Dell C2660dn User Manual [es]

Dell C2660dn Color Laser Printer

Guía del usuario
Modelo regulador: C2660dn

Contenido

Información preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Guía del usuario de la impresora Dell™ C2660dn Color Laser
Convenciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vista frontal y trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vista frontal Vista trasera
Requisitos de espacio
Panel del operador
Componentes adicionales
Accesorios opcionales Elementos no empaquetados
Seguridad de la impresora
Pedido de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 1
Configuración de la impresora (Instalación de la
impresora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Preparación del hardware de la impresora . . . . . . . . . . . . 35
Retirada de cintas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Instalación de accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalación del alimentador de 550 hojas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalación del adaptador inalámbrico opcional
Comprobación del contenido de la caja Instalación del adaptador inalámbrico opcional Determinación de la configuración de red inalámbrica
Configuración del adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración del adaptador inalámbrico con Configuración de la impresora Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración del adaptador inalámbrico sin Configuración de la impresora Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reconfiguración de la configuración inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con Configuración de la
impresora Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7 Conexión de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conexión de la impresora al ordenador o la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conexión directa Conexión de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Encendido de la impresora
Establecimiento de la configuración inicial
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8 Configuración de la dirección IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Asignación de dirección IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Si utiliza la Configuración de la impresora Dell Si utiliza el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Si utiliza la función Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verificación de la configuración de IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verificación de la configuración mediante el panel del operador
. . . . . . . 59
Verificación de la configuración mediante el informe de configuraciones de la
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verificación de la configuración mediante el comando ping
. . . . . . . . . . 59
9 Carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
Identificación del estado previo a la instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inserción disco Software and Documentation
Configuración de conexión directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuración de conexión en red
Configuración de una impresora de red en una red local
Configuración de la impresión compartida
Especificación de la configuración compartida de la impresora Apuntar e imprimir Punto a punto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
11 Instalación de controladores de impresora en
equipos Macintosh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . 74
Instalación de los controladores y el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Adición de una impresora en Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8 Configuración de parámetros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . 83
12 Instalación de controladores de impresora en
equipos Linux (CUPS)
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop . . . . . . . . . . . . . 85
Descripción general de la configuración Instalación del controlador de impresora
Configuración de la cola de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . 87
Especificación de las opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instalación del controlador de impresora Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Configuración de la cola de impresión predeterminada . . . . . . . . . . . . 89
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Desinstalación del controlador de impresora
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Descripción general de la configuración Instalación del controlador de impresora Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuración de la cola de impresión predeterminada . . . . . . . . . . . . 92
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
13 Panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Acerca del panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilización del teclado numérico
Letras y números del teclado numérico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Modificación de números o nombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Impresión de un informe de configuraciones del panel . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambio de idioma
Si se utiliza el panel del operador Si se utiliza Herramientas
Configuración de la opción Temporizador de ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . 99
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . 101
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . 102
4 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Configuración desde el navegador web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuración desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Descripción general de los elementos del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Estado de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Trabajos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Configuración de la impresora Configuraciones del servidor de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Copiar configuración de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Volumen de impresión Información de la impresora Configuración de bandeja Resumen opciones servidor e-mail Establecer contraseña
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ayuda en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Realice el pedido de suministros en: Póngase en contacto con la asistencia de Dell en:
Formato de presentación de la página
Cuadro superior Cuadro izquierdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cuadro derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Modificación de los valores de los elementos de menú . . . . . . . . . . . . . 108
Detalles de los elementos del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Trabajos de la impresora Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Configuraciones del servidor de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Copiar configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Volumen de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
15 Descripción de los menús de Herramientas . . . . . . . . . . 153
Inicio de Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Informes de las configuraciones de la impresora
Información de la impresora Configuraciones del menú Informes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Configuraciones TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Configuración de bandeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
. . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 5
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Configuración del sistema Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Configuración de bandeja Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Configuraciones TCP/IP Configuración de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Diagnóstico
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Impresión de cuadros Información del sensor de entorno
Si utiliza Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
16 Descripción de los menús de la impresora . . . . . . . . . . . 169
Informe/Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Configuración de la impresora Configuración del panel Lista de fuentes PCL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Lista de macros PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Lista de fuentes PS Lista de fuentes PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Historial de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Historial de errores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Contador de impresiones
Página de prueba de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Documentos almacenados Impresión de informe/lista con el panel del operador Impresión de informe/lista mediante Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . . . 170
Configuración de administración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
PCL PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Red Configuraciones USB Configuración del sistema Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Configuración segura
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
MPF Bandeja 1 Bandeja 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
6 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Prioridad de bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Idioma del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Menú Imprimir
Impresión segura Buzón privado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Buzón público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Impresión de prueba
Bloqueo del panel
Activación del bloqueo del panel Desactivación del bloqueo del panel
Restablecimiento de los valores predeterminados
Si utiliza el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
17 Puntualizaciones sobre el material de impresión . . . . . . 211
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Características del papel
Papel recomendado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Papel no recomendado Selección del papel
Selección de materiales preimpresos y papel con membrete . . . . . . . . 213
Selección de papel preperforado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Sobres
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Almacenamiento del material de impresión
Identificación del material de impresión y especificaciones
Tamaños de papel compatibles Tipos de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Especificaciones del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
18 Carga de material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Dimensiones del material de impresión
Carga de material de impresión en la bandeja 1 o en el alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Carga de papel con membrete (papel preimpreso y preperforado)
Carga de material de impresión en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
. . . . . 219
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 7
Carga de un sobre en el MPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sobre #10, Monarch o DL C5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Uso del MPF
Vinculación de bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
19 Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Sugerencias para una impresión satisfactoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Sugerencias sobre almacenamiento de materiales de impresión Cómo evitar atascos de papel
Envío de trabajos a la impresora
Cancelación de trabajos de impresión
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
. . . . . . . . . . . . 228
Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Impresión a 2 caras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Impresión a 2 caras con la unidad de impresión a 2 caras Uso de Impresión de folletos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
. . . . . . 227
. . . . . . . . . . 229
Utilización de la función Impresión almacenada
Descripción general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas
Impresión con Web Services on Devices (WSD)
Adición de las funciones de servicios de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . 230
. . . . . . . . . . 232
. . . . . . . . . . . . . . . . . 233
. . . . . . . . . . . . . 233
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Instalación de un controlador de impresora con el Asistente para agregar impresoras
Impresión con Wi-Fi Direct™
Configuración de Wi-Fi Direct Impresión a través de Wi-Fi Direct Desconexión de la red Wi-Fi Direct Restablecimiento de la frase de paso Restablecimiento del PIN
Impresión móvil
Android OS Apple iOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
8 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Impresión con AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Configuración de AirPrint en la impresora Impresión mediante AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Impresión con Google Cloud Print™
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print Registro de la impresora con su cuenta de Google Impresión mediante Google Cloud Print
Impresión de una página de informe
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
. . . . . . . . 240
. . . . . . . . . . . . . . 241
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Utilización del panel del operador para modificar la configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
20 Acerca del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . 247
Software de la utilidad de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ventana de estado Herramientas
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Widget de monitoreo de estado para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Función Widget de monitoreo de estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Antes de instalar la función Widget de monitoreo de estado . . . . . . . . 249
Instalación de la función Widget de monitoreo de estado
. . . . . . . . . . 249
Apertura y cierre de Widget de monitoreo de estado . . . . . . . . . . . . 250
Ventana Estado de la impresora Ventana Pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Preferencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Consola de monitoreo de estado para Linux
Función Consola de monitoreo de estado Antes de instalar la Consola de monitoreo de estado Instalación de la Consola de monitoreo de estado Inicio de la Consola de monitoreo de estado Ventana Selección de impresora Ventana Estado de la impresora Ventana Dell Supplies Management System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
. . . . . . . . . . . . 254
. . . . . . . . . . . . . . 254
. . . . . . . . . . . . . . . . . 254
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
. . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Ventana Etiqueta de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Ventana Configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 9
21 Utilización de certificados digitales . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Gestión de certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Preparación para la gestión de certificados
Importación de un certificado digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Configuración de un certificado digital Confirmación de la configuración de un certificado digital
Eliminación de un certificado digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Exportación de un certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . 261
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
. . . . . . . . . . 263
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Configuración de las características
Configuración del certificado en modo de firma digital de IPsec Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP) Configuración de WPA-Enterprise (EAP-TLS) de LAN inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
. . . . . . . 265
. . . . . 265
. . . . . . 266
Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP,
EAP-TTLS CHAP) de LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Configuración del certificado de cliente para IEEE 802.1x (EAP-TLS)
. . . . 269
22 Descripción de las fuentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Fuentes y tipos de letra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Peso y estilo Tamaño del paso y tamaño en puntos
Fuentes escalables y de mapa de bits
Fuentes residentes
Conjunto de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Conjuntos de símbolos para PCL 5/PCL 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
23 Descripción de los mensajes de la impresora . . . . . . . . . 279
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
24 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Compatibilidad con sistemas operativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Alimentación eléctrica
Dimensiones
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Page Description Language (PDL)/emulación, sistema operativo e interfaz
Compatibilidad con MIB
10 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
. . . 286
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Funcionamiento Garantía de calidad de impresión Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Altitud
Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Especificación de impresora
Adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
25 Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Comprobación del estado de los suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ahorro de suministros
Pedido de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Almacenamiento de material de impresión
Almacenamiento de consumibles
Sustitución de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Extracción de un cartucho de tóner
Instalación de un cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Sustitución de los cartuchos de tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Extracción de un cartucho de tambor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Instalación de un cartucho de tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Sustitución de la unidad del fusor
Extracción de la unidad del fusor Instalación de la unidad del fusor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Sustitución de la unidad de la correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo
Extracción de la unidad de la correa de transferencia Instalación de la unidad de la correa de transferencia Extracción del segundo BTR Instalación del segundo BTR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1
. . . . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . 305
. . . . . . . . . . . . . . . 308
Instalación de un rodillo de retardo en la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . 309
Sustitución de la caja de tóner residual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 11
Extracción de la caja de tóner residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Instalación de la caja de tóner residual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Limpieza del interior de la impresora
Limpieza del sensor CTD Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)
Ajuste de registro de color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Impresión del Cuadro de registro del color Determinación de valores Introducción de valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
. . . . . . . . . 316
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
26 Desinstalación de opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Desinstalación del alimentador de 550 hojas opcional . . . . . . . . . . . . . . 325
Desinstalación del adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . 327
27 Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Cómo evitar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Identificación de la ubicación de los atascos de papel
Eliminación de atascos de papel en el MPF
Si aparece el código de error 050-112: Si aparece el código de error 050-129:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
. . . . . . . . . . . . . . 330
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Eliminación de atascos de papel en la unidad del fusor . . . . . . . . . . . . . 334
Si aparece el código de error 050-111: Si aparece el código de error 050-129:
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
. . . 340
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
28 Guía de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Problemas básicos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Problemas de visualización
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Problemas de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
12 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
El material impreso está demasiado claro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Se producen manchas de tóner o el tóner no se adhiere Manchas aleatorias/imágenes borrosas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
. . . . . . . . . . 349
El material impreso está todo en blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Aparecen líneas en el material impreso El material impreso está negro, parcialmente o en su totalidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
. . . . . . . 353
Puntos de colores inclinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Espacios en blanco verticales Fantasma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Fatiga lumínica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Bead-Carry-Out (BCO) Caracteres irregulares Bandas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Marca de perforación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Papel arrugado/manchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Daños en el borde inicial del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Problemas de atascos y de alineación
Los márgenes laterales y superior no son correctos El registro de color está desalineado Las imágenes están torcidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
. . . . . . . . . . . . . 363
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Atasco por error de alimentación en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Atasco por error de alimentación en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Atasco en región (atasco con sensor de salida Habilitado) . . . . . . . . . 367
Atasco en la salida (atasco con sensor de salida Deshabilitado)
. . . . . . 367
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Atasco por alimentación múltiple en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Ruido
Problemas con el certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
. . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Problemas con los accesorios opcionales instalados . . . . . . . . . . . . . . 371
Problemas con Wi-Fi Direct
Otros problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Cómo contactar con el servicio de atención al cliente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
. . . . . . . . . . . . . . 372
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 13
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375
Política de asistencia técnica de Dell™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Garantía y política de devolución
Información sobre reciclaje
Cómo contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
14 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007

Información preliminar

Notas, precauciones y advertencias............................................ 17
1 Guía del usuario de la impresora Dell™ C2660dn Color Laser
Printer ...........................................................................................19
2 Búsqueda de información .........................................................21
3 Características del producto ....................................................25
4 Acerca de la impresora .............................................................27
15
16

Notas, precauciones y advertencias

NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte dañado o se produzcan lesiones
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2013 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Dell
Las marcas comerciales utilizadas en este texto:
Windows Vista y Active Directory
Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS y TrueType son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.; Android, Google Chrome, Gmail, Google, Google Cloud Print, Google Drive y Google Play son marcas registradas o marcas comerciales de Google Inc.; registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y otros países; Setup, WPA, WPA2 y Wi-Fi Direct son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance; Hat. Inc. en Estados Unidos y otros países; marca comercial de Thinxtream Technologies Pte. Ltd.; QR Code es una marca comercial de Denso Wave Incorporated.
XML Paper Specification (XPS)
licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369; contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au); derechos reservados. Este producto utiliza software AES publicado, suministrado por el Dr. Brian Gladman bajo los términos de licencia BSD;
TIFF (libtiff)
1998-2004 Marti Maria.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
En el software de la impresora se utilizan algunos códigos definidos por el Independent JPEG Group.
WSD son las siglas en inglés de Web Services on Devices.
: Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler y Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países; Apple,
SUSE
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones sobre la
y el logo
es una marca registrada de Novell, Inc., en Estados Unidos y otros países; Thinxtream es una
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Adobe, PostScript
Wi-Fi
es una marca registrada de Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected
Red Hat
y
Red Hat Enterprise Linux
AES
: Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, UK. Todos los
Microsoft, Windows, Windows Server,
y
Photoshop
ICC Profile (Little cms)
son marcas comerciales o
son marcas registradas de Red
DES
: Este producto
: Copyright (c)

Sobre RSA BSAFE

Esta impresora incluye el software criptográfico RSA BSAFE® de EMC Corporation.
____________________
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la copia o la divulgación por parte del gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal y como se expone en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Octubre de 2013 Rev. A00
Notas, precauciones y advertencias 17
18 Notas, precauciones y advertencias
1

Guía del usuario de la impresora Dell™ C2660dn Color Laser Printer

Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el funcionamiento de la Dell C2660dn Color Laser Printer. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la Dell C2660dn Color Laser Printer, consulte “Búsqueda de información”.
NOTA: En este manual, la “impresora” es la Dell C2660dn Color Laser Printer.
NOTA: En este manual, los procedimientos para el ordenador se explican utilizando Microsoft
indique lo contrario.

Convenciones

A continuación se explica el significado de los símbolos y tipos de letra usados en este manual:
®
Windows® 7 a menos que se
Textos en negrita :
Textos en fuente Courier
New
<> :
:
“ ” :
• Nombres de botones de hardware del panel del operador.
• Nombres de pantallas del panel LCD.
• Menús, comandos, ventanas y cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del PC.
:
• Menús y mensajes mostrados en el panel LCD.
• Caracteres introducidos desde el PC.
•Rutas de directorio.
• Tecla del teclado del PC.
• Indica la ruta a un elemento concreto en un procedimiento del PC.
• Referencias cruzadas de este manual.
• Caracteres introducidos desde el panel del operador.
• Mensajes mostrados en la pantalla del PC.
Guía del usuario de la impresora Dell™ C2660dn Color Laser Printer 19
20 Guía del usuario de la impresora Dell™ C2660dn Color Laser Printer

Búsqueda de información

¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Controladores de la impresora
Guía del usuario
Disco
Software and Documentation
2
• Información sobre el uso de la impresora
El disco
Software and Documentation
contiene un vídeo de configuración,
documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el disco
Software and Documentation
para instalar los controladores o acceder al vídeo de
configuración y a la documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco
Documentation
para proporcionar actualizaciones de última hora sobre cambios
Software and
técnicos en la impresora o material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Guía de referencia rápida
Dell C2660dn Color Laser Printer
Quick Reference Guide
Front and Rear View
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
October 2013
1
12
13
11
10
8
7
Transfer Belt Unit Drum Cartridges Waste Toner Box Right Side Cover Power Switch Tray1 Optional 550-Sheet Feeder (Tray2)19Duplex Unit Multipurpose Feeder (MPF)202nd Belt Transfer Roller (2nd BTR) Toner Cartridges Front Cover Operator Panel Output Tray Extension
5
6
Service Tag Express Service Code xxxxxxx 000 000 000 00
Service Tag
4
13
14
15
16
17
18
21
22
23
2
3
23
22
21
20
19
Top Cover Ethernet Port Wireless Adapter Socket USB Port Left Side Cover Control Board
Fusing Unit Power Connector Rear Cover
About the Operator Panel
14
The operator panel has a 4-line LCD panel, a status LED, control buttons, and a number pad, which allows you to control the printer.
15
16
17
18
10
4 9
8
Status LED (Ready / Error)Shows a green light when the printer is ready and a blinking green light
1
when data is being received. Shows an amber light when an error occurs and a blinking amber light when an unrecoverable print error occurs.
LCD Panel
2
Displays various settings, instructions, and error messages.
button
3
Moves the cursor or highlight up or down.
4
button
Moves the cursor or highlight right or left.
5
(Cancel) button
Cancels active or pending jobs.
Number Pad
6
Enters numbers and characters.
Enters or exits the Power Saver mode. When the machine is not used for
7
(Power Saver) button
a while, it enters the Power Saver mode to reduce power consumption. When the Power Saver mode is active, the Power Saver button blinks.
8
(Back) button
Returns to the previous screen.
9
(Menu) button
Moves to the top level of the menu.
10
(Set) button
Confirms the entry of values.
NOTE: Moving to a different menu or returning to a previous screen cancels the current entry or setting. Make sure to
(Set) button to save the current entry or setting.
press the
1
2
3 4 3 5
6
7
NOTA: En algunas regiones, la Guía de referencia rápida puede no estar
incluida en el paquete.
Búsqueda de información 21
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Información de seguridad
Información importante
• Información de garantía
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS, AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS. THESE TERMS REQUIRE THE USE OF ARBITRATION TO RESOLVE DISPUTES ON AN INDIVIDUAL BASIS, and, where applicable, specify arbitration INSTEAD OF JURY TRIALS OR CLASS ACTIONS.
Dell™ Printers
Important Information
Informations importantes | Informações importantes
Información importante
ADVERTENCIA: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la
Información importante
• Información sobre la configuración de la
Diagrama de configuración
impresora
Dell C2660dn Color Laser Printer
1
antes de configurar y utilizar la impresora.
Setting Up Your Printer
Configuration de votre imprimante | Configurazione della stampante |
2
Einrichten des Druckers | Configuración de la impresora
3
• Código de servicio express y Etiqueta de servicio
• Controladores más recientes para la impresora
• Documentación de la impresora
Verify the contents of the box
Vérifiez le contenu de votre carton Verificare il contenuto della confezione Überprüfen Sie den Inhalt der Box Compruebe el contenido de la caja
Remove the packing material
Retirez les matériaux d’emballage Rimuovere il materiale di imballo Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Retire el material de embalaje
Install the optional parts
Installez les pièces optionnelles Installare le parti opzionali Installieren Sie die optionalen Teile. Instale las piezas opcionales
Turn on the printer
Mettez l’imprimante sous tension Accendere la stampante Schalten Sie den Drucker ein Encienda la impresora
54
Set the language, country, time zone, date, and time. Wait until "Ready" appears on the screen.
Réglez la langue, le pays, le fuseau horaire, la date et l’heure. Patientez jusquà ce que "Prêt" saffiche à l’écran. Impostare la lingua, il paese, il fuso orario, la data e l’ora. Attendere finché non viene visualizzato "Pronto" sullo schermo. Legen Sie Sprache, Land, Zeitzone, Datum und Uhrzeit fest. Warten Sie, bis "Bereit" im Display angezeigt wird. Configure el idioma, el país, la zona horaria, la fecha y la hora. Espere hasta que aparezca "Lista" en la pantalla.
For video instructions, see Installation Video in Dell Printer Setup on the
Pour les instructions en vidéo, reportez-vous à la section Vidéo d’installation sous Configuration de l’imprimante Dell sur le disque Per istruzioni video, vedere Installazione video in Impostazione stampante Dell nel disco Anleitungen als Video finden Sie unter Installationsvideo unter Dell-Druckereinrichtung auf der Disc Para ver las instrucciones en vídeo, consulte Vídeo de instalación en Configuración de la impresora Dell en el disco
Etiqueta de servicio Có digo de ser vicio expre ss xxxxxxx 000 000 000 00
Remove the tray completely from the printer and load the paper
Retirez complètement le magasin de l’imprimante et chargez le papier Rimuovere completamente il vassoio dalla stampante e caricare la carta Nehmen Sie das Papierfach komplett aus dem Drucker heraus und legen Sie das Papier ein. Extraiga la bandeja completamente de la impresora y cargue el papel
Software and Documentation
disc.
Software and Documentation
.
Software and Documentation
Software and Documentation
Software and Documentation
.
.
.
El Código de servicio express y la Etiqueta de servicio se encuentran dentro de la cubierta delantera de la impresora.
Vaya a dell.com/support.
22 Búsqueda de información
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica
dell.com/support proporciona varias herramientas en línea, entre las que se incluyen:
• Soluciones: consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como los controladores de la impresora
• Atención al cliente: información de contacto, estado de pedidos, garantía e información de reparación
• Descargas: controladores
• Manuales: documentación de la impresora y especificaciones del producto
Vaya a dell.com/support. Seleccione su región y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
Búsqueda de información 23
24 Búsqueda de información

Características del producto

Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces.
3
Impresión a 2 caras (Impresión dúplex)
La función Impresión dúplex permite imprimir dos o más páginas en ambas caras de una hoja de papel. Esta función ayuda a ahorrar papel.
Utilización de la función Impresión almacenada (Impresión almacenada)
Varias en 1 en la pestaña Diseño (Imprimir N-en 1)
La función Varias en 1 le permite imprimir los documentos como documentos de tamaño reducido que contienen varias páginas en una sola hoja de papel mediante la configuración del controlador de impresora. Esta función ayuda a ahorrar papel.
La función Impresión almacenada permite almacenar temporalmente datos de impresión en la memoria de la impresora para imprimirlos posteriormente. Cuando imprima trabajos confidenciales, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña. De esta manera, podrá imprimir datos confidenciales o grandes volúmenes de datos fuera de las horas de máxima actividad cuando mejor le convenga.
Características del producto 25
26 Características del producto

Acerca de la impresora

Este capítulo ofrece una introducción a su Dell™ C2660dn Color Laser Printer.

Vista frontal y trasera

Vista frontal
4
1
12
11
9
1 Unidad de correa de transferencia 8 Alimentador multipropósito (MPF) 2 Cartuchos de tambor 9 Cartuchos de tóner 3 Caja de tóner residual 10 Cubierta frontal 4 Cubierta derecha 11 Panel del operador 5 Interruptor principal 12 Extensión de la bandeja de salida 6 Bandeja 1 13 Cubierta superior 7 Alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2)
10
8
13
7
4
5
6
2
3
Acerca de la impresora 27
Vista trasera
1
9
8
7
2
3
4
6
5
1 Cubierta izquierda 6 Segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo
BTR)
2 Puerto Ethernet 7 Unidad del fusor 3 Puerto USB 8 Conector de alimentación 4 Conector del adaptador inalámbrico 9 Cubierta trasera 5 Unidad de impresión a 2 caras
28 Acerca de la impresora

Requisitos de espacio

Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una ventilación adecuada.
200 mm/7,87 pulgadas
379 mm/14,92 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
485 mm/19,09 pulgadas
439 mm/17,28 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
600 mm/23,62 pulgadas

Panel del operador

Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Acerca del panel del operador”.
Acerca de la impresora 29

Componentes adicionales

Accesorios opcionales
La impresora admite los accesorios opcionales siguientes:
Adaptador inalámbrico
Alimentador de 550 hojas opcional
Elementos no empaquetados
Los elementos siguientes son necesarios para conectar la impresora a un ordenador o una red. Adquiéralos si los necesita.
•Cable USB
•Cable Ethernet

Seguridad de la impresora

Para proteger la impresora frente a posibles intentos de robo, utilice el candado Kensington opcional.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Ranura de seguridad
Ranura de seguridad
Para obtener más información, consulte las instrucciones de utilización suministradas con el candado Kensington.
30 Acerca de la impresora

Pedido de suministros

Si la impresora está conectada a una red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Escriba la dirección IP de su impresora en el explorador web, inicie la Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en la dirección web de Realice el pedido de suministros en: para solicitar tóner u otros suministros para su impresora.
También puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros a Dell mediante Dell Supplies Management System:
NOTA: En Macintosh, inicie el widget Monitoreo de estado y, a continuación, pulse el botón Pedir suministros para abrir la
ventana Pedido.
1
Haga doble clic en el icono del escritorio.
Si no encuentra el icono en su escritorio:
a
Haga clic con el botón derecho en
Laser Software\Reorder
impresora.
b
Seleccione el submenú.
Aparece la ventana
Enviar a
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en
Dell Supplies Management System
DLRMM.EXE
, en donde
x:\abc
de
x:\abc\Dell Printers\Additional Color
es la ubicación en la que se ha instalado el software de la
Escritorio (crear acceso directo)
.
en
También puede iniciar el Dell Supplies Management System haciendo clic en
Dell Printers
2
Haga clic en el vínculo o realice su pedido de suministros de su impresora Dell por teléfono.
Para obtener el mejor servicio, tenga disponible la Etiqueta de servicio de su impresora Dell.
Para obtener información sobre cómo encontrar la Etiqueta de servicio, consulte Etiqueta de servicio
Additional Laser Color Software → Dell Supplies Management System
Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell (www.dell.com/supplies
.
Inicio → Todos los programas →
Código de servicio express y
.
)
Acerca de la impresora 31
32 Acerca de la impresora

Configuración de la impresora (Instalación de la impresora)

5 Preparación del hardware de la impresora ...........................35
6 Instalación de accesorios opcionales ....................................37
7 Conexión de la impresora.......................................................... 51
8 Configuración de la dirección IP.............................................. 57
9 Carga de papel ............................................................................61
10 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
11 Instalación de controladores de impresora en
equipos Macintosh ..................................................................... 83
12 Instalación de controladores de impresora en
equipos Linux (CUPS)......................................................................85
®
............................................................ 65
33
34

Preparación del hardware de la impresora

Retirada de cintas

NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
1
Retire las cintas adhesivas de la impresora.
5
Preparación del hardware de la impresora 35
36 Preparación del hardware de la impresora
6

Instalación de accesorios opcionales

Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar opciones de impresora como el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2) y el adaptador inalámbrico.

Instalación del alimentador de 550 hojas opcional

ADVERTENCIA: Si va a instalar el alimentador de 550 hojas opcional tras configurar la impresora, asegúrese de apagar la
impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
1
Asegúrese de que la impresora está apagada y, a continuación, desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora.
2
Retire la cinta y la bolsa que contiene los tornillos.
NOTA: Guarde los tornillos, ya que los necesitará más tarde.
3
Coloque el alimentador de 550 hojas opcional en el mismo lugar donde está la impresora.
4
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
5
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
Instalación de accesorios opcionales 37
6
Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador de 550 hojas opcional con los orificios de la parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no pillarse los dedos al bajar la impresora sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
7
Fije el alimentador de 550 hojas opcional en la impresora apretando los dos tornillos suministrados con el alimentador; utilice una moneda u objeto similar.
8
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
9
Vuelva a conectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encienda la impresora.
NOTA: La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel.
38 Instalación de accesorios opcionales
10
Imprima el informe de configuraciones de la impresora para verificar que el alimentador de 550 hojas opcional se ha instalado correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/Lista”.
11
Confirme que
Opciones de impresora
en
Bandeja 2 (alimentador de 550 hojas)
.
aparece en el informe de las configuraciones de la impresora,
Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el alimentador de 550 hojas opcional.
12
Tras cargar papel en el alimentador de 550 hojas opcional, especifique el tipo de papel desde el panel del operador.
a
Pulse el botón
b
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
c
Pulse el botón hasta que
d
Pulse el botón hasta que
e
Pulse el botón hasta que aparezca el tipo de papel para el alimentador de 550 hojas opcional y entonces pulse el botón
f
Confirme que el tipo de papel seleccionado aparece resaltado y entonces pulse el botón
13
Si instaló el alimentador de 550 hojas opcional después de instalar el controlador de impresora, actualice el
.
(Menú)
(Aceptar)
.
Configuración de bandeja
Bandeja 2
Tipo de papel
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
(Menú)
controlador siguiendo las instrucciones de cada sistema operativo. Si la impresora se encuentra en una red, actualice el controlador en cada uno de los equipos cliente.
.
(Aceptar)
.
.
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas opcional
Si utiliza un controlador PCL
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Windows Server 2012) →
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Propiedades de impresora
Configuración
Obtener información de la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Iniciar → Dispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Configuración
Obtener información de la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
Dispositivos e impresoras
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
.
.
Aceptar
Aceptar
para
.
.
.
.
Instalación de accesorios opcionales 39
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Server 2003 x64
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
Iniciar → Panel de control → Impresoras
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
Inicio → Impresoras y faxes
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras y faxes
y seleccione
.
y seleccione
.
.
y seleccione
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
Aceptar
.
Aceptar
.
Aceptar
.
.
.
.
.
.
.
.
Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener información de la impresora, lleve a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la pestaña
2
Seleccione
3
Haga clic en
4
Cierre el cuadro de diálogo
Bandeja 2
Aplicar
Opciones
en el menú desplegable
y seleccione
Configuración de bandeja de papel Configuración de bandeja de papel
y, a continuación, haga clic en
Impresoras y faxes (Impresoras
Aceptar
.
o
Dispositivos e impresoras
en el cuadro de lista
de
Cambiar configuración de
Elementos
).
.
.
Si utiliza un controlador PS
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Propiedades de impresora
Configuración
Obtener información de la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Iniciar → Dispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Configuración
Obtener información de la impresora
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
.
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
.
y seleccione
Dispositivos e impresoras
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
Aceptar
.
Aceptar
.
.
.
para
.
.
40 Instalación de accesorios opcionales
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Server 2003 x64
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña
4
Seleccione
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
Iniciar → Panel de control → Impresoras
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
Inicio → Impresoras y faxes
Propiedades
Obtener información de la impresora
Aplicar
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras
.
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Impresoras y faxes
y seleccione
.
y seleccione
.
.
y seleccione
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
.
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
Configuración bidireccional
y haga clic en
Aceptar
Aceptar
.
Aceptar
.
Aceptar
.
.
.
.
.
.
.
.
Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener información de la impresora, lleve a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la pestaña
2
Seleccione
3
Seleccione
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Cierre el cuadro de diálogo
Configuración de bandeja de papel Bandeja 2
Aceptar Aplicar
Configuración
y seleccione
en el cuadro de lista
en el menú desplegable
Configuración de bandeja de papel
.
y, a continuación, haga clic en
Impresoras y faxes (Impresoras
Opciones instalables
Elementos
Aceptar
.
o
Dispositivos e impresoras
.
.
de
Configuración de
.
).
Mac OS X 10.7.x/10.8.x 1
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1
Seleccione
2
Seleccione la impresora en la lista
3
Seleccione continuación, haga clic en
Seleccione
2
Seleccione la impresora en la lista
3
Seleccione continuación, haga clic en
Imprimir y escanear
Controlador
Imprimir y enviar por fax
Controlador
, seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a
OK
, seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a
OK
en
Preferencias del sistema
Impresoras
.
en
Impresoras
.
y haga clic en
Preferencias del sistema
y haga clic en
.
Opciones y suministros
Opciones y suministros
Si utiliza un controlador XML Paper Specification (XPS)
NOTA: El controlador XPS no es compatible con Windows XP, XP x64, Windows Server 2003 y Server 2003 x64.
Instalación de accesorios opcionales 41
.
.
.
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en Windows Server 2012)
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la Dell C2660dn Color Laser Printer y seleccione
3
Haga clic en la pestaña desplegable
4
Haga clic en
5
Cierre el cuadro de diálogo
Propiedades de impresora
Bandeja 2
Aplicar
Iniciar → Dispositivos e impresoras
Propiedades de impresora
Bandeja 2
Aplicar
Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras
Propiedades
Bandeja 2
Aplicar
Iniciar → Panel de control → Impresoras
Propiedades
Bandeja 2
Aplicar
Configuración del dispositivo
.
y, a continuación, haga clic en
Configuración del dispositivo
.
y, a continuación, haga clic en
.
Configuración del dispositivo
.
y, a continuación, haga clic en
.
Configuración del dispositivo
.
y, a continuación, haga clic en
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
Dispositivos e impresoras
.
.
Dispositivos e impresoras
y seleccione
Aceptar
.
Disponible
.
.
.
Dispositivos e impresoras
Impresoras
.
y seleccione
Aceptar
.
y seleccione
Aceptar
Disponible
.
Disponible
.
.
Impresoras
y seleccione
Aceptar
.
Disponible
.
para
en el menú
en el menú
.
en el menú
en el menú

Instalación del adaptador inalámbrico opcional

El adaptador inalámbrico le permite utilizar la impresora con la conexión de red inalámbrica.
A continuación se describen las especificaciones del adaptador inalámbrico.
Elemento Especificación
Tecnología de conectividad Inalámbrica
Cumplimiento de estándares IEEE 802.11b, 802.11g y 802.11n
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de datos IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2 y 1 Mbps
Seguridad WEP 64 (clave de 40 bits) / 128 (clave de 104 bits),
WPA- PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (TKIP, AES) WPA2-Enterprise (AES)
42 Instalación de accesorios opcionales
*1
*1
,
Elemento Especificación
®
Configuración protegida Wi-Fi
*1
El método EAP admite PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP y EAP-TTLS CHAP.
*2
Compatible con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona con puntos de acceso que tiene los tipos de cifrado siguientes:
(WPS)*2Configuración pulsando un botón (PBC),
Número de identificación personal (PIN)
Modo mixto PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierto (Sin seguridad)
NOTA: Cuando esté instalado el adaptador inalámbrico, no podrá utilizar autenticación IEEE 802.1x y/o el puerto Ethernet para
una conexión cableada.
Comprobación del contenido de la caja
Instalación del adaptador inalámbrico opcional
Adaptador inalámbrico
NOTA: Para completar la instalación inalámbrica, se necesita el correspondiente disco Software and Documentation que viene
con la impresora, y que también puede descargar de dell.com/support.
Instalación del adaptador inalámbrico opcional
NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
1
Asegúrese de que la impresora está apagada.
2
Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador.
NOTA: Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro.
3
Encienda la impresora.
NOTA: Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel LCD, proceda siempre como se
le indica.
Instalación de accesorios opcionales 43
4
Imprima el informe de las configuraciones de la impresora para verificar que el adaptador inalámbrico se ha instalado correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/Lista”.
5
Verifique que existe la sección
6
Configure el adaptador inalámbrico para establecer la conexión con una red inalámbrica. Para obtener más
Red (Conexión inalámbrica)
.
información, consulte “Configuración del adaptador inalámbrico opcional”.
Determinación de la configuración de red inalámbrica
Es necesario conocer los ajustes de la red inalámbrica para configurar la impresora inalámbrica. Para obtener información detallada sobre los parámetros de la configuración, póngase en contacto con su administrador de red.
Configuración inalámbrica
Configuración segura Seguridad Selecciona el tipo de cifrado entre Sin seguridad, Modo mixto PSK
*
El modo mixto PSK selecciona automáticamente un tipo de cifrado disponible entre WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES o WPA2-PSK­AES.
SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo
de 32 caracteres alfanuméricos.
Modo de red Especifica el modo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
*
, WPA-
PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES y WEP.
Clave de transmisión Especifica la clave de transmisión de la lista.
Clave WEP Especifica la clave WEP utilizada en la red inalámbrica únicamente cuando
se selecciona WEP como tipo de cifrado.
Frase de paso Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos con una longitud de
entre 8 y 63 bytes únicamente cuando se selecciona Modo mixto PSK WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES como tipo de cifrado.
*
,
44 Instalación de accesorios opcionales

Configuración del adaptador inalámbrico opcional

En esta sección se describe el modo de configurar un adaptador inalámbrico.
Puede seleccionar uno de los métodos siguientes para configurar el adaptador inalámbrico:
Asistente para la configuración a través del cable USB (recomendada)
WPS-PBC
WPS-PIN
Configuración avanzada mediante
*1 WPS-PBC (Configuración protegida WI-FI-Configuración pulsando un botón) es un método para autenticar y registrar dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel del operador. Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
*2 WPS-PIN (Configuración protegida WI-FI-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los
dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador. Esta configuración, realizada mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
*3 WPS 2.0 compatible. WPS 2.0 funciona con puntos de acceso que tiene los tipos de cifrado siguientes: Modo mixto PSK, WPA-PSK
AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierto (Sin seguridad)
NOTA: El adaptador inalámbrico opcional deberá instalarse en la impresora. Para obtener información sobre cómo instalar el
adaptador inalámbrico, consulte “Instalación del adaptador inalámbrico opcional”.
NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña
de cuatro dígitos para acceder al menú Configuración de administración.
Panel del operador
Cable Ethernet
Dell Printer Configuration Web Tool
*1*3
*2*3
NOTA: Para obtener información sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP, consulte
“Utilización de certificados digitales”.
Configuración del adaptador inalámbrico con Configuración de la impresora Dell
1
Introduzca el disco
Configuración de la impresora Dell
2
Haga clic en
3
Haga clic en Siga las instrucciones en pantalla y configure los ajustes de la conexión inalámbrica de la impresora.
Para WPS-PIN, WPS-PBC, Panel del operador y Dell Printer Configuration Web Tool, siga estas instrucciones.
Software and Documentation
Configurar
Inalámbrica
.
.
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
se inicia automáticamente.
Instalación de accesorios opcionales 45
Configuración del adaptador inalámbrico sin Configuración de la impresora Dell
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede ser configurado desde el panel del operador.
NOTA: WPS-PIN (Configuración protegida WI-FI-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar
los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador. Esta configuración, realizada mediante un punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
6
Asegúrese de que
7
Escriba el código Pin de ocho dígitos mostrado o seleccione
8
Asegúrese de que
9
Asegúrese de que aparezca el mensaje
(Aceptar)
.
introduzca el código PIN que se mostró en el paso 7 en el punto de acceso LAN inalámbrico (Registrar).
NOTA: Para obtener información sobre las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual
suministrado con el punto de acceso LAN inalámbrico.
10
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
(Menú)
.
Configuración de administración
.
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Inalámbrica
aparezca resaltado y entonces pulse el botón (
Configuración WPS
Código PIN
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Iniciar configuración
Por favor, aguarde... Configuración WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar).
Aceptar
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Imprimir PIN
(Aceptar)
. Se imprime el código PIN.
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
y, a continuación,
(Aceptar)
).
.
WPS-PBC
El Control de botón de comando sólo se puede iniciar desde el panel del operador.
NOTA: WPS-PBC (Configuración protegida WI-FI-Configuración pulsando un botón) es un método para autenticar y registrar
dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel del operador. Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
NOTA: Antes de iniciar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de
acceso LAN inalámbrico. Para obtener información sobre las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual suministrado con el punto de acceso LAN inalámbrico.
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
6
Asegúrese de que
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
(Menú)
.
Configuración de administración
.
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Inalámbrica
Configuración WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el botón (
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Control de botón de comando
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar).
Aceptar
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
).
46 Instalación de accesorios opcionales
7
Asegúrese de que
Asegúrese de que aparece el mensaje
Iniciar
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Espere la configuración WPS
(Aceptar)
.
e inicie WPS-PBC en el punto de
acceso LAN inalámbrico (Registrar) en un plazo de dos minutos.
8
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Panel del operador
Configuración de automática SSID
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
(Aceptar)
.
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Inalámbrica
Configuración inalámbrica
aparezca resaltado y entonces pulse el botón (
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar).
Aceptar
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6
Pulse el botón hasta que el punto de acceso deseado quede resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
Si no aparece el punto de acceso deseado, vaya a “Configuración manual de SSID”.
NOTA: Algunos SSID ocultos pueden no aparecer. Si no se detecta el SSID encienda la difusión SSID desde el router.
7
Introduzca la clave WEP o la frase de paso.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
).
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
(Aceptar)
.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o Mixto en el paso 6:
Introduzca la frase de paso y pulse el botón
8
Aparece la pantalla
9
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Reiniciar el sistema
.
(Aceptar)
.
Así termina la configuración de la conexión LAN inalámbrica.
Configuración manual de SSID
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
6
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
7
Introduzca el SSID y pulse el botón
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Inalámbrica
Configuración inalámbrica
Configuración manual
aparezca resaltado y entonces pulse el botón (
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar).
Aceptar
).
Instalación de accesorios opcionales 47
8
Seleccione el modo de red entre
(Ajustar)
Si selecciona
.
Infraestructura
Infraestructura
, vaya al paso 9.
y
Ad-hoc
dependiendo de su entorno y pulse el botón
Si selecciona
9
Seleccione el tipo de cifrado entre
WEP
.
o
Ad-hoc
, vaya al paso 10.
Sin seguridad, Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES
Si no establece seguridad para su red inalámbrica:
Pulse el botón
hasta que
Sin seguridad
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Para usar el cifrado de modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
b
Introduzca la frase de paso y pulse el botón
(Aceptar)
Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP
.
(Aceptar)
.
Para utilizar el cifrado WEP:
a
Pulse el botón hasta que
b
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión deseada de y después pulse el botón
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
Vaya al paso 11.
10
Seleccione el tipo de cifrado entre
Sin seguridad
o
WEP
.
Si no establece seguridad para su red inalámbrica:
Asegúrese de que
Sin seguridad
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
Para utilizar el cifrado WEP:
Auto
o
Clave WEP 1
o
WPA2-PSK-AES
(Aceptar).
a
Clave WEP 4
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
a
Pulse el botón hasta que
b
Introduzca la clave WEP y pulse el botón
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión deseada de después pulse el botón
11
Aparece la pantalla
12
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Reiniciar el sistema
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar)
.
Clave WEP 1
(Aceptar)
.
.
(Aceptar).
a
Clave WEP 4
Así termina la configuración de la conexión LAN inalámbrica.
Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA: Para obtener información sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP, consulte
“Utilización de certificados digitales”.
1
Compruebe que la impresora está apagada y que el adaptador inalámbrico está conectado a la impresora.
2
Conecte la impresora a la red con un cable Ethernet.
Para obtener información sobre cómo conectar el cable Ethernet, consulte “Conexión de la impresora al ordenador o la red”.
3
Encienda la impresora.
4
Inicie la
5
Haga clic en
Dell Printer Configuration Web Tool
Configuraciones del servidor de impresión
escribiendo la dirección IP de la impresora en el navegador web.
.
y
48 Instalación de accesorios opcionales
6
Haga clic en la pestaña
7
Haga clic en
8
Introduzca el SSID en el cuadro de texto
9
Seleccione
10
Seleccione el tipo de cifrado entre
mixto PSKP
cifrado seleccionado.
NOTA: Para obtener más información sobre cada elemento, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
11
Haga clic en
12
Apague la impresora, desconecte el cable Ethernet y vuelva a encenderla.
Así termina la configuración de la conexión LAN inalámbrica.
LAN inalámbrica
Ad-hoc
en el cuadro de lista desplegable
Aplicar nueva configuración
Configuraciones del servidor de impresión
.
SSID
.
o
Infraestructura
en el cuadro de lista desplegable
Sin seguridad, WEP, WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES/WEP2-PSK AES
Cifrado
para aplicar los valores nuevos.
y, a continuación, establezca cada elemento para el tipo de
.
Tipo de red
.

Reconfiguración de la configuración inalámbrica

Para cambiar la configuración inalámbrica desde el ordenador, realice los pasos indicados a continuación.
NOTA: Para cambiar la configuración inalámbrica a través de la propia conexión inalámbrica, asegúrese de que la
configuración de la conexión inalámbrica se ha realizado según las instrucciones de “Configuración del adaptador inalámbrico opcional”.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA: Los ajustes siguientes están disponibles cuando el modo de red está definido como Infraestructura en “Configuración
del adaptador inalámbrico opcional”.
1
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte “Verificación de la configuración de IP”.
y
Modo
2
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
escribiendo la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Instalación de accesorios opcionales 49
3
Haga clic en
4
Haga clic en la pestaña
5
Haga clic en
6
Cambie la configuración inalámbrica de la impresora.
7
Reinicie la impresora.
8
Cambie la configuración inalámbrica de su ordenador o punto de acceso según corresponda.
NOTA: Para cambiar la configuración inalámbrica de su ordenador, consulte los manuales suministrados con el adaptador
inalámbrico o, si su PC incluye una herramienta de adaptador inalámbrico, cambie la configuración inalámbrica por medio de dicha herramienta.
Configuraciones del servidor de impresión
Configuraciones del servidor de impresión
LAN inalámbrica
.
.
.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica con Configuración de la impresora Dell
1
Introduzca el disco
Configuración de la impresora Dell
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Siga las instrucciones en pantalla y cambie los ajustes de la conexión inalámbrica de la impresora.
Software and Documentation
se inicia automáticamente.
Configurar impresora
.
Configuración inalámbrica
suministrado con la impresora en su ordenador. El programa
.
50 Instalación de accesorios opcionales
7

Conexión de la impresora

Para conectar su Dell™ C2660dn Color Laser Printer a un ordenador o dispositivo, se deben cumplir las siguientes especificaciones para cada tipo de conexión:
Tipo de conexión Especificaciones de conexión
Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T
Inalámbrico (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
USB USB 2.0
1
2
3
1 Puerto Ethernet
2 Puerto USB
3 Conector del adaptador inalámbrico
Conexión de la impresora 51

Conexión de la impresora al ordenador o la red

NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
Conexión directa
Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a “Conexión de red”.
Para conectar la impresora a un PC:
1
Conecte el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
1
1
1 Puerto USB
NOTA: Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora.
2
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB de la impresora al puerto USB disponible en el teclado.
52 Conexión de la impresora
Conexión de red
Para conectar la impresora a la red:
1
Conecte el cable Ethernet.
1
1
1 Puerto Ethernet
Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora.
Para obtener más información sobre la conexión inalámbrica, consulte “Instalación del adaptador inalámbrico opcional”.
NOTA: Para utilizar el adaptador inalámbrico, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.

Encendido de la impresora

ADVERTENCIA: No use cables alargadores ni regletas.
ADVERTENCIA: La impresora no deberá conectarse a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI). NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
1
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora, y luego a una fuente de alimentación.
Conexión de la impresora 53
2
Encienda la impresora. Cuando la impresora está conectada a través de un cable USB, el controlador USB se instala automáticamente.

Establecimiento de la configuración inicial

La primera vez que se enciende la impresora es imprescindible establecer el idioma de la impresora, la zona horaria, la fecha y la hora del reloj.
Cuando encienda la impresora, aparecerá la pantalla del asistente en el panel del operador para realizar la configuración inicial. Siga los siguientes pasos para definir la configuración inicial.
NOTA: Si no se comienza con el establecimiento de la configuración inicial, pasados tres minutos la impresora se reinicia
automáticamente. Después de esto, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el Asistente de
encendido
Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte
en el panel del operador o bien la Dell Printer Configuration Web Tool si es necesario.
“Panel del operador”.
Si precisa más información sobre la
Web To ol
1
Aparece
(Aceptar)
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
2
Aparece
.
Seleccione idioma
. Pulse el botón hasta que quede resaltado el idioma deseado y pulse el botón
.
Seleccione zona horaria
continuación, pulse el botón
UTC -12:00 UTC -11:00 Isla Midway, Niue, Samoa UTC -10:00 Adak, Hawái, Tahití, Islas Cook UTC -09:00 Alaska, Islas Gambier UTC -08:00 Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá), Islas Pitcairn, Tijuana UTC -07:00 Arizona, Chihuahua, Dawson Creek, Mazatlán, Sonora, Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá) UTC -06:00 Cancún, América Central, Hora central (EE. UU. y Canadá), Isla de Pascua, Islas Galápagos, México DF,
Monterrey, Saskatchewan
UTC -05:00 Atikokan, Bogotá, Islas Caimán, Hora del Este (EE. UU. y Canadá), Grand Turk, Jamaica, Lima, Panamá,
Puerto Príncipe, Quito, Resolute, La Habana
UTC -04:00 Asunción, Hora del Atlántico (Canadá), Bermudas, Blanc-Sablon, Islas del Caribe, Cuiaba, Georgetown, La Paz,
Manaos, Archipiélago Palmer, Santiago, Stanley, Thule
UTC -03:30 San Juan
Dell Printer Configuration Web Tool
, consulte “Dell™ Printer Configuration
. Pulse el botón hasta que quede resaltada la zona horaria deseada y, a
(Aceptar)
.
54 Conexión de la impresora
UTC -03:00 Brasilia, Buenos Aires, Cayena, Groenlandia, Miquelón, Montevideo, Paramaribo, Rothera UTC -02:00 Noronha, Isla Georgia del Sur UTC -01:00 Azores, Scoresbysund, Cabo Verde UTC 00:00 Accra, Bamako, Casablanca, Dakar, Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres, Nouakchott, Reikiavik UTC +01:00 Argel, Ámsterdam, Belgrado, Berlín, Bratislava, Bruselas, Budapest, Copenhague, Douala, Libreville, Luanda,
Madrid, París, Praga, Roma, Sarajevo, Skopie, Estocolmo, Túnez, Viena, Varsovia, Zagreb, Windhoek
UTC +02:00 Ammán, Atenas, Beirut, Bucarest, El Cairo, Damasco, Harare, Helsinki, Estambul, Jerusalén, Johannesburgo,
Kaliningrad, Kiev, Kinshasa, Minsk, Nicosia, Riga, Sofía, Trípoli, Palestina
UTC +03:00 Adís Abeba, Aden, Antananarivo, Bagdad, Islas Comoro, Jartum, Mayotte, Mogadiscio, Moscú, Nairobi, Qatar,
Riad, Syowa UTC +03:30 Teherán UTC +04:00 Bakú, Dubái, Mahé, Mauricio, Mascate, Reunión, Samara, Tiflis, Ereván UTC +04:30 Kabul UTC +05:00 Aqtau, Aqtobe, Asjabad, Ekaterimburgo, Karachi, Maldivas, Samarcanda, Kerguelen UTC +05:30 Colombo, Calcuta UTC +05:45 Katmandú UTC +06:00 Almaty, Biskek, Chagos, Dacca, Mawson, Omsk, Thimphu, Vostok, Novosibirsk UTC +06:30 Islas Cocos, Yangún (Rangún) UTC +07:00 Bangkok, Isla Christmas, Davis, Ho Chi Minh, Hovd, Yakarta, Krasnoyarsk UTC +08:00 Casey, Chongqing, Hong Kong, Irkutsk, Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Perth, Shanghái, Singapur, Taipéi,
Ulán Bator UTC +09:00 Dili, Jayapura, Palaos, Pyongyang, Seúl, Tokio, Yakutsk UTC +09:30 Adelaida, Darwin UTC +10:00 Brisbane, Dumont d’Urville, Guam, Hobart, Lindeman, Melburne, Port Moresby, Saipan, Sídney, Vladivostok,
Sakhalin, UTC +11:00 Efate, Guadalcanal, Kosrae, Macadán UTC +12:00 Anadyr, Auckland, Fiyi, Kamchatka, Islas Marshall, McMurdo UTC +13:00 Tongatapu
3 4
Aparece
Aparece
Por favor, introduzca fecha Por favor, introduzca hora
. Especifique la fecha y, a continuación, pulse el botón
. Especifique la hora y, a continuación, pulse el botón
La impresora se reinicia automáticamente después de seleccionar el botón
(Aceptar)
(Aceptar)
(Aceptar)
.
Conexión de la impresora 55
.
.
56 Conexión de la impresora
8

Configuración de la dirección IP

Asignación de dirección IP

Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos que pueden incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
Puede seleccionar el modo IP entre Doble pila, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Doble pila.
Elija el modo IP de su entorno y, a continuación, configure la dirección IP, la máscara de subred (sólo para IPv4) y la dirección de puerta de enlace.
PRECAUCIÓN: La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
de la red.
NOTA: La asignación de una dirección IP se considera como una función avanzada que normalmente realiza un administrador
del sistema.
NOTA: Cuando asigne manualmente la dirección IP en modo IPv6, utilice la Dell™ Printer Configuration Web Tool. Para
visualizar la Dell Printer Configuration Web Tool utilice la dirección local del enlace. Para confirmar la dirección local del enlace, imprima un informe de las configuraciones de la impresora y compruebe la Dirección local del enlace en Red (cableada) o Red (inalámbrica). Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/Lista”.
NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña
de cuatro dígitos para acceder al menú Configuración de administración.
Si utiliza la Configuración de la impresora Dell
1
Introduzca el disco
Configuración de la impresora Dell
2
Haga clic en Se abrirá la ventana
3
Haga clic en
4
Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Software and Documentation
Configurar impresora
Configurar impresora
Configuración de IP
.
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
se abre automáticamente.
en la ventana
Configuración de la impresora Dell
.
.
Configuración de la dirección IP 57
Si utiliza el panel del operador
Para más información sobre la utilización del panel del operador, consulte “Panel del operador”.
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
6
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
7
Pulse el botón hasta que
NOTA: Si aparece el mensaje La configuración se hace efectiva después del reinicio,
8
Pulse el botón
9
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
.
pulse el botón
El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP.
10
Utilice el teclado numérico para introducir el primer octeto de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
.
El cursor se desplazará al siguiente dígito.
(Menú)
.
Configuración de administración
.
Red
TCP/IP
IPv4
Obtener dirección IP
Panel
(Retroceder).
(Retroceder)
Dirección IP
aparezca resaltado y entonces pulse el
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Aceptar).
(Aceptar)
(Aceptar)
(Aceptar).
.
.
(Aceptar)
.
NOTA: Sólo puede introducir un octeto cada vez y debe pulsar el botón tras introducir cada octeto.
11
Introduzca el resto de los octetos y, a continuación, pulse el botón
NOTA: Si aparece el mensaje La configuración se hace efectiva después del reinicio,
pulse el botón (Retroceder).
12
Pulse el botón
13
Pulse el botón hasta que
(Aceptar)
14
Repita los pasos 11 y 12 para establecer la Máscara de subred.
15
Pulse el botón
16
Pulse el botón hasta que
.
NOTA: Si aparece el mensaje La configuración se hace efectiva después del reinicio,
pulse el botón
botón
17
Repita los pasos 11 y 12 para establecer la dirección de puerta de enlace.
18
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
(Retroceder)
(Retroceder)
(Aceptar)
Máscara de subred
(Retroceder).
Dirección de puerta de enlace
.
.
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
.
(Aceptar)
.
aparezca resaltado y entonces pulse el
58 Configuración de la dirección IP
Si utiliza la función Herramientas
1
Haga clic en
NOTA: Para obtener más información sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función
2
Haga clic en la pestaña
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Aparece la página
4
Elija el modo en y Dirección de puerta de enlace.
5
Haga clic en
También puede asignar una dirección IP a la impresora cuando se instalan los controladores de la impresora. Cuando se utiliza la función impresora, podrá establecer la dirección IP desde 0.0.0.0 a la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
Inicio→
Aplicar nueva configuración
Instalación en red
Todos los programas →
Herramientas
Mantenimiento de la impresora
Configuraciones TCP/IP
Modo de dirección IP
.
y
Obtener dirección IP
Dell Printers→
Configuraciones TCP/IP
.
y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara de subred
para que se activen.
Dell C2660dn Color Laser Printer→
.
.
se ha definido como
AutoIP o DHCP
Herramientas
en la

Verificación de la configuración de IP

Puede confirmar la configuración mediante el panel del operador, imprimiendo el informe de las configuraciones de la impresora o utilizando el comando ping.
.
Verificación de la configuración mediante el panel del operador
1
Pulse el botón
2
Pulse el botón hasta que botón
3
Pulse el botón hasta que
4
Pulse el botón hasta que
5
Pulse el botón hasta que
Compruebe la dirección IP introducida en el panel del operador.
(Aceptar)
(Menú)
.
.
Configuración de administración
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
TCP/IP
IPv4
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
aparezca resaltado y entonces pulse el
(Aceptar).
(Aceptar)
(Aceptar)
.
.
Verificación de la configuración mediante el informe de configuraciones de la impresora
1
Imprima el informe de las configuraciones de la impresora
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de las configuraciones de la impresora, consulte “Informe/Lista”.
2
Compruebe que la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace son correctas y que aparecen en el informe de las configuraciones de la impresora en
Si la dirección IP que se muestra es asignado una dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte “Asignación de dirección IP”.
0.0.0.0
(el valor predeterminado de fábrica), esto significará que no se ha
Red (cableada)
o
Red (inalámbrica)
Verificación de la configuración mediante el comando ping
Envíe un comando ping a la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el símbolo del sistema de un equipo de red, escriba ping seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.168.0.11):
.
ping 192.168.0.11
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
Configuración de la dirección IP 59
60 Configuración de la dirección IP

Carga de papel

NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo.
NOTA: El disco Software and Documentation también contiene instrucciones en vídeo. En Configuración de la impresora Dell,
haga clic en Vídeo de instalación.
1
Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm.
2
Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
9
3
Ajuste las guías de papel.
NOTA: Extienda la parte delantera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal.
Carga de papel 61
4
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de las hojas sobre una superficie plana.
5
Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba.
NOTA: No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
6
Alinee las guías de anchura a los bordes del papel.
NOTA: Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y ajuste la parte extensible
de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque ligeramente el borde del papel.
7
Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora.
NOTA: Si está extendido el lado delantero de la bandeja, esta sobresale un poco cuando se inserta en la impresora.
62 Carga de papel
8
En el panel del operador, pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel que desee y, a continuación, pulse el botón
9
Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tipo de papel deseado y, a continuación, pulse el botón
(Aceptar)
NOTA: Ajuste el mismo tamaño y tipo de papel como el papel que se va a cargar. Es posible que se produzca un error si el
ajuste del tamaño o tipo de papel es distinto al del papel cargado.
.
(Aceptar)
.
Carga de papel 63
64 Carga de papel
Instalación de controladores de impresora en
10
ordenadores Windows
®

Identificación del estado previo a la instalación del controlador de impresora

Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno de los procedimientos explicados en “Verificación de la configuración de IP”.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar el software de la impresora Dell:
•Microsoft® Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
•Windows 8
•Windows Server
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
NOTA: Para Windows XP, debe estar instalado el Service Pack 2 o 3.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows 7 como ejemplo.
1
Introduzca el disco
2
Haga clic en
3
Seleccione
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Seleccione
7 D:\setup_assist.exe
continuación, haga clic en
8
Haga clic en
®
®
2008
Software and Documentation
Iniciar → Panel de control
Sistema y seguridad
Permitir un programa a través de Firewall de Windows Cambiar la configuración → Permitir otro programa
Examinar
Agregar
.
y, a continuación, haga clic en OK.
.
(la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto
Abrir
.
.
en el ordenador.
.
.
Nombre
y, a

Inserción disco Software and Documentation

1
Introduzca el disco
Configuración de la impresora Dell
NOTA: Si el disco Software and Documentation no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a
continuación.
En Windows XP, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2
Haga clic en cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
Software and Documentation
.
Inicio→ Ejecutar
, escriba
D:\setup_assist.exe
en el ordenador y haga clic en
Aceptar
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
setup_assist.exe
(donde D es la letra de la unidad óptica) en el
para iniciar
®
65
En Windows Vista y Windows 7
Haga clic en es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
En Windows 8 y Windows Server 2012
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en búsqueda, haga clic en es la letra de unidad del disco óptico) y, después, haga clic en
Iniciar → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar
Aplicaciones
y, después, haga clic en
Ejecutar →
Aceptar
, escriba
Buscar →
Escriba
.
D:\setup_assist.exe
Aceptar
.
Escriba
Ejecutar
en el cuadro de
D:\setup_assist.exe

Configuración de conexión directa

Para instalar un controlador de impresora PCL o PS
1
En la ventana
impresora
2
Seleccione
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar el ordenador y la impresora con un cable USB y, a continuación, encienda la impresora.
Se iniciará la instalación Plug and Play y el software de instalación pasará a la siguiente página automáticamente.
NOTA: Si el software de instalación no pasa automáticamente a la siguiente página, haga clic en Instalar.
4
Seleccione continuación, haga clic en desea instalar.
5
Si acepta los términos del
impresión a dos caras
6
Haga clic en
Si desea comprobar la instalación, haga clic en
Configuración de la impresora Dell
para iniciar el software de instalación.
Instalación personal
Instalación típica (recomendada)
y, a continuación, haga clic en
o
Instalar
. Si seleccionó
Aviso de información medioambiental
Finalizar
y haga clic en
para salir del asistente cuando la pantalla
Instalar
para continuar con la instalación.
, haga clic en
Instalación del controlador y software de
Siguiente
.
Instalación personalizada
Instalación personalizada
, seleccione la casilla de verificación
¡Lista para imprimir!
Imprimir página de prueba
en el asistente de instalación y, a
, podrá seleccionar el software que
aparezca.
antes de hacer clic en
Finalizar
(donde D
(donde D
Usar
.
Instalación personal
Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte “Configuración de conexión en red”.
Para instalar el controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition y Windows Server 2012.
NOTA: Si trabaja con Windows Vista o Windows Server 2008, tendrá que instalar el Service Pack 2 o posterior y, a continuación,
la actualización Windows Platform Update (KB971644). Esta actualización (KB971644) se puede descargar mediante Windows Update.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
Iniciar→ Agregar una impresora
Panel de control→
.
Agregar una impresora local
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Hardware y sonido →
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
Instalar desde disco
.
Siguiente
.
.
66 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Nombre de la impresora
Examinar Aceptar
Siguiente
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Se iniciará la instalación.
.
Nombre de la impresora
.
y, a continuación, haga
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
11
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
12
Haga clic en
Finalizar
.
Control de cuentas de usuario
Imprimir página de prueba
, haga clic en
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Iniciar→
Panel de control→ Agregar una impresora Agregar una impresora local
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Hardware y sonido →
.
.
Siguiente
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
Instalar desde disco
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
Siguiente
.
Continuar
.
.
.
Siguiente
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
y, a
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
12
Haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
14
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Si utiliza Windows Server 2008 R2, haga clic en
Iniciar→
Dispositivos e impresoras Agregar una impresora
.
.
Agregar una impresora local o de red como administrador
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
Si decide compartir la impresora,
.
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
.
®
67
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
4
Haga clic en
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Agregar una impresora local
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Control de cuentas de usuario
.
Instalar desde disco
Siguiente
.
, haga clic en Sí.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
12
Haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
Siguiente
.
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
14
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_C2660.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Siguiente
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
Si decide compartir la impresora,
.
.
y, a
2
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
Panel de control
clic en
3
Haga clic en
una impresora
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Haga clic en
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione
Hardware y sonido (Hardware
.
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
compartir la impresora, seleccione
(Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla)
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en como predeterminada, seleccione la casilla
11
Haga clic en
Finalizar
.
para Windows Server 2012) →
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
.
Nombre de la impresora
. Se iniciará la instalación.
Do not share this printer (No compartir esta impresora)
Share this printer so that others on your network can find and use it
Imprimir página de prueba
Configurar esta impresora como predeterminada
.
Dispositivos e impresoras → Agregar
.
y, a continuación, haga
. Si decide
. Haga clic en
Siguiente
. Para utilizar esta impresora
.
.
68 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®

Configuración de conexión en red

NOTA: Para utilizar esta impresora en un entorno Linux, necesitará instalar un controlador de Linux. Para obtener más
información sobre cómo instalarlos y utilizarlos, consulte “Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)”.
Configuración de una impresora de red en una red local
Para instalar un controlador de impresora PCL o PS
1
En la ventana
impresora
2
Haga clic en
3
Seleccione
4
Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en impresora deseada no aparece en la lista, haga clic en
impresora
puerto en este momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, active la casilla de verificación
impresora en el servidor
NOTA: Si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Para poder continuar, deberá especificar primero una
dirección IP válida.
NOTA: En algunos casos, aparece
Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2012. En este caso, seleccione
5
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea definir la impresora como impresora predeterminada, active la casilla de verificación
impresora predeterminada
c
Si desea instalar el controlador de impresora PostScript Level3 Compatible, active la casilla
PostScript Level3 Compatible
d
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a la impresora, seleccione la casilla de verificación
Avanzado
un nombre compartido que los usuarios puedan identificar.
e
Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción contraseña cuando esté seleccionado
6
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en cambiar el destino de instalación, haga clic en
7
Si acepta los términos del
impresión a dos caras
8
Haga clic en
Si desea comprobar la instalación, haga clic en
Configuración de la impresora Dell
, haga clic en
Instalación del controlador y software de
para iniciar el software de instalación.
Instalación de red
Instalación local
y, a continuación, haga clic en
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Siguiente
.
.
Siguiente
Actualizar
para actualizar la lista o haga clic en
Agregar
para agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección IP y el nombre de
Estoy instalando esta
.
Desbloquear
Alerta de seguridad de Windows
(Permitir acceso en Windows Server 2008 R2 y Windows 7) y continúe con el procedimiento.
en este paso cuando se utiliza Windows Vista,
Siguiente
.
Establecer como
.
Controlador
.
, seleccione
Finalizar
Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red
Dell™ ColorTrack
Color – Contraseña habilitada
Examinar
y especifique una nueva ubicación.
Aviso de información medioambiental
y haga clic en
Instalar
para continuar con la instalación.
para salir del asistente cuando la pantalla
¡Lista para imprimir!
para
, seleccione la casilla de verificación
Imprimir página de prueba
y, a continuación, introduzca
correspondiente. Escriba la
Dell ColorTrack
.
Instalar
aparezca.
antes de hacer clic en
. Si desea
Finalizar
. Si la
Usar
.
Para instalar el controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition y Windows Server 2012.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
69
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
6
Seleccione haga clic en
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Haga clic en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Iniciar→ Agregar una impresora
Panel de control→
.
Hardware y sonido →
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
Siguiente
Dispositivo TCP/IP
.
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
, especifique la dirección IP en
Control de cuentas de usuario
Utilizar disco Examinar Aceptar
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
Siguiente
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
.
.
.
y, a continuación,
Nombre de host o dirección
, haga clic en
Instalar desde disco
Continuar
.
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
y, a
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
14
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
Iniciar→ Agregar una impresora
Panel de control→
.
Hardware y sonido →
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
Cuando haga clic en
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
haga clic en
Siguiente
La impresora deseada no está en la lista
.
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
Impresoras
.
.
.
, vaya al paso 6.
y, a continuación,
70 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Haga clic en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
Control de cuentas de usuario
administrador para proseguir con la acción deseada.
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
, especifique la dirección IP en
Siguiente
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
14
Haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
Siguiente
.
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
16
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
Nombre de host o dirección
, haga clic en
Instalar desde disco
Continuar
.
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
Si decide compartir la impresora,
.
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
y, a
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
NOTA: Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, aparecerá la pantalla Buscar una impresora por
nombre o dirección TCP/IP. Busque su impresora en la pantalla.
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
6
Haga clic en
7
Haga clic en
8
Haga clic en
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Iniciar→ Agregar una impresora
Dispositivos e impresoras
.
.
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Control de cuentas de usuario
Utilizar disco Examinar Aceptar
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
.
No compartir esta impresora.
.
.
, haga clic en
Instalar desde disco
Continuar
.
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
Si decide compartir la impresora,
.
y, a
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
71
12
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
14
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition
1
Extraiga el contenido del archivo .zip siguiente en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione la impresora o haga clic en
Iniciar→ Agregar una impresora
Dispositivos e impresoras
.
.
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
La impresora deseada no está en la lista
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
.
(donde D es la letra de la unidad óptica)
.
.
Cuando haga clic en
6
Seleccione haga clic en
7
Seleccione
y, a continuación, haga clic en
IP
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
Siguiente
Dispositivo TCP/IP
Si se muestra el cuadro de diálogo
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Haga clic en
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
12
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
La impresora deseada no está en la lista
.
en
Tipo de dispositivo
Siguiente
.
, especifique la dirección IP en
Control de cuentas de usuario
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, active la casilla continuación, haga clic en
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione seleccione
14
Haga clic en
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
Siguiente
Siguiente
.
.
No compartir esta impresora.
Se iniciará la instalación.
, vaya al paso 6.
y, a continuación,
Nombre de host o dirección
, haga clic en Sí.
Instalar desde disco
.
.
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
Establecer como impresora predeterminada
Si decide compartir la impresora,
.
y, a
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
16
Haga clic en
Finalizar
.
Imprimir página de prueba
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_C2660.zip
2
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
Panel de control
clic en
.
72 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
(donde D es la letra de la unidad óptica)
®
3
Haga clic en
una impresora
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Haga clic en
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro clic en
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione compartir la impresora, seleccione
(Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla)
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en como predeterminada, seleccione la casilla
11
Haga clic en
Hardware y sonido (Hardware
.
Utilizar disco Examinar Aceptar
Siguiente
Finalizar
. Se iniciará la instalación.
para mostrar el cuadro de diálogo
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
.
.
para Windows Server 2012) →
Instalar desde disco
Siguiente
.
Nombre de la impresora
Dispositivos e impresoras
.
y, a continuación, haga
Do not share this printer (No compartir esta impresora)
Share this printer so that others on your network can find and use it
. Haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
Configurar esta impresora como predeterminada
.
Siguiente
Agregar
. Si decide
.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa. Puede ver y modificar la configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y saber cuándo ha llegado el momento de solicitar consumibles de repuesto. Puede hacer clic en el enlace de suministros de Dell para pedir suministros.
NOTA: La
ordenador o a un servidor de impresión.
Dell Printer Configuration Web Tool
no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web. La configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
Podrá configurar la Dell Printer Configuration Web Tool
para que le envíe un mensaje de correo electrónico cuando
la impresora necesite suministros o intervención del usuario.
Para configurar alertas de correo electrónico:
1
Inicie la
2
Haga clic en el enlace
3
En
respuesta
4
Haga clic en
Dell Printer Configuration Web Tool
Resumen opciones servidor e-mail
Configuraciones de servidor de e-mail
.
, especifique la
.
Puerta de enlace SMTP primaria
, la
Dirección de
y su dirección de correo electrónico o la del operador principal en el cuadro de lista de correo electrónico.
Aplicar nueva configuración
NOTA: Se mostrará
que se produzca un error.
La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta
.
en el servidor SMTP hasta

Configuración de la impresión compartida

Podrá compartir la nueva impresora en la red mediante el disco impresora o mediante el método apuntar e imprimir o punto a punto de Microsoft los métodos de Microsoft, es posible que no estén disponibles algunas funciones, como el monitor de estado y otras utilidades de la impresora, que se instalan con el disco
Software and Documentation
Si desea usar la impresora en una red, comparta la impresora e instale los controladores en todos los ordenadores de la red.
Software and Documentation
®
. Sin embargo, si utiliza uno de
.
incluido con la
NOTA: Deberá adquirir un cable Ethernet para la impresión compartida.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
73
Especificación de la configuración compartida de la impresora
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
En la pestaña nombre en el cuadro de texto
4
Haga clic en que van a imprimir en la impresora.
5
Haga clic en
Si faltan archivos, se solicitará que inserte el CD del sistema operativo del servidor.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
Haga clic en
Aparecerá el mensaje
4
Haga clic en
5
Marque la casilla
compartido
6
Haga clic en que van a imprimir en la impresora.
7
Haga clic en
Inicio→
Compartir
Impresoras y faxes
.
, active la casilla de verificación
Recurso compartido
Controladores adicionales
Aceptar
Iniciar→
.
Panel de control→
y seleccione los sistemas operativos de todos los equipos cliente de la red
Hardware y sonido →
Cambiar opciones de uso compartido
Windows necesita su permiso para continuar
Continuar
.
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
.
Controladores adicionales
Aceptar
.
y seleccione los sistemas operativos de todos los equipos cliente de la red
Compartir esta impresora
.
Impresoras
.
.
Propiedades
.
Compartir
.
y, a continuación, escriba un
.
Recurso
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
Haga clic en
4
Marque la casilla
compartido
5
Haga clic en
Iniciar→
Panel de control→
Impresoras
Cambiar opciones de uso compartido
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
.
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los equipos cliente de la red
.
, si existe.
que van a imprimir en la impresora.
6
Haga clic en
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
En la ficha
Marque la casilla
compartido
4
Haga clic en
Aceptar
Iniciar→
Compartir
.
Dispositivos e impresoras
, haga clic en
Compartir impresora
.
Controladores adicionales
.
Cambiar opciones de uso compartido
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
y seleccione los sistemas operativos de todos los equipos cliente de la red
que van a imprimir en la impresora.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
Compartir
.
Recurso
Propiedades de impresora
.
si existe.
Recurso
.
74 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
clic en
impresoras
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
3
En la ficha
4
Marque la casilla
compartido
5
Haga clic en
.
Compartir
, haga clic en
Compartir impresora
.
Controladores adicionales
Cambiar opciones de uso compartido
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
para Windows Server 2012) →
Propiedades de impresora
si existe.
Dispositivos e
.
Recurso
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
Para confirmar que la impresora se comparte correctamente:
Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta
Impresoras, Impresoras y faxes
o
Dispositivos e impresoras
esté compartido. El icono de uso compartido aparece debajo del icono de impresora.
Vaya a
Red
o
Mis sitios de red
. Busque el nombre de host del servidor y el nombre compartido que ha asignado a la
impresora.
Ahora que la impresora está compartida, podrá instalarla en los equipos cliente de la red utilizando los métodos apuntar e imprimir, o punto a punto.
NOTA: Si las ediciones del SO (edición de 32 o de 64 bits) difieren entre un servidor de impresión y un ordenador cliente, tendrá
que añadir manualmente el controlador de impresora adecuado para la edición del ordenador cliente en el servidor. En caso contrario, el controlador de impresora no se podrá instalar en el ordenador cliente con los métodos apuntar e imprimir o punto a punto. Por ejemplo, si en el servidor de impresión se ejecuta Windows XP edición de 32 bits pero en el ordenador cliente se ejecuta Windows 7 de 64 bits, siga los procedimientos siguientes para instalar también el controlador de impresora para el equipo cliente de 64 bits en el servidor de 32 bits.
Haga clic en
a
Controladores adicionales
en la pantalla de impresoras de uso compartido.
Para obtener información sobre cómo abrir esta pantalla, consulte “Especificación de la configuración compartida de la impresora”.
b
Seleccione la casilla de verificación
c
Introduzca el disco
d
Haga clic en haga clic en
Software and Documentation
Examinar
Aceptar
para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y
.
x64
y haga clic en
Aceptar
.
en el ordenador.
Se iniciará la instalación.
Apuntar e imprimir
Apuntar e imprimir es una tecnología de Microsoft que le permite conectarse a una impresora remota. Esta función descarga e instala automáticamente el controlador de impresora.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga doble clic en
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
Mis sitios de red
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
75
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un nuevo objeto de impresora a la carpeta
Impresoras y faxes
. El tiempo de esta operación variará según el tráfico de la
red y otros factores.
.
4
Cierre
Mis sitios de red
5
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
b
Seleccione la impresora que acaba de crear.
c
Haga clic en
d
En la pestaña
.
Inicio→
Archivo→
General
Impresoras y faxes
Propiedades
, haga clic en
.
Imprimir página de prueba
.
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
Instalar controlador Continuar
en el cuadro de diálogo
.
Control de cuentas de usuario
Iniciar→
Red
.
.
nuevo objeto de impresora a la carpeta Impresoras. El tiempo de esta operación variará según el tráfico de la red y otros factores.
7
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
b
Seleccione
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y, a continuación, haga clic en
Propiedades
Iniciar→
Impresoras
.
Panel de control→
.
Hardware y sonido
.
Conectar
.
76 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
d
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un nuevo objeto de impresora a la carpeta
Instalar controlador
.
Impresoras
. El tiempo de esta operación variará según el tráfico de la red y
Iniciar→
Red
.
otros factores.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
b
Seleccione
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
d
En la pestaña
Iniciar→
Impresoras
General
Panel de control
.
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Propiedades
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
Iniciar→ su nombre de usuario→
Red (Iniciar→
en Windows Server 2008 R2).
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un nuevo objeto de impresora a la carpeta
Instalar controlador
.
Dispositivos e impresoras
. El tiempo de esta operación variará según el
tráfico de la red y otros factores.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
impresora
c
En la pestaña
Iniciar→
.
General
Dispositivos e impresoras
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Propiedades de
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Conectar
.
Red
Conectar
.
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en búsqueda, haga clic en
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
Instalar controlador
Aplicaciones
nuevo objeto de impresora a la carpeta
y, después, haga clic en
.
Dispositivos e impresoras
Red
.
. El tiempo de esta operación variará según el
Buscar →
Escriba
Red
en el cuadro de
tráfico de la red y otros factores.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
Conectar
®
.
77
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga clic en
impresoras
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
impresora
c
En la pestaña
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
.
.
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
para Windows Server 2012) →
Propiedades de
.
Dispositivos e
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Punto a punto
Si utiliza el método punto a punto, el controlador de impresora se instalará completamente en cada equipo cliente. Los clientes de red seguirán controlando las modificaciones de los controladores. El equipo cliente gestionará el proceso de los trabajos de impresión.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Seleccione
Siguiente
Inicio→ Agregar una impresora Siguiente
Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo
Impresoras y faxes
.
.
.
y, a continuación, haga clic en
. Si la impresora deseada no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
5
Haga clic en
Buscar una impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que el sistema le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
6
Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Si desea verificar la instalación, haga clic en
7
Haga clic en
.
Finalizar
para imprimir una página de prueba.
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
78 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Seleccione impresora deseada aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
no está en la lista compartida por nombre
Iniciar→ Agregar una impresora
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
Panel de control→
para iniciar el asistente
Hardware y sonido →
Agregar impresora
Impresoras
.
.
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto
y haga clic en
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
Siguiente
.
La impresora deseada
Seleccionar una impresora
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Siguiente
. Si la
Si se trata de una impresora nueva, es posible que el sistema le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
4
Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
5
Si desea verificar la instalación, haga clic en
6
Haga clic en
.
Finalizar
Imprimir una página de prueba
.
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Seleccione impresora deseada aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
no está en la lista compartida por nombre
Por ejemplo:
Iniciar→ Agregar una impresora
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
Panel de control→
Impresoras
.
.
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
y escriba la ruta de acceso a la impresora en el cuadro de texto
y haga clic en
Siguiente
.
Siguiente
La impresora deseada
Seleccionar una impresora
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que el sistema le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar una ruta de acceso a los controladores disponibles.
. Si la
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
79
4
Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
5
Haga clic en
6
Haga clic en
.
Imprimir una página de prueba Finalizar
.
si desea verificar la instalación.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Seleccione y haga clic en
impresora compartida por nombre
continuación, haga clic en
Por ejemplo:
Iniciar → Dispositivos e impresoras Agregar una impresora
.
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
Siguiente
, o bien seleccione
.
. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
La impresora deseada no está en la lista
. Haga clic en
Seleccionar una
, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
Siguiente
.
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que el sistema le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar la ruta de acceso al controlador disponible.
4
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
5
Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
6
Haga clic en
7
Haga clic en
.
Imprimir una página de prueba Finalizar
.
si desea verificar la instalación.
Siguiente
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
Panel de control → Hardware y sonido (Hardware
clic en
impresoras
2
Haga clic en
3
Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
está en la lista
.
Agregar una impresora
. Haga clic en
Seleccionar una impresora compartida por nombre
para iniciar el asistente
impresora en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en
para Windows Server 2012) →
Agregar impresora
Siguiente
, o bien seleccione
.
, escriba la ruta de acceso de la
Siguiente
.
Dispositivos e
La impresora deseada no
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que el sistema le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar la ruta de acceso al controlador disponible.
4
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
5
Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
6
Haga clic en
.
Imprimir una página de prueba
si desea verificar la instalación.
Siguiente
.
80 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
81
82 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
11

Instalación de controladores de impresora en equipos Macintosh

Instalación de los controladores y el software

1
Ejecute el disco
2
Haga doble clic en el icono del
3
Cuando el cuadro de diálogo emergente le pida que confirme el programa incluido en el paquete de instalación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione un idioma para el Contrato de licencia del software.
6
Después de leer el Contrato de licencia del software, haga clic en
7
Si está de acuerdo con las condiciones del Contrato de licencia del software, haga clic en con el proceso de instalación.
8
Confirme la ubicación de instalación.
9
Haga clic en
Si desea seleccionar una instalación personalizada, haga clic en desea instalar.
Software and Documentation
Instalador de Dell C2660
Continuar
Continuar
Instalar
.
en la pantalla
para llevar a cabo la instalación estándar.
en el equipo Macintosh.
y, a continuación, haga clic en
Información importante
.
Continuar
Personalizar
Continuar
.
Acepto
para seleccionar los elementos que
.
para continuar
Controlador de impresora Dell C2660dn
Monitor de estado de la impresora Dell
10
Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en OK ( Mac OS X 10.8).
11
Una vez finalizada la instalación, haga clic en
Adición de una impresora en Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el equipo Macintosh.
La impresora se añade automáticamente a su equipo Macintosh.
Cuando se utilice impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el equipo Macintosh y la impresora están conectados.
Si utiliza una conexión cableada, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que dicha conexión está bien configurada en el equipo Macintosh y la impresora.
3
Abra
Preferencias del sistema
X 10.8).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en IP.
y haga clic en
Cerrar
.
Impresión y Fax (Impresión y Escaneado
Instalar software
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
en Mac OS X 10.7 y
Instalación de controladores de impresora en equipos Macintosh 83
5
Seleccione
6
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
7
Seleccione
NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No es
8
Haga clic en
9
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
10
Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Line Printer Daemon (LPD)
Dell C2660dn Color Laser
necesario especificarlo.
Añadir
.
en
Protocolo
en
Imprimir con
.
Dirección
.
.
Impresión y Fax (Impresión y Escaneado
Continuar
en Mac OS X
10.7 y Mac OS X 10.8).
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el equipo Macintosh y la impresora están conectados.
Si utiliza una conexión cableada, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que dicha conexión está bien configurada en el equipo Macintosh y la impresora.
3
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y Fax (Impresión y Escaneado
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
X 10.8).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
5
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
6
Los valores de
Nombre e Imprimir con (Usar
Predeterminado
.
Nombre de la impresora
para Mac OS X 10.8) se introducen automáticamente.
.
.
NOTA: Si “Impresora AirPrint” está seleccionado de forma automática para Imprimir con, seleccione “Dell C2660dn Color
Laser Printer”.
7
Haga clic en
8
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
9
Verifique si la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Añadir
.
Impresión y Fax (Impresión y Escaneado
10.7 y Mac OS X 10.8).
Configuración de parámetros
Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados
1
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y Fax (Impresión y Escaneado
X 10.8).
2
Seleccione la impresora en la lista Nombre de la impresora y haga clic en
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora antes de hacer clic en OK.
.
Opciones y suministros
Continuar
.
en Mac OS X
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
.
84 Instalación de controladores de impresora en equipos Macintosh

Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)

12
En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con CUPS (Sistema de impresión común de UNIX) en Red Hat Enterprise Desktop 10/11.
®
Enterprise Linux® 5/6 Desktop o SUSE® Linux

Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop

Descripción general de la configuración
Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
PRECAUCIÓN: Antes de instalar el controlador de impresora en Red Hat Enterprise Linux 5, confirme que se ha instalado la
actualización 6 o superior en su sistema operativo. Consulte con su distribuidor de Linux sobre la actualización de su sistema.
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (escriba la ruta del archivo)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
Applications→ System Tools (Accessories
por Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)→ Termi nal
.
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
En Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Abra la dirección URL “
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Continue
en
De forma opcional, puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información adicional.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
Administration Add Printer.
.
LPD/LPR Host or Printer
http://localhost:631”
.
en el menú
en un navegador web.
Name
en la ventana
Device
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 85
Add New Printer
y, a continuación, haga clic en
y, a continuación, haga clic
Continue
.
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Form at o:
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
Device URI
y haga clic en
Continue
(la dirección IP de la impresora)
.
Para conexiones USB
a
Seleccione
Continue
4
Seleccione
5
Escriba
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x (en)
root
Aparece el mensaje
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
:
Dell C2660dn Color Laser USB #1 o Dell C2660dn Color Laser
.
en el menú
Printer xxx has been added successfully
.
Model
y haga clic en
en el menú
Add Printer
Device
.
La instalación ha finalizado.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Abra la dirección URL
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Escriba
Administration Add Printer
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
“http://localhost:631”
.
.
en un navegador web.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Form at o:
LPD/LPR Host or Printer
en el menú
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
Other Network Printers
Connection
y haga clic en
Continue
(la dirección IP de la impresora)
y haga clic en
.
Continue
Para conexiones USB:
a
Seleccione
5
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Continue
Dell C2660dn Color Laser
.
en el menú
Name
Local Printers
en la ventana
y haga clic en
Add Printer
Continue
.
y, a continuación, haga clic en
De forma opcional, puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información adicional.
y haga clic en
.
6
Seleccione
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x (en)
en el menú
Model
y haga clic en
Add Printer
.
La instalación ha finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
86 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión)
Applications→ System Tools (Accessories
por Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)→ Termi nal
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
En Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Abra la dirección URL “
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en
6
Escriba
Administration Manage Printers Set Printer Options
root
como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador.
Aparecerá el mensaje
http://localhost:631”
en un navegador web.
.
.
en la impresora para la que desea especificar las opciones de impresión.
Printer xxx has been configured successfully
Set Printer Options
.
.
.
La configuración ha finalizado.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Abra la dirección URL
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en el nombre de la cola para la que desea especificar las opciones de impresión.
5
Seleccione
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Options
Administration Manage Printers
Set Default Options
.
Aparecerá el mensaje
“http://localhost:631”
en un navegador web.
.
.
en el menú
Administration
.
Printer xxx default options have been set successfully
.
La configuración ha finalizado.
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal para eliminar la cola de impresión.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
Applications→ System Tools (Accessories
for Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)→ Term inal
Set Default
.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 87
4
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
El controlador de impresora se desinstala.

Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10

Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 10:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
Computer → More Applications...
y seleccione
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (escriba la ruta del archivo)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
3
Seleccione
Aparecerá el cuadro de diálogo
Para conexiones de red:
a b c d e
Computer → More Applications...
y seleccione
se activa.
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer Configuration
Haga clic en
Seleccione
Seleccione
Escriba la dirección IP de la impresora en
Add
.
Network Printers
como
Printer Type
Print via LPD-Style Network Server
Hostname of Print Server
Escriba el nombre de la cola de la impresora en
Ya ST
en el navegador de aplicaciones.
Continue
.
Printer
.
.
y haga clic en
como
Network Printers
Next
.
.
Remote Queue Name
y haga clic en
y haga clic en
Next
Next
.
.
88 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
f
Escriba el nombre de la impresora en
NOTA: No es necesario especificar Descripción de la impresora ni Ubicación de la impresora.
g
Active la casilla de verificación
h
Seleccione DELL como
i
Confirme los valores en
Manufacturer
Configuration
Name for Printing
Do Local Filtering
. Seleccione
y haga clic en OK.
.
y, a continuación, haga clic en
C2660dn Color Laser
como
Next
Model
.
y haga clic en
Next
.
Para conexiones USB:
a
Haga clic en
b
Seleccione
c
Seleccione
d
Seleccione
e
Escriba el nombre de la impresora en
NOTA: No es necesario especificar Descripción de la impresora ni Ubicación de la impresora.
f
Active la casilla de verificación
g
Seleccione DELL como
h
Confirme los valores en
4
Haga clic en
Impresión desde las aplicaciones
Add
.
Directly Connected Printers
USB Printer
como
Directly Connected Printers
//Dell/C2660dn Color Laser
Do Local Filtering
Manufacturer
Configuration
Finish
.
como
Printer Type
como
Device
y haga clic en
Name for Printing
y, a continuación, haga clic en
. Seleccione
C2660dn Color Laser
y haga clic en OK.
y haga clic en
y haga clic en
.
Next
Next Next
.
como
.
.
Next
Model
.
y haga clic en
Next
.
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Para activar
a
Seleccione
b
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
c
Seleccione
2
Seleccione la impresora que desea establecer como predeterminada en
Default
3
Haga clic en
Printer setup: Autodetected printers
Computer → More Applications...
se activa.
Hardware
en el menú de botón
Finish
en
YaST Control Center
Other
.
.
haga lo siguiente.
y seleccione
Continue
y seleccione
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra un navegador web.
2
Escriba
3
Escriba
Aparecerá la ventana
http://localhost:631/admin root
como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador.
CUPS
.
en
Location
y, a continuación, pulse <Intro>.
Ya ST
en el navegador de aplicaciones.
.
Printer
.
Printer Configuration
y seleccione
Set
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 89
NOTA:
4 5
Defina la contraseña para disponer de derechos de administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si
no la ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora”.
Haga clic en
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en
Aparecerá el mensaje
Manage Printers
Printer xxx has been configured successfully
.
Continue
.
.
La configuración ha finalizado. Ahora ya puede imprimir desde la aplicación.
Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora
Debe definir la contraseña de derechos de administrador de la impresora para poder trabajar como administrador de la impresora.
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Defina la contraseña de derechos de administrador de la impresora tras el indicador Introducir contraseña.)
(Vuelva a escribir la contraseña de derechos de administrador de la impresora tras el indicador Repetir contraseña.)
Computer → More Applications...
y seleccione
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal para eliminar la cola de impresión.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
El controlador de impresora se desinstala.
Computer → More Applications...
y seleccione
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
90 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)

Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 11:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (escriba la ruta del archivo)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
El controlador de impresora se instala.
Computer → More Applications...
y seleccione
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
3
Seleccione
Aparecerá el cuadro de diálogo
Para conexiones de red:
a
b
c d e f
g
Computer → More Applications..., y
se activa.
Hardware
en
YaST Control Center
Printer Configuration
Haga clic en
Aparecerá el cuadro de diálogo
Haga clic en
Aparecerá el cuadro de diálogo
Seleccione
Add
.
Add New Printer Configuration
Connection Wizard
.
Connection Wizard
Line Printer Daemon (LPD) Protocol
Escriba la dirección IP de la impresora en
Seleccione
Dell
en el menú desplegable
Haga clic en OK.
Aparecerá el cuadro de diálogo
Seleccione
Driver
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x [Dell/Dell_C2660dn_Color_Laser.ppd.gz]
.
Add New Printer Configuration
seleccione
y seleccione
YaST
Continue
Printer
en el navegador de aplicaciones.
.
.
.
.
.
en
Access Network Printer or Printserver Box via
IP Address or Host Name:
.
Select the printer manufacturer:
.
.
en la lista
.
Assign
NOTA: Puede especificar el
nombre de la impresora en
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 91
Set name:
.
h
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Para conexiones USB:
a
Haga clic en
Aparecerá el cuadro de diálogo
Add
.
Add New Printer Configuration
.
El nombre de la impresora se muestra en la lista
b
Seleccione
Driver
NOTA: Puede especificar el nombre de la impresora en Set name:.
c
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Impresión desde las aplicaciones
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x [Dell/Dell_C2660dn_Color_Laser.ppd.gz]
.
Determine Connection
.
en la lista
Assign
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Puede definir la cola de impresión predeterminada cuando agrega la impresora.
1
Seleccione
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
YaST Control Center
3
Seleccione
Aparecerá el cuadro de diálogo
Computer → More Applications...,
se activa.
Hardware
en
YaST Control Center
Printer Configuration
y seleccione
Continue
y seleccione
.
Ya ST
en el navegador de aplicaciones.
.
Printer
.
4
Haga clic en
Aparecerá
5
Confirme que la impresora que desea establecer está seleccionada en la lista
6
Seleccione la casilla de verificación
7
Confirme la configuración y haga clic en OK.
Edit
.
un cuadro de diálogo para modificar la cola de impresión especificada.
Connection
Default printer
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra un navegador web.
2
Escriba
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en
6
Escriba
NOTA:
no la ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora”.
http://localhost:631/admin
Manage Printers Set Printer Options
en
Location
y, a continuación, pulse <Intro>.
.
en la impresora para la que desea especificar las opciones de impresión.
Set Printer Options
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en OK.
Defina la contraseña para disponer de derechos de administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si
.
.
92 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Aparecerá el mensaje
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado. Ahora ya puede imprimir desde la aplicación.
Configuración de la contraseña de derechos de administrador de la impresora
Debe definir la contraseña de derechos de administrador de la impresora para poder trabajar como administrador de la impresora.
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Defina la contraseña de derechos de administrador de la impresora tras el indicador Introducir contraseña.)
(Vuelva a escribir la contraseña de derechos de administrador de la impresora tras el indicador Repetir contraseña.)
Computer → More Applications...
y seleccione
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
2
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal para eliminar la cola de impresión.
Computer → More Applications...
y seleccione
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión)
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana del terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
El controlador de impresora se desinstala.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 93
94 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)

Uso de la impresora

13 Panel del operador .....................................................................97
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool...................................101
15 Descripción de los menús de Herramientas........................ 153
16 Descripción de los menús de la impresora.......................... 169
17 Puntualizaciones sobre el material de impresión ...............211
18 Carga de material de impresión .............................................219
95
96
13

Panel del operador

Acerca del panel del operador

El panel del operador tiene una pantalla LCD de 4 líneas, un LED de estado, botones de control y un teclado numérico que le permiten controlar la impresora.
1
2
10
4 9
8
1
LED de estado (Lista/Error)
Se ilumina en verde cuando la impresora está lista y en verde parpadeante cuando se están recibiendo datos.
Se ilumina en ámbar cuando se produce un error y en ámbar parpadeante cuando se produce un error de impresión irrecuperable.
2
Panel LCD
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
3
Botón
Mueve el cursor o resalta hacia arriba o abajo.
4
Botón
Mueve el cursor o resalta hacia derecha o izquierda.
5
Botón
Cancela los trabajos activos o pendientes.
6
Tecla d o num é rico
Introduce números y caracteres.
7
Botón
Entra en el modo de ahorro de energía o sale de él. Si no se ha utilizado la máquina durante un rato, entra en
(Cancelar)
(Ahorro de energía)
modo Ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico. Cuando está activo el modo Ahorro de energía, el botón parpadea.
3 4
3 5
6
7
Panel del operador 97
NOTA: Cuando la impresora está conectada a una red a través de Ethernet o de una conexión inalámbrica y
Temporizador de apagado está ajustado en Autodetectar, la impresora no se apagará automáticamente.
Para utilizar la función Temporizador de apagado con la impresora conectada a una red, ajuste
apagado
8
Botón
en Habilitado.
(Retroceder)
Temporizador de
Regresa a la pantalla anterior.
9
Botón
(Menú)
Lleva al nivel superior del menú.
10
Botón
(Aceptar)
Confirma la introducción de valores.
NOTA: Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. No olvide pulsar el
botón (Aceptar) para guardar la entrada o el ajuste actual.

Utilización del teclado numérico

Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite introducir caracteres y números. Por ejemplo, cuando escribe la contraseña o cuando configura la red inalámbrica.
Letras y números del teclado numérico
Tecla Números, letras o caracteres asignados
1 1 @ . _ - (espacio) \ & ( ) ! " # $ % ' ~ ^ | ` ; : ? , + * / = [ ] { } < >
2 a b c A B C 2
3 d e f D E F 3
4 g h i G H I 4
5 j k l J K L 5
6 m n o M N O 6
7 p q r s P Q R S 7
8 t u v T U V 8
9 w x y z W X Y Z 9
00
@ . _ -
# (espacio) \ & ( )
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir una letra o un número, pulse el carácter. Después, escriba el número o carácter correcto.
botón
(Cancelar) para borrar el último dígito o
98 Panel del operador
Loading...