zeigt an, dass das System mit Strom versorgt wird und betriebsbereit ist. |
Aus |
Zeigt an, dass das System nicht mit Strom versorgt wird. |
Blinkend |
Zeigt an, dass das System mit Strom versorgt wird, sich jedoch in einem |
|
Standby-Zustand befindet. Informationen zu Standby-Zuständen finden Sie |
|
in der Dokumentation des Betriebssystems. |
|
|
Die Anzeigen der optionalen redundanten Netzteile zeigen an, ob diese mit Strom versorgt werden oder ein Stromausfall vorliegt. (siehe Abbildung 2-6).
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
21 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Abbildung 2-6. Anzeigen redundanter Netzteile
Netzteil-Statusanzeige
Netzteil-Fehleranzeige
Stromversorgungsanzeige
Tabelle 2-5. Installation redundanter Netzteile
Anzeige |
Funktion |
|
|
Netzteilstatus |
Grün zeigt an, dass das Netzteil betriebsbereit ist. |
Netzteilfehler |
Gelb zeigt ein Problem mit dem Netzteil an. |
Stromversor- |
Grün zeigt an, dass eine Wechselstromquelle mit den erforderlichen |
gungsstatus |
Spezifikationen mit dem System verbunden ist. |
|
|
22 Anzeigen, Codes und Meldungen
Jeder SCSI-Festplattenträger verfügt über zwei Anzeigen: eine Aktivitätsanzeige und eine Statusanzeige (siehe Abbildung 2-7). Die Anzeigen liefern Informationen über den Status des entsprechenden SCSI-Festplattenlaufwerks.
ANMERKUNG: Festplattenlaufwerks-Anzeigesignale sind für SATA-Festplattenlaufwerke nicht verfügbar.
Abbildung 2-7. SCSI-Festplattenlaufwerkanzeigen
Grüne Laufwerk-
aktivitätsanzeige
LaufwerkStatusanzeige (grün und gelb)
Tabelle 2-6 enthält eine Liste der Laufwerkstatus-Anzeigecodes. Je nach Laufwerkaktivität werden verschiedene Codes dargestellt. Wenn beispielsweise ein Festplattenfehler auftritt, wird der Code für „Laufwerk fehlerhaft” angezeigt. Nachdem das auszubauende Laufwerk ausgewählt ist, wird der Code für „Ausbau vorbereiten“ angezeigt. Nachdem das Ersatzlaufwerk installiert ist, wird der Code für „auf Betrieb vorbereiten, Laufwerk verbunden” angezeigt.
Die Busy-Anzeige des Laufwerks gibt an, ob die Festplatte auf dem SCSI-Bus aktiv ist. Die Anzeige wird von der Festplatte gesteuert.
Tabelle 2-6. SCSI-Festplattenlaufwerkstatus-Anzeige-Codes
Laufwerkstatusanzeige |
Anzeigecode |
|
|
Laufwerkschacht leer |
Aus |
Laufwerk wird für den Betrieb |
Permanent grün |
vorbereitet, Laufwerk online |
|
Laufwerk wurde erkannt oder |
Blinkt drei Mal pro Sekunde grün in gleichen Abständen |
wird für den Ausbau vorbereitet |
|
Laufwerk wird neu aufgebaut |
Blinkt einmal pro Sekunde grün |
Laufwerk ist nicht angeschlossen |
Permanent gelb |
oder defekt |
|
|
|
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
23 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Der NIC an der Rückseite besitzt eine Anzeige, die Informationen zur Netzwerkaktivität und dem Verknüpfungsstatus gibt (siehe Abbildung 2-8). In Tabelle 2-7 sind die NIC-Anzeigecodes aufgeführt.
Abbildung 2-8. NIC-Anzeigen
Verknüpfungsanzeige |
Aktivitätsanzeige |
Tabelle 2-7. NIC-Anzeigecodes
Anzeige |
Anzeigecode |
|
|
Verknüpfungsund Aktivitätsanzeigen |
Der NIC ist nicht mit dem Netzwerk verbunden. |
leuchten nicht. |
|
Verknüpfungsanzeige leuchtet grün. |
Der NIC ist mit einem gültigen Verknüpfungspartner |
|
im Netzwerk verbunden. |
Aktivitätsanzeige blinkt gelb. |
Netzwerkdaten werden gesendet oder empfangen. |
|
|
Systemmeldungen werden auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie auf mögliche Systemprobleme aufmerksam zu machen. Tabelle 2-9 führt die Systemmeldungen auf, die auftreten können,
sowie die wahrscheinliche Ursache und mögliche Gegenmaßnahmen für die einzelnen Meldungen.
ANMERKUNG: Wenn eine Systemmeldung ausgegeben wird, die nicht in Tabelle 2-9 aufgeführt ist, können Sie die Erklärung der Meldung und die empfohlene Maßnahme in der Dokumentation
zur Anwendung, welche bei der Anzeige der Meldung ausgeführt wird, oder in der Dokumentation zum Betriebssystem nachschlagen.
VORSICHT: Viele Reparaturen am Computer dürfen nur von einem zertifizierten Servicetechniker ausgeführt werden. Sie sollten nur die Behebung von Störungen sowie einfache Reparaturen unter Berücksichtigung der jeweiligen Angaben in den Produktdokumentationen von Dell durchführen, bzw. die elektronischen oder telefonischen Anweisungen des Serviceund Supportteams von Dell befolgen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
24 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-8. Systemmeldungen
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
Address mark not found |
Fehlerhaftes CD-/Diskettenlaufwerk- |
|
oder Festplattenlaufwerk-Subsystem; |
|
fehlerhafte Systemplatine. |
Siehe „Störungen bei einem Diskettenlaufwerk beheben“, „Störungen bei einem CD-Laufwerk beheben“, „Störungen bei SCSIFestplattenlaufwerken beheben“ und Störungen bei SATAFestplattenlaufwerken beheben in „Störungen beim System beheben“.
Alert! Current |
Typ und Größe der in den |
configuration does not |
Speicherbänken installierten |
support redundant memory. |
Speichermodule sind nicht identisch; |
Redundant memory is |
fehlerhafte(s) Speichermodul(e). |
disabled. |
|
Diese Meldung ist für das hier erläuterte System nicht relevant.
Amount of available memory Im System-Setup-Programm limited to 256 MB! ist der Betriebssystem-
Installationsmodus
(OS Install Mode) aktiviert.
Deaktivieren Sie den BetriebssystemInstallationsmodus (OS Install Mode) im System-Setup-Programm.
Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch.
Auxiliary device failure |
Ein Mausoder Tastaturkabel ist |
Siehe „Störungen bei einer Maus |
|
lose oder nicht ordnungsgemäß |
beheben“ und „Störungen bei einer |
|
angeschlossen; fehlerhafte |
Tastatur beheben“ in „Störungen |
|
Maus oder Tastatur. |
beim System beheben“. |
|
|
|
BIOS Update Attempt |
Der Versuch der Remote-BIOS- |
Wiederholen Sie die BIOS- |
Failed! |
Aktualisierung ist fehlgeschlagen. |
Aktualisierung. Wenn das Problem |
|
|
weiterhin besteht, lesen Sie „Weitere |
|
|
Hilfe“. |
CD-ROM drive not found |
Die Option IDE CD-ROM |
|
Controller im System-Setup- |
|
Programm ist aktiviert, aber es |
|
wird kein CD-Laufwerk erkannt. |
Wenn das System nicht über ein CDLaufwerk verfügt, deaktivieren Sie die Option IDE CD-ROM Controller im System-Setup-Programm.
Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch.
Falls das System über ein CD-Laufwerk verfügt, überprüfen Sie die Anschlüsse. Siehe „Störungen bei einem CDLaufwerk beheben“ in „Störungen beim System beheben“.
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
25 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
CPUs with different cache |
Die installierten Mikroprozessoren |
Sorgen Sie dafür, dass alle Mikroproz- |
sizes detected |
haben unterschiedliche Cache- |
essoren dieselbe Cache-Größe aufweisen |
|
Größen. |
und korrekt installiert sind. Siehe |
|
|
„Prozessors“ unter „Systemoptionen |
|
|
installieren“. |
|
|
|
Decreasing available |
Fehlerhafte oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
memory |
ordnungsgemäß installierte |
Systemspeicher beheben“ in |
|
Speichermodule. |
„Störungen beim System beheben“. |
Diskette drive n seek |
Falsche Konfigurationseinstellungen |
Führen Sie das System-Setup-Programm |
failure |
im System-Setup-Programm. |
aus, um die Einstellungen zu korrigieren. |
|
|
Weitere Informationen finden Sie unter |
|
|
„System-Setup-Programm verwenden“ |
|
|
im Benutzerhandbuch. |
|
Fehlerhaftes oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
|
ordnungsgemäß installiertes |
Diskettenlaufwerk beheben“ in |
|
Diskettenlaufwerk. |
„Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
Diskette read failure |
Fehlerhafte oder nicht |
Ersetzen Sie die Diskette. |
|
ordnungsgemäß eingelegte Diskette. |
|
|
|
|
Diskette subsystem reset |
Fehlerhaftes oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
failed |
ordnungsgemäß installiertes |
Diskettenlaufwerk beheben“ in |
|
Diskettenlaufwerk. |
„Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
ECC memory error |
Fehlerhafte oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
|
ordnungsgemäß installierte |
Systemspeicher beheben“ in |
|
Speichermodule. |
„Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
Embedded RAID error |
Die Firmware des integrierten |
Diese Meldung ist für das hier |
|
RAID-Arrays gibt eine Fehlermeldung |
erläuterte System nicht relevant. |
|
zurück. |
|
|
|
|
Embedded RAID Firmware is |
Die Firmware des integrierten |
Diese Meldung ist für das hier |
not present |
RAID-Arrays reagiert nicht. |
erläuterte System nicht relevant. |
|
|
|
Error: Incorrect memory |
Es wurden nicht zueinander |
Stellen Sie sicher, dass die |
configuration. |
passende DIMM-Speichermodulpaare |
Speichermodule in passenden Paaren |
Ensure memory in slots |
entdeckt. |
eingesetzt sind. Siehe „Richtlinien zur |
|
Installation von Speichermodulen“ |
|
DIMM1_A and DIMM1_B, |
|
|
|
unter „Systemkomponenten |
|
DIMM2_A and DIMM2_B, |
|
|
|
installieren“. |
|
DIMM3_A and DIMM3_B match |
|
|
|
|
|
identically in size, |
|
|
speed, and rank. |
|
|
26 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
Error: Incorrect memory configuration.
Memory slots DIMM3_A and DIMM3_B only support single rank DIMMs. Remove the dual rank DIMMs from slots DIMM3_A and DIMM3_B.
In den Speichersteckplätzen |
Entfernen Sie die Speichermodule |
DIMM3_A und DIMM3_B sind |
aus den Steckplätzen DIMM3_A |
duale Speichermodule installiert. |
und DIMM3_B. Weitere Informationen |
Diese Steckplätze unterstützen |
finden Sie unter „Richtlinien zur |
keine dualen Speichermodule. |
Installation von Speichermodulen“ |
|
in „Systemkomponenten installieren“. |
Error: Incorrect memory configuration.
Memory slots DIMM3_A and DIMM3_B must be empty if Dual Rank memory DIMMs are in slots DIMM2_A and DIMM2_B.
In den Speichersteckplätzen |
Entfernen Sie die Speichermodule |
DIMM3_A und DIMM3_B |
aus den Steckplätzen DIMM3_A |
sind Speichermodule installiert. |
und DIMM3_B. Weitere Informationen |
Diese Steckplätze müssen leer sein, |
finden Sie unter „Richtlinien zur |
wenn in den Speichersteckplätzen |
Installation von Speichermodulen“ |
DIMM2_A und DIMM2_B duale |
in „Systemkomponenten installieren“. |
Speichermodule installiert sind. |
|
Error: Incorrect memory configuration.
Move DIMM3_A and DIMM3_B into DIMM2_A and DIMM2_B.
Die Speicherbänke sind nicht in der richtigen Reihenfolge (von der Bank mit der kleinsten Nummer bis zur Bank mit der größten Nummer) bestückt.
Entfernen Sie die Speichermodule aus den Steckplätzen DIMM3_A und DIMM3_B, und setzen Sie sie in die
Steckplätze DIMM2_A und DIMM2_B ein. Weitere Informationen finden
Sie unter „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ in „Systemkomponenten installieren“.
Error: Incorrect memory configuration.
Swap the DIMMs in slots DIMM1_A and DIMM1_B with DIMMs in slots DIMM2_A and DIMM2_B.
Bei Verwendung dualer Speichermodule im System müssen die Speichersteckplätze DIMM1_A and DIMM1_B mit dualen Speichermodulen bestückt werden.
Tauschen Sie die Speichermodule aus den Steckplätzen DIMM1_A und DIMM1_B mit den Speichermodulen in den Steckplätzen DIMM2_A und DIMM2_B. Weitere Informationen finden Sie unter „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ in „Systemkomponenten installieren“.
Error: Maximum PCI option |
Für eine zu große Anzahl |
ROM count exceeded! |
Speicherkarten wurde das ROM im |
|
System-Setup-Programm aktiviert. |
Deaktivieren Sie den ROM-Speicher für einige Erweiterungskarten. Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch.
Gate A20 failure |
Fehlerhafter Tastatur-Controller; |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
fehlerhafte Systemplatine. |
|
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
27 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
Hard disk controller |
Falsche Konfigurationseinstellungen |
|
failure |
im System-Setup-Programm; falsch |
|
Hard disk read failure |
installiertes Festplattenlaufwerk; |
|
loses Schnittstellenbzw. Netzkabel; |
||
|
||
|
fehlerhaftes Festplattenlaufwerk- |
|
|
Controller-Subsystem. |
Führen Sie das System-Setup-Programm aus, um den Laufwerktyp zu korrigieren. Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch. Wenn
das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Störungen bei SCSIFestplattenlaufwerken beheben“ und „Störungen bei SATAFestplattenlaufwerken beheben in Störungen beim System beheben“.
I/O parity interrupt at |
Fehlerhafte oder nicht |
Siehe „Störungen bei |
address |
ordnungsgemäß installierte |
Erweiterungskarten beheben“ in |
|
Erweiterungskarte. |
„Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
Invalid configuration |
Falsche Konfigurationseinstellungen |
Überprüfen Sie die Konfigurationsein- |
information - please run |
im System-Setup-Programm, |
stellungen im System-Setup. Weitere |
SETUP program |
Jumper NVRAM_CLR ist installiert |
Informationen finden Sie unter |
|
oder fehlerhafte Systembatterie. |
„System-Setup-Programm verwenden“ |
|
|
im Benutzerhandbuch. Entfernen Sie den |
|
|
NVRAM_CLR-Jumper. Die Position des |
|
|
Jumpers ist in Abbildung A-2 dargestellt. |
|
|
Lesen Sie „Störungen bei einer System- |
|
|
batterie beheben“ in „Störungen beim |
|
|
System beheben“, wenn das Problem |
|
|
weiterhin besteht. |
28 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
Invalid NVRAM |
Systemkonfigurationsdaten |
Überprüfen Sie die Konfigurationsein- |
configuration, resource |
wurden ignoriert. |
stellungen im System-Setup. Weitere |
re-allocated |
|
Informationen finden Sie unter |
|
|
„System-Setup-Programm verwenden“ |
|
|
im Benutzerhandbuch. |
Invalid SCSI configuration
SCSI cable detected on connector SCSIB of the SCSI backplane, daughter card not present
Es ist ein SCSI-Kabel an den Kanal-B-Anschluss der SCSIRückwandplatine angeschlossen; die SCSI-Rückwandplatinen- Tochterkarte ist nicht installiert.
Diese Meldung ist für das hier erläuterte System nicht relevant.
Keyboard controller |
Fehlerhafter Tastatur-Controller; |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
failure |
fehlerhafte Systemplatine. |
|
Keyboard clock line |
Ein Tastaturkabel ist lose oder |
Siehe „Störungen bei einer Tastatur |
failure |
nicht ordnungsgemäß angeschlossen; |
beheben“ in „Störungen beim System |
Keyboard data line failure |
fehlerhafte Tastatur; fehlerhafter |
beheben“. |
Tastatur-Controller. |
|
|
Keyboard failure |
|
|
Keyboard stuck key failure |
|
|
|
|
|
Memory address line |
Fehlerhafte oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
failure at address, read |
ordnungsgemäß installierte |
Systemspeicher beheben“ in |
value expecting value |
Speichermodule. |
„Störungen beim System beheben“. |
Memory double word logic |
|
|
failure at address, read |
|
|
value expecting value |
|
|
Memory high address line |
|
|
failure at start address |
|
|
to end address |
|
|
Memory high data line |
|
|
failure at start address |
|
|
to end address |
|
|
Memory odd/even logic |
|
|
failure at start address |
|
|
to end address |
|
|
Memory write/read failure |
|
|
at address, read value |
|
|
expecting value |
|
|
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
29 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
Memory parity failure at |
Fehlerhafte oder nicht |
Siehe „Störungen bei einem |
start address to end |
ordnungsgemäß installierte |
Systemspeicher beheben“ in |
address |
Speichermodule. |
„Störungen beim System beheben“. |
Memory parity error at |
|
|
address |
|
|
|
|
|
No boot device available |
Fehlerhaftes oder fehlendes CD- |
Verwenden Sie eine startfähige Diskette, |
|
/Diskettenlaufwerk-Subsystem, |
CD oder ein startfähiges Festplatten- |
|
Festplattenlaufwerk oder |
laufwerk. Wenn das Problem weiterhin |
|
Festplattenlaufwerk-Subsystem. |
besteht, lesen Sie „Störungen bei einem |
|
|
Diskettenlaufwerk beheben“, |
|
|
„Störungen bei einem CD-Laufwerk |
|
|
beheben, Störungen bei SCSI-Festplat- |
|
|
tenlaufwerken beheben und Störungen |
|
|
bei SATA-Festplattenlaufwerken |
|
|
beheben in Störungen beim System |
|
|
beheben“. |
|
|
|
No boot sector on hard- |
Es befindet sich kein Betriebssystem |
Überprüfen Sie die Konfigurationsein- |
disk |
auf dem Festplattenlaufwerk. |
stellungen des Festplattenlaufwerks im |
|
|
System-Setup-Programm. Weitere Infor- |
|
|
mationen finden Sie unter „System- |
|
|
Setup-Programm verwenden“ im |
|
|
Benutzerhandbuch. |
No PXE-capable device |
<F12> wurde während des |
available |
POST gedrückt und es wurden |
|
keine PXE-Geräte erkannt. |
Überprüfen Sie die Konfigurationseinstellungen der NICs im System-Setup- Programm. Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup- Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch. Lesen Sie „Störungen bei einem NIC beheben“ in „Störungen beim System beheben“, wenn das Problem weiterhin besteht.
No timer tick interrupt |
Systemplatine ist fehlerhaft. |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
|
|
Not a boot diskette |
Kein Betriebssystem auf der Diskette. |
Verwenden Sie eine startfähige Diskette. |
|
|
|
PCI BIOS failed to install |
Lose Kabel zur (zu den) |
Stellen Sie sicher, dass alle |
|
Erweiterungskarte(n); fehlerhaft |
entsprechenden Kabel sicher mit |
|
oder nicht ordnungsgemäß installierte |
den Erweiterungskarten verbunden |
|
Erweiterungskarte. |
sind Lesen Sie „Störungen bei |
|
|
Erweiterungskarten beheben“ in |
|
|
„Störungen beim System beheben“, |
|
|
wenn das Problem weiterhin besteht. |
30 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
|
|
PCIe Degraded Link Width |
Fehlerhafter PCIe-Controller; |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
Error: Embedded |
fehlerhafte Systemplatine. |
|
|
Bus#nn/Dev#nn/Funcn |
|
|
|
Expected Link Width is n |
|
|
|
Actual Link Width is n |
|
|
|
PCIe Degraded Link Width |
Im Steckplatz mit der angegebenen |
Setzen Sie die PCIe-Karte erneut |
|
Error: Slot n |
Nummer befindet sich eine |
in den angegebenen Steckplatz ein. |
|
Expected Link Width is n |
fehlerhafte oder falsch installierte |
Siehe „Erweiterungskarten“. Wenn |
|
PCIe-Karte. |
das Problem weiterhin besteht, lesen Sie |
||
Actual Link Width is n |
|||
|
„Weitere Hilfe“. |
||
|
|
|
|
PCIe Training Error: |
Fehlerhafter PCIe-Controller; |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
Embedded |
fehlerhafte Systemplatine. |
|
|
Bus#nn/Dev#nn/Funcn |
|
|
PCIe |
Training Error: |
Im Steckplatz mit der angegebenen |
Slot |
n |
Nummer befindet sich eine |
|
|
fehlerhafte oder falsch installierte |
|
|
PCIe-Karte. |
Setzen Sie die PCIe-Karte erneut in den angegebenen Steckplatz ein. Siehe „Erweiterungskarten“. Wenn
das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Weitere Hilfe“.
Plug |
& Play Configuration |
Fehler bei der Initialisierung |
Error Embedded xxx |
des PCI-Geräts; fehlerhafte |
|
|
|
Systemplatine. |
Plug |
& Play Configuration |
Fehler bei der Initialisierung |
Error PCI_n |
des PCI-Adapters. |
Installieren Sie den NVRAM_CLRJumper, und starten Sie das System neu. Die Position des Jumpers ist in Abbildung A-2 dargestellt. Lesen Sie „Störungen bei Erweiterungskarten beheben“ in „Störungen beim System beheben“, wenn das Problem weiterhin besteht.
Primary |
backplane is not |
SCSI-Rückwandplatine fehlerhaft |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
present |
|
oder nicht ordnungsgemäß installiert |
System nicht relevant. |
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
31 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
Processor n internal error |
Fehlerhafter Mikroprozessor; |
Siehe „Störungen bei den |
Processor bus parity error |
fehlerhafte Systemplatine. |
Mikroprozessoren beheben“ in |
|
|
„Störungen beim System beheben“. |
Processor in socket 1 not |
Es ist kein Mikroprozessor im |
Installieren Sie einen Mikroprozessor |
installed! |
primären Prozessorsockel installiert. |
im primären Prozessorsockel. |
|
|
Siehe „Prozessors“ unter |
|
|
„Systemoptionen installieren“. |
|
|
|
Remote access controller |
Der integrierte Remote- |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
error |
Zugriffspeicher ist möglicherweise |
System nicht relevant. |
Remote access controller |
vorübergehend beschädigt. |
|
|
|
|
is not present |
|
|
|
|
|
SCSI cable not present on |
Das SCSI-Kabel ist lose, nicht |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
connector A or B of the |
ordnungsgemäß angeschlossen |
System nicht relevant. |
primary backplane |
oder fehlerhaft. |
|
|
|
|
Shutdown failure |
Fehler beim Herunterfahren-Test. |
Siehe „Störungen bei einem |
|
|
Systemspeicher beheben“ in |
|
|
„Störungen beim System beheben“. |
|
|
|
Spare bank enabled |
Ersatzblockfunktion aktiviert. |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
|
|
System nicht relevant. |
|
|
|
System backplane error |
SCSI-Rückwandplatine fehlerhaft |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
|
oder nicht ordnungsgemäß installiert |
System nicht relevant. |
|
|
|
System halted! Must power |
Es wurde zu häufig ein falsches |
Dient nur zur Information. |
down |
Kennwort eingegeben. |
|
|
|
|
The amount of system |
Es wurde Speicher hinzugefügt |
Falls Speicher hinzugefügt bzw. entfernt |
memory has changed |
oder entfernt, oder ein |
wurde, dient diese Meldung nur zur |
|
Speichermodul ist ausgefallen. |
Information und kann ignoriert werden. |
|
|
Falls kein Speicher hinzugefügt oder |
|
|
entfernt wurde, sehen Sie im |
|
|
Systemereignisprotokoll nach, ob Einzel- |
|
|
oder Mehrbitfehler aufgezeichnet |
|
|
wurden und tauschen Sie das fehlerhafte |
|
|
Speichermodul aus. Siehe „Störungen |
|
|
bei einem Systemspeicher beheben“ in |
|
|
„Störungen beim System beheben“. |
Time-of-day clock stopped |
Fehlerhafte Batterie. |
Siehe „Störungen bei einer |
|
|
Systembatterie beheben“ in „Störungen |
|
|
beim System beheben“. |
32 Anzeigen, Codes und Meldungen
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
Time-of-day not set - |
Die Einstellungen Time (Zeit) |
please run SETUP program |
oder Date (Datum) sind falsch; |
|
fehlerhafte Systembatterie. |
Überprüfen Sie die Zeitund Datumseinstellungen. Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Programm verwenden“ im Benutzerhandbuch. Besteht das Problem weiterhin, ersetzen Sie die Systembatterie. Siehe „Systembatterie ersetzen“ unter „Systemoptionen installieren“.
Timer chip counter 2 |
Systemplatine ist fehlerhaft. |
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
failed |
|
|
|
|
|
|
|
Unsupported |
CPU |
Die Mikroprozessorkonfiguration |
Installieren Sie eine unterstützte |
combination |
|
wird nicht vom System unterstützt. |
Mikroprozessorkombination. Siehe |
Unsupported |
CPU stepping |
|
„Prozessors“ unter „Systemoptionen |
|
installieren“. |
||
detected |
|
|
|
|
|
|
|
Unsupported |
DIMM detected |
Das RAID-Speichermodul wird |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
in the RAID |
DIMM slot! |
nicht vom System unterstützt. |
System nicht relevant. |
Unsupported |
RAID key |
Der RAID-Hardwareschlüssel wird |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
detected! |
|
nicht vom System unterstützt. |
System nicht relevant. |
|
|
|
|
Utility partition not |
Die Taste <F10> wurde während des |
Erstellen Sie eine Dienstprogrammpar- |
|
available |
|
POST gedrückt, es ist jedoch keine |
tition auf dem Startfestplattenlaufwerk. |
|
|
Dienstprogrammpartition auf dem |
Siehe „Die CD Dell OpenManage |
|
|
Startfestplattenlaufwerk vorhanden. |
Server Assistant verwenden“ im |
|
|
|
Benutzerhandbuch. |
|
|
|
|
The VRM for |
the processor |
Das VRM für den angegebenen |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
in socket n |
is not |
Mikroprozessor ist fehlerhaft, |
System nicht relevant. |
installed. |
|
wird nicht unterstützt, ist nicht |
|
|
|
ordnungsgemäß installiert oder fehlt. |
|
Warning: Detected mode change from RAID to SCSI x of the embedded RAID subsystem.
Der Controller-Typ hat sich seit dem letzten Systemstart vom optionalen RAID (wenn verfügbar) zu SCSI geändert.
Diese Meldung ist für das hier erläuterte System nicht relevant.
Warning: Detected mode change from SCSI to RAID x of the embedded RAID subsystem.
Der Controller-Typ hat sich seit dem letzten Systemstart von SCSI zum optionalen RAID (wenn verfügbar) geändert.
Diese Meldung ist für das hier erläuterte System nicht relevant.
Anzeigen, Codes und Meldungen |
|
33 |
|
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabelle 2-8. Systemmeldungen (Fortsetzung)
Meldung |
Ursachen |
Korrekturmaßnahmen |
|
|
|
|
|
Warning: Detected missing |
Der Controller-Typ hat sich seit |
Diese Meldung ist für das hier erläuterte |
|
RAID hardware for the |
dem letzten Systemstart geändert. |
System nicht relevant. |
|
embedded RAID subsystem. |
|
|
|
Data loss will occur! |
|
|
|
Press Y to switch mode to |
|
|
|
SCSI, press any other key |
|
|
|
to disable both channels. |
|
|
|
Press Y to confirm the |
|
|
|
change; press any other |
|
|
|
key to cancel. |
|
|
|
|
|
|
|
Warning: Firmware is out- |
Firmware-Fehler |
Aktualisieren Sie die Firmware. |
|
of-date, please update. |
|
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
|
|
|
|
Warning! No microcode |
BIOS-Fehler. |
Aktualisieren Sie die BIOS-Firmware. |
|
update loaded for |
|
Siehe „Weitere Hilfe“. |
|
processor X |
|
|
|
|
|
|
|
Write fault |
Fehlerhafte Diskette, |
Siehe „Störungen bei einem |
|
Write fault on selected |
fehlerhaftes CD-/Diskettenlaufwerk, |
Diskettenlaufwerk beheben“, |
|
Festplattenlaufwerk oder |
„Störungen bei einem CD-Laufwerk |
||
drive |
|||
Festplattenlaufwerk-Subsystem. |
beheben“, „Störungen bei SCSI- |
||
|
|||
|
|
Festplattenlaufwerken beheben“ |
|
|
|
und Störungen bei SATA- |
|
|
|
Festplattenlaufwerken beheben in |
|
|
|
„Störungen beim System beheben“. |
ANMERKUNG: Die in dieser Tabelle verwendeten Abkürzungen und Akronyme werden im Glossar des Benutzerhandbuchs erläutert.
Wenn während dem POST Fehler auftreten, die nicht auf dem Monitor angezeigt werden können, gibt das System eventuell eine Reihe von Signaltönen aus, die das Problem identifizieren.
ANMERKUNG: Wenn das System startet, ohne dass eine Tastatur, eine Maus oder ein Monitor angeschlossen ist, gibt das System keine Signaltoncodes für diese Peripheriegeräte aus.
Falls ein Signaltoncode ausgegeben wird, notieren Sie sich dessen Abfolge, und schlagen Sie diese in Tabelle 2-9 nach. Wenn das Problem nicht durch Nachschlagen der Bedeutung des Signaltoncodes behoben werden kann, verwenden Sie die Systemdiagnose, um die mögliche Fehlerursache festzustellen. Wenn das Problem immer noch nicht behoben werden kann, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“.
34 Anzeigen, Codes und Meldungen