É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por
escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da
Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas
da Microsoft. Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países, a Intel é uma marca
comercial registada da Intel Corporation nos E. U. A. e em outros países; ATI é uma marca
comercial da Advanced Micro Devices, Inc.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a
entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer
interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
Seu monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de
que você recebeu todos os componentes e Entre em contato com a Dell
se há algo em falta.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser
fornecidos com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar
disponíveis em alguns países.
•Monitor
•Base do Monitore
•Parafusos: M4 (12 mm) x 4
•Controle Remoto e Baterias (AAA x 2)
6 Sobre seu monitor
•Cabo de Alimentação (varia por países)
•Cabo VGA (3 m)
•Cabo HDMI (3 m)
•Cabo DP para DP (3 m)
•Cabo upstream USB (habilita portas USB do
monitor) (3 m)
•Presilha de cabo: 3 pcs
Drivers and Docu menta tion
lleD™rotinoMH7155C
RPJY6A00
P/N RPJY6 Rev. A00
P/N Q70G55C170003A
September 6102
Made in China
O monitor de tela plana Dell C5517H tem uma matriz ativa TFT, tela de
cristal líquido. Os recursos do monitor incluem:
• C5517H: Tamanho de imagem de 1386,84 om (54,6 polegadas) de
visualização na diagonal, resolução de 1920 x 1080, suporte de tela
cheia para resoluções mais baixas.
• Iluminação de LED.
• Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards
Association (VESA) de 400 mm x 400 mm para soluções de montagem
flexíveis.
• Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.
• A conectividade VGA, HDMI e DP torna mais simples e fácil conectar
com sistemas legados e novos.
• Saída de áudio
• Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização
da tela.
• Software e mídia de documentação inclui todo o arquivo de
informação (INF), Arquivo de Combinação de Cores de Imagem (ICM)
e documentação do produto.
• Software Dell Display Manager (vem no CD em anexo com o monitor).
• Capacidade de Gestão de Ativos.
• Alto-falante integrado (10W) x 2
• Conforme com RoHS.
• Monitor livre de BFR/PVC (Livre de Halogênio) excluindo os cabos
externos.
• Vidro sem arsênico e livre de mercúrio para Painel apenas.
Sobre seu monitor 7
Controle remoto
1
11
14
15
2
3
4
5
6
7
8
9
13
10
12
4
Esquerda
Pressione para mover a seleção para
a esquerda no menu OSD.
5
Baixo
Pressione para mover a seleção para
baixo no menu OSD.
6
Menu
Pressione para ativar o menu OSD.
7
Brilho -
Pressione para diminuir o Brilho.
8
Volume -
Pressione para diminuir o Volume.
9
SEM
Pressione para ativar/desativar a
função de silenciamento.
10
Modos Predefinidos
Exibir informações sobre os Modos
Predefinidos.
1
Ligar/Desligar
Ligue ou desligue o monitor.
2
Origem de entrada
Selecione a fonte de entrada.
Pressione o botão [<] ou [>] para
selecionar
ou DP. Pressione o botão [√] para
confirmar e sair.
3
Cima
HDMI1, HDMI2, VGA
Pressione para mover a seleção
para cima no menu OSD.
8 Sobre seu monitor
11
Direita
Pressione para mover a seleção para
a direita no menu OSD.
12
OK
Confirme uma entrada ou seleção.
13
Sair
Pressione para sair do Menu.
14
Brilho +
Pressione para aumentar o Brilho.
15
Volume +
Pressione para aumentar o Volume.
Inserir as pilhas no controle remoto
O controle remoto é alimentado por duas pilhas AAA de 1,5 V.
Para instalar ou trocar as pilhas:
1. Pressione e deslize a tampa para abri-la.
2. Alinhe as pilhas de acordo com as indicações (+) e (-) no
compartimento de pilhas.
3. Recoloque a tampa.
CUIDADO:
A utilização incorreta das pilhas pode resultar em vazamentos ou ruptura.
Certifique-se de observar estas instruções:
• Coloque pilhas "AAA", combinando os sinais (+) e (-) de cada pilha com
os sinais (+) e (-) do compartimento de pilhas.
• Não misture os tipos de pilha.
• Não combine pilhas novas com usadas. Encurta a vida ou causa
vazamento das pilhas.
• Remova as baterias descarregadas imediatamente para evitar
vazamento de líquido no compartimento das pilhas. Não toque no
ácido de bateria exposto, pois pode danificar a pele.
OBSERVAÇÃO: Se você não pretende usar o controle remoto por um
longo período, remova as pilhas.
Manipulando o controle remoto
• Não o sujeite a choques fortes.
• Não permita que água ou outro líquido respingue no controle remoto.
Se o controle remoto for molhado, seque-o imediatamente.
• Evite a exposição ao calor e vapor.
• Além de para instalar as baterias, não abra o controle remoto.
Sobre seu monitor 9
Faixa de operação do controle remoto
Aponte o topo do controle remoto para o sensor remoto do monitor LCD
durante a operação do botão.
Use o controle remoto a uma distância de cerca de 8 metros do sensor do
controle remoto ou na horizontal e vertical ângulo de 15° a uma distância
de cerca de 5,6 m.
OBSERVAÇÃO: O controle remoto pode não funcionar corretamente
quando o sensor de controle remoto no visor está sob luz direta do
sol ou iluminação forte, ou quando há um obstáculo no caminho da
transmissão do sinal.
1515
10 Sobre seu monitor
Identificando peças e controles
1
DELL
Model No. /
Modelo /型號/型号/모델명
: C5517Hc
輸入電源/输入电源/정격입력
:
100-240V 50/60Hz 2.5A
Q40G055N-700-03A
XXXXXXXXXXX
MSIP-REM-TPF-C5517Hc
신청인/제조자:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
XXXXXX-XX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
Service Tag:1NGTQV1
Express SVC code:359 576 607 7
S/N: CN-0 P2NYV-64180-46D-001T
REV A00
生产日期/Manufactured Date: Apr.2016
中国制造
Made in China
IS 13252(Part1)/
IEC 60950-1
R-41018660
S&E
R33037
RoHS
警語:使用過度恐傷害視力。
1
2
3
4
5
DELL
Model No. /
Modelo /型號/型号/모델명
: C5517Hc
輸入電源/输入电源/정격입력
:
100-240V 50/60Hz 2.5A
Q40G055N-700-03A
XXXXXXXXXXX
MSIP-REM-TPF-C5517Hc
신청인/제조자:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
XXXXXX-XX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
Service Tag:1NGTQV1
Express SVC code:359 576 607 7
S/N: CN-0 P2NYV-64180-46D-001T
REV A00
生产日期/Manufactured Date: Apr.2016
中国制造
Made in China
IS 13252(Part1)/
IEC 60950-1
R-41018660
S&E
R33037
RoHS
警語:使用過度恐傷害視力。
6
7
Vista Frontal
1Lente IR (com LED indicador)
Vista traseira
Vista traseira com suporte para
monitor
Rótulo DescriçãoUso
1Orifícios de montagem VESA
(400 mm x 400 mm)
2Etiqueta de regulamentação Lista as aprovações regulamentares.
3Conector de energia ACPara conectar o cabo de energia do
4Botões de função (Para obter mais
informações, consulte Operando
o Monitor)
5Slot de trava de segurança Prende o monitor com trava de
Suporte de parede do monitor usando
kit de montagem VESA compatível de
parede (400 mm x 400 mm).
monitor.
Use as chaves na parte atrás do
monitor para ajustar as configurações
de imagem.
segurança.
Sobre seu monitor 11
6Furo de ParafusoPara montagem de acessórios.
7Posição da presilha de caboColoque a presilha de cabo nestas
posições para organizar os cabos.
Vista lateral
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Rótulo DescriçãoUso
1Porta RS232Para conectar o computador ao monitor usando um
cabo RS232.
2Porta de Saída de
Linha de Áudio
3Porta de entrada de
Linha de Áudio
4Porta VGAPara conectar o computador ao monitor usando um
5DisplayPortPara conectar o computador ao monitor usando um
Conecta autofalantes para reproduzir áudio
passando por canais de áudio VGA ou HDMI ou DP.
Suporta apenas áudio de 2 canais.
OBSERVAÇÃO: A porta de saída de linha de áudio
não suporta fones de ouvido.
Conecta o cabo de áudio (compra opcional) do
dispositivo de origem para o monitor.
cabo VGA.
cabo DP a DP.
12 Sobre seu monitor
6Conector de porta
11
HDMI 2
7Conector de porta
HDMI 1
8Portas downstream
USB
9Portas downstream
USB
10Porta upstream USB Conecte o cabo USB que vem com o monitor ao
* Suporta carga da bateria.
Para conectar o computador ao monitor usando um
cabo HDMI.
Conecta seu dispositivo USB. Você pode apenas usar
este conector após ter conectado o cabo USB ao
seu computador e ao conector upstream USB no
monitor.*
Conecta seu dispositivo USB. Você pode apenas usar
este conector após ter conectado o cabo USB ao
seu computador e ao conector upstream USB no
monitor.
computador. Uma vez este cabo está conectado,
você pode usar os conectores downstream USB no
monitor.
Vista Inferior
1Alto-falantes
Sobre seu monitor 13
Especificações do Monitor
As seções a seguir fornece informações sobre os diversos modos de
gerenciamento de energia e atribuições de pinos para vários conectores do
seu monitor.
Modos de Gestão da Energia
Se você tem placa de vídeo compatível VESA DPM ou software instalado no
seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia
quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de
Energia. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros
dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A
tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função
automática de economia de energia:
Modos
VESA
Operação
normal
Modo ativo
desligado
Desligar --Des. Menos de 0,3 W *
* Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao
desconectar o cabo de alimentação do monitor.
** Consumo máximo de energia com luminância e contraste máximos.
*** Consumo de energia típico com configuração padrão de OSD, áudio e
USB inativo.
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando
qualquer botão exceto o botão de energia é pressionado no modo Ativodesligado, a seguinte mensagem será exibida:
Sincron.
Hori.
Ativa Ativa Ativa Branco170 W (máximo) **
Inativo InativoBranco Brilhando
Sincron.
Vert.
Vídeo
Indicador
de energia
em Branco
Consumo de energia
80 W (típico)***
Menos de 0,3 W
Dell
C5517H
Não há nenhum sinal vindo do computador.
Pressione qualquer tecla do teclado ou mexa o mouse para reativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor agora para selecionar a
fonte de entrada correta no menu Na tela.
14 Sobre seu monitor
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao Usando o Menu de
17DDC/CEC aterramento
18Energia +5V
19Detecção de Hot Plug
16 Sobre seu monitor
Conector DP
Número do
20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
Pin
1ML0 (p)
2GND
3ML0 (n)
4ML1 (p)
5GND
6ML1 (n)
7ML2 (p)
8GND
9ML2 (n)
10ML3 (p)
11GND
12ML3 (n)
13GND
14GND
15AUX (p)
16GND
17AUX (n)
18GND
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
Sobre seu monitor 17
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis em
seu monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super velocidade USB
3.0.
Velocidade de
Taxa de dadosConsumo de alimentação*
transferência
2 Super velocidade5 Gbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade alta480 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
* Até 2,5A na porta USB downstream (porta com ícone de bateria)
com dispositivos de conformidade BC1.2 ou dispositivos USB normais.
Conector USB Upstream
Número do
9 pinos lateral do conector
Pin
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
8SSRX-
9SSRX+
18 Sobre seu monitor
Conector USB Downstream
Número do
9 pinos lateral do conector
Pin
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
8SSRX-
9SSRX+
Portas USB
• 1 upstream - azul
• 3 downstream - azul
• Porta de carregamento de alimentação - a porta com o ícone
debateria; suporta capacidade de carga atual, se o dispositivo é
compatível com BC1.2.
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador
compatível USB 3.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o
monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você
desligar o monitor e então ligá-lo, os perfiféricos acoplados podem levar
alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
Sobre seu monitor 19
Conector RS232
Designação de Pino do Monitor RS232 (de Frente para o Monitor)
Designação de Pino do Cabo de Comunicação Serial RS232 (de Frente para
o Cabo)
Atribuições dos Pinos
RS232DESCRIÇÃO DE PINORS232
1
2TXD2
3RXD3
4
5TERRA5
6
7Não Usado7
8Não Usado8
9
20 Sobre seu monitor
Configurações de Comunicação de Protocolo RS232
Configurações de ConexãoValor
Taxa de Transmissão9600 bps
Bits de dados
ParidadeNenhum
Bits de Parada1 bit
Controle de fluxoNenhum
8 bits
Sobre seu monitor 21
Capacidade conectar e reproduzir
Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and
Play. O monitor fornece automaticamente ao sistema do computador
seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de
Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar
as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitores é
automática. Você pode selecionar diferentes definições, se necessário.
Especificações tela plana
Número do modeloMonitor Dell C5517H
Tipo de telaMatriz ativa - TFT LCD
Tipo de painelAlinhamento Vertical
Imagem visível
Diagonal
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área
Espaçamento de pixel
(Sub pixel)
Ângulo de visão:
Horizontal
Vertical
Saída de luminância350 cd/m² (típico)
1.386,8 mm (54,6 polegadas)
1.209,6 mm (47,6 polegadas)
680,4 mm (26,8 polegadas)
823.011,8 mm2 (1.275,7 polegadas2)
0,21 mm (L) * 0,63 mm (A)
178° típico
178° típico
Relação de contraste 3000 : 1 (típico)
Revestimento da placa
frontal
Luz de fundoSistema de barra de luz de LED
Tempo de resposta 8ms típico (G a G)
Profundidade de cor 16,7 milhões de cores
Gama de cores85 % (típico) **
Anti brilho com revestimento duro 3H, 2% Bruma
** [C5517H] escala de cores (típica) é baseada em CIE1976 (85 %) e padrões
de teste CIE1931 (72 %).
22 Sobre seu monitor
Especificações de resolução
Número do modeloMonitor Dell C5517H
Alcance de varredura
horizontal
Alcance de varredura
vertical
Resolução predefinida
máxima
30 kHz a 83 kHz (automático)
56 Hz a 76 Hz (automático)
1920 x 1080 a 60 Hz
Modos de vídeo suportados
Número do modeloMonitor Dell C5517H
Capacidades de exibição
de vídeo (reprodução
HDMI&DP)
480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i
Especificações elétricas
Número do modeloMonitor Dell C5517H
Sinais de entrada de
vídeo
Sinais de entrada de
sincronização
Tensão de entrada AC /
frequência / corrente
Corrente de pico120 V: 30 A (Max.)
RGB Analógico: 0,7 Volts + /- 5 %, impedância de entrada
de 75 ohm
Digital HDMI: 600 mV para cada linha diferencial, 100
ohm de impedância de entrada
Digital DisplayPort
Saída diferencial máxima Nível de tensão 1,38V, 100ohm
impedância de entrada
Sincronizações horizontal e vertical separadas, sem
polaridade de nível TTL, SOG (SYNC composto em verde)
100 VAC a 240 VAC/50 Hz ou 60 Hz +/- 3 Hz/2,5 A (Máx.)
240 V: 60 A (Max.)
Sobre seu monitor 23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.