Setting Up Your Printer
Dell C2660dn Color Laser Printer
1 2 3
Configuration de votre imprimante | Configurazione della stampante |
Einrichten des Druckers | Configuración de la impresora
Verify the contents of the box
Vérifiez le contenu de votre carton
Verificare il contenuto della confezione
Überprüfen Sie den Inhalt der Box
Compruebe el contenido de la caja
4
Remove the packing material
Retirez les matériaux d’emballage
Rimuovere il materiale di imballo
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial
Retire el material de embalaje
5 �
Install the optional parts
Installez les pièces optionnelles
Installare le parti opzionali
Installieren Sie die optionalen Teile
Instale las piezas opcionales
Turn on the printer
Mettez l’imprimante sous tension
Accendere la stampante
Schalten Sie den Drucker ein
Encienda la impresora
Set the language, country, time zone, date, and time.
Wait until "Ready" appears on the screen.
Réglez la langue, le pays, le fuseau horaire, la date et l’heure. Patientez jusqu’à ce que "Prêt" s’affiche à l’écran. �
Impostare la lingua, il paese, il fuso orario, la data e l’ora. Attendere finché non viene visualizzato "Pronto"
sullo schermo. �
Legen Sie Sprache, Land, Zeitzone, Datum und Uhrzeit fest. Warten Sie, bis "Bereit" im Display angezeigt wird. �
Configure el idioma, el país, la zona horaria, la fecha y la hora. Espere hasta que aparezca "Lista" en la pantalla. �
For video instructions, see Installation Video in Dell Printer Setup on the
Pour les instructions en vidéo, reportez-vous à la section Vidéo d’installation sous Configuration de l’imprimante Dell sur le disque
Per istruzioni video, vedere Installazione video in Impostazione stampante Dell nel disco
Anleitungen als Video finden Sie unter Installationsvideo unter Dell-Druckereinrichtung auf der Disc
Para ver las instrucciones en vídeo, consulte Vídeo de instalación en Configuración de la impresora Dell en el disco
Software and Documentation
Remove the tray completely from the printer and load the paper
Retirez complètement le magasin de l’imprimante et chargez le papier
Rimuovere completamente il vassoio dalla stampante e caricare la carta
Nehmen Sie das Papierfach komplett aus dem Drucker heraus und legen Sie das Papier ein
Extraiga la bandeja completamente de la impresora y cargue el papel
disc.
Software and Documentation
Software and Documentation
. �
Software and Documentation
Software and Documentation
. �
. �
. �
Install Driver and Utilities �
Installez les pilotes et les utilitaires | Installa driver e utilità | Installieren der Treiber und Dienstprogramme | Instalar el controlador y utilidades
Recommended
Recommandé | Consigliato | Empfohlen |
Recomendado
Install using disc
Installation à partir du disque �
Installare utilizzando disco �
Installation mit der Disc �
Instalar usando el disco �
6 �
7 �
8 �
Alternatively
De manière alternative | Alternativamente |
Alternative | Alternativamente
Download from website
Téléchargement depuis le site Web �
Scarica da sito Web �
Download von der Website �
Descargar del sitio web �
Insert disc. Run Setup application.
Insérez le disque. Exécutez l’application Setup. �
Inserire disco. Eseguire l’applicazione di configurazione. �
Legen Sie die Disc ein. Führen Sie die Anwendung Setup aus. �
Inserte el disco. Ejecute la aplicación de instalación. �
6
Follow on-screen instructions to complete installation
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation
Esegui le istruzioni visualizzate per completare l’installazione
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen
Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación
7
Service Tag Express Ser
xxxxxxx 000 000 0
vice Code
00 00
8
Ready to use
Prêt à être utilisé
Pronta all’uso
Betriebsbereit
Lista para el uso
On your computer’s browser, go to
www.dell.com/support �
Dans le navigateur de votre ordinateur, rendez-vous sur le site
www.dell.com/support
Nel browser del computer, visitare il sito www.dell.com/support
Rufen Sie im Browser des Computers die Website
www.dell.com/support auf
En el navegador del ordenador, vaya a www.dell.com/support
Printed in China.
Printed on recycled paper.
Open the front door of the printer. Note down the
Service Tag number and enter it in the Search box. �
Ouvrez la porte avant de l’imprimante. Notez le numéro de série, puis
saisissez-le dans le champ Recherche. �
Aprire lo sportello anteriore della stampante. Annotare il numero
dell’etichetta normativa e immetterlo nella casella Ricerca. �
Öffnen Sie die vordere Tür des Druckers. Notieren Sie sich die ServiceKennungsnummer und geben Sie sie im Suchen-Feld ein. �
Abra la puerta delantera de la impresora. Anote el número de etiqueta de
servicio e introdúzcalo en el cuadro de búsqueda. �
www.dell.com | www.dell.com/support
Follow on-screen instructions. �
Ready to use. �
Suivez les instructions à l’écran. Prêt à être utilisé. �
Eseguire le istruzioni visualizzate. Pronta all’uso. �
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Betriebsbereit. �
Siga las instrucciones en pantalla. Lista para el uso. �