Vaš ekran šalje se sa ispod prikazanim sadržajem. Proverite da ste dobili sve delove i kontaktirajte
Dell ukoliko nešto nedostaje.
NAPOMENA: Neke stavke mogu da budu opcionalne i možda se ne šalju sa vašim
ekranom. Neke opcije ili mediji možda nisu dostupni u određenim državama.
Ekran
Daljinski upravljač i baterije
(AAA x 2)
Držač za daljinski upravljač
O vašem ekranu |5
Stylus x 2
Držač za Stylus
Ležište za kablove x 3
Kabl za struju (razlikuje se od
države do države)
6 | O vašem ekranu
Kabl za struju za povezivanje
Optiplex sistema i ekrana
(pogledajte Optiplex (Opciono))
USB 3.0 uzvodni kabl (aktivira
USB portove na ekranu)
DP kabl (DP u DP)
VGA kabl
HDMI kabl
•Bezbednosne, ekološke i
regulatorne informacije
•DisplayNote licencni ključ
•Vodič za brzo korišćenje
O vašem ekranu | 7
Karakteristike proizvoda
Dell C5518QT ekran ima aktivnu matricu, tanak film tranzistor (TFT), ekran od tečnog kristala
(LCD) i LED pozadinsko osvetljenje. Karakteristike proizvoda uključuju:
• Aktivno područje prikaza (mereno dijagonalno) od 138,78 cm (54,64-inča), rezoluciju od
3840 x 2160 (16:9 odnos širine/visine) i podršku za prikaz preko celog ekrana za niže
rezolucije.
• Rupice za montiranje u skladu sa Video Electronics Standards Association (VESA™) 300 x
300 mm.
• Plug and play sposobnos ukoliko je vaš uređaj podržava.
• Podešavanja prikaza na ekranu (OSD) za jednostavno podešavanje i optimizaciju ekrana.
• Bezbednosni prorez za zaključavanje.
• Podržava mogućnost upravljanja sredstvom.
• Staklo bez arsena i bez žive samo za panel.
• 0.5 W napajanje za stanje pripravnosti u režimu spavanja.
• Jednostavno se podešava sa Dell Optiplex Mirco PC-jem (Mirco Form Factor).
• InGlass (TM) Touch tehnologija dodira sa do 20 tačaka i 4 olovke.
• Smanjite zamor očiju uz ekran koji ne treperi
• Mogući dugoročni efekti emitovanja plavog svetla sa ekrana mogu da dovedu do oštećenja
očiju, uključujući zamor očiju ili naprezanje očiju usled digitalnog sadržaja. ComfortView
opcija dizajnirana je da smanji količinu plavog svetla koje ekran emituje, kako bi se smanjio
zamor očiju.
8 | O vašem ekranu
Identifikovanje delova i kontrola
Pogled spreda
Etiketa Opis
1Taster na dodir za spuštanje ekrana
2IR sočivo
3Taster na dodir za pokretanje prikaza na ekranu (za više informacija, pogledajte Rad
4Taster za uključivanje/isključivanje (sa indikatorskom lampicom)
sa ekranom)
O vašem ekranu | 9
Pogled straga
EtiketaOpisKorišćenje
1Obezbeđeno montiranje za WR517
(opciona stavka)
2Ležište za kabloveKako da postupate sa ekranom prilikom
3Ručice x 2Koriste se za pomeranje ekrana.
4Rupice za VESA montiranje
(300 x 300 mm)
5Prorez za bezbednosno zaključavanjeObezbeđuje Optiplex preko zaključavanja
6Optiplex držačKoristi se da drži Micro Form Factor
7AC u optiplex (opciono)AC napajanje u optiplex adapter za struju
8Priključak za AC napajanjeDa povežete kabl za struju ekrana.
9Regulatorna etiketaSpisak odobrenih regulatornih etiketa.
10Etiketa sa barkodom, serijskim brojem i
servisnom oznakom
Za Dell bežični prijemnik: WR517
(opciono)
instaliranja
Za postavljanje ekrana na zid.
sigurnosnim kablom (prodaje se
odvojeno).
Optiplex PC.
Pogledajte ovu etiketu ukoliko treba da
kontaktirate Dell radi tehničke podrške.
10 | O vašem ekranu
Pogled sa strane
EtiketaOpisKorišćenje
1aHDMI 1 priključak
Povežite svoj kompjuter HDMI kablom.1bHDMI 2 priključak
1cHDMI 3 priključak
2DP priključak Povežite svoj kompjuter DP kablom.
3VGA priključak Povežite svoj kompjuter VGA kablom.
4Port ulazne audio linijeAnalogni audio (dvokanalni) ulaz.
5Port izlazne audio linijePovežite za eksterne audio periferne uređaje.
Podržava samo dvokanalni audio.
NAPOMENA: Port izlazne audio linije ne podržava
slušalice.
6USB 3.0 uzlazni portovi
(3)
Povežite USB kabl koji ste dobili sa ekranom za kompjuter.
Kada je kabl povezan, možete da koristite nizvodne USB
priključke na ekranu i funkcije ekrana na dodir na prikazu.
7USB 3.0 nizvodni portovi
(3)
Povežite svoj USB uređaj.
Ovaj priključak možete da koristite samo nakon što ste
povezali USB kabl za kompjuter i uzvodni USB priključak
na ekranu.
O vašem ekranu | 11
8USB Namenski port za
punjenje
9RS232 priključakUdaljeno upravljanje i kontrola ekrana preko RS232
10RJ-45 priključakUdaljeno upravljanje mrežom i kontrola ekrana preko RJ-
USB 3.0 sa 12,5 W - Za napajanje (5V/2,5A) WR517
bežičnog risivera (opciono)
45
Izvori ulaza i USB uparivanje
Izvori ulazaUSB uzvodni
HDMI 1USB 1
HDMI 2USB 2
HDMI 3
USB 3DP
VGA
Pogled odozdo
EtiketaOpisKorišćenje
1, 2Zvučnici
3Taster za uključivanje/isključivanje
12 | O vašem ekranu
Specifikacije ekrana
Tip ekranaAktivna matrica - TFT LCD
Tip panelaIPS tehnologija
Odnos širine/visine16:9
Dimenzije vidljive slike
Dijagonala138,78 cm (54,64 inča)
Aktivno područje
Horizontalno1209,6 mm (47,62 inča)
Vertikalno680,4 mm (26,79 inča)
Područje823011,84 mm2 (1275.67 inča2)
Veličina piksela0,315 mm x 0,315 mm
Broj piksela po inču (PPI)80
Ugao gledanja
Odnos kontrasta1200 do 1 (tipično)
Obloženost ekrana7H, protiv zamrljavanja, protiv odsjaja
Vreme odziva 8 ms tipično (G u G), 12 ms maksimum (G u G)
Dubina boja1,07 biliona boja
Opseg bojaNTSC ( 72%)
Sposobnost povezivanja•1 x DP 1.2
•1 x VGA
•3 x HDMI 2.0
•3 x USB 3.0 nizvodna porta
•1 x USB Namenski port za punjenje
USB 3.0 sa 12,5W (za WR517 napajanje (5V/2,5A)
bežičnog prijemnika)
•3 x USB 3.0 uzvodna porta
•1 x analogna 2.0 audio izlazna linija (priključak od 3,5 mm)
•1 x analogna 2.0 audio ulazna linija (priključak od 3,5 mm)
•1 x RJ-45
•1 x RS232
Širina granice (od ivice ekrana do
aktivnog područja)
26,9 mm (Vrh)
26,9 mm (Levo/Desno)
26,9 mm (Dno)
O vašem ekranu | 13
Upravljanje kablovimaDa
Dodir
Tip InGlass Touch Technology (TM)
Način unosa Goli prst i stylus
Interfejs Usaglašen sa USB HID
Upravljački program za dodir Instaliranje Windows upravljačkog programa za Windows 7
Tačka dodira
Do 20 tački dodira
Do 4 olovki
NAPOMENA: Diferenciranje između dodira, olovke i gumice spremno (funkcionalnost zavisi
od aplikacije).
Podržani OS
OSVerzijaDodirOlovka Gumica
Windows7 Pro i Ultimate2041
8, 8,12041
102041
Chorme OSLinux kernel verzija 3.15 (3.10) ili novija
Android4.4 (KitKat) sa Linux kernel 3.15 (3.10)
sistemom ili novijim
Drugi OS zasnovani
Linux kernel 3.15 ili noviji2041
1
1
204 (0)1 (0)
204 (0)1 (0)
na Linux-u
macOS10,10, 10,111 (miš2)Ne
1
Funkcionalnost sistema Linux kernel potvrđena je na Ubuntu 14.04 i Debian 8 verzijama. Za
funkcionalnost Chrome OS i Androida sa verzijom Linux kernel 3.15 je potrebno potvrđivanje.
2
Imitacija miša u položenom režimu. Puna funkcionalnost za više dodira zahteva dodatne
upravljačke programe na matičnom sistemu.
Preciznost unosa senzora za dodir
Preciznost unosa senzora
za dodir
1
Prosečna preciznost na određenom području unosa.
2
95-procentualna preciznost određenog područja unosa.
3
>20 mm od ivice aktivnog područja dodira
4
>20 mm od ivice aktivnog područja dodira
Centralno područje
Područje oko ivica
3
4
1
Typ
1,01,5mm
1,22,0mm
Max
2
Jedinica
Imajte u vidu da se preciznost unosa senzora za dodir definiše relativno u odnosu na aktivno
14 | O vašem ekranu
područje dodira, kako je definisano na referentnoj slici (navedeno u 8.1). Na ukupnu preciznost
Vertikalno)
sistema, koordinate dodira u odnosu na koordinate ekrana, direktno utiču tolerancije integrisanog
sklopa.
Specifikacije rezolucije
Opseg horizontalnog skena30 kHz do 140 kHz (DP/HDMI)
Opseg vertikalnog skena24 Hz do 75 Hz (DP/HDMI)
Maksimalna unapred podešena
rezolucija
Sposobnost video prikaza
(DP & HDMI reprodukcija)
NAPOMENA: Podržana VGA ulazna rezolucija je isključivo 1920 x 1080.
3840 x 2160 pri 60 Hz
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
Unapred podešeni režimi prikaza
Režim prikazaHorizontalna
frekvencija
(kHz)
720 x 40031,570,028,3-/+
640 x 48031,560,025,2-/640 x 48037,575,031,5-/800 x 60037,960,040,0+/+
800 x 60046,975,049,5+/+
1024 x 76848,460,065,0-/1024 x 76860,075,078,8+/+
1152 x 86467,575,0108,0+/+
1280 x 80049,360,071,0+/+
1280 x 102464,060,0108,0+/+
1280 x 102480,075,0135,0+/+
1600 x 120075,060,0162,0-/+
1920 x 108067,560,0193,5+/+
2048 x 115271,660,0197,0+/2560 x 144088,860,0241,5+/3840 x 216065,6830,0262,75+/+
3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
Vertikalna
frekvencija
(Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Polaritet
sinhronizacije
(Horizontalno/
O vašem ekranu | 15
Električne specifikacije
Signali video ulaza•Digitalni video signal za svaku diferencijalnu liniju
Po diferencijalnoj liniji pri otporu od 100 ohm
•Podrška za DP/HDMI/VGA ulaz signala
Ulazni napon/frekvencija/struja100-240 VAC / 50 or 60 Hz ± 3 Hz / 4,5 A (maksimum)
Izlazni napon/frekvencija/struja100-240 VAC / 50 ili 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maksimum)
Udarna struja 120 V: 60 A (Max.) pri 0 °C (hladno pokretanje)
240 V: 120 A (Max.) pri 0 °C (hladno pokretanje)
Fizičke karakteristike
Tip priključka•DP priključak
•VGA priključak
•HDMI priključak
•Izlazna audio linija
•Ulazna audio linija
•USB 3.0 priključak
•USB Namenski port za punjenje - dostavlja napajanje do
to 5 V (max 2,5A) za povezane uređaje
•RJ-45
•RS232 priključak
Tip signalnog kabla (u kutiji)DP, 3 m kabl
HDMI, 3 m kabl
VGA, 3 m kabl
USB 3.0, 3 m kabl
Dimenzije
Visina786,45 mm (30,96 inča)
Širina1298,6 mm (51,13 inča)
Dubina91,1 mm (3,59 inča)
Težina
Težina sa pakovanjem65 kg (143,30 lb)
Težina bez pakovanja53 kg (116,84 lb)
16 | O vašem ekranu
Ekološke karakteristike
Standardi usaglašenosti
Monitor sa ENERGY STAR
sertifikatom
EPEATEPEAT je registrovan gde je to primenljivo. EPEAT
Usaglašen sa RoHS da
Temperatura
Radna0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Neradna
Vlažnost vazduha
Radna10% do 80% (bez kondenzacije)
Neradna5% do 90% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina
Radna5,000 m (16,404 ft) (maksimum)
Neradna12,192 m (40,000 ft) (maksimum)
Termalno rasipanje585,86 BTU/hour (maksimum)
da
registracija se razlikuje u zavisnosti od zemlje. Status
registracije prema zemlji pogledajte na www.epeat.net.
-20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
358,27 BTU/hour (tipično)
Režimi za upravljanje energijom
Ukoliko imate grafičku karticu ili softver instaliran na svom kompjuteru koji je kompatibilan sa
VESA DPM, ekran može da automatski smanji potrošnju energije kada se ne koristi Ovo se zove
režim za štednju energije*. Ukoliko kompjuter detektuje unos sa tastature, miša ili drugih uređaja
sa ulazom, ekran automatski nastavlja da radi. Sledeća tabela pokazuje potrošnju energije i
signalizaciju ove automatske opcije za štednju energije.
VESA
režimi
Normalan
rad
Režim
isključene
aktivnosti
Isključite---IsključenoManje od 0.5 W
Potrošnja energije P
Ukupna potrošnja energije (TEC)
Prikaz na ekranu radi samo u režimu za normalan rad. Ukoliko pritisnete bilo koji taster u režimu
isključene aktivnosti, prikazuje se sledeća poruka:
Horizontalna
sinhronizacija
AktivnoAktivnoAktivno Bela171,7 W (maksimum)**
NeaktivnoNeaktivnoIsključenoBela
on
Vertikalna
sinhronizacija
VideoIndikator
napajanja
(Sjajno)
77,4 W
Nije primenljivo
Potrošnja energije
105 W (tipično)
Manje od 0.5 W
O vašem ekranu | 17
*Nulta potrošnja energije u ISKLJUČENOM režimu može da se postigne samo izvlačenjem
glavnog kabla za naizmeničnu struju iz ekrana.
**Maksimalna potrošnja energije sa maksimalnim osvetljenjem i aktivnim USB-om.
Ovaj dokument služi isključivo u informacione svrhe i prikazuje laboratorijski učinak. Vaš proizvod
može da radi sa drugačijim učinkom, u zavisnosti od softvera, komponenata i perifernih uređaja
koje ste naručili i ne postoji obaveza da se takve informacije ažuriraju. U skladu sa tim, kupac
ne treba da se oslanja na ove informacije kada odlučuje o električnim tolerancijama i drugim
pitanjima. Ne daje se eksplicitno niti implicitno nikakva garancija vezana za preciznost ili
kompletnost.
Aktivirajte kompjuter i ekran da dobijete pristup prikazu na ekranu.
NAPOMENA: Ovaj monitor je sertifikovan kao ENERGY STAR.
Ovaj proizvod ima prava na ENERGY STAR oznaku prema podrazumevanim fabričkim
podešavanjima koji se mogu vratiti preko funkcije »Factory Reset« (Fabričke vrednosti)
u meniju na ekranu. Menjanje podrazumvanih fabričkih postavki ili omogućavanje drugih
opcija može da poveća potrošnju energije koja bi pritom prešla granice ENERGY STAR
specifikacijom.
NAPOMENA:
Pon: Potrošnja energije u uključenom režimu kao što je definisano u Energy Star verziji 8.0.
TEC: Ukupna potrošnja energije u kWh kao što je definisano u Energy Star verziji 8.0.
18 | O vašem ekranu
Dodele pina
DP priključak
Broj pinaStrana sa 20-pinova povezanog signalnog kabla
1ML3(n)
2GND
3ML3(p)
4ML2(n)
5GND
6ML2(p)
7ML1(u)
8GND
9ML1(p)
10ML0(n)
11GND
12ML0(p)
13CONFIG1/(GND)
14CONFIG2/(GND)
15AUX CH (p)
16Detektovanje DP_kabla
17AUX CH (n)
18Detektovanje brzog priključka
19GND
20+3,3V DP_PWR
O vašem ekranu | 19
VGA priključak
Broj pinaStrana sa 15-pinova povezanog signalnog kabla
1Video-crvena
2Video-zelena
3Video-plava
4NC
5Samotestiranje
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9Kompjuter 5 V / 3,3 V
10GND-sync
11GND
12DDC podaci
13H-sync
14V-sync
15DDC sat
20 | O vašem ekranu
HDMI priključak
Broj pinaStrana sa 19-pinova povezanog signalnog kabla
1TMDS DATA 2+
2TMDS DATA 2 SHIELD
3TMDS DATA 2-
4TMDS DATA 1+
5TMDS DATA 1 SHIELD
6TMDS DATA 1-
7TMDS DATA 0+
8TMDS DATA 0 SHIELD
9TMDS DATA 0-
10TMDS CLOCK+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS CLOCK-
13CEC
14Rezervisano (N.C. na uređaju)
15DDC CLOCK (SCL)
16DDC DATA (SDA)
17DDC/CEC Ground
18+5 V NAPAJANJE
19DETEKTOVANJE BRZOG PRIKLJUČKA
O vašem ekranu | 21
RS232 priključak
Broj pinaStrana sa 9-pinova povezanog signalnog kabla
1-
2RX
3TX
4-
5GND
6-
7Ne koristi se
8Ne koristi se
9-
22 | O vašem ekranu
RJ-45 priključak
Broj pinaStrana sa 12-pinova povezanog signalnog kabla
1D+
2RCT
3D-
4D+
5RCT
6D-
7GND
8GND
9LED2_Y+
10LED2_Y-
11LED2_G+
12LED2_G-
O vašem ekranu | 23
Univerzalna serijska magistrala (USB)
Ovaj odeljak daje vam informacije o USB portovima koji su dostupni na vašem ekranu.
Vaš kompjuter poseduje sledeće USB portove:
• 3 USB 3.0 uzvodno
• 3 USB 3.0 nizvodno
• 1 USB namenski port za punjenje
Port za napajanje - portovi samo za napajanje (5V/2,5A) bežičnog prijemnika WR517.
NAPOMENA: USB portovi ekrana rade samo kada je ekran uključen ili je u režimu
za štednju energije. Ukoliko isključite i potom uključite ekran, prikačenim perifernim
uređajima će možda trebati nekoliko sekundi da nastave normalan rad.
Brzina prenosa Brzina podatakaPotrošnja energije
SuperSpeed (SuperBrzina)5 Gbps4,5 W (Max., svaki port)
Hi-Speed (Velika brzina)480 Mbps2,5 W (Max., svaki port)
Puna brzina 12 Mbps2,5 W (Max., svaki port)
Ekran možete da instalirate u bio koji sistem koji je Plug-and-Play kompatibilan. Ekran automatski
daje kompjuterskom sistemu identifikacione podatke za profiren ekran (EDID) koristeći protokole
kanala za podatke ekrana (DDC) kako bi kompjuter mogao da sebe konfiguriše i optimizuje
podešavanja ekrana. Većina instalacija ekrana je automatska; ukoliko želite, možete da izaberete
različite postavke. Za više informacija o menjanju postavku ekrana, pogledajte Korišćenje ekrana.
Kvalitet LCD ekrana i Politika o pikselima
Tokom procesa proizvodnje LCD ekrana, nije neuobičajeno da se jedan ili više piksela fiksira
u nepromenljivom stanju i njih je teško videti i oni ne utiču na kvalitet prikaza ili mogućnost
korišćenja. Za više informacija o Politici o pikselima LCD ekrana, pogledajte internet prezentaciju
za podršku kompanije Dell, na adresi: http://www.dell.com/support/monitors.
O vašem ekranu | 25
Podešavanje ekrana
Povezivanje vašeg ekrana
UPOZORENJE: Pre nego što započnete sa bilo kojim procedurama u ovom odeljku,
pratite Bezbednosna uputstva.
Da povežete ekran za kompjuter:
1. Isključite svoj kompjuter.
2. Povežite HDMI/DP/VGA/USB kabl sa svog ekrana za kompjuter.
3. Uključite ekran.
4. Odaberite tačan izvor ulaza u meniju Display (Prikaz) prikaza na ekranu i uključite svoj
kompjuter.
Eksterna PC veza
Povezivanje USB kabla
NAPOMENA: Pogledajte odeljak izvor ulaza i USB uparivanje.
26 | Podešavanje ekrana
Povezivanje HDMI kabla
Povezivanje DP kabla
Povezivanje VGA kabla
Podešavanje ekrana | 27
Optiplex (Opciono)
Priključivanje Optiplex-a
•Okrenite ručicu.
1. Uklonite poklopac za kabl.
2. Instalirajte Optiplex PC i adapter za struju u
odgovarajući prorez.
3. Ubacite i organizujte kablove.
28 | Podešavanje ekrana
•Uklizajte Optiplex držač nazad u ekran.
Povezivanje Optiplex-a
Povezivanje HDMI kabla
Povezivanje DP kabla
Podešavanje ekrana | 29
Povezivanje VGA kabla
30 | Podešavanje ekrana
Montiranje na zid (Opciono)
(Dimenzije zavrtnja: M8 x 30 mm).
Pogledajte uputstvo za instaliranje koje ste dobili sa kupljenim kompletom za montažu na zid
treće strane. Komplet za montiranje osnove koji je kompatibilan sa Vesa standardom (300 x300)
mm.
1. Montirajte zidnu ploču na zid.
2. Postavite panel ekrana na meku krpu ili jastuk, na stabilnu ravnu površinu.
3. Prikačite montažne nosače iz kompleta za montiranje na zid za ekran.
4. Montirajte ekran na zidnu ploču.
5. Proverite da je ekran montiran vertikalno, bez naginjanja napred ili nazad, i koristite nivelator
da vam pomogne pri montiranju ekrana.
NAPOMENA:
• Ne pokušavajte da sami montirate Touch Display (ekran na dodir) na zid. Kvalifikovani
montažeri treba da ga instaliraju.
• Preporučeni komplet za montiranje na zid za ovaj ekran možete da pronađete na Dell
internet prezentaciji za podršku, na adresi dell.com/support.
NAPOMENA: Za korišćenje samo sa UL ili CSA or GS-navedenim nosačima za
montiranje na zid, sa minimalnim kapacitetom nošenja težine/opterećenja od 53 kg
(116,84 lb).
Podešavanje ekrana | 31
Daljinski upravljač
4. Levo
Pritisnite da pomerite odabir levo na prikazu
na ekranu.
5. Dole
Pritisnite da pomerite odabir naniže na
prikazu na ekranu.
6. Meni
Pritisnite da uključite meni prikaza na
ekranu.
7. Osvetljenje -
Pritisnite da smanjite Osvetljenje.
8. Jačina zvuka -
Pritisnite da smanjite Jačinu zvuka.
9. UTIŠAVANJE
Pritisnite da uključite/isključite opciju
utišavanja.
10. Unapred podešeni režimi
Prikažite informacije o Unapred podešenim
režimima.
1. Uključivanje/isključivanje napajanja
Uključite ili isključite ekran.
2. Izvor ulaza
Odaberite izvor ulaza. Pritisnite taster ili
da odaberete između VGA ili DP ili HDMI 1 ili
HDMI 2 ili HDMI 3.
Pritisnite taster da potvrdite i izađete.
3. Naviše
Pritisnite da pomerite izbor naviše u prikazu na
ekranu.
32 | Podešavanje ekrana
11. Desno
Pritisnite da pomerite odabir desno na
prikazu na ekranu.
12. OK
Potvrdite unos ili odabir.
13. Izlaz
Pritisnite da izađete iz menija.
14. Osvetljenje +
Pritisnite da povećate Osvetljenje.
15. Jačina zvuka +
Pritisnite da povećate Jačinu zvuka.
Ubacivanje baterija u daljinski upravljač
Daljinski upravljač se napaja preko dve AAA baterije od 1,5V.
Da ubacite ili zamenite baterije:
1. Pritisnite i potom klizanjem pomerite poklopac da ga otvorite.
2. poravnajte baterije u skladu sa (+) i (–) indikatorima unutar odeljka za baterije.
3. Vratite poklopac.
OPREZ: Nepravilno korišćenje baterija može da dovede do curenja ili pucanja.
Obavezno pratite sledeća uputstva:
•Postavite “AAA” baterije tako da se (+) i (–) oznake na svakoj bateriji poklapaju sa (+) i (–)
oznakama na odeljku za baterije.
•Nemojte da mešate vrste baterija.
•Ne kombinujte nove baterije sa korišćenim baterijama. To skraćuje životni vek baterija i može
da dovede do curenja.
•Potrošene baterije odmah izvadite da biste sprečili da procure u odeljak za baterije. Ne
dodirujte kiselinu iz baterije jer to može da vam ošteti kožu.
NAPOMENA: Ukoliko ne planirate da koristite daljinski upravljač tokom dužeg
vremenskog perioda, izvadite baterije.
Rukovanje daljinskim upravljačem
•Ne izlažite jakim šokovima.
•Ne dozvolite da voda ili druge tečnosti isprskaju daljinski upravljač. Ukoliko se daljinski
upravljač pokvasi, odmah da obrišite da bude suv.
•Izbegavajte izlaganje vrućini i pari.
•Ne otvarajte daljinski upravljač, osim da zamenite baterije.
Podešavanje ekrana | 33
Radni raspon daljinskog upravljača
Usmerite vrh daljinskog upravljača prema senzoru za daljinski upravljač LCD ekrana tokom
korišćenja.
Koristite daljinski upravljač u okviru rastojanja od oko 8 m od senzora za daljinski upravljač ili pod
horizontalnim i vertikalnim uglom u okviru od 15° i na rastojanju od oko 5,6 m.
NAPOMENA: Daljinski upravljač možda neće ispravno da radi kada je senzor za daljinski
upravljač na ekranu pod direktnom sunčevom svetlošću ili pod jakim osvetljenjem, ili
kada se na putanji za prenos signala nalazi prepreka.
34 | Podešavanje ekrana
Korišćenje ekrana
Uključivanje ekrana
Pritisnite taster za Napajanje da uključite i isključite ekran. Bela lampica ukazuje da je ekran
uključen i da radi ispravno. Sijajuća bela lampica ukazuje na DPMS režim za štednju energije.
Pokretanje na dodir prikaza na ekranu
Ovaj ekran dolazi sa funkcijama prikaza na ekranu na dodir. Pritisnite taster na dodir za pokretanje
prikaza na ekranu da pristupite ovim funkcijama.
Korišćenje ekrana | 35
Korišćenje pokretanja kontrole dodira
Upotrebite ikonice za kontrolu dodira na prednjem delu ekrana da podesite karakteristike
prikazane slike. Dok koristite ove ikonice da podesite kontrole, prikaz na ekranu prikazuje
numeričke vrednosti opcija kako se menjaju.
Sledeća tabela opisuje ikonice za kontrolu dodira:
Ikonice za kontrolu dodiraOpis
1
Isključen ekran
2
Suspendujte
3
Spuštanje ekrana
4
Upotrebite ovu ikonicu da prebacite ekran na crnu ili belu.
Idite na Meni da odaberete boju isključenog ekrana.
Upotrebite taster na dodir da vratite ekran.
Da zamrznete ekran kada pritisnete/aktivirate.
Upotrebite taster na dodir da vratite ekran.
Spuštanje ekrana da biste lako mogli da dohvatite vrh
slike.
Upotrebite taster na dodir da vratite ekran.
Upotrebite ovu ikonicu da odaberete sa spiska unapred
podešenih režima za boju.
Unapred podešeni režimi
5
Izvor ulaza
6
Meni
7
Izlaz
36 | Korišćenje ekrana
Upotrebite ovu ikonicu da odaberete sa spiska Izvora
ulaza.
Upotrebite ovu ikonicu menija da pokrenete prikaz na
ekranu (OSD) i odaberite meni prikaza na ekranu.
Pogledajte Pristupanje sistemu menija.
Upotrebite ovu ikonicu da se vratite na glavni meni ili da
izađete iz glavnog menija prikaza na ekranu.
Korišćenje funkcije za zaključavanje menija na ekranu
1. Pritisnite taster na dodir za pokretanje menija na ekranu.
2. Pritisnite i držite pritisnut u trajanju od 5 sekundi. Možete da vidite sledeće opcije za
odabir:
Sledeća tabela opisuje ikonice za kontrolu dodira:
Ikonice za kontrolu dodiraOpis
1
Upotrebite ovu ikonicu da zaključate funkciju menija na
ekranu.
Zaključavanje menija na
ekranu
2
Zaključavanje tastera za
isključivanje
3
Zaključavanje menija na
ekranu i tastera za napajanje
4
Ugrađena dijagnostika
Upotrebite ovu ikonicu da zaključate taster za napajanje
radi sprečavanja isključivanja.
Upotrebite ovu ikonicu da zaključate meni na ekranu i
taster za napajanje radi sprečavanja isključivanja.
Upotrebite ovu ikonicu da pokrenete ugrađenu
dijagnostiku, vidi Ugrađena dijagnostika.
Korišćenje ekrana | 37
3. Pritisnite i držite pritisnut u trajanju od 5 sekundi, dodirnite da otključate.
NAPOMENA: Ova opcija za zaključavanje menija je dostupna počevši od verzije firmvera
M2T103, i novijih.
38 | Korišćenje ekrana
Korišćenje menija prikaza na ekranu
Pristupanje sistemu menija
NAPOMENA: Bilo koje promene koje napravite korišćenjem menija prikaza na ekranu se
automatski čuvaku ukoliko pređete na drugi meni prikaza na ekranu, izađete iz menija
prikaza na ekranu ili sačekate da meni prikaza na ekranu nestane.
1. Pritisnite ikonicu na daljinskom upravljaču ili taster na dodir za pokretanje prikaza na
ekranu da pokrenete meni prikaza na ekranu.
Upotrebite ikonice da podesite postavke za sliku.
Ikonica kontrole dodiraOpis
1
Gore Dole
2
Levo Desno
3
OK
4
Nazad
Upotrebite ikonice Up (povećavanje) i Down (smanjivanje) da
podesite stavke u meniju prikaza na ekranu.
Upotrebite ikonice Left (Levo) za smanjivanje i Right (Desno)
za povećavanje da podesite stavke u meniju prikaza na ekranu.
Potvrdite svoj izbor preko OK ikonice.
Upotrebite ikonicu Back (Nazad) da se vratite na prethodni
meni.
KontrastPrvo podesite Brightness (Osvetljenje), a potom podesite
Opis
Upotrebite ovaj meni da aktivirate podešavanja za Brightness/
Contrast (Osvetljenje/Kontrast).
osvetljenja
(minimum 0; maksimum 100).
Dodirnite ikonicu da povećate osvetljenje.
Dodirnite ikonicu da smanjite osvetljenje.
Contrast (Kontrast) samo ukoliko je dalje podešavanje neophodno.
Dodirnite ikonicu da povećate kontrast i dodirnite ikonicu
da smanjite kontrast (između 0 i 100).
Kontrast podešava razliku između tame i svetlosti na ekranu.
40 | Korišćenje ekrana
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Automatski
prilagodite
Opis
Iako vaš kompjuter prepoznaje vaš ekran prilikom pokretanja,
funkcija Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje) optimizuje
postavke ekrana za korišćenje sa vašim podešavanjima.
Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje) omogućava
ekranu da se samopodesi za dolazeći video signal. Nakon korišćenja
Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje), možete dalje da
podesite svoj ekran korišćenjem kontrola za Pixel Clock (grubo) i
Phase (fino) pod menijem Display (Prikaz).
Sledeći dijalog se pojavljuje na crnom ekranu dok se ekran
automatski prilagođava trenutnom unosu:
NAPOMENA: U većini slučajeva, Automatsko prilagođavanje
vam daje najbolju sliku za vašu konfiguraciju.
NAPOMENA: Opcija za Automatsko prilagođavanje dostupna je
samo kada je vaš ekran povezan preko VGA kabla.
Korišćenje ekrana | 41
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Izvor ulazaKoristite meni za Input Source (Izvor ulaza) da odaberete između
VGAOdaberite VGA ulaz kada koristite VGA priključak.
DPOdaberite DP ulaz kada koristite DP (DisplayPort) priključak.
HDMI 1Odaberite HDMI 1 ulaz kada koristite HDMI 1 priključak.
HDMI 2Odaberite HDMI 2 ulaz kada koristite HDMI 2 priključak.
HDMI 3Odaberite HDMI 3 ulaz kada koristite HDMI 3 priključak.
Automatski
izbor
Uspostavi
početne
vrednosti
izvora ulaza
BojaUpotrebite meni za Color (Boju) da podesite režim za postavku
Opis
različitih video ulaza koji su povezani za vaš ekran.
Odaberite Auto Select (Automatski izbor) i ekran će pretražiti
dostupne izvore ulaza.
Vraća postavke Input Source (Izvor ulaza) vašeg ekrana na
fabričke postavke.
boje.
42 | Korišćenje ekrana
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Unapred
podešeni
režimi
Opis
Kada odaberete Preset Modes (Unapred podešeni režimi),
možete da izaberete Standard (Standardni), ComfortView
(Ugodan), Multimedia (Za multimedijie), Color Temp.
(Temperatura boje) ili Custom Color (Prilagođena boja) sa spiska.
•Standardni: Podrazumevana podešavanja boja, Ovo je
podrazumevani unapred podešeni režim.
•ComfortView: Smanjuje nivo plavog svetla koje ekran emituje da
bi gledanje ekrana bilo ugodnije za vaše oči.
NAPOMENA: Da smanjite rizik od zamora očiju i bolova u
vratu/rukama/leđima/ramenima od korišćenja ekrana tokom
dužeg vremenskog perioda, predlažemo da:
• Postavite ekran tako da bude udaljen od 20 do 28 inča (50cm-
70cm) od vaših očiju.
• Trepćite često da navlažite svoje oči ili navlažite oči vodom
kada koristite ekran.
• Redovno pravite pauze od po 20 minuta na svaka dva sata.
• Prestanite da gledate u ekran i usmerite pogled ka predmetu
udaljenom oko 7 metara u trajanju od najmanje 20 sekundi
tokom pauza.
• Protegnite se da opustite napetost u vratu/rukama/leđima/
ramenima tokom pauza.
•Multimedije: Idealno za multimedijalne aplikacije.
•Temp. boje: Ekran izgleda toplije sa crvenom/žutom nijansom,
kada je klizač podešen na 5,000K ili hladnije sa plavom nijansom
kada je klizač podešen na 10,000K.
•Prilagođena boja: Omogućava vam da ručno podesite postavke
boje.
Dodirnite ikonice i da podesite vrednosti za crvenu, zelenu i
plavu i da kreirate svoj sopstveni unapred podešeni režim za boju.
Korišćenje ekrana | 43
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Format ulazne
boje
Opis
Omogućava vam da podesitet režim video ulaza na:
•RGB: Odaberite ovu opciju ukoliko je vaš ekran povezan za
kompjuter (ili DVD plejer) preko HDMI, DP ili VGA kabla.
•YPbPr: Odaberite ovu opciju ukoliko vaš DVD plejer podržava
samo YPbPr izlaz.
Uspostavite
početne
vrednosti
boje
Vraća postavke za boje vašeg ekrana na fabričke postavke.
44 | Korišćenje ekrana
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Ekran Upotrebite meni Display (Prikaz) da podesite sliku.
Opis
Odnos širine/
visine
Horizontalni
položaj
Vertikalni
položaj
OštrinaČini da slika izgleda oštrije ili blaže.
Pixel ClockPodešavanja za Phase i Pixel Clock vam omogućavaju da
PhaseUkoliko se željeni rezultati ne postignu korišćenjem Phase
Podešava odnos slike na Wide 16:9 (Širok 16:9), Auto Resize
(Automatsku promenu veličine), 4:3 ili 5:4.
Upotrebite ili da podesite sliku levo ili desno.
Minimum je ‘0’ (-).
Maksimum je ‘100’ (+).
Upotrebite ili da podesite sliku naviše ili naniže.
Minimum je ‘0’ (-).
Maksimum je ‘100’ (+).
NAPOMENA: Podešavanja za horizontalni položaj i vertikalni
položaj dostupna su samo za "VGA" unos.
Upotrebite ili da podesite oštrinu slike od ‘0’ do ‘100’.
podesite svoj ekran u skladu sa svojim željama.
Upotrebite ikonice ili da podesite najbolji kvalitet slike.
NAPOMENA: Podešavanja za Pixel Clock su dostupna samo za
“VGA” unos.
podešavanja, upotrebite Pixel Clock (grubo) podešavanje i potom
Phase (fino) ponovo.
NAPOMENA: Phase podešavanja su dostupna samo za “VGA”
unos.
Korišćenje ekrana | 45
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Vratite ekran
na fabrička
podešavanja
Audio
Jačina zvukaOmogućava vam da podesite nivo jačine tona audio izvora.
Audio izvorOmogućava vam da podesite audio izvor na PC Audio ili HDMI/
ZvučnikOmogućava vam da uključite ili isključite funkciju za Zvučnik.
Vratite audio
na fabrička
podešavanja
MeniOdaberite ovu opciju da podesite postavke prikaza na ekranu,
Opis
Vraća postavke ekrana na fabričke postavke.
Upotrebite ili da podesite nivo jačine tona od ‘0’ do ‘100’.
DP.
Odaberite ovu opciju ukoliko želite da vratite podrazumevane audio
postavke.
poput jezika prikaza na ekranu, vremena tokom kog on ostaje na
ekranu, i slično.
46 | Korišćenje ekrana
Ikonica
Meniji i
podmeniji
JezikPodesite prikaz na ekranu na jedan od osam jezika.
ProvidnostOdaberite ovu opciju da promenite providnost menija korišćenjem
TajmerVreme ostajanja prikaza na ekranu: Postavlja vreme tokom kog
Meni za
uspostavljanje
početnih
vrednosti
Personalizacija
Opis
(engleski, španski, francuski, nemački, brazilski portugalski, ruski,
pojednostavljeni kineski ili japanski).
ikonica i (min. 0 / max. 100).
prikaz na ekranu ostaje aktivan nakon što pritisnete taster.
Upotrebite ikonice i da podesite klizač u razmacima od po 1
sekunde, od 5 do 60 sekundi.
Vraća postavke menija na fabričke postavke.
Lampica
tastera za
napajanje
USBOmogućava vam da aktivirate ili deaktivirate USB funkciju tokom
Spavanje
monitora
Omogućava vam da postavite stanje lampice napajanja da uštedite
energiju.
režima stanja pripravnosti ekrana.
NAPOMENA: USB UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE pod
režimom stanja pripravnosti je dostupno samo kada je kabl za
uzvodni USB izvučen. Ova opcija biće zasenčena kada se kabl
za uzvodni USB priključi.
Odaberite Disable (Onemogući) da isključite ovu opciju.
Korišćenje ekrana | 47
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Nivo
spuštanja
ekrana
Ekran bez
boje
Buđenje na
dodir
Uspostavljanje
početnih
vrednosti
Personalizacija
Drugo
Opis
Omogućava vam da podesite nivo za Screen Drop Down
(Spuštanje ekrana) da biste mogli da dohvatite vrh slike.
Opcije za nivo spuštanja.
- 1/2 ekrana
- 1/3 ekrana
- 2/3 ekrana
Omogućava vam da podesite Screen Off Color (Ekran bez boje)
na White (belu) ili black (crnu).
Odaberite Enable (Aktiviraj) da uključite ovu opciju.
Vraća tastere prečica na fabričke postavke.
Odaberite ovu opciju da podesite postavke ekrana, poput
DDC/CI, LCD conditioning i sličnog.
Informacije o
ekranu
Prikazuje trenutne postavke ekrana.
48 | Korišćenje ekrana
Ikonica
Meniji i
podmeniji
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vam
Opis
omogućava da podesite postavke ekrana koristeći softver na svom
kompjuteru.
Odaberite Disable (Onemogući) da isključite ovu opciju.
Omogućite ovu opciju za najbolje korisničko iskustvo i optimalan
rad svog ekrana.
LCD
Conditioning
FirmverTrenutna verzija firmvera.
IP adresaPrikaži IP adresu.
Servisna
oznaka
Uspostavljanje
početnih
vrednosti
drugih opcija
Pomaže da se smanje blaži slučajevi zadržavanja slike U zavisnosti
od stepena zadržavanja slike, za rad programa može biti potrebno
određeno vreme. Odaberite Enable (Omogući) da započnete
proces.
Prikaži servisnu oznaku.
Vraća druge postavke, poput DDC/CI, na fabričke postavke.
Korišćenje ekrana | 49
Ikonica
Meniji i
podmeniji
Fabričke
postavke
NAPOMENA: Ovaj ekran ima ugrađenu opciju da automatski kalibriše osvetljenje i
kompenzira starenje dioda koje emituju svetlo.
Opis
Restores all preset values to the factory default settings. These are
also the settings for ENERGY STAR® tests.
Poruke upozorenja prikaza na ekranu
Kada ekran ne podržava određen režim rezolucije, moći ćete da vidite sledeću poruku:
To znači da ekran ne može da se sinhronizuje sa signalom koji dobija od kompjutera. Pogledajte
Specifikacije ekrana za opsege horizontalne i vertikalne frekvencije koje ovaj monitor može da
prikaže. Preporučeni režim je 3840 x 2160.
Možete da vidite sledeću poruku pre nego što se DDC/CI deaktivira:
50 | Korišćenje ekrana
Kada ekran uđe u režim za Štednju Energije, pojavljuje se sledeća poruka:
Ukoliko pritisnete bilo koji taster osim tastera za napajanje, pojaviće se sledeće poruke, u
zavisnosti od odabranog unosa:
Ukoliko su odabrani bilo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ili VGA unosi i odgovarajući kabl nije
povezan, pojaviće se plutajući dijaloški okvir kako je prikazano ispod.
ili
Korišćenje ekrana | 51
ili
ili
ili
Pogledajte Rešavanje problema za više informacija.
52 | Korišćenje ekrana
Dell Web Management for Displays (Upravljanje Dell
ekranima preko interneta)
Pre pristupanja opciji za Upravljanje Dell ekranima preko interneta, proverite da internet normalno
radi.
•Omogućite rad interneta
Dodirnite i držite taster na dodir 5 na prednjem panelu u trajanju od 4 sekunde da uključite.
Ikona mreže će se pojaviti i biti prikazana u centru 4 sekunde.
•Onemogućite internet
Dodirnite i držite dodirni taster 5 na prednjoj ploči 4 sekunde da biste isključili. Ikona mreže će
se pojaviti i biti prikazana u centru 4 sekunde.
Da pristupite alatu za Dell Display Web Management (Upravljanje preko interneta Dell ekranima),
morate da podesite IP adresu svog kompjutera i ekrana.
1. Pritisnite taster za Meni na daljinskom upravljaču da prikažete IP adresu ekrana, ili tako što
ćete otići do OSD Menu (Meni prikaza na ekranu) > Others (Drugo). Podrazumevano, IP adresa
je 10.0.50.100
Korišćenje ekrana | 53
2. Na kartici IP Properties (IP svojstva) kompjutera, odredite IP adresu odabiranjem "Use the
following IP Address" (Upotrebi sledeću IP adresu) i unošenjem sledećih vrednosti: Za IP adresu:
10.0.50.101 i za Subnet Mask (Podmrežnu masku): 255.0.0.0 (ostavite sve ostale unose prazne).
3. Konfiguracija IP adrese sada treba da izgleda ovako:
Da pristupite i da koristite alat za upravljanje preko interneta, pratite sledeće korake:
1. Otvorite internet pregledač i ukucajte IP adresu ekrana (10.0.50.100) u traci za adresu.
2. Otvoriće se stranica za prijavljivanje. Unestite Administrator Password (Lozinku
administratora) da nastavite.
54 | Korišćenje ekrana
3. Otvoriće se matična stranica:
4. Kliknite na karticu Network Settings (Postavke mreže) da vidite podešavanja mreže.
Korišćenje ekrana | 55
5. Kliknite na Display Control (Kontrola prikaza) da vidite status ekrana.
6. Ažurirajte Firmver. Možete da preuzmete najnovije upravljačke programe sa internet
prezentacije Dell podrške, na adresi www.dell.com/support.
7. Ažurirajte firmver stranicu i sačekajte 30 sekundi.
56 | Korišćenje ekrana
8. Završeno. Kliknite na taster da nastavite nakon 8 sekundi.
9. Kliknite na Security (Bezbednost) da postavite lozinku.
10. Kliknite na Crestron da biste kontrolisali interfejs.
Korišćenje ekrana | 57
Rešavanje problema
UPOZORENJE: Pre nego što počnete da obavljate bilo koje procedure iz ovog
odeljka, pratite Bezbednosna uputstva.
Samotestiranje
Vaš ekran poseduje opciju za samotestiranje koja vam pomaže da proverite da li vaš ekran
ispravno radi. Ukoliko su vaš ekran i kompjuter ispravno povezani ali je ekran i dalje taman,
pokrenite samotestiranje obavljanjem sledećih koraka:
1. Isključite i kompjuter i ekran.
2. Izvucite video kabl sa poleđine kompjutera. Da biste obezbedili ispravan rad samotestiranja,
izvadite sve digitalne i analogne kablove sa poleđine kompjutera.
3. Uključite ekran.
Plutajući dijaloški okvir treba da se pojavi na ekranu (sa tamnom pozadinom) ukoliko ekran ne
može da primeti video signal a radi ispravno. U režimu za samotestiranje, lampica za napajanje
ostaje bela. Takođe, u zavisnosti od odabranog unosa, jedan od dijaloga prikazanih ispod će
kontinuirano kliziti po ekranu.
58 | Rešavanje problema
ili
ili
ili
ili
4. Ovaj okvir takođe se pojavljuje tokom normalnog rada sistema, ukoliko se video kabl izvuče
ili je oštećen.
5. Isključite svoj ekran i ponovo povežite video kabl; potom uključite i svoj kompjuter i ekran.
Ukoliko prikaz vašeg ekrana ostane prazan nakon što ste prošli kroz prethodnu proceduru,
proverite svoju gračku karticu i kompjuter, jer vaš ekran radi ispravno.
Rešavanje problema | 59
Ugrađena dijagnostika
Vaš ekran ima ugrađen dijagnostički alat koji vam pomaže da otkrijete da li su abnormalnosti u
radu ekrana koje primećujete vezane za vaš ekran ili za vaš kompjuter i grafičku karticu.
Da pokrenete ugrađenu dijagnostiku:
1. Proverite da je ekran čist (da nema čestica prašine na površini ekrana).
2. Pritisnite i držite pritisnut u trajanju od 5 sekundi za zaključavanje Odabrane opcije.
Dodirnite ikonicu za samoispitivanje. Pojaviće se siv ekran.
3. Pažljivo proverite da nema abnormalnosti na ekranu.
4. Pritisnite na prednjem panelu. Boja ekrana se menja u crvenu.
5. Proverite da nema abnormalnosti na ekranu.
6. Ponovite korake 4 i 5 da proverite ekran u zelenoj, plavoj, crnoj, beloj boji i sa tekstom.
Test je završen kada se pojavi ekran sa tekstom. Da izađete, pritisnite panelu ponovo.
Ukoliko ne otkrijete abnormalnosti ekrana nakon korišćenja ugrađenog dijagnostičkog alata, ekran
radi ispravno. Proverite grafičku karticu i kompjuter.
60 | Rešavanje problema
Uobičajeni problemi
Sledeća tabela sadrži opšte informacije o uobičajenim problemima sa ekranom na koje možete da
naiđete i moguća rešenja:
NAPOMENA: Funkcija za Auto Adjust (Automatsko prilagođavanje) je primenljiva
samo za VGA ulaz .
Uobičajeni
Šta vi viditeMoguća rešenja
simptomi
Nema slike/Lampica
za napajanje je
isključena
Nema slike/Lampica
za napajanje je
uključena
Loš fokusSlika je nejasna,
Trepćuća/trzajuća
slika
Nedostaju pikseliLCD ekran ima
Zaglavljeni pikseliLCD ekran ima
Problemi sa
osvetljenjem
Nema slike•Proverite da je video kabl koji povezuje ekran i kompjuter
Nema slike ili nema
osvetljenja
mutna ili ima senku
Talasasta slika ili mali
pokreti
tačkice
svetle tačke
Slika je previše
tamna ili previše
svetla
ispravno povezan i da dobro uleže.
•Proverite da utičnica za struju ispravno radi tako što ćete u
nju uključiti drugi elektronski uređaj.
•Proverite da je taster za napajanje potpuno izbačen.
•Proverite da je ispravan izvor ulaza odabran u meniju Input
Source (Izvor ulaza).
•Povećajte osvetljenje i kontrast preko kontrola prikaza na
ekranu.
•Obavite proveru koristeći opciju za samotestiranje ekrana.
•Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
•Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
•Proverite da je ispravan izvor ulaza odabran u meniju Input
Source (Izvor ulaza).
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
•Priključite uređaje bez produžnih kablova.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Promenite video rezoluciju na ispravan odnos širine/visine.
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Proverite okruženje.
•Premestite ekran i testirajte u drugoj sobi.
•Uključite i isključite nekoliko puta.
•Piksel koji je trajno isključen je prirodan defekt do koga može
da dođe u tehnologiji LCD ekrana.
•Za više informacija o Kvalitetu Dell ekrana i Politici o pikselima,
pogledajte Dell internet prezentaciju za podršku na adresi:
http://www.dell.com/support/monitors.
•Uključite i isključite nekoliko puta.
•Piksel koji je trajno isključen je prirodan defekt do koga može
da dođe u tehnologiji LCD ekrana.
•Za više informacija o Kvalitetu Dell ekrana i Politici o pikselima,
pogledajte Dell internet prezentaciju za podršku na adresi:
http://www.dell.com/support/monitors.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite kontrole za osvetljenje i kontrast preko prikaza na
ekranu.
Rešavanje problema | 61
Uobičajeni
Šta vi viditeMoguća rešenja
simptomi
Audio problemiNema tona•Proverite podešavanja kompjutera ukoliko je reprodukcija
Geometrijska
distorzija
Horizontalne/
vertikalne linije
Problemi sa
sinhronizacijom
Problemi vezani za
bezbednost
Povremeni problemi Ekran ponekad radi
Nema bojeSlika nema boju• Obavite samotestiranje ekrana.
Pogrešna bojaBoja slike nije dobra •Promenite postavke u opciji Preset Modes (Unapred
Ekran nije ispravno
centriran
Ekran ima jednu ili
više linija
Ekran je
skremblovan ili
izgleda pocepan
Vidljivi znaci dima i
varničenja
a ponekad ne radi
ispravno odabrana.
•Proveravanje drugih video kablova.
•Proverite da je zvučnik aktiviran preko prikaza na ekranu.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite horizontalne i vertikalne kontrole preko prikaza na
ekranu.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
•Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se linije pojavljuju i u režimu za samotestiranje.
•Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
•Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
•Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
•Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se skremblovan ekran pojavljuje i u režimu za
samotestiranje.
•Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
•Pokrenite kompjuter ponovo u bezbednom režimu.
•Ne obavljajte bilo koje korake za rešavanje problema.
•Odmah pozovite Dell.
•Proverite da je video kabl koji povezuje ekran sa kompjuterom
ispravno povezan i da dobro uleže.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se povremeni problem pojavljuje i u režimu za
samotestiranje.
•Proverite da je video kabl koji povezuje ekran sa kompjuterom
ispravno povezan i da dobro uleže.
•Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
podešeni režimi) u meniju za Color (Boja) prikaza na ekranu,
u zavisnosti od aplikacije.
•Podesite vrednosti za R/G/B pod opcijom Custom
(Prilagođeno). Color (Boja) u meniju Color (Boja) prikaza na
ekranu.
•Promenite Input Color Format (Format ulazne boje) na PC
RGB ili YPbPr u meniju za Color (Boja) prikaza na ekranu.
•Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
62 | Rešavanje problema
Uobičajeni
Šta vi viditeMoguća rešenja
simptomi
Zadržavanje slike
sa statične slike
koja je ostala na
ekranu tokom dužeg
vremenskog perioda
Ekran ne reaguje na
dodir
Na ekranu se vidi
blaga senka statične
slike koja je ostala
na ekranu
Ekran se ne budi na
dodir
•Upotrebite opciju za Power Management (Upravljanje
energijom) da isključite ekran kada ga ne koristite (za više
informacija, pogledajte Režimi za upravljanje energijom).
•Možete takođe da koristite i čuvar ekrana koji se dinamički
menja.
•Proverite da je opcija Wake On Touch (Probudi se na dodir)
aktivirana preko prikaza na ekranu. Opcija Wake On Touch
(Probudi se na dodir) je podrazumevano isključena.
Problemi vezani za specifični proizvod
Specifični
simptomi
Slika na ekranu je
premala
Ekran ne može da
se podesi preko
prikaza na dodir na
ekranu
Nema ulaznog
signala kada se
pritisnu korisničke
kontrole
Slika ne ispunjava
celi ekran
Šta vi viditeMoguća rešenja
Slika je centrirana
na ekranu ali ne
popunjava celo
područje za prikaz
Prikaz na ekranu
se ne pojavljuje na
ekranu
Nema slike, svetlo
lampice je belo
Slika ne može da
popuni visinu ili
širinu ekrana
•Proverite podešavanja za Aspect Ratio (Odnos širine/visine)
u meniju za Diplay (Prikaz) prikaza na ekranu.
•Vratite ekran na fabrička podešavanja.
•Isključite ekran, izvucite kabl za struju ekrana, ponovo ga
priključite i potom uključite ekran.
•Proverite da li je meni prikaza na ekranu zaključan. Ukoliko
jeste, pritisnite ikonicu u trajanju od 4 sekunde da
otključate.
•Proverite izvor signala. Proverite da kompjuter nije u režimu
za štednju energije tako što ćete pomeriti miša ili pritisnuti
bilo koji taster na tastaturi.
•Proverite da li je signalni kabl dobro ubačen. Ponovo
priključite signalni kabl ako je potrebno.
•Resetujte kompjuter ili video plejer.
•Zbog različitih video formata (širine/visine) DVD-ja, prikaz se
možda neće prikazati preko celog ekrana.
•Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
Rešavanje problema | 63
Problemi sa ekranom na dodir
Specifični
Šta vi viditeMoguća rešenja
simptomi
Windows 7
Kurzor ne prati vaš
prst precizno kada
dodirnete ekran
•Instalirajte upravljačke programe za dodir na Windows 7
operativnom sistemu, pogledajte Dell internet prezentaciju za
podršku na adresi: http://www.dell.com/support/monitors.
Problemi specifično vezani za univerzalnu serijsku
magistralu (USB)
Specifični
simptomi
USB interfejs ne radi Periferni USB
SuperSpeed USB
3.0 interfejs je spor.
Bežični USB
periferni uređaji
prestaju da rade
kada se priključi
USB 3.0 uređaj
USB ne radiNema USB
Šta vi viditeMoguća rešenja
•Proverite da je vaš ekran UKLJUČEN.
uređaji ne rade
SuperSpeed USB
3.0 periferni uređaji
rade sporo ili uopšte
ne rade
Bežični USB
periferni uređaji
sporo rade ili rade
samo kada se
udaljenost između
njih i prijemnika
smanji
funkcionalnosti
•Ponovo povežite uzvodni kabl za svoj kompjuter.
•Ponovo povežite periferne USB uređaje (nizvodni priključak).
•Isključite i ponovo uključite ekran.
•Ponovo pokrenite kompjuter.
•Neki USB uređaji poput eksternih prenosivih HDD diskova
traže jaču električnu struju - ove uređaje povežite direktno za
kompjuterski sistem.
•Proverite da je vaš kompjuter u stanju da radi sa USB 3.0.
•Neki kompjuteri imaju USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1 portove.
Proverite da koristite tačan USB port.
•Ponovo povežite uzvodni kabl za svoj kompjuter.
•Ponovo povežite periferne USB uređaje (nizvodni priključak).
•Ponovo pokrenite kompjuter.
•Povećajte udaljenost između USB 3.0 perifernih uređaja i
bežičnog USB prijemnika.
•Postavite svoj bežični USB prijemnik što je bliže moguće
perifernim USB uređajima.
•Upotrebite kabl za produženje USB priključaka da postavite
bežični USB prijemnik što je dalje moguće od USB 3.0 porta.
•Pogledajte tabelu za izvor ulaza i USB uparivanje
64 | Rešavanje problema
Mrežni problemi
Specifični
simptomi
Mreža ne radiKontrola ekrana
Šta vi viditeMoguća rešenja
preko internet
stranice za
Upravljanje Dell
ekranima preko
interneta (Dell Web
Management for
Displays) ne radi
•Proverite da je mrežni kabl koji povezuje ekran dobro
priključen.
•Dodirnite ikonicu 5 na ekranu u trajanju od 4 sekunde da
uključite. Ikona mreže će se pojaviti i biti prikazana u
centru 4 sekunde.
•Dodirnite ikonicu 5 na prednjem panelu u trajanju od 4
sekunde da isključite. Ikona mreže će se pojaviti i biti
prikazana u centru 4 sekunde.
Rešavanje problema | 65
Dodatak
Bezbednosna uputstva
Za ekrane sa sjajnim okvirom, korisnici treba da razmisle gde da ih postave jer okvir može da
dovede do iritantnih refleksija od svetlosti iz okruženja i svetlih površina.
UPOZORENJE: Korišćenje kontrola, podešavanja ili procedura koje se razlikuju od
onih opisanih u ovoj dokumentaciji može da dovede do izlaganja šoku, električnim
rizicima i/ili mehaničkim rizicima.
Za informacije o bezbednosnim uputstvima, pogledajte Bezbednosne, ekološke i regulatorne
informacije (BERI).
FCC obaveštenja (samo za SAD) i druge regulatorne
informacije
Za FCC obaveštenja i druge regulatorne informacije, pogledajte internet prezentaciju za
usaglašenost sa regulatornim zahtevima, na adresi www.dell.com/regulatory_compliance.
Kako da kontaktirate Dell
NAPOMENA: Ukoliko nemate aktivnu internet vezu, možete da pronađete kontakt
informacije na svojoj fakturi, računu ili u katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko uslužnih opcija pružanja podrške preko interneta i telefona. Dostupnost se
razlikuje od države i proizvoda i neke usluge možda neće biti dostupne u vašem području.
Da pregledate sadržaj podrške za ekrane preko interneta:
Pogledajte www.dell.com/support/monitors.
Da kontaktirate Dell u vezi pitanja vezanih za prodaju, tehničku podršku ili korisničku
uslugu:
1. Idite na www.dell.com/support.
2. Potvrdite svoju državu ili region u padajućem meniju Choose A Country/Region (Odaberi
državu/region) u gornjem levom uglu na stranici.
3. Kliknite na Contact Us (Kontaktirajte nas) pored padajućeg spiska država.
4. Odaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu svojih potreba.
5. Odaberite način na koji želite da kontaktirate Dell, a koji vam odgovara.
66 | Dodatak
Podešavanje vašeg ekrana
Postavljanje rezolucije ekrana na 3840 x 2160 (maksimum)
Za najbolji rad, podesite rezoluciju ekrana na 3840 x 2160 piksela, obavljanjem sledećih koraka:
Za Windows 7, Windows 8 ili Windows 8.1:
1. Samo za Windows 8 ili Windows 8.1, odaberite pločicu Desktop (Radna površina) da
pređete na klasičnu radnu površinu.
2. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Screen Resolution (Rezolucija
ekrana).
3. Kliknite na padajući spisak Rezolucija ekrana i odaberite 3840 x 2160.
4. Kliknite na OK.
In Windows 10:
1. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Display Settings (Postavke
ekrana).
2. Kliknite na Advanced display settings (Napredne postavke za prikaz).
3. Kliknite na padajući spisak za Resolution (Rezoluciju) i odaberite 3840 x 2160.
4. Kliknite na Apply (Primeni).
Ukoliko ne vidite preporučenu rezoluciju kao opciju, možda treba da ažurirate svoj upravljački
program grafičke kartice. Molimo vas, izaberite opciju ispod koja najbolje opisuje kompjuterski
sistem koji koristite i pratite date korake.
Dell kompjuter
1. Idite na www.dell.com/support, unesite svoju servisnu oznaku, i preuzmite najnoviji
upravljački program za svoju grafičku karticu.
2. Nakon instaliranja upravljačkih programa za vaš grafički adapter, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
NAPOMENA: Ukoliko ne možete da postavite rezoluciju na 3840 x 2160, molimo vas
kontaktirajte Dell da se raspitate o grafičkim adapterima koji podržavaju ove rezolucije.
Dodatak | 67
Kompjuteri koji nisu marke Dell
Za Windows 7, Windows 8 ili Windows 8.1:
1. Samo za Windows 8 ili Windows 8.1, odaberite pločicu radne površine da se prebacite na
klasičnu radnu površinu.
2. Kliknite desnim klikom na radnu površinu i kliknite na Personalization (Personalizacija).
3. Kliknite na Change Display Settings (Promena postavki ekrana).
4. Kliknite na Advanced Settings (Napredne postavke).
5. Pronađite proizvođača svoje grafičke kartice u opisu na vrhu prozora (npr. NVIDIA, ATI,
Intel itd.).
6. Pogledajte internet prezentaciju proizvođača grafičke kartice za ažurirane upravljačke
programe (na primer, http://www.ATI.comili http://www.NVIDIA.com).
7. Nakon instaliranja upravljačkih programa za vašu grafičku karticu, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
Za Windows 10:
1. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Display Settings (Postavke
ekrana).
2. Kliknite na Advanced display settings (Napredne postavke ekrana).
3. Kliknite na Display adapter properties (Prikaz svojstava adaptera).
4. Pronađite proizvođača svoje grafičke kartice u opisu na vrhu prozora (npr. NVIDIA, ATI,
Intel itd.).
5. Pogledajte internet prezentaciju proizvođača grafičke kartice za ažurirane upravljačke
programe (na primer, http://www.ATI.comili http://www.NVIDIA.com).
6. Nakon instaliranja upravljačkih programa za vašu grafičku karticu, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
NAPOMENA: Ukoliko ne možete da postavite preporučenu rezoluciju, molimo vas da
kontaktirate proizvođača svog kompjutera ili da razmotrite kupovinu grafičke kartice
koja podržava relevantnu video rezoluciju.
68 | Dodatak
Smernice za održavanje
Čišćenje vašeg ekrana
UPOZORENJE: Pre čišćenja ekrana, izvucite kabl za struju ekrana iz električne
utičnice.
OPREZ: Pročitajte i pratite Bezbednosna uputstva pre čišćenja ekrana.
Za najbolju praksu, pratite ova uputstva na spisku ispod kada raspakujete, čistite i rukujete sa
svojim ekranom:
• Da očistite svoj antistatički ekran, blago navlažite meku, čistu krpu vodom. Ukoliko je
moguće, koristite posebnu krpicu za čišćenje ekrana ili rastvor podogdan za antistatičku
oblogu. Nemojte da koristite benzen, rastvarač, amonijak, agresivna sredstva za čišćenje ili
kompresovani vazduh.
• Koristite blago navlaženu, meku krpu da očistite ekran. Izbegavajte da koristite deterdžente
bilo koje vrste jer neki deterdženti ostavljaju mlečni film na ekranu.
• Ukoliko primetite beli prah kada raspakujete proizvod, obrišite ga krpom.
• Rukujte sa svojim ekranom pažljivo jer ekrani koji su tamnije boje mogu da se izgrebu i
pokažu bele ogrebotine više od ekrana koji su svetlije boje.
• Da bi pomogli svom ekranu da prikazuje sliku najboljeg mogućeg kvaliteta, koristite čuvar
ekrana koji se dinamički menja i isključite ekran kada ga ne koristite.
Dodatak | 69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.