Dell C2660dn User Manual [in]

Dell C2660dn Color Laser Printer

Guida per l’utente
Modello di regolamentazione: C2660dn

Sommario

Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer
Simboli convenzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Individuazione delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Funzionalità del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Informazioni sulla stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vista anteriore e posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vista anteriore Vista posteriore
Requisiti di spazio
Pannello operatore
Componenti aggiuntivi
Accessori opzionali Articoli non abbinati
Proteggere la stampante
Ordinare i materiali di consumo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 1
Installazione della stampante (configurazione della
stampante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Preparazione dell’hardware della stampante . . . . . . . . . . 35
Rimozione del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Installazione degli accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installazione dell’alimentatore da 550 fogli opzionale . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aggiornamento del driver per rilevare l’alimentatore da 550 fogli
. . . . . . . 39
Installazione dell’adattatore senza fili opzionale
Controllo del contenuto della confezione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installazione dell’adattatore senza fili opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Determinazione delle impostazioni della rete wireless
Configurazione dell’adattatore senza fili opzionale
. . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configurazione dell’adattatore senza fili tramite Impostazione stampante Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configurazione dell’adattatore senza fili senza Impostazione stampante Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Riconfigurazione delle impostazioni della rete wireless . . . . . . . . . . . . . . 49
Riconfigurazione dell’impostazione senza fili tramite Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Riconfigurazione dell’impostazione senza fili tramite Impostazione stampante Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7 Collegamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Collegamento della stampante al computer o alla rete . . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamento diretto
Connessione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Accensione della stampante
Configurazione delle impostazioni iniziali sul pannello operatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . 54
8 Impostazione dell’indirizzo IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Assegnazione di un indirizzo IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Quando si utilizza l’opzione Impostazione stampante Dell Quando si utilizza il pannello operatore Quando si utilizza il programma Strumenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
. . . . . . . . . . . 57
Verifica delle impostazioni IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verifica delle impostazioni tramite il pannello operatore
. . . . . . . . . . . . 59
Verifica delle impostazioni tramite il rapporto sulle impostazioni della stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verifica delle impostazioni tramite il comando Ping . . . . . . . . . . . . . . 59
9 Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
Individuare lo stato di preinstallazione del driver di stampa . . . . . . . . . . . . 65
Modifica delle impostazioni del firewall prima di installare la stampante
Inserire il disco Software and Documentation
Configurazione del collegamento diretto
Configurazione della connessione di rete
Configurazione della stampante di rete su una rete locale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . 69
. . . 65
Configurazione della stampa condivisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Specificare le impostazioni condivise della stampante
. . . . . . . . . . . . 74
Point & Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Peer-to-Peer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
11 Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh
Installazione di driver e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aggiunta di una stampante a Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
Configurazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . 81
®
12 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)
Funzionamento su Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop . . . . . . . . . . . . . . 83
Panoramica di configurazione Installazione del driver di stampa Come impostare la coda Come impostare la coda predefinita Come specificare le opzioni di stampa Come disinstallare il driver di stampa
Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 10
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
Panoramica di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Installazione del driver di stampa Come impostare la coda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Come impostare la coda predefinita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Come specificare le opzioni di stampa Impostare la password con privilegi di amministratore stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . 88
Come disinstallare il driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 11 . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Panoramica di configurazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Installazione del driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Come impostare la coda Come impostare la coda predefinita Come specificare le opzioni di stampa Impostare la password con privilegi di amministratore stampante Come disinstallare il driver di stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Come usare la stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
13 Pannello operatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Informazioni sul pannello operatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso del tastierino numerico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Lettere e numeri del tastierino numerico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modifica di numeri e nomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Stampa del rapporto Impostazioni pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modifica della lingua
Se si utilizza il pannello operatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Se si utilizza il programma Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impostazione dell’opzione Timer risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . 97
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Come impostare Dell Printer Configuration Web Tool
Configurazione dal browser Configurazione dal pannello operatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . 100
Avvio di Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
4 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
Panoramica delle voci di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Stato stampante Lavori stampante Impostazioni stampante Impostazioni server di stampa Copia impostazioni stampante Volume di stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Informazioni stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Impostazioni vassoio Panoramica impost. server e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Imposta Password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Guida Online Ordinare i materiali di consumo a: Contattare il supporto Dell all’indirizzo:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Formato di visualizzazione della pagina
Frame superiore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Frame di sinistra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Frame di destra
Modifica delle impostazioni delle voci di menu
Dettagli delle voci di menu Stato stampante Lavori stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Impostazioni Stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Impostazioni server di stampa Copia impostazioni stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Volume di Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Impostazioni vassoio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
15 Funzionamento dei menu del programma Strumenti . . . . 151
Avviare il programma Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Rapporto Impostazioni Stampante
Informazioni stampante Impostazioni Menu Rapporti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Impostazioni TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Impostazioni vassoio Lingua Pannello
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Manutenzione stampante
Impostazioni di sistema Manutenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Impostazioni cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 5
Lingua Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Impostazioni TCP/IP Impostazioni di Rete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Diagnosi
Ripristina predefiniti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Stampa tabella Info sensore ambientale
Utilizzando il programma Strumenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
16 Informazioni sui menu della stampante . . . . . . . . . . . . . . 167
Rapporto/elenco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Impostazioni stampante Impostazioni Pannello Elenco caratteri PCL
Elenco macro PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Elenco font PS Lista Font PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Cronologia lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Cronologia Errori Contatore stampe
Pag. test col. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Documenti memorizzati Stampa di un Rapporto/Elenco mediante il pannello operatore
Stampa di un Rapporto/Elenco mediante il programma Strumenti . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . 168
Impostazioni amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
PCL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
PDF PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Impost. USB Impostazioni di sistema Manutenzione Imp. Protezione
Impostazioni vassoio
MPF Cassetto 1 Cassetto 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Priorità cassetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Lingua Pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Menu Stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
6 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
Protezione Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
MailBox privata MailBox pubblica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Campione di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Blocco pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Attivazione di Blocco pannello
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Disabilitazione di Blocco pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Ripristina predefiniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Quando si utilizza il pannello operatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
17 Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . 209
Carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Caratteristiche della carta Carta consigliata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Carta non idonea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Selezione della carta Selezione di supporti prestampati e carta intestata
Selezione della carta preforata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
. . . . . . . . . . . . . 211
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Etichette
Conservazione dei supporti di stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Identificazione dei supporti di stampa e specifiche . . . . . . . . . . . . . . . 213
Formati carta supportati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Tipi di carta supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Specifiche per tipo di carta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
18 Caricamento dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Dimensioni dei supporti di stampa
Caricamento dei supporti di stampa nel cassetto 1 e nell’alimentatore da 550 fogli opzionale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Caricamento della carta intestata (carta prestampata e preforata)
Caricamento dei supporti di stampa nell’alimentatore multifunzione (MPF)
Caricamento delle buste nell’alimentatore multifunzione (MPF)
Busta n. 10, Monarch o DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
C5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . 215
. . . 216
. . . . . . . 218
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 7
Uso dell’alimentatore multifunzione (MPF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Scambio dei cassetti carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
19 Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Suggerimenti per stampare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Suggerimenti sulla conservazione dei supporti di stampa Evitare inceppamenti della carta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . 223
Invio di un lavoro da stampare
Annullamento di un lavoro di stampa
Annullamento di un lavoro dal pannello operatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
. . . . . . . . . . . . . . 224
Annullamento di un lavoro da una delle finestre di esecuzione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Stampa duplex (fronte-retro)
Stampa duplex con unità duplex Uso di Stampa opuscolo
Uso della funzionalità Stampa memorizzata
Panoramica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Procedure di stampa per Stampa memorizzata
Stampa con il protocollo Web Services on Devices (WSD)
Aggiunta di regole dei servizi di stampa Configurazione della stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
. . . . . . . . . . . . . . . . 228
. . . . . . . . . . . . 229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Installazione del driver di stampa mediante Installazione guidata stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Stampa con Wi-Fi Direct™
Configurazione di Wi-Fi Direct Stampa con Wi-Fi Direct Disconnessione dalla rete Wi-Fi Direct Reimpostazione della frase password. Reimpostazione del PIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Stampa da dispositivi mobili
Sistema operativo Android Apple iOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Stampa con AirPrint
Configurazione di AirPrint sulla stampante Stampa tramite AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
8 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
Stampa con Google Cloud Print™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Preparazione all’uso della stampante con Google Cloud Print Registrazione della stampante su Google Account Stampa tramite Google Cloud Print
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
. . . . . . . . . . . . . . 237
. . . . . . . . 236
Stampa di una pagina di rapporto
Impostazioni stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Utilizzo del pannello operatore per modificare le impostazioni della stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Utilizzo di Dell Printer Configuration Web Tool per modificare le impostazioni della
stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Conoscere la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
20 Informazioni sul software della stampante . . . . . . . . . . . 241
Software di utilità stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Finestra di stato Strumenti
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Widget Monitor Stato per Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Funzionalità Widget Monitor Stato
Prima di installare il Widget Monitor Stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Installazione del Widget Monitor Stato Apertura e chiusura del Widget Monitor Stato
Finestra Printer Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Finestra Ordine
Preferenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
. . . . . . . . . . . . . . . . 244
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Status Monitor Console per Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Funzionalità Status Monitor Console
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Prima di installare Status Monitor Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Installazione di Status Monitor Console Avvio di Status Monitor Console Finestra Printer Selection Finestra Printer Status
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Finestra Dell Supplies Management System Finestra Service Tag Finestra Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
. . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 9
21 Utilizzo dei Certificati Digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Gestione dei certificati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Preparazione alla gestione dei certificati
Importazione di un certificato digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Impostazione di un certificato digitale Verifica delle impostazioni di un certificato digitale
Eliminazione di un certificato digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Esportazione di un certificato digitale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
. . . . . . . . . . . . . 255
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Impostazione delle funzioni
Impostazione del certificato in modalità Firma Digitale IPsec Impostazione del Certificato per Server SSL (HTTP/IPP) Impostazione per Wireless LAN WPA-Enterprise (EAP-TLS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
. . . . . . . . 257
. . . . . . . . . . . 258
. . . . . . . . . 258
Impostazione per Wireless LAN WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2,
EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Impostazione certificato client per IEEE 802.1x (EAP-TLS)
. . . . . . . . . . 261
22 Informazioni sui caratteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Tipi di carattere e font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Stile e intensità Passo e dimensione in punti
Font bitmap e font scalabili
Font residenti
Set di simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Set di simboli per PCL 5/PCL 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
23 Informazioni sui messaggi della stampante. . . . . . . . . . . 271
Codici di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
24 Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Compatibilità con i sistemi operativi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Alimentazione
Dimensioni
Memoria
Page Description Language (PDL)/Emulazione, sistema operativo e interfaccia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Compatibilità MIB
10 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Funzionamento Garanzia della qualità di stampa Stoccaggio Altitudine
Cavi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Caratteristiche tecniche della stampante
Adattatore per rete wireless opzionale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Manutenzione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
25 Manutenzione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Determinare lo stato dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Risparmiare materiali di consumo
Ordinare i materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Conservazione dei supporti di stampa
Conservazione dei materiali di consumo
Sostituzione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Rimozione della cartuccia del toner
Installazione di una cartuccia del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Sostituzione delle cartucce del tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Rimozione della cartuccia del tamburo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Installazione di una cartuccia del tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Sostituzione del fusore
Rimozione del fusore Installazione del fusore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Sostituzione dell’unità cinghia di trasferimento, del 2° rullo di trasferimento (2° BTR) e del rullo di ritardo
Rimozione dell’unità cinghia di trasferimento Installazione dell’unità cinghia di trasferimento Rimozione del 2° BTR Installazione del 2° BTR Rimozione del rullo di ritardo nel cassetto 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
. . . . . . . . . . . . . . . . . 292
. . . . . . . . . . . . . . . 295
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
. . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Installazione del rullo di ritardo nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Sostituzione del contenitore toner di scarto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 11
Rimozione del contenitore toner di scarto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Installazione del contenitore toner di scarto
. . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Pulizia dell’interno della stampante
Pulizia del sensore CTD Pulizia della finestra del ROS (Raster Optical Scanner)
Regolazione della registrazione del colore
Stampa del diagramma di registrazione del colore Determinazione dei valori Immissione dei valori
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . 306
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
. . . . . . . . . . . . . . 310
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
26 Rimozione di opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Rimozione dell’alimentatore da 550 fogli opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Rimozione dell’adattatore senza fili opzionale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
27 Rimozione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Come evitare gli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Individuazione della posizione degli inceppamenti
Rimozione di inceppamenti dall’alimentatore multifunzione (MPF)
Se viene visualizzato il codice di errore 050-112: Se viene visualizzato il codice di errore 050-129:
. . . . . . . . . . . . . . . . 320
. . . . . . . . 320
. . . . . . . . . . . . . . . 320
. . . . . . . . . . . . . . . 322
Rimozione degli inceppamenti dal cassetto 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Rimozione di inceppamenti dal fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Se viene visualizzato il codice di errore 050-111: Se viene visualizzato il codice di errore 050-129:
Eliminazione di inceppamenti dall’alimentatore a 550 fogli opzionale
. . . . . . . . . . . . . . . 324
. . . . . . . . . . . . . . . 326
. . . . . . 330
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
28 Guida alla risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Problemi di base della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Problemi al display
Problemi di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Problemi di qualità di stampa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
12 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007
Le stampe sono troppo chiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Sbavatura del toner o la stampa non rimane impressa sul foglio Macchie casuali/immagini sfocate
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
. . . . . . 338
Stampe bianche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Striature sulle stampe Parte della stampa è nera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Punti colorati con spaziatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Spazi vuoti verticali Immagini spurie/Ghost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Diminuzione di sensibilità fotoindotta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Stampe offuscate Stampe granulate (BCO - Bead-Carry-Out) Caratteri frastagliati La stampa presenta delle bande orizzontali Segno di perforazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
. . . . . . . . . . . . . . . . . 348
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Carta increspata o macchiata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Bordo superiore della carta danneggiato
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Problemi di inceppamento/allineamento
Margini laterali e superiore non corretti La registrazione del colore è disallineata Immagini oblique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Inceppamento per alimentazione errata da Cassetto 1/Alimentatore da 550 fogli
opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Inceppamento per alimentazione errata dall’alimentatore multifunzione (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Inceppamento registrazione (sensore di uscita attivo) Inceppamento uscita (sensore di uscita disattivato)
. . . . . . . . . . . . 355
. . . . . . . . . . . . . 356
Inceppamento alimentazione multipla Cassetto 1/Alimentatore da 550 fogli
opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Inceppamento alimentazione multipla alimentatore multifunzione (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Rumore
Problemi con il certificato digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Problemi con accessori opzionali installati
Problemi relativi a Wi-Fi Direct
Altri problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Contattare l’assistenza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Template Last Updated - 2/7/2007 Sommario 13
Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
Politica di assistenza tecnica Dell™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Servizi online
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Garanzia e politica del reso
Informazioni sul riciclaggio
Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
14 Sommario Template Last Updated - 2/7/2007

Prima di iniziare

Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza.................................. 17
1 Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer
........................................................................................................ 19
2 Individuazione delle informazioni............................................. 21
3 Funzionalità del prodotto ...........................................................25
4 Informazioni sulla stampante.................................................... 27
15
16

Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza

NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a utilizzare al meglio la propria stampante.
ATTENZIONE: l’indicazione ATTENZIONE segnala la possibilità di danneggiare l’hardware o di perdite di dati qualora non
vengano seguite le istruzioni.
AVVERTENZA: un’AVVERTENZA indica potenziali danni a cose, lesioni a persone o decesso.
Le informazioni in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2013 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
La riproduzione di questa documentazione in qualsiasi modo senza il permesso scritto di Dell Inc. è severamente vietata.
Dell
I marchi depositati usati in questo testo:
Windows Vista e Active Directory
Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS e TrueType sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. AirPrint e il logo AirPrint sono marchi commerciali di Apple Inc.; Android, Google Chrome, Gmail, Google, Google Cloud Print, Google Drive e Google Play sono marchi registrati o marchi commerciali di Google Inc.; fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o negli altri paesi; Setup, WPA, WPA2 e Wi-Fi Direct marchi di fabbrica di Wi-Fi Alliance; Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi; commerciale di Thinxtream Technologies Pte. Ltd.; QR Code è un marchio commerciale di Denso Wave Incorporated.
XML Paper Specification (XPS)
base ai quali Microsoft concede in licenza tale proprietà intellettuale sono disponibili all’indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369;
DES
: questo prodotto include software sviluppato da Eric Young (eay@mincom.oz.au);
UK. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto utilizza software AES pubblicato fornito da Brian Gladman in base ai termini della licenza BSD;
: copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler e Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
(libtiff)
Marti Maria. Altri marchi commerciali e nomi commerciali potrebbero essere usati in questo documento per riferirsi a entità proprietarie dei marchi e dei nomi
dei prodotti. Dell Inc. nega qualsiasi interesse di proprietà su marchi o nomi commerciali a esclusione dei propri. Il software della stampante utilizza parti di codice definito dall’Independent JPEG Group. WSD significa Web Services on Devices.
sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation, negli Stati Uniti e/o in altri paesi; Apple,
: questo prodotto può incorporare proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. I termini e le condizioni in
e il logo di
SUSE
è un marchio registrato di Novell, Inc., negli Stati Uniti e negli altri paesi; Thinxtream è un marchio
DELL
sono marchi di fabbrica di Dell Inc.;
Adobe, PostScript
Wi-Fi
Red Hat
è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected
e
Red Hat Enterprise Linux
Microsoft, Windows, Windows Server,
e
Photoshop
AES
: copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman, Worcester,
ICC Profile (Little cms)
sono marchi registrati o marchi di
sono marchi registrati di Red Hat.
: copyright (c) 1998-2004
TIFF

Come per RSA BSAFE

In questa stampante è installato il software di crittografia RSA BSAFE® di EMC Corporation.
____________________
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Questo software e la documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. Uso, duplicazione o pubblicazione da parte del Governo sono soggetti a restrizioni come da sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Diritti dei dati Tecnici e Software per Computer di DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR pertinenti: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Ottobre 2013 Rev. A00
Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza 17
18 Indicazioni Nota, Attenzione e Avvertenza
1

Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer

Fare clic sui collegamenti sulla sinistra per avere informazioni su funzioni, opzioni e funzionamento della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer. Per informazioni riguardanti gli altri documenti forniti con la stampante Dell C2660dn Color Laser Printer, vedere “Individuazione delle informazioni”.
NOTA: in questo manuale il modello di stampante Dell C2660dn Color Laser Printer è citato come la “stampante”.
NOTA: Nel presente manuale, le procedure per il computer vengono spiegate utilizzando Microsoft
diversamente specificato.

Simboli convenzionali

Di seguito viene spiegato il significato dei simboli e dei caratteri utilizzati in questo manuale:
®
Windows® 7 salvo
Testi in grassetto :
Testi in carattere Courier
New
<> :
:
“ ” :
• Nomi di pulsanti hardware nel pannello operatore.
• Nomi di schermate visualizzate nel pannello LCD.
• Menu, comandi, finestre o finestre di dialogo visualizzate nello schermo del computer.
:
• Menu e messaggi visualizzati sul pannello LCD.
• Caratteri inseriti tramite il computer.
• Percorsi directory.
• Tasto nella tastiera del computer.
• Indica il percorso di un’opzione in una determinata procedura disponibile sul computer.
• Riferimenti incrociati in questo manuale.
• Caratteri inseriti tramite il pannello operatore.
• Messaggi visualizzati sullo schermo del computer.
Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer 19
20 Guida per l’utente della Dell™ C2660dn Color Laser Printer

Individuazione delle informazioni

Argomento Vedere
• Driver per la stampante
Guida per l’Utente
Disco
Software and Documentation
2
• Come utilizzare la stampante
Software and Documentation
Il disco documentazione e i driver di stampa. È possibile utilizzare il disco
Documentation
per installare i driver o accedere al video di installazione e alla
contiene il video di installazione, la
Software and
documentazione.
Il disco
Software and Documentation
potrebbe contenere dei file “Leggimi” che forniscono aggiornamenti dell’ultimo minuto riguardanti modifiche tecniche alla stampante o materiale di riferimento tecnico avanzato per utenti esperti o tecnici.
Guida di riferimento rapido
Dell C2660dn Color Laser Printer
Quick Reference Guide
Front and Rear View
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
October 2013
1
12
13
11
10
8
7
Transfer Belt Unit Drum Cartridges Waste Toner Box Right Side Cover Power Switch Tray1 Optional 550-Sheet Feeder (Tray2)19Duplex Unit Multipurpose Feeder (MPF)202nd Belt Transfer Roller (2nd BTR) Toner Cartridges Front Cover Operator Panel Output Tray Extension
5
6
Service Tag Express Service Code xxxxxxx 000 000 000 00
Service Tag
4
13
14
15
16
17
18
21
22
23
2
3
23
22
21
20
19
Top Cover Ethernet Port Wireless Adapter Socket USB Port Left Side Cover Control Board
Fusing Unit Power Connector Rear Cover
About the Operator Panel
14
The operator panel has a 4-line LCD panel, a status LED, control buttons, and a number pad, which allows you to control the printer.
15
16
17
18
10
4 9
8
Status LED (Ready / Error)Shows a green light when the printer is ready and a blinking green light
1
when data is being received. Shows an amber light when an error occurs and a blinking amber light when an unrecoverable print error occurs.
LCD Panel
2
Displays various settings, instructions, and error messages.
button
3
Moves the cursor or highlight up or down.
4
button
Moves the cursor or highlight right or left.
5
(Cancel) button
Cancels active or pending jobs.
Number Pad
6
Enters numbers and characters.
Enters or exits the Power Saver mode. When the machine is not used for
7
(Power Saver) button
a while, it enters the Power Saver mode to reduce power consumption. When the Power Saver mode is active, the Power Saver button blinks.
8
(Back) button
Returns to the previous screen.
9
(Menu) button
Moves to the top level of the menu.
10
(Set) button
Confirms the entry of values.
NOTE: Moving to a different menu or returning to a previous screen cancels the current entry or setting. Make sure to
(Set) button to save the current entry or setting.
press the
1
2
3 4 3 5
6
7
NOTA: in alcune regioni, la Guida di riferimento rapido potrebbe non essere
inclusa nella confezione.
Individuazione delle informazioni 21
Argomento Vedere
• Informazioni di sicurezza
Informazioni importanti
• Informazioni sulla garanzia
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS, AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS. THESE TERMS REQUIRE THE USE OF ARBITRATION TO RESOLVE DISPUTES ON AN INDIVIDUAL BASIS, and, where applicable, specify arbitration INSTEAD OF JURY TRIALS OR CLASS ACTIONS.
AVVERTENZA: leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza della
• Come installare la stampante
Schema di installazione
Dell™ Printers
Important Information
Informations importantes | Informações importantes
Información importante
Informazioni importanti
prima di installare e utilizzare la stampante.
• Codice di assistenza Express e codice di servizio
• Driver aggiornati per la stampante
• Documentazione della stampante
Dell C2660dn Color Laser Printer
1
Verify the contents of the box
Vérifiez le contenu de votre carton Verificare il contenuto della confezione Überprüfen Sie den Inhalt der Box Compruebe el contenido de la caja
2
Remove the packing material
Retirez les matériaux d’emballage Rimuovere il materiale di imballo Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Retire el material de embalaje
Setting Up Your Printer
Configuration de votre imprimante | Configurazione della stampante | Einrichten des Druckers | Configuración de la impresora
3
Install the optional parts
Installez les pièces optionnelles Installare le parti opzionali Installieren Sie die optionalen Teile. Instale las piezas opcionales
Turn on the printer
Mettez l’imprimante sous tension Accendere la stampante Schalten Sie den Drucker ein Encienda la impresora
54
Set the language, country, time zone, date, and time. Wait until "Ready" appears on the screen.
Réglez la langue, le pays, le fuseau horaire, la date et l’heure. Patientez jusquà ce que "Prêt" saffiche à l’écran. Impostare la lingua, il paese, il fuso orario, la data e l’ora. Attendere finché non viene visualizzato "Pronto" sullo schermo. Legen Sie Sprache, Land, Zeitzone, Datum und Uhrzeit fest. Warten Sie, bis "Bereit" im Display angezeigt wird. Configure el idioma, el país, la zona horaria, la fecha y la hora. Espere hasta que aparezca "Lista" en la pantalla.
For video instructions, see Installation Video in Dell Printer Setup on the
Pour les instructions en vidéo, reportez-vous à la section Vidéo d’installation sous Configuration de l’imprimante Dell sur le disque Per istruzioni video, vedere Installazione video in Impostazione stampante Dell nel disco Anleitungen als Video finden Sie unter Installationsvideo unter Dell-Druckereinrichtung auf der Disc Para ver las instrucciones en vídeo, consulte Vídeo de instalación en Configuración de la impresora Dell en el disco
Codice Servizio Codice Servizio Express xxxxxxx 000 000 000 00
Remove the tray completely from the printer and load the paper
Retirez complètement le magasin de l’imprimante et chargez le papier Rimuovere completamente il vassoio dalla stampante e caricare la carta Nehmen Sie das Papierfach komplett aus dem Drucker heraus und legen Sie das Papier ein. Extraiga la bandeja completamente de la impresora y cargue el papel
Software and Documentation
disc.
Software and Documentation
.
Software and Documentation
Software and Documentation
Software and Documentation
.
.
.
Il codice assistenza Express e il codice di servizio sono indicati all’interno del coperchio anteriore della stampante.
Visitare dell.com/support.
22 Individuazione delle informazioni
Argomento Vedere
• Risposte a domande di supporto e assistenza tecnica
dell.com/support fornisce numerosi strumenti online, tra cui:
• Soluzioni — Suggerimenti e consigli per la risoluzione dei problemi, articoli
• Aggiornamenti — Informazioni sull’aggiornamento di componenti, ad
• Servizio clienti — Informazioni sui contatti, stato dell’ordine, garanzia e
•Download — Driver
• Manuali — Documentazione relativa alla stampante e specifiche dei prodotti
Visitare dell.com/support. Selezionare la propria regione e inserire le informazioni richieste per accedere agli strumenti e alle informazioni di assistenza desiderate.
redatti da tecnici e corsi online
esempio driver della stampante
informazioni sulle riparazioni
Individuazione delle informazioni 23
24 Individuazione delle informazioni

Funzionalità del prodotto

In questo capitolo vengono descritte le funzionalità del prodotto e vengono indicati i relativi collegamenti.
3
Stampa duplex (fronte-retro) (Stampa Duplex)
La funzione di stampa fronte/retro consente di stampare due o più pagine su entrambi i lati di un foglio di carta. Questa funzione consente di risparmiare carta.
Uso della funzionalità Stampa memorizzata (Stampa memorizzata)
Up Multiplo nella scheda Layout (stampa Up n)
La funzione Up Multiplo consente di stampare documenti come documenti in formato ridotto contenenti più pagine su un unico foglio di carta specificando l’impostazione dal driver di stampa. Questa funzione consente il risparmio della carta.
La funzione “Stampa memoriz.” consente di registrare temporaneamente i dati del documento nella memoria della stampante per poterne effettuare la stampa in un momento più conveniente. Durante la stampa di processi di stampa riservati è necessario immettere la password attraverso il tastierino numerico. Ciò consente una gestione più efficace del proprio tempo quando si stampano dati riservati o importanti volumi di dati in orario diverso da quello di punta.
Funzionalità del prodotto 25
26 Funzionalità del prodotto

Informazioni sulla stampante

Questo capitolo fornisce una panoramica della stampante Dell™ C2660dn Color Laser Printer.

Vista anteriore e posteriore

Vista anteriore
1
4
12
11
9
1 Unità cinghia di trasferimento 8 Alimentatore multifunzione (MPF) 2 Cartucce del tamburo 9 Cartucce del toner 3 Contenitore toner di scarto 10 Coperchio anteriore 4 Copertura lato destro 11 Pannello operatore 5 Interruttore di alimentazione 12 Prolunga cassetto di espulsione 6 Cassetto 1 13 Copertura superiore 7 Alimentatore da 550 fogli opzionale (Cassetto 2)
10
8
13
7
4
5
6
2
3
Informazioni sulla stampante 27
Vista posteriore
1
9
8
7
2
3
4
6
5
1 Copertura lato sinistro 6 2° rullo di trasferimento cinghia (2° Belt Transfer Roller,
BTR)
2 Porta Ethernet 7 Fusore 3 Porta USB 8 Connettore di alimentazione 4 Presa dell’adattatore senza fili 9 Coperchio posteriore 5 Unità duplex
28 Informazioni sulla stampante

Requisiti di spazio

Lasciare spazio sufficiente per aprire i cassetti, i coperchi e gli accessori opzionali della stampante e per consentire la ventilazione.
200 mm / 7,87 pollici
379 mm / 14,92 pollici
400 mm / 15,75 pollici
400 mm / 15,75 pollici
485 mm / 19,09 pollici
439 mm / 17,28 pollici
400 mm / 15,75 pollici
600 mm / 23,62 pollici

Pannello operatore

Per informazioni sul pannello operatore, vedere “Informazioni sul pannello operatore”.
Informazioni sulla stampante 29

Componenti aggiuntivi

Accessori opzionali
Sono disponibili i seguenti accessori opzionali per la stampante.
Adattatore senza fili
Alimentatore da 550 fogli opzionale
Articoli non abbinati
Per collegare la stampante a un computer o a una rete si richiedono i seguenti componenti. Acquistarli secondo necessità.
•Cavo USB
•Cavo Ethernet

Proteggere la stampante

Per proteggere la stampante dai furti, si può utilizzare il blocco opzionale Kensington. Collegare il blocco Kensington alla fessura di protezione della stampante.
Fessura di protezione
Fessura di protezione
Per maggiori dettagli, vedere le istruzioni di funzionamento in dotazione con il blocco Kensington.
30 Informazioni sulla stampante

Ordinare i materiali di consumo

È possibile ordinare materiali di consumo a Dell online se si usa una stampante in rete. Immettere l’indirizzo IP della stampante nel browser, avviare lo strumento Dell Printer Configuration Web Tool e fare clic sull’indirizzo Web sotto Ordinare i materiali di consumo a: per ordinare toner o materiali di consumo per la stampante.
È anche possibile ordinare cartucce di toner di ricambio o materiali di consumo a Dell accedendo al Dell Supplies Management System (Sistema di Gestione Forniture Dell):
NOTA: per Macintosh, avviare Widget monitoraggio stato, quindi fare clic sul pulsante Ordina materiali di consumo per aprire la
finestra Ordine.
1
Fare doppio clic sull’icona del desktop.
Se non si riesce a trovare l’icona sul desktop:
a
Fare clic con il pulsante destro del mouse su
Color Laser Software\Reorder
stampante.
b
Fare clic su
Verrà visualizzata la finestra
Invia a
dal menu a scomparsa quindi su
Dell Supplies Management System
DLRMM.EXE
, dove
x:\abc
Desktop (crea collegamento)
in
x:\abc\Dell Printers\Additional
è il percorso in cui è installato il software della
dal sottomenu.
.
È inoltre possibile avviare Dell Supplies Management System facendo clic su
Stampanti Dell
2
Fare clic sul collegamento (
www.dell.com/supplies
Per garantire un servizio migliore tenere a portata di mano Codice Servizio della stampante Dell. Per informazioni sulla posizione del Codice Servizio, vedere
Software della stampante → Dell Supplies Management System
Visita il sito Web per le ordinazioni di fornitura di materiale per stampanti Dell
) o oppure ordinare le forniture per stampanti Dell per telefono.
Codice di assistenza Express e codice di servizio
Start → Tutti i programmi →
.
”.
Informazioni sulla stampante 31
32 Informazioni sulla stampante

Installazione della stampante (configurazione della stampante)

5 Preparazione dell’hardware della stampante........................ 35
6 Installazione degli accessori opzionali ...................................37
7 Collegamento della stampante ................................................. 51
8 Impostazione dell’indirizzo IP.................................................... 57
9 Caricamento della carta ............................................................61
10 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
........................................................................................................ 65
11 Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh
........................................................................................................ 81
12 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)
.............................................................................................................83
®
33
34

Preparazione dell’hardware della stampante

Rimozione del nastro

NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
1
Rimuovere i nastri e il materiale di imballaggio dalla stampante.
5
Preparazione dell’hardware della stampante 35
36 Preparazione dell’hardware della stampante
6

Installazione degli accessori opzionali

È possibile aggiungere funzionalità alla stampante installando gli accessori opzionali. In questo capitolo viene descritta la modalità di installazione degli accessori di stampante come l’alimentatore da 550 fogli (Cassetto 2) opzionale e l’adattatore senza fili.

Installazione dell’alimentatore da 550 fogli opzionale

AVVERTENZA: se si installa l’alimentatore da 550 fogli opzionale dopo avere installato la stampante, spegnere la stampante,
scollegare il cavo di alimentazione e scollegare tutti i cavi dietro la stampante prima di continuare con questa operazione.
NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
1
Verificare che la stampante sia spenta e scollegare tutti i cavi dietro la stampante.
2
Rimuovere il nastro e l’involucro delle viti.
NOTA: Custodire le viti poiché saranno necessarie in seguito.
3
Appoggiare l’alimentatore da 550 fogli opzionale nello stesso luogo d’installazione della stampante.
4
Estrarre il cassetto 1 dalla stampante per circa 200 mm.
5
Impugnare il cassetto1 con entrambe le mani e rimuoverlo dalla stampante.
Installazione degli accessori opzionali 37
6
Sollevare la stampante e allineare i cinque piedini guida dell’alimentatore da 550 fogli opzionale con i fori che si trovano sotto la stampante. Abbassare delicatamente la stampante sull’alimentatore da 550 fogli opzionale.
AVVERTENZA: per sollevare la stampante sono necessarie due persone.
AVVERTENZA: fare attenzione a non chiudersi le dita sotto la stampante quando la si appoggia sull’alimentatore da 550 fogli
opzionale.
7
Fissare l’alimentatore da 550 fogli opzionale alla stampante avvitando le due viti fornite con l’alimentatore utilizzando una moneta o un oggetto simile.
8
Inserire il cassetto 1 nella stampante e premere fino a quando non si arresta.
9
Ricollegare tutti i cavi sul retro della stampante e accenderla.
NOTA: la stampante rileva automaticamente il cassetto installato ma non il tipo di carta.
38 Installazione degli accessori opzionali
10
Stampare il rapporto impostazioni della stampante per verificare che l’alimentatore da 550 fogli opzionale sia installato correttamente.
Per informazioni su come stampare un rapporto impostazioni, vedere “Rapporto/elenco”.
11
Verificare che nella sezione
Cassetto2 (alimentatore da 550 fogli)
voce
Opzioni Stampante
.
del rapporto delle impostazioni della stampante sia presente la
Se la voce dell’alimentatore non è presente, spegnere la stampante, scollegare il cavo di alimentazione e reinstallare l’alimentatore da 550 fogli opzionale.
12
Dopo avere caricato i fogli nell’alimentatore da 550 fogli opzionale, specificare il tipo di fogli dal pannello operatore.
a
Premere il pulsante
b
Premere il pulsante fino a evidenziare
c
Premere il pulsante fino a evidenziare
d
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce pulsante
e
Premere il pulsante fino a visualizzare il tipo di carta per l’alimentatore da 550 fogli opzionale, quindi premere
f
Verificare che il tipo di carta selezionato sia evidenziato, quindi premere
13
Qualora si sia installato l’alimentatore da 550 fogli opzionale dopo l’installazione del driver della stampante,
(Imposta)
(Imposta)
(Menu)
.
.
.
Impostazioni vassoio
Cassetto 2
, quindi premere
, quindi premere
(Imposta)
Tipo di Foglio
(Menu)
.
(Imposta)
.
, quindi premere il
provvedere all’aggiornamento del driver seguendo le istruzioni relative al sistema operativo in uso. Se la stampante è in rete, aggiornare il driver per ciascun client.
.
Aggiornamento del driver per rilevare l’alimentatore da 550 fogli
Quando si utilizza il driver PCL
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
1
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare clic su Windows Server 2012) →
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra di dialogo
1
Scegliere
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra di dialogo
.
Informazioni dalla Stampante
Applica
Start → Dispositivi e stampanti
Applica
, quindi fare clic su OK.
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
Dispositivi e stampanti
Proprietà della stampante
Configurazione
Dispositivi e stampanti
Proprietà della stampante
Configurazione
Dispositivi e stampanti
e selezionare
, quindi fare clic su
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
per
Installazione degli accessori opzionali 39
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Server 2003 x64
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra
1
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra
1
Fare clic su
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la casella di dialogo
Start → Pannello di controllo → Hardware e suoni → Stampanti
Proprietà
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
Applica
Applica
Applica
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Start → Pannello di controllo → Stampanti
Proprietà
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Start → Stampanti e fax
Proprietà
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
.
.
e selezionare
, quindi fare clic su
Stampanti e fax
Impostazione comunicazione
OK
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
.
Se dopo aver fatto clic su Informazioni dalla Stampante le informazioni sulla stampante non vengono aggiornate automaticamente, attenersi alla procedura seguente:
1
Selezionare la scheda
2
Selezionare
3
Fare clic su
4
Chiudere la finestra di dialogo
Cassetto 2
Applica
Opzioni
e scegliere
nel menu a discesa
, quindi fare clic su OK.
Stampanti e fax (Stampanti
Configurazione vassoio carta
Configurazione vassoio carta
o
Dispositivi e stampanti
nell’elenco di riepilogo
in
Impostazione per
.
).
Elementi
.
Quando si utilizza il driver PS
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
1
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare clic su Windows Server 2012)
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra di dialogo
.
Informazioni dalla Stampante
Applica
, quindi fare clic su OK.
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
→ Dispositivi e stampanti
Proprietà della stampante
Configurazione
e selezionare
Dispositivi e stampanti
.
.
Impostazione comunicazione
, quindi fare clic su
.
OK
.
per
40 Installazione degli accessori opzionali
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Server 2003 x64
1
Fare clic su
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra di dialogo Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra
1
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra
1
Fare clic su
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
bidirezionale
4
Selezionare
5
Fare clic su
6
Chiudere la casella di dialogo
Start → Dispositivi e stampanti
Proprietà della stampante
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
Applica
Applica
Applica
Applica
, quindi fare clic su OK.
Dispositivi e stampanti
Start → Pannello di controllo → Hardware e suoni → Stampanti
Proprietà
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Start → Pannello di controllo → Stampanti
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Start → Stampanti e fax
Configurazione
.
Informazioni dalla Stampante
, quindi fare clic su OK.
.
Proprietà
.
Proprietà
Stampanti e fax
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
.
e selezionare
, quindi fare clic su
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
Impostazione comunicazione
OK
.
Impostazione comunicazione
OK
.
.
Se dopo aver fatto clic su Informazioni dalla Stampante le informazioni sulla stampante non vengono aggiornate automaticamente, attenersi alla procedura seguente:
1
Fare clic sulla scheda
2
Selezionare
3
Selezionare
4
Fare clic su OK.
5
Fare clic su
6
Chiudere la finestra di dialogo
Mac OS X 10.7.x/10.8.x 1
Configurazione vassoio carta
Cassetto 2
Applica
Configurazione
e selezionare
nell’elenco di riepilogo
nel menu a discesa
, quindi fare clic su OK.
Stampanti e fax (Stampanti
Selezionare
2
Selezionare la stampante nell’elenco
3
Selezionare
Stampa e scansione
Driver
Opzioni installabili
Configurazione vassoio carta
o
Dispositivi e stampanti
in
Preferenze di sistema
Stampanti
, quindi selezionare gli accessori installati sulle stampanti e fare clic su OK.
.
Elementi
in
Installazione degli accessori opzionali 41
.
Impostazione per
).
.
e scegliere
Opzioni e forniture
.
.
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1
Selezionare
2
Selezionare la stampante nell’elenco
3
Selezionare
Stampa e fax
Driver
in
Preferenze di sistema
, quindi selezionare gli accessori installati sulle stampanti e fare clic su OK.
Stampanti
.
e scegliere
Quando si utilizza il driver XML Paper Specification (XPS)
NOTA: il driver XPS non supporta Windows XP, XP x64, Windows Server 2003 e Server 2003 x64.
Opzioni e forniture
.
Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64
Windows Vista/Vista x64 1
Windows Server 2008/ Server 2008 x64
1
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare clic su Windows Server 2012)
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
Cassetto 2
4
Fare clic su
5
Chiudere la finestra di dialogo
1
Fare clic su
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color
.
Applica
Start → Dispositivi e stampanti
Impostazioni dispositivo
, quindi fare clic su OK.
Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
Cassetto 2
4
Fare clic su
5
Chiudere la finestra di dialogo Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color
.
Applica
Start → Pannello di controllo → Hardware e suoni → Stampanti
Impostazioni dispositivo
, quindi fare clic su OK.
Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
Cassetto 2
4
Fare clic su
5
Chiudere la finestra
1
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Dell C2660dn Color
.
Applica
Start → Pannello di controllo → Stampanti
Impostazioni dispositivo
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Laser Printer e selezionare
3
Fare clic sulla scheda
Cassetto 2
4
Fare clic su
5
Chiudere la finestra
.
Applica
Impostazioni dispositivo
, quindi fare clic su OK.
Stampanti
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
→ Dispositivi e stampanti
Proprietà della stampante
Dispositivi e stampanti
.
.
e selezionare
.
Disponibile
.
Proprietà della stampante
Dispositivi e stampanti
Proprietà
.
.
e selezionare
.
e selezionare
Disponibile
Disponibile
.
.
Proprietà
.
e selezionare
Disponibile
.
per
nel menu a discesa
nel menu a discesa
.
nel menu a discesa
nel menu a discesa
42 Installazione degli accessori opzionali

Installazione dell’adattatore senza fili opzionale

L’adattatore senza fili consente di utilizzare la stampante in una connessione di rete wireless. Di seguito sono elencate le caratteristiche tecniche dell’adattatore senza fili.
Voce Caratteristiche tecniche
Tecnologia di connettività Wireless Conformità agli standard IEEE 802.11b, 802.11g, e 802.11n Larghezza di banda 2,4 GHz Velocità di trasferimento dati IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 e 6 Mbps IEEE 802.11b: 11, 5.5, 2 e 1 Mbps
Protezione 64 (chiave a 40 bit) / 128 (chiave a 104 bit) WEP,
WPA- PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (TKIP, AES) WPA2-Enterprise (AES)
Wi-Fi Protected Setup® (WPS)
*1
Il metodo EAP supporta PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP e EAP-TTLS CHAP.
*2
Conformità con WPS 2.0. WPS 2.0 funziona sui punti di accesso con i seguenti tipi di crittografia: Modalità
*2
Push-Button Configuration (PBC), Personal Identification Number (PIN)
mista PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Aperta (Senza protezione)
NOTA: quando è installato l’adattatore senza fili non è possibile utilizzare l’autenticazione IEEE 802.1x e/o la porta Ethernet per
un collegamento cablato.
*1
*1
,
Controllo del contenuto della confezione
Installazione dell’adattatore senza fili opzionale
Adattatore senza fili
NOTA: per completare l’installazione dell’adattatore senza fili è necessario disporre del disco Software and Documentation
fornito con la stampante. Tale software può essere scaricato anche dal sito dell.com/support.
Installazione degli accessori opzionali 43
Installazione dell’adattatore senza fili opzionale
NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
1
Verificare che la stampante sia spenta.
2
Allineare il connettore e le tre protuberanze dell’adattatore senza fili ai quattro fori e inserire l’adattatore.
NOTA: verificare che l’adattatore sia completamente inserito e fissato.
3
Accendere la stampante.
NOTA: se sul pannello LCD viene visualizzato un messaggio di richiesta di configurazione iniziale, seguire le istruzioni
visualizzate.
4
Stampare il rapporto impostazioni della stampante per verificare che l’adattatore senza fili sia installato correttamente.
Per informazioni su come stampare un rapporto impostazioni, vedere “Rapporto/elenco”.
5
Verificare che sia presente la sezione
6
Configurare l’adattatore per rete wireless per la connessione a una rete wireless. Per informazioni dettagliate,
Rete (wireless)
.
vedere “Configurazione dell’adattatore senza fili opzionale”.
44 Installazione degli accessori opzionali
Determinazione delle impostazioni della rete wireless
È necessario conoscere le impostazioni della rete wireless per poter configurare la stampante per la connessione wireless. Per i dettagli relativi alle impostazioni rivolgersi all’amministratore di rete.
Impostazioni rete wireless
Impostazioni di protezione
*
Il modo misto PSK seleziona automaticamente una codifica disponibile da WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES o WPA2-PSK-AES.
SSID Specifica il nome che identifica la rete wireless con un massimo di
32 caratteri alfanumerici. Modalità rete Consente di impostare la rete su Ad-hoc oppure Infrastruttura. Protezione Seleziona il tipo di codifica tra Nessuna sicurezza, Modo misto PSK
PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES e WEP. Chiave di trasmissione Consente di selezionare la chiave di trasmissione dall’elenco. Chiave WEP Specifica la chiave WEP utilizzata nella rete wireless solo quando è
selezionato il tipo di crittografia WEP. Frase password Specifica la frase password o i caratteri alfanumerici tra 8 e 63 byte solo se
modo misto PSK
tipo di crittografia.
*
, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES è selezionato come

Configurazione dell’adattatore senza fili opzionale

In questa sezione viene descritta la modalità di configurazione di un adattatore senza fili. È possibile selezionare uno dei seguenti metodi di configurazione di un adattatore senza fili:
Installazione guidata tramite cavo USB (consigliata)
WPS-PBC WPS-PIN
Configurazione avanzata tramite
*1 WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) è un metodo per autenticare e registrare i dispositivi necessari per la
configurazione senza fili tramite, la pressione del pulsante presente nel punto di accesso attraverso i router senza fili e in seguito l’esecuzione dell’impostazione WPS-PBC nel pannello operatore. Questa impostazione è disponibile solo quando il punto di accesso supporta la modalità WPS.
*2 WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) è un metodo per autenticare e registrare i dispositivi necessari per
la configurazione senza fili tramite l’inserimento di assegnazioni PIN nella stampante e nel computer. Questa impostazione, eseguita tramite il punto di accesso, è disponibile solo quando i punti di accesso del router senza fili supportano la modalità WPS.
*3 Conformità con WPS 2.0. WPS 2.0 funziona sui punti di accesso con i seguenti tipi di crittografia: Modalità mista PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Aperta (Senza protezione)
Pannello operatore Cavo Ethernet Dell Printer Configuration Web Tool
*1*3
*2*3
*
, WPA-
NOTA: nella stampante deve essere già installato l’adattatore senza fili opzionale. Per informazioni su come installare un
adattatore senza fili, vedere “Installazione dell’adattatore senza fili opzionale”.
NOTA: se Comando blocco pannello è impostato su Abilitato è necessario inserire la password di quattro
cifre per accedere al menu
NOTA: per informazioni sull’utilizzo di WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP, vedere “Utilizzo dei
Certificati Digitali”.
Impost. amministratore.
Configurazione dell’adattatore senza fili tramite Impostazione stampante Dell
1
Inserire nel computer il disco
stampante Dell
viene avviato automaticamente.
Software and Documentation
fornito con la stampante. Il programma
Installazione degli accessori opzionali 45
Impostazione
2
Fare clic su
3
Fare clic su
Impostazione
Senza fili
.
.
Eseguire le istruzioni visualizzate, quindi configurare l’impostazione senza fili della stampante.
Per WPS-PIN, WPS-PBC, Pannello operatore e Dell Printer Configuration Web Tool, seguire le seguenti istruzioni.
Configurazione dell’adattatore senza fili senza Impostazione stampante Dell
WPS-PIN
Il codice PIN del WPS-PIN può essere configurato solo dal pannello operatore.
NOTA: WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) è un metodo per autenticare e registrare i dispositivi
necessari per la configurazione senza fili tramite l’inserimento di assegnazioni PIN a una stampante e computer. Questa impostazione, eseguita tramite il punto di accesso, è disponibile solo quando i punti di accesso del router senza fili supportano la modalità WPS.
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare
6
Assicurarsi che sia evidenziata la voce
7
Annotare il codice PIN da 8 cifre visualizzato oppure selezionare
(Imposta)
(Menu)
.
.
Codice PIN
Rete
, quindi premere il pulsante
Senza fili
Impostazione WPS
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
Stampa cod. PIN
Impost. amministratore
(Imposta)
.
(Imposta)
(Imposta)
.
. Il codice PIN viene
, quindi
.
(Imposta)
stampato.
8
Assicurarsi che sia evidenziata la voce
9
Accertarsi che sia visualizzato il messaggio
Avvia configurazione
Attendere... Impost. WPS
, quindi premere il pulsante
, quindi inserire il codice PIN
(Imposta)
visualizzato al punto 7 nel punto di accesso LAN senza fili (Registro).
NOTA: per informazioni sul funzionamento WPS nel punto di accesso LAN senza fili, fare riferimento al manuale in
dotazione con il punto di accesso LAN senza fili.
10
Una volta che il WPS è in funzione e la stampante è stata riavviata, l’impostazione della connessione LAN senza fili sarà completa.
.
.
46 Installazione degli accessori opzionali
WPS-PBC
Il Controllo pulsanti può essere avviato solo dal pannello operatore.
NOTA: WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) è un metodo per autenticare e registrare i dispositivi
necessari per la configurazione senza fili tramite la pressione del pulsante presente nel punto di accesso attraverso i router senza fili, ed eseguendo in seguito l’impostazione WPS-PBC nel pannello operatore. Questa impostazione è disponibile solo quando il punto di accesso supporta la modalità WPS.
NOTA: prima di avviare il metodo WPS-PBC, verificare la posizione del pulsante WPS (il nome del pulsante può variare) nel
punto di accesso LAN wireless. Per informazioni sul funzionamento WPS nel punto di accesso LAN wireless, fare riferimento al manuale in dotazione con il punto di accesso LAN wireless.
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare
6
Assicurarsi che sia evidenziata la voce
7
Accertarsi che sia evidenziata la voce
(Imposta)
Verificare che sia visualizzato il messaggio
(Menu)
.
.
Rete
, quindi premere il pulsante
Senza fili
Impostazione WPS
Controllo pulsanti
Start
, quindi premere
Attendere impostazioni WPS
Impost. amministratore
(Imposta)
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
, quindi premere
(Imposta)
.
(Imposta)
, quindi avviare il WPS-PBC nel
.
(Imposta)
(Imposta)
.
punto di accesso LAN wireless (Registro) entro due minuti.
8
Una volta che il WPS è in funzione e la stampante è stata riavviata, l’impostazione della connessione LAN senza fili sarà completa.
, quindi
.
.
Pannello operatore
Impostazione SSID automatica
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare
(Imposta)
(Menu)
.
.
Impost. amministratore
Rete
, quindi premere il pulsante
Senza fili
Imp. wireless
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
(Imposta)
.
(Imposta)
(Imposta)
La stampante ricerca automaticamente i punti di accesso sulla rete wireless.
6
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziato il punto di accesso desiderato, quindi premere il pulsante
(Imposta)
.
Se non viene visualizzato il punto di accesso desiderato, passare a “Impostazione SSID manuale”.
NOTA: gli SSID nascosti potrebbero non venire visualizzati. Se non viene rilevato l’SSID, attivare la trasmissione SSID dal
router.
7
Inserire la chiave WEP o la frase password. Se il tipo di crittografia del punto di accesso selezionato è WEP nel punto 6:
Inserire la chiave WEP, quindi premere il pulsante
(Imposta)
.
Se il tipo di crittografia del punto di accesso selezionato è WPA, WPA2 o Misto nel punto 6:
Inserire la frase password, quindi premere il pulsante
8
Viene visualizzata la schermata
Riavviare il sistema
.
(Imposta)
.
, quindi
.
.
Installazione degli accessori opzionali 47
9
Spegnere e riaccendere la stampante per applicare le impostazioni. La connessione alla rete LAN senza fili è completata.
Impostazione SSID manuale
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare
6
Premere il pulsante fino a evidenziare
7
Inserire l’identificativo SSDI, quindi premere
8
Selezionare la modalità di rete tra
(Imposta)
Se si seleziona
(Imposta)
.
Infrastruttura
(Menu)
.
.
Rete
, quindi premere il pulsante
Senza fili
Imp. wireless
Impostaz. manuale
Infrastruttura
, passare al punto 9.
(Imposta)
e
Impost. amministratore
(Imposta)
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
.
Ad-hoc
a seconda dell’ambiente, quindi il pulsante
.
(Imposta)
(Imposta)
, quindi
.
.
(Imposta)
.
Se si seleziona
9
Selezionare il tipo di codifica tra
o
WEP
AES
.
Ad hoc
, passare al punto 10.
Nessuna sicurezza, Modo misto PSK, WPA-PSK-TKIP, WPA2-PSK-
Se non si imposta la protezione per la rete wireless:
Premere il pulsante
fino a evidenziare
Nessuna sicurezza
Per utilizzare la crittografia Modo misto PSK, WPA-PSK-TKIP, o WPA2-PSK-AES:
a
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce
WPA2-PSK-AES
o
b
Inserire la frase password, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
(Imposta)
(Imposta)
.
Per utilizzare la crittografia WEP:
a
Premere il pulsante fino a evidenziare
b
Inserire la chiave WEP, quindi premere il pulsante
c
Premere il pulsante per evidenziare il tipo di chiave di trasmissione da
WEP Tasto 4
fino a
, quindi premere il pulsante
WEP
, quindi premere il pulsante
(Imposta)
(Imposta)
.
.
Passare al punto 11.
10
Selezionare il tipo di crittografia da
Nessuna sicurezza
o
WEP
.
Se non si imposta la protezione per la rete wireless:
Assicurarsi che sia evidenziata la voce
Nessuna sicurezza
, quindi premere il pulsante
Per utilizzare la crittografia WEP:
, quindi premere
(Imposta)
.
Modo misto PSK, WPA-PSK-TKIP
.
(Imposta)
Automatico
.
o
WEP Tasto 1
(Imposta)
.
a
Premere il pulsante fino a evidenziare
b
Inserire la chiave WEP, quindi premere il pulsante
c
Premere il pulsante per evidenziare il tipo di chiave di trasmissione desiderata da
WEP Tasto 4
11
Viene visualizzata la schermata
12
Spegnere e riaccendere la stampante per applicare le impostazioni.
, quindi premere il pulsante
Riavviare il sistema
WEP
, quindi premere il pulsante
.
48 Installazione degli accessori opzionali
(Imposta)
(Imposta)
(Imposta)
.
.
WEP Tasto 1
fino a
.
La connessione alla rete LAN senza fili è completata.
Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA: per informazioni sull’utilizzo di WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP, vedere “Utilizzo dei
Certificati Digitali”.
1
Verificare che la stampante sia spenta e che l’adattatore senza fili sia collegato alla medesima.
2
Collegare la stampante alla rete con un cavo Ethernet. Per informazioni dettagliate sul collegamento del cavo Ethernet, vedere “Collegamento della stampante al
computer o alla rete”.
3
Accendere la stampante.
4
Avviare
5
Selezionare
6
Selezionare la scheda
7
Fare clic su
8
Immettere l’SSID nella casella di testo
9
Selezionare
10
Selezionare il tipo di crittografia tra
Modo misto PSK
Dell Printer Configuration Web Tool
Impostazioni server di stampa
.
Impostazioni server di stampa
LAN wireless
.
SSID
Ad-Hoc
oppure
Infrastruttura
nell’elenco a discesa
Nessuna sicurezza, WEP, WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES/WEP2-PSK AES
dall’elenco a discesa
Crittografia
inserendo l’Indirizzo IP della stampante nel browser.
.
.
Tipo rete
.
, quindi impostare i singoli elementi in base al tipo di
crittografia selezionato.
NOTA: per informazioni dettagliate su ciascuna voce, vedere “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
11
Fare clic sul pulsante
12
Spegnere la stampante, scollegare il cavo Ethernet e riaccenderla.
Applica nuove impostazioni
per rendere effettive le impostazioni.
La connessione alla rete LAN senza fili è completata.
e

Riconfigurazione delle impostazioni della rete wireless

Per modificare l’impostazione senza fili dal computer, eseguire le operazioni seguenti.
NOTA: verificare che la connessione wireless sia completata in “Configurazione dell’adattatore senza fili opzionale”.
Riconfigurazione dell’impostazione senza fili tramite Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA: per cambiare l’impostazione wireless attraverso la connessione wireless, verificare che l’impostazione della
connessione wireless sia stata completata in “Configurazione dell’adattatore senza fili opzionale”.
1
Controllare l’indirizzo IP della stampante. Per informazioni su come verificare l’indirizzo IP della stampante, vedere “Verifica delle impostazioni IP”.
Installazione degli accessori opzionali 49
2
Avviare
3
Selezionare
4
Selezionare la scheda
5
Fare clic su
6
Modificare le impostazioni wireless della stampante.
7
Riavviare la stampante.
8
Modificare le impostazioni wireless sul computer o punto di accesso.
Dell Printer Configuration Web Tool
Impostazioni server di stampa
.
Impostazioni server di stampa
LAN wireless
.
inserendo l’Indirizzo IP della stampante nel browser.
.
NOTA: per modificare le impostazioni wireless sul computer consultare i manuali forniti con l’adattatore senza fili oppure,
se il computer è dotato di strumento adattatore wireless, modificare le impostazioni wireless utilizzando tale strumento.
Riconfigurazione dell’impostazione senza fili tramite Impostazione stampante Dell
1
Inserire nel computer il disco
stampante Dell
2
Scegliere
3
Fare clic su
4
Eseguire le istruzioni visualizzate, quindi modificare l’impostazione senza fili della stampante.
viene avviato automaticamente.
Configura stampante
Configurazione wireless
Software and Documentation
.
.
fornito con la stampante. Il programma
Impostazione
50 Installazione degli accessori opzionali

Collegamento della stampante

Per collegare Dell™ C2660dn Color Laser Printer a un computer o a un dispositivo, è necessario soddisfare le seguenti specifiche per ciascun tipo di collegamento:
Tipo di collegamento Specifiche del collegamento
Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Wireless (opzionale) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n USB USB 2.0
1
2
7
1 Porta Ethernet
2 Porta USB
3 Presa dell’adattatore senza fili
3
Collegamento della stampante 51

Collegamento della stampante al computer o alla rete

NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
Collegamento diretto
Una stampante locale è una stampante collegata direttamente al computer con un cavo USB. Se la stampante è collegata a una rete anziché al computer, ignorare questa sezione e passare alla sezione “Connessione di rete”.
Per collegare la stampante a un computer:
1
Collegare il connettore USB più piccolo alla porta USB sul retro della stampante.
1
1
1 Porta USB
NOTA: accertarsi che il simbolo USB sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante.
2
Collegare l’altra estremità del cavo a una porta USB del computer.
ATTENZIONE: non collegare il cavo USB della stampante alla porta USB disponibile sulla tastiera.
52 Collegamento della stampante
Connessione di rete
Per collegare la stampante a una rete:
1
Collegare il cavo Ethernet.
1
1
1 Porta Ethernet
Per collegare la stampante alla rete, collegare un’estremità di un cavo Ethernet alla porta Ethernet sul lato posteriore della stampante e l’altra estremità a un drop o hub LAN. Per configurare una connessione wireless, inserire l’adattatore senza fili nell’apposita presa sul retro della stampante.
Per la connessione wireless vedere “Installazione dell’adattatore senza fili opzionale”.
NOTA: per usare l’adattatore senza fili accertarsi di scollegare il cavo Ethernet.

Accensione della stampante

AVVERTENZA: non utilizzare prolunghe o prese multiple.
AVVERTENZA: non collegare la stampante a un gruppo di continuità (UPS).
NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
1
Collegare il cavo di alimentazione al connettore di alimentazione sul retro della stampante, quindi alla sorgente di alimentazione.
2
Accendere la stampante. Se la stampante è collegata tramite un cavo USB, viene installato automaticamente il driver USB.
Collegamento della stampante 53

Configurazione delle impostazioni iniziali sul pannello operatore

Quando si accende la stampante per la prima volta è necessario impostare la lingua, il fuso orario, la data e l’ora. Quando si accende la stampante, sul pannello operatore sarà visualizzata la schermata di configurazione guidata
iniziale. Attuare la procedura seguente per configurare le impostazioni iniziali.
NOTA: se non si avvia la configurazione delle impostazioni iniziali, la stampante si riaccende automaticamente dopo tre minuti.
Successivamente, è possibile specificare la seguente configurazione iniziale abilitando pannello operatore oppure Dell Printer Configuration Web Tool se necessario.
Per ulteriori informazioni sul pannello operatore, vedere
“Pannello operatore”.
Accensione guidata sul
Per ulteriori informazioni su
.
Tool
1
Viene visualizzato
Selezionare la lingua
quindi premere
English Français Italiano Deutsch Español Dansk Nederlands Norsk Svenska
2
Viene visualizzato
Selezionare il fuso orario
quindi premere
UTC -12:00
UTC -11:00 Isola Midway, Niue, Samoa
UTC -10:00 Adak, Hawaii, Tahiti, Isole Cook
UTC -09:00 Alaska, Isole Gambier
UTC -08:00 Ora Pacifico (USA e Canada), Isole Pitcairn, Tijuana
UTC -07:00 Arizona, Chihuahua, Dawson Creek, Mazatlan, Sonora, Fuso occidentale (USA e Canada)
UTC -06:00 Cancun, America Centrale, Fuso centrale (USA e Canada), Isola di Pasqua, Isole Galapagos, Città del Messico,
Monterrey, Saskatchewan
UTC -05:00 Atikokan, Bogota, Isole Cayman, Fuso orientale (USA e Canada), Grand Turk, Giamaica, Lima, Panama, Port-
au-Prince, Quito, Resolute, Havana
UTC -04:00 Asuncion, Ora Atlantico (Canada), Bermuda, Blanc-Sablon, Caraibi, Cuiaba, Georgetown, La Paz, Manaus,
Palmer, Santiago, Stanley, Thule
UTC -03:30 St. John’s
UTC -03:00 Brasilia, Buenos Aires, Cayenne, Groenlandia, Miquelon, Montevideo, Paramaribo, Rothera
UTC -02:00 Noronha, Isola Georgia Australe
UTC -01.00 Azzorre, Scoresbysund, Capo Verde
UTC 00.00 Accra, Bamako, Casablanca, Dakar, Dublino, Edimburgo, Lisbona, Londra, Nouakchott, Reykjavik
Dell Printer Configuration Web Tool
. Premere il pulsante finché non viene evidenziata la lingua desiderata,
(Imposta)
.
. Premere il pulsante fino a evidenziare il fuso orario desiderato,
(Imposta)
.
vedere “Dell™ Printer Configuration Web
54 Collegamento della stampante
UTC +01:00 Algeri, Amsterdam, Belgrado, Berlino, Bratislava, Bruxelles, Budapest, Copenhagen, Douala, Libreville,
Luanda, Madrid, Parigi, Praga, Roma, Sarajevo, Skopje, Stoccolma, Tunisi, Vienna, Varsavia, Zagabria, Windhoek
UTC +02:00 Amman, Atene, Beirut, Bucarest, Cairo, Damasco, Harare, Helsinki, Istanbul, Gerusalemme, Johannesburg,
Kaliningrad, Kiev, Kinshasa, Minsk, Nicosia, Riga, Sofia, Tripoli, Palestina
UTC +03:00 Addis Abeba, Aden, Antananarivo, Baghdad, Isole Comoro, Khartoum, Mayotte, Mogadiscio, Mosca, Nairobi,
Qatar, Riyadh, Syowa
UTC +03:30 Teheran
UTC +04:00 Baku, Dubai, Mahe, Mauritius, Muscat, Reunion, Samara, Tbilsi, Yerevan
UTC +04:30 Kabul
UTC +05:00 Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Ekaterinburg, Karachi, Maldive, Samarcanda, Kerguelen
UTC +05:30 Colombo, Kolkata
UTC +05:45 Kathmandu
UTC +06:00 Almaty, Bishkek, Chagos, Dhaka, Mawson, Omsk, Thimphu, Vostok, Novosibirsk
UTC +06:30 Isole Cocos, Yangon (Rangoon)
UTC +07:00 Bangkok, Isola Christmas, Davis, Ho Chi Minh, Hovd, Giacarta, Krasnoyarsk
UTC +08:00 Casey, Chongqing, Hong Kong, Irkutsk, Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Perth, Shanghai, Singapore, Taipei,
Ulaan Baatar
UTC +09:00 Dili, Jayapura, Palau, Pyongyang, Seoul, Tokyo, Yakutsk
UTC +09:30 Adelaide, Darwin
UTC +10:00 Brisbane, Dumont d’Urville, Guam, Hobart, Lindeman, Melbourne, Port Moresby, Saipan, Sydney, Vladivostok,
Sakhalin,
UTC +11:00 Efate, Guadalcanal, Kosrae, Magadan
UTC +12:00 Anadyr, Auckland, Fiji, Kamchatka, Isole Marshall, McMurdo
UTC +13.00 Tongatapu
3
Viene visualizzato
4
Viene visualizzato
Inserire la data
Inserire l’ora
. Specificare l’ora, quindi premere
. Specificare la data, quindi premere
(Imposta)
La stampante si riavvia automaticamente dopo avere selezionato il pulsante
(Imposta)
.
(Imposta)
.
.
Collegamento della stampante 55
56 Collegamento della stampante
8

Impostazione dell’indirizzo IP

Assegnazione di un indirizzo IP

Un indirizzo IP è un numero univoco formato da quattro sezioni delimitate da un punto. In ciascuna sezione possono essere incluse fino a tre cifre, come ad esempio 111.222.33.44.
È possibile selezionare la modalità IP da Dual stack, IPv4 e IPv6. Se la rete supporta sia IPv4 che IPv6, selezionare Dual stack.
Selezionare la modalità IP dell’ambiente, quindi impostare indirizzo IP, maschera di sottorete (solo per IPv4) e indirizzo del gateway.
ATTENZIONE: l’assegnazione di un indirizzo IP già in uso può generare problemi di prestazioni di rete.
NOTA: l’assegnazione di un indirizzo IP è considerata una funzione avanzata e di norma viene eseguita da un amministratore di
sistema.
NOTA: per assegnare manualmente un indirizzo IP in modalità IPv6 è necessario utilizzare lo strumento Dell™ Printer
Configuration Web Tool. Per visualizzare lo strumento Dell Printer Configuration Web Tool utilizzare l’indirizzo locale del collegamento. Per verificare l’indirizzo locale del collegamento è necessario stampare un rapporto impostazioni della stampante e controlare Link indirizzo locale in Rete (cablata) o Rete (Wireless). Per informazioni su come stampare un rapporto impostazioni, vedere “Rapporto/elenco”.
NOTA: se Comando blocco pannello è impostato su Abilitato è necessario inserire la password di quattro
cifre per accedere al menu
Quando si utilizza l’opzione Impostazione stampante Dell
1
Inserire nel computer il disco
stampante Dell
2
Selezionare Viene visualizzata la finestra
viene avviato automaticamente.
Configura stampante
Impost. amministratore.
Software and Documentation
nella finestra
Configura stampante
Impostazione stampante Delle
.
fornito con la stampante. Il file
.
Impostazione
3
Fare clic su
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Quando si utilizza il pannello operatore
Per maggiori informazioni sull’utilizzo del pannello operatore, vedere “Pannello operatore”.
1
Premere il pulsante
Configurazione IP
(Menu)
.
.
Impostazione dell’indirizzo IP 57
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare
6
Premere il pulsante fino a evidenziare
7
Premere il pulsante fino a evidenziare
NOTA: se viene visualizzato il messaggio L’impostazione diventa effettiva dopo il riavvio
è necessario premere il pulsante (Indietro).
8
Premere il pulsante
9
Premere il pulsante fino a evidenziare
(Imposta)
.
(Indietro)
Rete
, quindi premere il pulsante
TCP/IP
IPv4
Indirizzo IP
Pannello
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
.
Indirizzo IP
, quindi premere il pulsante
Impost. amministratore
(Imposta)
(Imposta)
(Imposta)
.
.
.
(Imposta)
(Imposta)
.
(Imposta)
Il cursore sarà posizionato sul primo ottetto dell’indirizzo IP.
10
Utilizzare il tastierino numerico per immettere il primo ottetto dell’indirizzo IP, quindi premere il pulsante . Il cursore si sposterà alla cifra successiva.
NOTA: è possibile immettere un solo ottetto per volta ed è necessario premere il pulsante dopo avere immesso
ciascun ottetto.
11
Immettere gli ottetti rimanenti, quindi premere
NOTA: se viene visualizzato il messaggio L’impostazione diventa effettiva dopo il riavvio
è necessario premere il pulsante
12
Premere il pulsante
13
Premere il pulsante fino a evidenziare
14
Ripetere i passi 11 e 12 per immettere la maschera di sottorete.
(Indietro)
(Indietro).
Masc. sottorete
(Imposta)
.
, quindi premere
(Imposta)
.
, quindi
.
.
NOTA: se viene visualizzato il messaggio L’impostazione diventa effettiva dopo il riavvio
è necessario premere il pulsante (Indietro).
15
Premere il pulsante
16
Premere il pulsante fino a evidenziare
17
Ripetere i punti 11 e 12 per impostare l’indirizzo del gateway.
18
Spegnere e riaccendere la stampante.
(Indietro)
.
Indirizzo gateway
Quando si utilizza il programma Strumenti
1
Fare clic su
NOTA: per ulteriori informazioni sull’avvio di Strumenti vedere “Avviare il programma Strumenti”.
Si apre la
2
Fare clic sulla scheda
3
Selezionare Vengono visualizzate le
4
Selezionare la modalità da l’indirizzo del gateway.
5
Fare clic su
Start →
Casella degli strumenti
Tutti i programmi →
.
Manutenzione stampante
Impostazioni TCP/IP
dall’elenco sulla sinistra della pagina.
Impostazioni TCP/IP
Modalità Indirizzo IP
Applica Nuove Impostazioni
Stampanti Dell →
.
.
affinché la procedura abbia effetto.
, quindi premere il pulsante
Dell C2660dn Color Laser Printer →
(Imposta)
Strumenti
, quindi immettere l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e
.
.
58 Impostazione dell’indirizzo IP
È inoltre possibile assegnare l’indirizzo IP alla stampante quando si installano i driver della stampante con il programma di installazione. Quando viene utilizzata la funzione autom. o DHCP di selezione stampante.
sulla stampante, è possibile impostare l’indirizzo IP da 0.0.0.0 all’indirizzo IP desiderato nella finestra
Installazione di rete
e
Ottieni ind.IP
è impostato su
IP

Verifica delle impostazioni IP

È possibile verificare le impostazioni attraverso il pannello operatore mediante la stampa del rapporto sulle impostazioni di sistema o utilizzando il comando Ping.
Verifica delle impostazioni tramite il pannello operatore
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Premere il pulsante fino a evidenziare
5
Premere il pulsante fino a evidenziare Verificare l’indirizzo IP visualizzato sul pannello operatore.
(Imposta)
Verifica delle impostazioni tramite il rapporto sulle impostazioni della stampante
1
Stampa del rapporto impostazioni della stampante. Per informazioni su come stampare un rapporto impostazioni, vedere “Rapporto/elenco”.
(Menu)
.
.
Rete
, quindi premere il pulsante
TCP/IP
IPv4
, quindi premere il pulsante
, quindi premere il pulsante
Impost. amministratore
(Imposta)
(Imposta)
(Imposta)
.
.
, quindi
.
2
Verificare che nella sezione siano riportati l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e l’indirizzo del gateway corretti.
Se l’indirizzo IP visualizzato è Per assegnarne uno alla stampante, vedere “Assegnazione di un indirizzo IP”.
Rete (cablata)
0.0.0.0
o or
Rete (Wireless)
(il valore predefinito di fabbrica), non è stato assegnato alcun indirizzo IP.
del rapporto sulle impostazioni della stampante
Verifica delle impostazioni tramite il comando Ping
Inviare un comando ping alla stampante e accertarsi che il sistema risponda. Per eseguire questa operazione aprire un prompt dei comandi su un computer della rete e immettere il comando “ping” seguito dal nuovo indirizzo IP (ad esempio, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Se la stampante è collegata in rete si riceverà una risposta.
Impostazione dell’indirizzo IP 59
60 Impostazione dell’indirizzo IP

Caricamento della carta

NOTA: per evitare inceppamenti della carta, non rimuovere il cassetto durante la stampa.
NOTA: Il disco Software and Documentation contiene anche le istruzioni video. In Impostazione stampante Dell, fare clic su
Installazione video.
1
Estrarre il cassetto dalla stampante per circa 200 mm.
2
Impugnare il cassetto con entrambe le mani e rimuoverlo dalla stampante.
9
3
Regolare le guide della carta.
NOTA: Per caricare carta in formato Legal, estendere il lato anteriore del cassetto.
Caricamento della carta 61
4
Prima di caricare i supporti di stampa, flettere la carta e smazzarla. Allineare i bordi della risma su una superficie piana.
5
Caricare i supporti di stampa nel cassetto con il lato da stampare rivolto verso l’alto.
NOTA: non superare la linea di carico massimo del cassetto. Riempire eccessivamente il cassetto può causare
inceppamenti.
6
Allineare le guide della larghezza contro i bordi della carta.
NOTA: quando vengono caricati i supporti di stampa specificati dall’utente, per regolare le guide della carta e la parte
estendibile del cassetto, fare pressione sulla guida della lunghezza e farla scorrere contro il bordo della pila di carta.
7
Dopo aver controllato che le guide siano regolate correttamente, inserire il cassetto nella stampante.
NOTA: se il lato anteriore del cassetto risulta esteso, il cassetto fuoriesce quando viene inserito nella stampante.
62 Caricamento della carta
8
Sul pannello operatore, premere oppure finché non viene evidenziato il formato carta desiderato, quindi premere
9
Premere oppure finché non viene evidenziato il tipo di carta desiderato, quindi premere
NOTA: il formato e tipo di carta impostati devono corrispondere alle caratteristiche effettive della carta caricata. In caso il
formato e il tipo impostati non coincidessero con la carta caricata, potrebbe verificarsi un errore.
(Imposta)
.
(Imposta)
.
Caricamento della carta 63
64 Caricamento della carta
Installazione dei driver di stampa su
10
computer Windows
®

Individuare lo stato di preinstallazione del driver di stampa

Prima di installare il driver della stampante sul computer, verificare l’indirizzo IP della stampante mediante una delle procedure descritte in “Verifica delle impostazioni IP”.
Modifica delle impostazioni del firewall prima di installare la stampante
Nel caso in cui sia in uso uno dei sistemi operativi seguenti, prima di installare il software per la stampante Dell è necessario modificare le impostazioni di firewall:
•Microsoft® Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
•Windows 8
•Windows Server
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
NOTA: Per Windows XP, deve essere installato il Service Pack 2 o 3.
La procedura seguente utilizza Windows 7 come esempio.
1
Inserire il disco
2
Fare clic su
3
Selezionare
4
Fare clic su
5
Selezionare
6
Selezionare
7 D:\setup_assist.exe
Apri
clic su
8
Selezionare
®
®
2008
Software and Documentation
Start → Pannello di controllo
Sistema e sicurezza
Consenti programma con Windows Firewall
Modifica impostazioni → Consenti un altro programma
Sfoglia
.
.
Aggiungi
, quindi fare clic su OK.
.
(laddove D è la lettera dell’unità ottica) nella casella di testo
nel computer.
.
.
.
Nome file
, quindi fare

Inserire il disco Software and Documentation

1
Inserire il disco
stampante Dell
NOTA: se il disco Software and Documentation non si avvia automaticamente, procedere come segue.
Per Windows XP, Windows Server 2008 e Windows Server 2008 R2 Fare clic su
nella finestra di dialogo Esegui e fare clic su Per Windows Vista e Windows 7 Fare clic su
lettera dell’unità del drive ottico) nella finestra di dialogo Esegui e fare clic su
Software and Documentation
.
Start → Esegui
Start → Tutti i programmi → Accessori → Esegui
, immettere
nel computer e fare clic su
D:\setup_assist.exe
OK
.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
, immettere
setup_assist.exe
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
D:\setup_assist.exe
OK
.
per avviare
Impostazione
(dove D è la
®
65
Per Windows 8 e Windows Server 2012 Puntare nell’angolo in alto o in basso a destra della schermata, quindi fare clic su
App
di ricerca, fare clic su assegnata all’unità ottica), quindi fare clic su OK.
, quindi fare clic su
Esegui →
Digitare
D:\setup_assist.exe
Cerca →
Digitare
Esegui
(dove D è la lettera

Configurazione del collegamento diretto

Per installare i driver di stampa PCL e PS
1
Nella finestra l’installazione del software.
2
Selezionare
3
Seguire le istruzioni a schermo per collegare il computer e la stampante con un cavo USB e accedere la stampante. Viene avviata l’installazione Plug and Play e il software di installazione avanza automaticamente alla pagina
successiva.
NOTA: se il software di installazione non procede automaticamente alla pagina successiva, fare clic su Installa.
4
Nell’installazione guidata, selezionare clic su installare.
5
Se si sottoscrivono i termini delle fare clic su
6
Fare clic su Se si desidera verificare l’installazione, fare clic su
Impostazione stampante Dell
Installazione personalizzata
Installa
. Se si seleziona
Installa
per proseguire con l’installazione.
Fine
per uscire dall’installazione guidata quando viene visualizzata la schermata
, fare clic su
e fare clic su
Installa il driver della stampante e il software
Avanti
.
Installazione Tipica (consigliata) o Installazione Personalizzata
Installazione personalizzata
Informazioni ambientali
Stampa pagina di prova
, è possibile selezionare il software che si desidera
, selezionare la casella di controllo
prima di fare clic su
Usa stampa F/R e
Pronto per stampare
Fine
.
nella casella
per avviare
quindi fare
.
Installazione personale
Una stampante personale è una stampante collegata al computer o un server di stampa con un cavo USB. Se la stampante è collegata in rete e non al computer, vedere “Configurazione della connessione di rete”.
Installazione del driver di stampa XML Paper Specification (XPS)
NOTA: il driver XPS è supportato sui seguenti sistemi operativi: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server
2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition e Windows Server 2012.
NOTA: nel caso di utilizzo di Windows Vista o Windows Server 2008, è necessario installare la Service Pack 2 o versione
successiva, quindi l’aggiornamento Windows Platform Update (KB971644). L’aggiornamento (KB971644) è scaricabile da Windows Update.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Selezionare
3
Scegliere
4
Scegliere
5
Selezionare la porta collegata a questo prodotto e fare clic su
6
Fare clic su
7
Fare clic su
8
Fare clic su OK.
Start→
Aggiungi stampante
Pannello di controllo→
.
Aggiungi stampante locale
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
Hardware e suoni→
.
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Stampanti
Avanti
.
Installa da disco
.
.
66 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
9
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
10
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
. Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo visualizzata sotto
Nome stampante
e fare clic su
Avanti
.
Avanti
.
Comincia l’installazione.
Nome stampante
e fare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Continua, altrimenti contattare l’amministratore per
continuare con l’azione desiderata.
11
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
Controllo dell’account utente
Stampa pagina di prova
, fare clic su
prova.
12
Fare clic su
Fine
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: l’utente deve accedere come amministratore.
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Selezionare
3
Scegliere
4
Scegliere
5
Selezionare la porta collegata a questo prodotto e fare clic su
6
Fare clic su
7
Fare clic su
8
Fare clic su OK.
9
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
10
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Start→
Aggiungi stampante
Pannello di controllo→
.
Aggiungi stampante locale
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
Hardware e suoni→
.
Avanti
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Stampanti
Avanti
.
.
Installa da disco
.
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
e fare clic su
Avanti
.
Continua
.
per stampare una pagina di
.
Nome stampante
e fare clic su
Imposta come
Avanti
.
11
Se la stampante non è condivisa, selezionare selezionare
12
Fare clic su
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e utilizzarla
Avanti
.
Non condividere questa stampante.
Comincia l’installazione.
13
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
Stampa pagina di prova
prova.
14
Fare clic su
Fine
.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Scegliere
3
Scegliere Se si utilizza Windows Server 2008 R2, fare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
Start →
Dispositivi e stampanti
Aggiungi stampante
.
.
Aggiungi una stampante locale o di rete come amministratore
Controllo dell’account utente
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
Se la stampante è condivisa,
.
per stampare una pagina di
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
, fare clic su Sì.
®
.
67
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Sì, altrimenti contattare l’amministratore per continuare con
l’azione desiderata.
4
Scegliere
5
Selezionare la porta collegata a questo prodotto e fare clic su
6
Fare clic su
7
Fare clic su
8
Fare clic su OK.
9
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
10
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
Aggiungi stampante locale
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
.
.
Avanti
.
Installa da disco
Avanti
.
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
11
Se la stampante non è condivisa, selezionare selezionare
12
Fare clic su
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e utilizzarla
Avanti
e fare clic su
.
Avanti
.
Non condividere questa stampante.
Comincia l’installazione.
13
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
Stampa pagina di prova
prova.
14
Fare clic su
Fine
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Estrarre il file zip scaricato nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_C2660.zip
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
.
Nome stampante
e fare clic su
Imposta come
Se la stampante è condivisa,
per stampare una pagina di
.
2
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse nell’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare
Pannello di controllo
clic su
3
Fare clic su
stampante
4
Fare clic su
5
Fare clic su
6
Fare clic su OK.
7
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
8
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
9
Se la stampante non deve essere condivisa, selezionare
Hardware e suoni (Hardware
.
Disco driver
Sfoglia
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
. Comincia l’installazione.
essere condivisa, selezionare
utilizzarla
10
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
. Fare clic su
prova. Per usare questa stampante come predefinita, selezionare la casella di controllo visualizzata in
stampante
11
Fare clic su
.
Fine
.
.
per Windows Server 2012) →
per visualizzare la finestra di dialogo
Avanti
.
Non condividere questa stampante
Installa da disco
Dispositivi e stampanti → Aggiungi
.
Nome stampante
e fare clic su
. Se la stampante deve
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e
Avanti
.
Stampa pagina di prova
per stampare una pagina di
Nome
68 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®

Configurazione della connessione di rete

NOTA: per utilizzare questa stampante in ambiente Linux, è necessario installare un driver Linux. Per ulteriori informazioni su
come installare e utilizzare la stampante in questi ambienti vedere “Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)”.
Configurazione della stampante di rete su una rete locale
Per installare i driver di stampa PCL e PS
1
Nella finestra l’installazione del software.
2
Selezionare
3
Selezionare
4
Selezionare la stampante che si desidera installare dall’elenco stampanti e quindi fare clic su stampante target non è visualizzata nell’elenco fare clic su
Stampante
l’indirizzo IP e il nome della porta. Se si desidera installare la stampante selezionata sul computer server, selezionare la casella di controllo
Impostazione della stampante nel server
NOTA: quando si utilizza AutoIP, 0.0.0.0. viene visualizzato nel programma di installazione. Prima di poter continuare,
è necessario inserire un indirizzo IP valido.
NOTA: se si utilizzano i sistemi operativi Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows
Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 , Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2012, talvolta in questa fase viene visualizzato un verifica, selezionare procedura.
5
Specificare le impostazioni della stampante, quindi fare clic su
a
Inserire il nome della stampante.
b
Se si desidera impostare una stampante come predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
c
Per installare il driver di stampa PostScript Level3 Compatible è necessario selezionare la casella di controllo
Driver PostScript Level3 Compatible
d
Se si desidera far accedere altri utenti della rete alla stampante, fare clic sulla casella di controllo selezionare utenti possano identificare.
e
Se si desidera limitare la stampa a colori, selezionare l’opzione appropriata di password quando viene selezionata l’opzione
6
Selezionare il software e la documentazione che si vuole installare, quindi fare clic su destinazione dell’installazione, fare clic su
7
Se si sottoscrivono i termini delle fare clic su
8
Fare clic su Se si desidera verificare l’installazione, fare clic su
Impostazione stampante Dell
Installazione di rete
Installazione Locale
e quindi
e quindi
, fare clic su
Avanti
.
Avanti
.
Installa il driver della stampante e il software
Avanti
. Se la
Aggiorna
per aggiornare l’elenco oppure su
Aggiungi
per aggiungere manualmente una stampante all’elenco. A questo punto, è possibile specificare
.
Sblocca
Avviso di protezione Windows
(permette l’accesso per Windows Server 2008 R2 e Windows 7) e proseguire con la
Avanti
.
. Se ciò si
Imposta come
.
.
Avanzate
Usa questa stampante con altri utenti sulla rete
Colore - Password attivata
Sfoglia
e specificare una nuova posizione.
Informazioni ambientali
Installa
per proseguire con l’installazione.
Fine
per uscire dall’installazione guidata quando viene visualizzata la schermata
Stampa pagina di prova prima
, quindi inserire un nome di condivisione che gli
Dell™ ColorTrack
per
Dell ColorTrack
Installa
, selezionare la casella di controllo
. Digitare la
.
. Per modificare la
Usa stampa F/R
Pronto per stampare
di fare clic su
Fine
.
per avviare
e
e
.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
69
Installazione del driver di stampa XML Paper Specification (XPS)
NOTA: il driver XPS è supportato sui seguenti sistemi operativi: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server
2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition e Windows Server 2012.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Selezionare
3
Scegliere
4
Fare clic su
5
Selezionare la stampante o fare clic su
6
Selezionare
7
Selezionare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Continua, altrimenti contattare l’amministratore per
8
Fare clic su
9
Fare clic su
10
Fare clic su OK.
11
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
12
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
Start→
Aggiungi stampante
Pannello di controllo→
.
Hardware e suoni→
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
La stampante desiderata non è nell’elenco
Aggiungi stampante usando un indirizzo TCP/IP o nome host
Dispositivo TCP/IP
Avanti
.
in
Tipo dispositivo
e immettere l’indirizzo IP per
Controllo dell’account utente
continuare con l’azione desiderata.
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
Avanti
.
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
e fare clic su
Avanti
.
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Stampanti
.
.
.
e fare clic su
Avanti
Nome host o indirizzo IP
, fare clic su
Installa da disco
Continua
.
.
Nome stampante
Imposta come
.
.
e fare clic su
. Fare
Comincia l’installazione.
13
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su prova.
14
Fare clic su
Fine
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: l’utente deve accedere come amministratore.
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Selezionare
3
Scegliere
4
Fare clic su
5
Selezionare la stampante o fare clic su
Start→
Aggiungi stampante
Pannello di controllo→
.
Hardware e suoni→
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
La stampante desiderata non è nell’elenco
Dopo aver selezionato la stampante, procedere al passo 8. Fare clic su
6
Selezionare
La stampante desiderata non è nell’elenco
e procedere al passo 6.
Aggiungi stampante usando un indirizzo TCP/IP o nome host
Stampa pagina di prova
per stampare una pagina di
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Stampanti
.
.
.
e fare clic su
Avanti
.
70 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
7
Selezionare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Continua, altrimenti contattare l’amministratore per
8
Fare clic su
9
Fare clic su
10
Fare clic su OK.
11
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
12
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
Dispositivo TCP/IP
Avanti
.
continuare con l’azione desiderata.
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
in
.
Tipo dispositivo
e immettere l’indirizzo IP per
Controllo dell’account utente
Avanti
.
, fare clic su
Installa da disco
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
13
Se la stampante non è condivisa, selezionare selezionare
14
Fare clic su
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e utilizzarla
Avanti
e fare clic su
.
Avanti
.
Non condividere questa stampante.
Comincia l’installazione.
15
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
Stampa pagina di prova
prova.
16
Fare clic su
Fine
.
Windows Server 2008 R2
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Nome host o indirizzo IP
Continua
.
.
Nome stampante
e fare clic su
Imposta come
Se la stampante è condivisa,
per stampare una pagina di
. Fare
.
2
Scegliere
3
Scegliere
4
Fare clic su
5
Selezionare la stampante o fare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
6
Fare clic su
7
Fare clic su
8
Fare clic su OK.
9
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
10
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
Start→
Aggiungi stampante
Dispositivi e stampanti
.
.
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
.
La stampante desiderata non è nell’elenco
NOTA: Dopo aver fatto clic su La stampante desiderata non è nell’elenco, viene visualizzata la schermata Trova una
stampante in base al nome o all’indirizzo TCP/IP. Trovare la stampante nella schermata.
Controllo dell’account utente
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Continua, altrimenti contattare l’amministratore per
continuare con l’azione desiderata.
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
Avanti
.
Installa da disco
, fare clic su
.
.
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
11
Se la stampante non è condivisa, selezionare selezionare
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e utilizzarla
e fare clic su
Avanti
.
Non condividere questa stampante.
.
Continua
Nome stampante
.
e fare clic su
Imposta come
Se la stampante è condivisa,
.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
71
12
Fare clic su
Avanti
.
Comincia l’installazione.
13
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su prova.
14
Fare clic su
Fine
.
Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition
1
Estrarre il seguente file zip nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_C2660.zip
2
Scegliere
3
Scegliere
4
Fare clic su
5
Selezionare la stampante o fare clic su
Start →
Aggiungi stampante
Dispositivi e stampanti
.
.
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
La stampante desiderata non è nell’elenco
Dopo aver selezionato la stampante, procedere al passo 8.
Stampa pagina di prova
per stampare una pagina di
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
.
.
Fare clic su
6
Selezionare
7
Selezionare clic su
Se viene visualizzata la finestra di dialogo
NOTA: se l’utente è amministratore del computer, fare clic su Sì, altrimenti contattare l’amministratore per continuare con
8
Fare clic su
9
Fare clic su
10
Fare clic su OK.
11
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
12
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
La stampante desiderata non è nell’elenco
e procedere al passo 6.
Aggiungi stampante usando un indirizzo TCP/IP o nome host
Dispositivo TCP/IP
Avanti
.
in
Tipo dispositivo
e immettere l’indirizzo IP per
Controllo dell’account utente
l’azione desiderata.
Disco driver
Sfoglia
per visualizzare la finestra di dialogo
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
Avanti
.
.
e fare clic su
, fare clic su Sì.
Installa da disco
.
Per utilizzare la stampante come stampante predefinita, selezionare la casella di controllo
stampante predefinita
13
Se la stampante non è condivisa, selezionare selezionare
14
Fare clic su
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e utilizzarla
Avanti
e fare clic su
.
Avanti
.
Non condividere questa stampante.
Comincia l’installazione.
Avanti
.
Nome host o indirizzo IP
Nome stampante
. Fare
e fare clic su
Imposta come
Se la stampante è condivisa,
.
15
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su prova.
16
Fare clic su
Fine
.
72 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
Stampa pagina di prova
®
per stampare una pagina di
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Estrarre il file zip scaricato nella posizione desiderata.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_C2660.zip
2
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse nell’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare
Pannello di controllo
clic su
3
Fare clic su
stampante
4
Fare clic su
5
Fare clic su
6
Fare clic su OK.
7
Selezionare il nome della stampante e fare clic su
8
Per modificare il nome della stampante, inserire il nome della suddetta nella casella
Avanti
9
Se la stampante non deve essere condivisa, selezionare
Hardware e suoni (Hardware
.
Disco driver
Sfoglia
e selezionare la cartella estratta al passo 1.
. Comincia l’installazione.
essere condivisa, selezionare
utilizzarla
10
Quando l’installazione del driver è completata, fare clic su
. Fare clic su
.
per Windows Server 2012) →
per visualizzare la finestra di dialogo
Condividi la stampante per consentire agli altri utenti della rete locale di trovarla e
Avanti
.
prova. Per usare questa stampante come predefinita, selezionare la casella di controllo visualizzata in
stampante
11
Fare clic su
.
Fine
.
(dove D è la lettera dell’unità del drive ottico)
Dispositivi e stampanti
Avanti
Installa da disco
.
.
Nome stampante
Non condividere questa stampante
Stampa pagina di prova
per stampare una pagina di
Aggiungi
e fare clic su
. Se la stampante deve
Nome
Utilizzare Dell Printer Configuration Web Tool per monitorare lo stato della stampante di rete senza abbandonare la scrivania. Lo strumento consente di visualizzare e/o modificare le impostazioni della stampante, monitorare il livello del toner e confermare i tempi di ordinazione dei materiali di consumo. Per ordinare i materiali di consumo, fare clic su Dell.
NOTA: Lo strumento
computer o al server di stampa.
Dell Printer Configuration Web Tool
non è disponibile quando la stampante è collegata direttamente a un
Per avviare Dell Printer Configuration Web Tool, digitare l’indirizzo IP della stampante nel browser. Sullo schermo viene visualizzata la configurazione della stampante.
È possibile impostare Dell Printer Configuration Web Tool
affinché venga inviata un’e-mail qualora la stampante
necessiti di materiali o interventi d’assistenza. Per impostare gli allarmi E-mail:
1
Avviare
2
Fare clic sul collegamento
3
In
Dell Printer Configuration Web Tool
Panoramica impost. server e-mail
Impostazioni server e-mail
, specificare i valori di
.
.
Gateway SMTP primario
e
Indirizzo risposta
e immettere
l’indirizzo di posta elettronica dell’utente o dell’operatore incaricato nella casella con l’elenco delle e-mail.
4
Fare clic su
NOTA:
Applica nuove impostazioni
.
connessione in corso fino ad allarme dalla stampante
un errore.
viene visualizzato sul server SMTP finché non si verifica
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
73

Configurazione della stampa condivisa

È possibile condividere la nuova stampante in rete utilizzando il disco stampante o tramite il metodo punto-punto o “Point & Print” di Microsoft Microsoft, tuttavia, alcune funzionalità come il monitoraggio dello stato e altri programmi di utilità della stampante installati con il disco
Per utilizzare la stampante su una rete, è necessario condividere la stampante sulla rete e installarne i driver su tutti i computer della rete.
NOTA: per utilizzare la stampa condivisa è necessario un cavo Ethernet.
Software and Documentation
potrebbero non essere disponibili.
Software and Documentation
®
. Se si utilizza uno dei metodi
fornito con la
Specificare le impostazioni condivise della stampante
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Fare clic su
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e selezionare
3
Nella scheda casella di testo
4
Fare clic su
5
Fare clic su OK. Se alcuni file sono mancanti, è possibile che venga richiesto di inserire il CD del sistema operativo del server.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e selezionare
3
Fare clic sul pulsante Viene visualizzato il messaggio
Start→
Driver aggiuntivi
Start→
Stampanti e fax
Condivisione
Nome condivisione
, selezionare la casella di controllo
Pannello di controllo→
Modifica opzioni di condivisione
.
Proprietà
Condividi la stampante
.
e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzano la stampante.
Hardware e suoni→
.
Per continuare è necessaria l’autorizzazione dell’utente
Stampanti
.
Condivisione
.
e digitare un nome nella
.
.
4
Fare clic su
5
Selezionare la casella di controllo
6
Fare clic su
7
Fare clic su OK.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Selezionare
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e selezionare
3
Fare clic su
4
Selezionare la casella di controllo
5
Fare clic su
6
Fare clic su OK.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Scegliere
2
Fare clic col pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e selezionare
3
Nella scheda Selezionare la casella di controllo
Continua
Driver aggiuntivi
Start→
Modifica opzioni di condivisione
Driver aggiuntivi
Start→
Condivisione
.
Condividi la stampante
e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzano la stampante.
Pannello di controllo→
Condividi la stampante
e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzano la stampante.
Dispositivi e stampanti
, fare clic su
Modifica opzioni condivisione
Condividi la stampante
Stampanti
, se esistente.
.
quindi digitare un nome per
.
quindi digitare un nome per
quindi digitare un nome per
Condivisione
Proprietà della stampante
, se esistente.
Nome condivisione
.
Nome condivisione
Nome condivisione
.
.
.
.
74 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
4
Fare clic su
5
Fare clic su
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare clic su
stampanti
2
Fare clic col pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e selezionare
3
Nella scheda
4
Selezionare la casella di controllo
5
Fare clic su
Driver aggiuntivi
Applica
, quindi fare clic su OK.
e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzano la stampante.
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
.
Condivisione
Driver aggiuntivi
, fare clic su
Modifica opzioni condivisione
Condividi la stampante
quindi digitare un nome per
e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che utilizzano questa
per Windows Server 2012) →
Proprietà della stampante
, se esistente.
Nome condivisione
Dispositivi e
.
.
stampante.
6
Fare clic su
Applica
, quindi fare clic su OK.
Per verificare che la procedura di condivisione della stampante sia stata eseguita correttamente:
Verificare che l’oggetto stampante nella cartella
Stampanti, Stampanti e fax
o
Dispositivi e stampanti
sia
condiviso. L’icona di condivisione è riportata sotto l’icona della stampante.
•Sfogliare
Rete
oppure
Risorse di rete
. Individuare il nome host del server e il nome di condivisione assegnato alla
stampante.
Ora che la stampante è condivisa, è possibile installarla sui client di rete tramite i metodi “Point & Print” e peer-to­peer.
NOTA: se le versioni del sistema operativo (versione a 32/64 bit) differiscono da un server di stampa a un computer client, è
necessario aggiungere manualmente sul server il driver della stampante per la versione del computer client. In caso contrario, il driver della stampante non può essere installato sul computer client utilizzando il metodo point and print o punto-punto. Se ad esempio il server di stampa è in esecuzione sulla versione a 32 bit di Windows XP, mentre il computer client è in esecuzione sulla versione a 64 bit di Windows 7, procedere come descritto di seguito per installare in aggiunta il driver di stampa per il client a 64 bit sul server a 32 bit.
Fare clic su
a
Driver aggiuntivi
nella schermata per la condivisione delle stampanti.
Per informazioni dettagliate sulla visualizzazione di questa schermata, vedere “Specificare le impostazioni condivise della stampante”.
b
Selezionare la casella di controllo
c
Inserire il disco
d
Fare clic su
OK
su
.
Software and Documentation
Sfoglia
per specificare la cartella contenente il driver del sistema operativo a 64 bit, quindi fare clic
x64
, quindi fare clic su OK.
nel computer.
Comincia l’installazione.
Point & Print
Point & Print è una tecnologia Microsoft Windows che permette di collegarsi a una stampante remota. Questa funzionalità scarica e installa automaticamente il driver di stampa.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Sul desktop di Windows del computer client, fare doppio clic su
2
Individuare e fare doppio clic sul nome host del computer.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
Risorse di rete
.
®
75
3
Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su
Connetti
.
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto stampante venga aggiunto alla cartella
Stampanti e fax
. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a
seconda del traffico di rete e di altri fattori.
4
Chiudere
5
Stampare una pagina di prova per verificare l’installazione.
a
b
c
d
Risorse di rete
Fare clic su
Start→
.
Stampanti e fax
. Selezionare la stampante appena creata. Scegliere Nella scheda
File→
Generale
Proprietà
, fare clic su
.
Stampa pagina di prova
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Sul desktop di Windows del computer client, scegliere
2
Individuare e fare doppio clic sul nome host del computer.
3
Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su
4
Fare clic su
5
Fare clic su
6
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto
Installa driver
Continua
nella finestra di dialogo
.
Controllo dell’account utente
Start→
Rete
.
Connetti
.
.
stampante venga aggiunto alla cartella Stampanti. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a seconda del traffico di rete e di altri fattori.
7
Stampare una pagina di prova per verificare l’installazione.
a
Fare clic su
b
Selezionare
c
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante appena creata e selezionare
d
Nella scheda
Start→
Pannello di controllo→
Stampanti
Generale
.
, fare clic su
Hardware e suoni
Stampa pagina di prova
.
Proprietà
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
.
76 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Sul desktop di Windows del computer client, scegliere
2
Individuare e fare doppio clic sul nome host del computer.
3
Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su
4
Fare clic su
5
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto stampante venga aggiunto alla cartella
Installa driver
.
Stampanti
Start→
Rete
.
Connetti
.
. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a seconda del
traffico di rete e di altri fattori.
6
Stampare una pagina di prova per verificare l’installazione.
a
Fare clic su
b
Selezionare
c
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante appena creata e selezionare
d
Nella scheda
Start→
Pannello di controllo
Stampanti
Generale
.
, fare clic su
.
Stampa pagina di prova
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Sul desktop Windows del computer client, fare clic su
Start→ nome utente→
Rete (Start→
Rete
Server 2008 R2).
2
Individuare e fare doppio clic sul nome host del computer.
3
Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su
4
Fare clic su
5
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto stampante venga aggiunto alla cartella
Installa driver
.
Dispositivi e stampanti
. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a
Connetti
.
seconda del traffico di rete e di altri fattori.
6
Stampare una pagina di prova per verificare l’installazione.
a
Scegliere
b
Fare clic col pulsante destro sull’icona della stampante appena creata e selezionare
c
Nella scheda
Start→
Generale
Dispositivi e stampanti
, fare clic su
Stampa pagina di prova
.
Proprietà della stampante
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Proprietà
per Windows
.
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Puntare nell’angolo in alto o in basso a destra della schermata, quindi fare clic su
App
casella di ricerca, fare clic su
2
Individuare e fare doppio clic sul nome host del computer.
3
Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa e quindi su
4
Fare clic su
5
Attendere che le informazioni relative al driver vengano copiate dal server al client e che un nuovo oggetto
Installa driver
stampante venga aggiunto alla cartella
, quindi fare clic su
.
Dispositivi e stampanti
Rete
.
. Il tempo di esecuzione di questa operazione varia a
Cerca →
Connetti
Digitare
.
seconda del traffico di rete e di altri fattori.
6
Stampare una pagina di prova per verificare l’installazione.
a
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare clic su
stampanti
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
per Windows Server 2012) →
Rete
nella
Dispositivi e
®
77
b
Fare clic col pulsante destro sull’icona della stampante appena creata e selezionare
c
Nella scheda
Generale
, fare clic su
Stampa pagina di prova
.
Proprietà della stampante
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Peer-to-Peer
Se si usa il metodo peer-to-peer, il driver di stampa viene installato completamente su ciascun computer client. La gestione delle modifiche al driver viene pertanto eseguita dai client di rete. Al client è affidata l’elaborazione dei processi di stampa.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Fare clic su
2
Scegliere
3
Fare clic su
4
Selezionare stampante non è visualizzata nell’elenco, digitare il relativo percorso nella casella di testo.
Start →
Aggiungi stampante
Avanti
Stampanti e fax
.
.
.
una stampante di rete o una stampante associata a un altro computer
e fare clic su
Avanti
. Se la
.
Ad esempio: \\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Il nome dell’host server è il nome con cui il computer server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l’installazione del server.
5
Fare clic su
Cerca una stampante
e fare clic su
Avanti
.
Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver di stampa. Se non è disponibile alcun driver di sistema, è necessario specificare il percorso per i driver disponibili.
6
Selezionare Sì per impostare la stampante come predefinita e quindi selezionare Se si desidera verificare l’installazione fare clic su
7
Fare clic su
Fine
.
per stampare una pagina di prova.
Avanti
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
78 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Selezionare
2
Fare clic su
3
Selezionare nell’elenco selezionarla e fare clic su digitarne il percorso nella casella di testo
Start→
Aggiungi stampante
Pannello di controllo→
per avviare l’
Hardware e suoni→
Installazione guidata stampante
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
Avanti
oppure selezionare
Seleziona in base al nome una stampante condivisa
Ad esempio: \\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Stampanti
.
.
, e fare clic su
Avanti
. Se la stampante è presente
La stampante desiderata non è nell’elenco
e fare clic su
Il nome dell’host server è il nome con cui il computer server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l’installazione del server.
e
Avanti
.
Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver di stampa. Se non è disponibile alcun driver di sistema, è necessario specificare il percorso per i driver disponibili.
4
Selezionare Sì per impostare la stampante come predefinita e quindi selezionare
5
Se si desidera verificare l’installazione fare clic su
6
Fare clic su
Fine
.
Stampa pagina di prova
Avanti
.
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Selezionare
2
Scegliere
3
Selezionare nell’elenco selezionarla e fare clic su digitarne il percorso nella casella di testo
Ad esempio:
Start →
Aggiungi stampante
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
Pannello di controllo→
.
Avanti
Stampanti
.
oppure selezionare
, e fare clic su
La stampante desiderata non è nell’elenco
Seleziona in base al nome una stampante condivisa
\\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Avanti
. Se la stampante è presente
e fare clic su
Il nome dell’host server è il nome con cui il computer server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l’installazione del server.
Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver di stampa. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili.
4
Selezionare Sì per impostare la stampante come predefinita e quindi selezionare
5
Fare clic su
6
Fare clic su
Stampa pagina di prova
Fine
.
per verificare l’installazione.
Avanti
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
e
Avanti
.
Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®
79
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Fare clic su
2
Scegliere
3
Selezionare fare clic su
al nome una stampante condivisa
Ad esempio:
Start → Dispositivi e stampanti
Aggiungi stampante
.
Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth
Avanti
, altrimenti selezionare
.
. Se la stampante è inclusa nell’elenco, selezionarla e
La stampante desiderata non è nell’elenco
e digitare il percorso della stampante nella casella di testo. Fare clic su
\\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
. Fare clic su
Seleziona in base
Il nome dell’host server è il nome con cui il computer del server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l’installazione del server.
Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver di stampa. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili.
4
Confermare il nome della stampante, quindi fare clic su
5
Selezionare Sì per impostare la stampante come predefinita e quindi selezionare
6
Fare clic su
7
Fare clic su
Stampa pagina di prova
Fine
.
per verificare l’installazione.
Avanti
.
Avanti
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Nel modo Desktop, fare clic con il tasto destro del mouse sull’angolo in basso a sinistra della schermata, quindi fare
Pannello di controllo → Hardware e suoni (Hardware
clic su
stampanti
2
Fare clic su
3
Se la stampante è inclusa nell’elenco, selezionarla e fare clic su
desiderata non è nell’elenco
della stampante nella casella di testo. Fare clic su
.
Aggiungi stampante
per avviare l’
. Fare clic su
Installazione guidata stampante
Seleziona in base al nome una stampante condivisa
Avanti
per Windows Server 2012) →
.
Avanti
, altrimenti selezionare
.
Dispositivi e
La stampante
e digitare il percorso
Ad esempio: \\<nome host server>\<nome stampante condivisa>
Avanti
.
Il nome dell’host server è il nome con cui il computer del server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l’installazione del server.
Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver di stampa. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili.
4
Confermare il nome della stampante, quindi fare clic su
5
Selezionare Sì per impostare la stampante come predefinita e quindi selezionare
6
Fare clic su
7
Fare clic su
Stampa pagina di prova
Fine
.
per verificare l’installazione.
Avanti
.
Avanti
.
Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l’installazione è terminata.
80 Installazione dei driver di stampa su computer Windows
®

Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh

Installazione di driver e software

1
Eseguire il disco
2
Fare doppio clic sull’icona
3
Quando la finestra di dialogo popup chiede di confermare il programma incluso nel pacchetto di installazione, selezionare
4
Selezionare
5
Selezionare una lingua per il contratto di licenza del software.
6
Dopo avere letto il contratto di licenza del software, selezionare
7
Se si accettano i termini del contratto di licenza del software, selezionare
8
Confermare il percorso di installazione.
9
Selezionare Per selezionare un’installazione personalizzata, selezionare
Software and Documentation
Dell C2660 Installer
Continua
Continua
Installa
.
sulla schermata
per eseguire l’installazione standard.
sul computer Macintosh.
, quindi selezionare
Informazioni importanti
Ad hoc
Continua
.
Continua
per scegliere gli elementi da installare.
.
.
Accetto
per continuare l’installazione.
11
Dell C2660dn Driver di stampa
Dell Printer Status Monitor
10
Digitare il nome e la password dell’amministratore e fare clic su OK ( OS X 10.8).
11
Dopo avere terminato l’installazione fare clic su
Chiudi
.
Installa Software
per Mac OS X 10.7 e Mac
Aggiunta di una stampante a Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
Quando si usa una connessione USB
1
Accendere la stampante.
2
Collegare il cavo USB alla stampante e al computer Macintosh. La stampante viene automaticamente aggiunta al computer Macintosh.
Quando si usa Stampa IP
1
Accendere la stampante.
2
Accertarsi che il computer Macintosh e la stampante siano connessi. Se si utilizza una connessione con cavi, collegare il cavo LAN tra la stampante e la rete.
Se si utilizza una connessione wireless, accertarsi che la connessione wireless sia configurata correttamente sul computer Macintosh e sulla stampante.
3
Aprire
Preferenze di sistema
4
Selezionare il segno più (+) e quindi IP.
5
Selezionare
6
Digitare l’indirizzo IP per la stampante nell’area
7
Selezionare
Line Printer Daemon - LPD
Dell C2660dn Color Laser
e scegliere
Stampa e Fax (Stampa e scansione
per
Protocollo
per
Stampa con
.
Indirizzo
.
.
per Mac OS X 10.7 e Mac OS X 10.8).
Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh 81
NOTA: quando la stampa viene configurata con la stampa IP, il nome della coda viene visualizzato vuoto. Non è necessario
specificarlo.
8
Fare clic su
9
Specificare le opzioni installate nella stampante, quindi fare clic su
10
Verificare che la stampante venga visualizzata nella finestra di dialogo
Aggiungi
.
Continua
.
Stampa e Fax (Stampa e scansione
Mac OS X 10.7 e Mac OS X 10.8).
Quando si usa Bonjour
1
Accendere la stampante.
2
Accertarsi che il computer Macintosh e la stampante siano connessi. Se si utilizza una connessione con cavi, collegare il cavo LAN tra la stampante e la rete.
Se si utilizza una connessione wireless, accertarsi che la connessione wireless sia configurata correttamente sul computer Macintosh e sulla stampante.
3
Aprire
Preferenze di sistema
4
Selezionare il segno più (+) e quindi
5
Selezionare la stampante connessa tramite Bonjour nell’elenco
6
I valori per
NOTA: se per Stampa con è automaticamente selezionato “Stampante AirPrint” selezionare manualmente “Dell C2660dn
7
Fare clic su
8
Specificare le opzioni installate nella stampante, quindi fare clic su
9
Verificare che la stampante venga visualizzata nella finestra di dialogo
Nome
e
Stampa con (Uso
Color Laser Printer”.
Aggiungi
.
e scegliere
Stampa e Fax (Stampa e scansione
Default
.
Nome stampante
per Mac OS X 10.7 e Mac OS X 10.8).
.
per Mac OS X 10.8) vengono inseriti automaticamente.
Continua
.
Stampa e Fax (Stampa e scansione
Mac OS X 10.7 e Mac OS X 10.8).
per
per
Configurazione delle impostazioni
Tutti gli accessori opzionali vengono verificati all’installazione
1
Aprire
Preferenze di sistema
2
Selezionare la stampante nell’elenco Nome stampante e scegliere
3
Selezionare
Driver
, quindi scegliere le opzioni installate nella stampante e fare clic su OK.
e scegliere
Stampa e Fax (Stampa e scansione
.
per Mac OS X 10.7 e Mac OS X 10.8).
Opzioni e forniture
.
82 Installazione dei driver di stampa su computer Macintosh

Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)

12
Questo capitolo fornisce informazioni per l’installazione o la configurazione del driver di stampa con CUPS (Common UNIX Printing System) su Red Hat 10/11.
®
Enterprise Linux® 5/6 Desktop o SUSE® Linux Enterprise Desktop

Funzionamento su Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop

Panoramica di configurazione
Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop:
1
Installare il driver di stampa.
2
Impostare la coda di stampa.
3
Specificare la coda predefinita.
4
Specificare le opzioni di stampa.
Installazione del driver di stampa
ATTENZIONE: prima di installare il driver di stampa in Red Hat Enterprise Linux 5, verificare che l’aggiornamento 6 o versione
successiva sia applicato al sistema operativo. Consultare il distributore Linux per l’aggiornamento del sistema.
1
Selezionare
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -ivh (Digitare il percorso del file)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
Applications→ System Tools (Accessories
per Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Termi n al
.
Il driver di stampa è stato installato.
Come impostare la coda
Per eseguire la stampa, è necessario impostare la coda di stampa sulla propria workstation. Per Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Digitare l’indirizzo “
2
Scegliere
3
Scegliere Digitare il nome della stampante nella casella
È anche possibile specificare la posizione e la descrizione della stampante per ulteriori informazioni.
Administration
Add Printer.
http://localhost:631
.
” nel browser Web.
Name
della finestra
Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 83
Add New Printer
, quindi fare clic su
Continue
.
Per connessioni via rete:
a
Selezionare
b
Digitare l’indirizzo IP della stampante in Form at o:
LPD/LPR Host or Printer
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
dal menu
Device URL
Device
, quindi fare clic su
e fare clic su
(l’indirizzo IP della stampante)
Continue
Continue
.
.
Per i collegamenti USB
a
Selezionare
4
Selezionare
5
Digitare
Continue
.
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x (en)
root
come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore e fare clic su OK.
Verrà visualizzato il messaggio
:
Dell C2660dn Color Laser USB #1 or Dell C2660dn Color Laser
dal menu
Printer xxx has been added successfully
Model
, quindi
.
Add Printer
dal menu
L’installazione è terminata.
Per Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Digitare l’indirizzo
2
Scegliere
3
Scegliere
4
Digitare
Administration
Add Printer
root
“http://localhost:631”
nel browser Web.
.
.
come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore e fare clic su OK.
Per connessioni via rete:
a
Selezionare
b
Digitare l’indirizzo IP della stampante in Form at o:
LPD/LPR Host or Printer
dal menu
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
Other Network Printers
Connection
e fare clic su
Continue
(l’indirizzo IP della stampante)
, quindi fare clic su
.
Per i collegamenti USB:
a
Selezionare
5
Digitare il nome della stampante nella casella
Dell C2660dn Color Laser
dal menu
Name
della finestra
Local Printers
Add Printer
e fare clic su
, quindi fare clic su
Continue
È anche possibile specificare la posizione e la descrizione della stampante per ulteriori informazioni.
.
Device
.
e fare clic su
Continue
Continue
.
.
6
Selezionare
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x (en)
dal menu
Model
, quindi
Add Printer
.
L’installazione è terminata.
Come stampare dalle applicazioni
Dopo aver terminato di impostare la coda di stampa, è possibile stampare processi dalle applicazioni. Lanciare il processo di stampa dall’applicazione, quindi specificare la coda nella finestra di dialogo di stampa.
Tuttavia, a volte è possibile stampare soltanto dalla coda di stampa predefinita, a seconda dell’applicazione (ad esempio Mozilla). In questi casi, prima di iniziare a stampare, impostare la coda desiderata come coda predefinita. Per informazioni su come specificare la coda di stampa predefinita, vedere “Come impostare la coda predefinita”.
Come impostare la coda predefinita
1
Selezionare
84 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)
Applications→ System Tools (Accessories
per Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Termi n al
.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore) lpadmin -d (Digitare il nome della coda)
Come specificare le opzioni di stampa
È possibile specificare le opzioni di stampa desiderate, come la modalità colore. Per Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Digitare l’indirizzo “
2
Scegliere
3
Fare clic su
4
Fare clic su
5
Specificare le impostazioni necessarie, quindi fare clic su
6
Digitare
Administration
Manage Printers
Set Printer Options
root
Viene visualizzato il messaggio La configurazione è terminata.
Per Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Digitare l’indirizzo
2
Scegliere
3
Fare clic su
4
Fare clic sul nome della coda per la quale si desiderano specificare le opzioni di stampa.
5
Selezionare
6
Fare clic sullopzione di impostazione desiderata, specificare le impostazioni richieste e scegliere
Options
Administration
Manage Printers
Set Default Options
.
Verrà visualizzato il messaggio
http://localhost:631
” nel browser Web.
.
.
della stampante per cui si desidera specificare le opzioni di stampa.
Set Printer Options
.
come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore.
Printer xxx has been configured successfully
“http://localhost:631”
nel browser Web.
.
.
.
dal menu
Administration
.
Printer xxx default options have been set successfully
Set Default
.
La configurazione è terminata.
Come disinstallare il driver di stampa
1
Selezionare
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale per eliminare la coda di stampa.
su
(Digitare la password dell’amministratore) /usr/sbin/lpadmin -x (Digitare il nome della coda di stampa)
3
Ripetere il comando precedente per tutte le code per lo stesso modello.
Applications→ System Tools (Accessories
per Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Termi n al
Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 85
.
4
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
Il driver di stampa è stato disinstallato.

Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 10

Panoramica di configurazione
SUSE Linux Enterprise Desktop 10:
1
Installare il driver di stampa.
2
Impostare la coda di stampa.
3
Specificare la coda predefinita.
4
Specificare le opzioni di stampa.
Installazione del driver di stampa
1
Selezionare applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
Computer→ More Applications...
e selezionare
Gnome Terminal
nella sezione di selezione delle
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -ivh (Digitare il percorso del file)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
Il driver di stampa è stato installato.
Come impostare la coda
Per eseguire la stampa, è necessario impostare la coda di stampa sulla propria workstation.
1
Selezionare
2
Digitare la password dell’amministratore e scegliere Verrà attivato
3
Selezionare Viene visualizzata la finestra di dialogo
Per connessioni via rete:
a
Fare clic su
b
Selezionare
c
Selezionare
d
Digitare l’indirizzo IP della stampante in
Computer→ More Applications...
YaST Control Center
Hardware
nel
YaST Control Center
.
Printer Configuration
Add
.
Network Printers
come
Printer Type
Print via LPD-Style Network Server
e selezionare
Continue
e scegliere
Ya ST
nella sezione di selezione delle applicazioni.
.
Printer
.
.
, quindi scegliere come
Network Printers
Hostname of Print Server
Next
.
, quindi fare clic su
.
Next
.
86 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)
e
Digitare il nome della coda della stampante in
f
Immettere il nome della stampante in
NOTA: le opzioni Printer Description e Printer Location possono non essere specificate.
g
Selezionare la casella di controllo
h
Scegliere DELL come
i
Verificare le impostazioni in
Manufacturer
Configuration
Name for Printing
Do Local Filtering
. Selezionare
Remote Queue Name
.
, quindi fare clic su
C2660dn Color Laser
, quindi fare clic su OK.
quindi fare clic su
Next
.
come
Model
, quindi fare clic su
Next
.
Next
Per i collegamenti USB:
a
Fare clic su
b
Selezionare
c
Selezionare
d
Selezionare
e
Immettere il nome della stampante in
NOTA: le opzioni Printer Description e Printer Location possono non essere specificate.
f
Selezionare la casella di controllo
g
Scegliere DELL come
h
Verificare le impostazioni in
4
Fare clic su
Come stampare dalle applicazioni
Add
.
Directly Connected Printers
USB Printer
come
//Dell/C2660dn Color Laser
Manufacturer
Configuration
Finish
.
come
Printer Type
Directly Connected Printers
come
Device
e fare clic su
Name for Printing
Do Local Filtering
. Selezionare
C2660dn Color Laser
.
, quindi fare clic su
, quindi fare clic su OK.
, quindi scegliere , quindi scegliere
Next
.
Next
come
Next
Next
.
Model
. .
, quindi fare clic su
Next
Dopo aver terminato di impostare la coda di stampa, è possibile stampare processi dalle applicazioni. Lanciare il processo di stampa dall’applicazione, quindi specificare la coda nella finestra di dialogo di stampa.
Tuttavia, a volte è possibile stampare soltanto dalla coda di stampa predefinita, a seconda dell’applicazione (ad esempio Mozilla). In questi casi, prima di iniziare a stampare, impostare la coda desiderata come coda predefinita. Per informazioni su come specificare la coda di stampa predefinita, vedere “Come impostare la coda predefinita”.
.
.
Come impostare la coda predefinita
1
Per attivare
a
b
c
2
Selezionare la stampante da impostare come predefinita in
Other
3
Fare clic su
Printer setup: Autodetected printers
Selezionare
Computer →More Applications...
, eseguire le operazioni seguenti.
e selezionare Digitare la password dell’amministratore e scegliere Verrà attivato
Selezionare
YaST Control Center
Hardware
nel
YaST Control Center
.
e scegliere
.
Finish
.
Ya ST
nella sezione di selezione delle applicazioni.
Continue
.
Printer
.
Printer Configuration
Come specificare le opzioni di stampa
È possibile specificare le opzioni di stampa desiderate, come la modalità colore.
1
Aprire un browser Web.
2
Digitare
http://localhost:631/admin
in
Location
, quindi premere il tasto <Invio>.
e scegliere
Set Default
nel menu
Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 87
3
Digitare
root
come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore.
Verrà visualizzata la finestra
CUPS
.
NOTA:
4
5
prima di impostare la coda di stampa, impostare la password con privilegi di amministratore stampante. Se non è stata
impostata, passare a “Impostare la password con privilegi di amministratore stampante”.
Fare clic su Specificare le impostazioni necessarie, quindi fare clic su Viene visualizzato il messaggio
Manage Printers
.
Continue
.
Printer xxx has been configured successfully
.
La configurazione è terminata. Eseguire la stampa dall’applicazione.
Impostare la password con privilegi di amministratore stampante
È necessario impostare la password per i privilegi di amministratore stampante per eseguire operazioni come amministratore stampante.
1
Selezionare applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
lppasswd -g sys -a root
(Digitare la password con privilegi di amministratore stampante alla richiesta di immettere la password.)
(Digitare nuovamente la password con privilegi di amministratore stampante alla richiesta di reimmettere la password.)
Computer → More Applications...
e selezionare
Gnome Terminal
nella sezione di selezione delle
Come disinstallare il driver di stampa
1
Selezionare applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale per eliminare la coda di stampa.
su
(Digitare la password dell’amministratore) /usr/sbin/lpadmin -x (Digitare il nome della coda di stampa)
3
Ripetere il comando precedente per tutte le code per lo stesso modello.
4
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
Il driver di stampa è stato disinstallato.
Computer → More Applications...
e selezionare
Gnome Terminal
nella sezione di selezione delle
88 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)

Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Panoramica di configurazione
SUSE Linux Enterprise Desktop 11:
1
Installare il driver di stampa.
2
Impostare la coda di stampa.
3
Specificare la coda predefinita.
4
Specificare le opzioni di stampa.
Installazione del driver di stampa
1
Selezionare applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -ivh (Digitare il percorso del file)/Dell­C2660-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm
Il driver di stampa è stato installato.
Computer→ More Applications...
e selezionare
GNOME Terminal
nella sezione di selezione delle
Come impostare la coda
Per eseguire la stampa, è necessario impostare la coda di stampa sulla propria workstation.
1
Selezionare
2
Digitare la password dell’amministratore e scegliere Verrà attivato
3
Selezionare Viene aperta la finestra di dialogo
Per connessioni via rete:
a
Fare clic su Viene aperta la finestra di dialogo
b
Fare clic su Viene aperta la finestra di dialogo
c
Selezionare
d
Digitare l’indirizzo IP della stampante in
e
Scegliere
f
Fare clic su OK. Viene aperta la finestra di dialogo
g
Selezionare
Computer→ More Applications..., e
YaST Control Center
Hardware
nel
YaST Control Center
.
Printer Configurations
Add
.
Add New Printer Configuration
Connection Wizard
.
Connection Wizard
Line Printer Daemon (LPD) Protocol
Dell
nel menu a discesa
Select the printer manufacturer:.
Add New Printer Configuration
selezionare
Continue
e scegliere
YaST
.
Printer
nella sezione di selezione delle applicazioni.
.
.
.
da
Access Network Printer or Printserver Box via
IP Address or Host Name:
.
.
.
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x [Dell/Dell_C2660dn_Color_Laser.ppd.gz]
nell’elenco
.
Assign Driver
.
NOTA: è possibile specificare il
nome della stampante in
Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 89
Set Name:.
h
Verificare le impostazioni, quindi scegliere OK.
Per i collegamenti USB:
a
Fare clic su Viene aperta la finestra di dialogo
Add
.
Add New Printer Configuration
.
Il nome della stampante è visualizzato nell’elenco
b
Selezionare
Driver
NOTA: è possibile specificare il nome della stampante in Set Name:.
c
Verificare le impostazioni, quindi scegliere OK.
Come stampare dalle applicazioni
Dell C2660dn Color Laser PS vx.x [Dell/Dell_C2660dn_Color_Laser.ppd.gz]
.
Determine Connection
.
nell’elenco
Assign
Dopo aver terminato di impostare la coda di stampa, è possibile stampare processi dalle applicazioni. Lanciare il processo di stampa dall’applicazione, quindi specificare la coda nella finestra di dialogo di stampa.
Tuttavia, a volte è possibile stampare soltanto dalla coda di stampa predefinita, a seconda dell’applicazione (ad esempio Mozilla). In questi casi, prima di iniziare a stampare, impostare la coda desiderata come coda predefinita. Per informazioni su come specificare la coda di stampa predefinita, vedere “Come impostare la coda predefinita”.
Come impostare la coda predefinita
È possibile impostare la coda predefinita durante l’aggiunta della stampante.
1
Selezionare
2
Digitare la password dell’amministratore e scegliere Verrà attivato
3
Selezionare Viene aperta la finestra di dialogo
Computer→ More Applications...,
YaST Control Center
Hardware
nel
YaST Control Center
.
Printer Configurations
e selezionare
Continue
e scegliere
.
Ya S T
.
Printer
nella sezione di selezione delle applicazioni.
.
4
Fare clic su Viene
5
Verificare che sia selezionata la stampante desiderata nell’elenco
6
Selezionare la casella di controllo
7
Verificare le impostazioni, quindi scegliere OK.
Edit
.
visualizzata una finestra di dialogo per modificare la coda specificata.
Connection
Default Printer
.
Come specificare le opzioni di stampa
È possibile specificare le opzioni di stampa desiderate, come la modalità colore.
1
Aprire un browser Web.
2
Digitare
3
Fare clic su
4
Fare clic su
5
Specificare le impostazioni necessarie, quindi fare clic su
http://localhost:631/admin
Manage Printers
Set Printer Options
.
della stampante per cui si desidera specificare le opzioni di stampa.
in
Location
, quindi premere il tasto <Invio>.
Set Printer Options
.
.
90 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)
6
Digitare
root
come nome utente, quindi digitare la password dell’amministratore e fare clic su OK.
NOTA:
prima di impostare la coda di stampa, impostare la password con privilegi di amministratore stampante. Se non è stata
impostata, passare a “Impostare la password con privilegi di amministratore stampante”.
Viene visualizzato il messaggio
Printer xxx has been configured successfully
.
La configurazione è terminata. Eseguire la stampa dall’applicazione.
Impostare la password con privilegi di amministratore stampante
È necessario impostare la password per i privilegi di amministratore stampante per eseguire operazioni come amministratore stampante.
1
Selezionare
Computer→ More Applications...
e selezionare
GNOME Terminal
nella sezione di selezione delle
applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
lppasswd -g sys -a root
(Digitare la password con privilegi di amministratore stampante alla richiesta di immettere la password.)
(Digitare nuovamente la password con privilegi di amministratore stampante alla richiesta di reimmettere la password.)
Come disinstallare il driver di stampa
1
Selezionare applicazioni.
2
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale per eliminare la coda di stampa.
Computer→ More Applications...
e selezionare
GNOME Terminal
nella sezione di selezione delle
su
(Digitare la password dell’amministratore) /usr/sbin/lpadmin -x (Digitare il nome della coda di stampa)
3
Ripetere il comando precedente per tutte le code per lo stesso modello.
4
Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
su
(Digitare la password dell’amministratore)
rpm -e Dell-C2660-Color-Laser
Il driver di stampa è stato disinstallato.
Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS) 91
92 Installazione dei driver di stampa su computer Linux (CUPS)

Come usare la stampante

13 Pannello operatore ..................................................................... 95
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool.....................................99
15 Funzionamento dei menu del programma Strumenti.......... 151
16 Informazioni sui menu della stampante ................................167
17 Istruzioni sull’uso dei supporti di stampa.............................. 209
18 Caricamento dei supporti di stampa...................................... 215
93
94
13

Pannello operatore

Informazioni sul pannello operatore

Il pannello operatore è costituito da un pannello LCD a 4 linee, un LED di stato, pulsanti di comando e un tastierino numerico che consentono di controllare le funzioni della stampante.
1
2
10
4 9
8
1
LED di stato (Pronto / Errore)
Mostra una luce verde quando la stampante è pronta e una luce lampeggiante verde durante la fase di ricezione dati.
Mostra una luce color ambra quando si verifica un errore e una luce lampeggiante ambra quando si verifica un errore di stampa irreversibile.
2
Pannello LCD
Visualizza varie impostazioni, istruzioni e messaggi di errore.
3
Pulsante
Sposta il cursore o evidenzia in alto o in basso.
4
Pulsante
Sposta il cursore o evidenzia a destra o a sinistra.
5
Pulsante
Annulla il lavoro in corso o in attesa.
6
Tastierina numerica
Inserisce numeri e caratteri.
7
Pulsante
Attiva o disattiva la modalità Risparmio energetico. Quando la stampante non viene usata si attiva la modalità di Risparmio energetico per ridurre il consumo di energia. Quando la modalità Risparmio energetico è attivata il pulsante di risparmio energetico lampeggia.
(Annulla)
(Risparmio energetico)
3 4
3 5
6
7
Pannello operatore 95
NOTA: Quando si collega la stampante a una rete via Ethernet o wireless ed è impostata l’opzione Ril. autom. per
Timer disattivazione, la stampante non si spegnerà automaticamente. Per utilizzare la funzione Timer disattivazione
con una stampante collegata in rete, impostare
8
Pulsante
(Indietro)
On per Timer disattivazione.
Ritorna alla schermata precedente.
9
Pulsante
(Menu)
Porta al livello più alto del menu.
10
Pulsante
(Imposta)
Conferma l’inserimento di valori.
NOTA: il passaggio a un menu diverso o il ritorno alla schermata precedente, annulla il valore o l’impostazione appena inseriti.
Per salvare il valore o l’impostazione appena inseriti, accertarsi di premere il pulsante (Imposta).

Uso del tastierino numerico

Mentre si eseguono le varie operazioni, potrebbe essere necessario inserire caratteri e numeri. Quando ad esempio si deve inserire la password o durante l’impostazione della rete wireless.
Lettere e numeri del tastierino numerico
Pulsante 1 1 @ . _ - (spazio) \ & ( ) ! " # $ % ' ~ ^ | ` ; : ? , + * / = [ ] { } < > 2 a b c A B C 2 3 d e f D E F 3 4 g h i G H I 4 5 j k l J K L 5 6 m n o M N O 6 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 9 w x y z W X Y Z 9 00
@ . _ -
# (spazio) \ & ( )
Numeri, lettere o caratteri assegnati
Modifica di numeri e nomi
Se si sbaglia a inserire un numero, premere il inserire il numero o il carattere corretto.
pulsante
(Annulla)
per
cancellare l’ultima cifra o carattere. Quindi
96 Pannello operatore

Stampa del rapporto Impostazioni pannello

Il report delle impostazioni del pannello mostra le impostazioni correnti per i menu della stampante. Per informazioni su come stampare un rapporto impostazioni, vedere “Rapporto/elenco”.

Modifica della lingua

Per modificare la lingua utilizzata nel pannello LCD:
Se si utilizza il pannello operatore
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a evidenziare
3
Premere il pulsante finché non viene evidenziata la lingua desiderata, quindi premere
Se si utilizza il programma Strumenti
1
Fare clic su
NOTA: per informazioni dettagliate sull’avvio di Strumenti, vedere “Avviare il programma Strumenti”.
Si apre la
2
Fare clic sulla scheda
3
Selezionare Viene visualizzata la pagina
Start→
Casella degli strumenti
Lingua Pannello
(Menu)
Tutti i programmi→
Manutenzione stampante
.
Stampanti Dell→ Dell C2660dn Color Laser Printer→
.
dall’elenco a sinistra della pagina.
Lingua Pannello
Lingua Pannello
.
.
, quindi premere
(Imposta)
(Imposta)
.
Strumenti
.
.
4
Selezionare la lingua desiderata da
Lingua Pannello
, quindi fare clic su
Applica Nuove Impostazioni
.

Impostazione dell’opzione Timer risparmio energetico

È possibile impostare il timer risparmio energetico per la stampante. Quando la stampante non è utilizzata per un determinato periodo di tempo, viene attivata la modalità di risparmio energetico. Se il Timer disattivazione è impostato su Ril. autom. o On, la stampante si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo nel modo 2.
NOTA: se Comando blocco pannello è impostato su Abilitato è necessario inserire la password di quattro
cifre per accedere al menu
NOTA: La funzionalità Timer disattivazione è disponibile soltanto in alcune regioni.
NOTA: Quando si collega la stampante a una rete via Ethernet o wireless ed è impostata l’opzione Ril. autom. per
Timer disattivazione, la stampante non si spegnerà automaticamente. Per utilizzare la funzione Timer disattivazione
con una stampante collegata in rete, impostare
Per impostare il timer di risparmio energetico:
1
Premere il pulsante
2
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata la voce premere
3
Premere il pulsante fino a evidenziare
4
Assicurarsi che sia evidenziata la voce
(Imposta)
5
Premere il pulsante fino a quando non viene evidenziata l’impostazione desiderata, quindi premere il pulsante
(Imposta)
(Imposta)
.
.
Impost. amministratore.
On per Timer disattivazione.
(Menu)
.
.
Impostazioni di sistema
Timer risparmio energetico
Impost. amministratore
, quindi premere
, quindi premere il pulsante
, quindi
(Imposta)
.
Pannello operatore 97
6
Premere il pulsante o oppure inserire il valore desiderato mediante il tastierino numerico, quindi premere il pulsante
È possibile specificare da 1 a 30 minuti per
(Imposta)
.
Modo 1
o da 1 a 30 minuti per
Modo 2
.
È possibile specificare da 60 a 1440 minuti per
On
per
oppure Per tornare al menu principale, premere il pulsante
Timer disattivazione
Timer disattivazione
.
(Menu)
quando si imposta
.
Ril. autom.
98 Pannello operatore
Loading...