Dell C2422HE, C2722DE, C3422WE Users guide

Dell C2422HE Dell C2722DE Dell C3422WE - Moniteur de vidé­oconférence courbé
Guide de l’utilisateur
Modèle : C2422HE/C2722DE/C3422WE Modèle réglementaire : C2422HEt/C2722DEt/C3422WEt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort.
Copyright © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l’Agence américaine de protection de l’environnement. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour désigner soit les entités revendiquant les marques et les appellations, soit leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
2020 – 12
Rév. A00
Table des matières
Consignes de sécurité ...........................6
À propos de votre moniteur .......................7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . .11
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modes d'affichage présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modes DP Multi-Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Modes USB-C Multi-Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . 21
Liste de compatibilité des plates-formes Unified Communications (UC) .22
Webcam - spécifications du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Spécifications du haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . 39
Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Configuration de votre moniteur ..................41
Raccordement du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension
verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Table des matières | 3
Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Rotation de l’affichage(C2422HE/C2722DE uniquement) . . . 45 Configuration des paramètres d'affichage sur votre ordinateur
après rotation(C2422HE/C2722DE uniquement). . . . . . . . 46
Utilisation de la webcam du moniteur. . . . . . . . . . . . . . 47
Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dell Power Button Sync (DPBS) . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois. . . . . . . . . .54
Utilisation de la fonction DPBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Connexion du moniteur avec la fonction USB-C Multi-Stream
Transport (MST) (C2422HE/C2722DE uniquement) . . . . . . . . . . . . 57
Connexion du moniteur avec USB-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol
Kensington (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Démonter le socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Montage mural (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation du moniteur..........................63
Mettre le moniteur sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation de la commande joystick . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation des commandes en face arrière . . . . . . . . . . . 64
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran . . . . . 66
Bouton- du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Utilisation du menu à l'écran (OSD). . . . . . . . . . . . . . . 70
Accéder au système de menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Messages d’alerte OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Réglage de la résolution maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Configuration du commutateur USB KVM. . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Configuration de KVM auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Configuration de Windows Hello . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Configuration de la webcam du moniteur comme réglage
par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Configuration du haut-parleur du moniteur comme réglage par
défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4 | Table des matières
Dépannage .................................. 110
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Diagnostics intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Problèmes spécifiques au produit. . . . . . . . . . . . . . . .115
Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) . . . . . 120
Annexe ..................................... 121
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations
réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage
énergétique et la fiche d’information sur le produit . . . . . . 121
Table des matières | 5

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays.
• Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
• Débranchez le moniteur lorsqu'il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée.
• Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l'intérieur du moniteur.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).
6 | Consignes de sécurité

À propos de votre moniteur

Contenu de l’emballage

Votre moniteur est livré avec les composants illustrés dans le tableau ci-dessous. Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez
Contacter Dell.
REMARQUE : Certains composants peuvent être en option et ne pas être
livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Écran
Colonne du socle
Base du socle
Câble d'alimentation (variable selon le pays)
À propos de votre moniteur | 7
Câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort)
Câble USB 3.2 Gén1 type-A à type-B en amont
Câble USB type-C (C vers C)
•Guide d'installation rapide
•Informations relatives à la sécurité, à
l’environnement et à la réglementation
8 | À propos de votre moniteur

Caractéristiques du produit

Le moniteur Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED. Les caractéristiques du moniteur incluent :
• C2422HE:Écran avec zone visualisable de 60,47cm (23,80 pouces de diagonale). Résolution 1920 x 1080 (16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures.
• C2722DE:Écran avec zone visualisable de 68,71cm (27.0 pouces de diagonale). Résolution 2560 x 1440 (16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures.
• C3422WE:Écran avec zone visualisable de 86,71cm (34,14 pouces de diagonale). Résolution 3440 x 1440 (21:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures.
• Des angles de vue larges avec 99% de couleurs sRGB.
• C2422HE/C2722DE: Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale.
• C3422WE: Capacités de réglage de l’inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale.
• Haut-parleurs intégrés (2 x 5 W).
• Un socle amovible et des trous de montage Video Electronics Standards
Association (VESA™) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles.
• Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une expérience de visualisation élégante.
• Une connectivité numérique étendue avec DP prépare votre moniteur pour l’avenir.
• USB Type-C unique pour alimenter les ordinateurs portables compatibles tout en
recevant les signaux vidéo et données.
• Les ports USB-C et RJ45 permettent une expérience de connexion réseau avec un seul câble.
• Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge.
• Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l'optimisation de l'écran.
• Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD.
• Une fente de verrouillage de sécurité.
• C2422HE/C2722DE: ≤ 0,3 W en mode veille.
• C3422WE: ≤ 0,5 W en mode veille.
À propos de votre moniteur | 9
• Prend en charge le mode de sélection Image par Image (PBP) sur le C3422WE.
• Permet à l’utilisateur de Prend en charge la fonction KVM USB vers le mode PBP
sur le C3422WE.
• Le moniteur est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour contrôler l’état de l’alimentation du PC avec le bouton d’alimentation du moniteur.*
• Premium Panel Exchange pour la tranquillité d'esprit.
• Rendez la visualisation plus confortable pour vos yeux grâce à un écran sans
scintillement qui diminue les dangers dus à l’émission de la lumière bleue.
• Le moniteur utilise un écran avec un niveau faible de lumière bleue et est conforme à la norme TUV Rheinland (Solution matérielle) lorsqu’il utilise les réglages par défaut/l’état de réinitialisation du modèle.
• Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
• Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement visible à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale.
• Certifié pour Microsoft Teams
• Certifié pour Windows Hello
®
.
®
(authentification du visage) et prise en charge de
Microsoft Cortana®.
* UN système de PC qui prend en charge la fonction DPBS est la plateforme Dell
OptiPlex 7090/3090 Ultra.
AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l'émission de
lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, avec une fatigue oculaire ou une fatigue oculaire numérique.
10 | À propos de votre moniteur

Identification des pièces et des commandes

8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6

Vue de face

7
Étiquette Description Utilisation 1,6 Microphones Microphones du moniteur (micro).
3 Objectif de la
webcam
2,4 LED IR Indicateur d'infrarouge (IR). 5 Indicateur LED de
webcam
Le micro est activé lorsque la webcam et le module micro sont ouverts.
Le micro est désactivé lorsque le module est rétracté.
Permet d’afficher votre image lors des vidéoconférences.
La webcam est activée lorsque la webcam et le module micro sont ouverts.
La webcam est désactivée lorsque le module est rétracté.
Indicateur de webcam. Il s'allume en blanc lorsque la webcam est utilisée.
7
13
À propos de votre moniteur | 11
7 Haut-parleurs
Permet de diffuser le son depuis l’entrée audio.
intégrés
8 Bouton et LED de
Teams
La LED s'allume en blanc statique lorsque
®
Microsoft Teams
est connecté et fonctionne.
La LED clignote lorsqu'il y a une notification de Teams.
Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher Teams et ouvrir la notification.
9 Hookswitch & LED La LED clignote en vert lorsqu'il y a un appel
entrant de Teams/Skype for Business (SfB). Le voyant LED s'allume en vert fixe pendant un
appel de Teams/Skype for Business (SfB). Appuyez brièvement pour répondre / mettre fin à
l'appel. Appuyez longuement pour refuser l'appel entrant.
10 Volume moins et LED Appuyez brièvement pour réduire le volume par 2
unités. Appuyez longuement pour réduire le volume en
continu.
11 Volume plus et LED Appuyez brièvement pour augmenter le volume
par 2 unités. Appuyez longuement pour augmenter le volume
en continu.
12 Sourdine du
microphone et LED
Appuyez pour activer ou annuler la sourdine du microphone.
La LED s'allume en rouge fixe lorsque le micro est mis en sourdine ou lorsque la webcam et le module micro sont rétractés.
La LED s'éteint lorsque le micro est activé/non en sourdine.
13 Indicateur LED
d'alimentation
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu'il fonctionne normalement. Une couleur blanche à impulsions indique que le moniteur est en mode veille.
12 | À propos de votre moniteur
Vue de dos
7
1 2 3
4
5
Étiquette Description Utilisation 1 Trous de montage VESA
(100mm x 100 mm derrière le couvercle VESA attaché)
2 Étiquette réglementaire Énumère les approbations réglementaires. 3 Bouton de dégagement du
socle
4 Interrupteur d'alimentation
marche/arrêt
5 Joystick Utilisez-le pour contrôler le menu OSD.
6 Adresse Mac, code-barres,
numéro de série et étiquette de service
7 Fente de gestion des câbles Sert à organiser les câbles en les insérant
6
Moniteur à montage mural utilisant un kit de montage compatible VESA (100 mm x 100 mm).
Libère le socle du Le moniteur.
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Pour plus d’informations, consultez
Utilisation du moniteur.
Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d’obtenir une assistance technique. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance de Dell d'identifier les composants matériels de votre ordinateur et d'accéder aux informations de garantie.
dans la fente.
À propos de votre moniteur | 13
Vue de dessous
99
14
1 4 5 6 78
Étiquette Description Utilisation 1 Fente de verrouillage
de sécurité.
2 Connecteur
d'alimentation
3 Port HDMI Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI. 4 DisplayPort entrée Permet de brancher votre ordinateur avec un câble
5
USB type-C en amont / DisplayPort
32
Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu séparément).
Raccordez le câble d'alimentation.
DisplayPort. Connectez à votre ordinateur avec un câble USB
type C. Le port USB type C offre le taux de transfert le
plus élevé (USB 3.2 Gén 1) et le mode alternatif avec DP 1.2 (C2422HE/C3422WE) / DP 1.4 (C2722DE) prend en charge ce qui suit, et PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
• Résolution maximale de 1920 x 1080 à 60 Hz
• Résolution maximale de 2560 x 1440 à 60 Hz
• Résolution maximale de 3440 x 1440 à 60 Hz
REMARQUE: USB type C n’est pas pris en charge sur les versions de Windows avant Windows 10.
9
10
pour le C2422HE
pour le C2722DE
pour le C3422WE
11 12
13
14 | À propos de votre moniteur
6
7
8,9,11
10
12
13 Port USB Type C
14 Verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis
Connecteur de sortie DP
Port USB-B en amont
USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén
1) (3)
Connecteur RJ-45 Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer sur
Prise casque Connectez un casque ou des écouteurs pour
aval
Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (Multi-Stream Transport). Pour activer MST, référez-vous aux instructions de la section “Connexion du moniteur pour la fonction DP
MST”).
REMARQUE: Retirez le bouchon en caoutchouc
lors de l’utilisation du connecteur de sortie DP. REMARQUE : Le port est uniquement disponible
sur le C2422HE/C2722DE. Connectez le câble USB fourni avec votre
moniteur à l’ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB aval sur le moniteur.
Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu’après avoir raccordé le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) de l’ordinateur au moniteur. Le port avec l’icône de batterie Rev. 1.2.
Internet via RJ45 qu’après avoir branché le câble USB (type A/type B ou type C/type C) entre l’ordinateur et le moniteur.
écouter l’audio via les canaux audio HDMI ou DisplayPort ou USB type C.
REMARQUE : Une pression sonore excessive dans les écouteurs ou le casque peut causer
des lésions ou des blessures aux oreilles. Le réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression sonore.
Port avec icône Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu’après avoir raccordé le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) de l’ordinateur au moniteur.
M3 x 6 mm (vis non fournie).
prend en charge Battery Charging
prenant en charge 5 V/3 A.
À propos de votre moniteur | 15

Spécifications du moniteur

Modèle C2422HE C2722DE C3422WE
Type d'écran LCD TFT à matrice active Type de dalle Technologie à commutation dans le plan Proportions 16:9 16:9 21:9 Dimensions d'image visible Diagonale 60,47 cm
(23,8 po.) Zone active Horizontale 527,04 mm
(20,75 po.) Verticale 296,46 mm
(11,67 po.) Surface 156246,28 mm
(242,18 po.2) Taille des pixels 0,2745(H) mm x
0,2745 (V) mm Pixels par pouce (PPI) 92,56 108,79 109,68 Angles de vue
Horizontal 178° (typiquement) Vertical 178° (typiquement) Luminosité 250 cd/m²
(typique) Rapport de contraste 1000 pour 1 (typiquement) Courbé
(Uniquement sur le C3422WE)
Revêtement de l’écran Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant
Rétroéclairage LED Temps de réponse (de
gris à gris)
NA NA 3800R(typique)
(3H)
6 ms (mode rapide)
8 ms (Mode
NORMAL)
68,47 cm (27 po.)
596,74 mm (23,49 po.)
335,66 mm (13,22 po.)
2
200301,75 mm2 (310,47 po.2)
0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm
350 cd/m² (typique)
6 ms (mode rapide) 8 ms (Mode NORMAL)
86,71 cm (34,14 po.)
799,8 mm (31,49 po.)
334,80 mm (13,18 po.)
267773,04 mm2 (415,05 po.2)
0,2325(H) mm x 0,2325(V) mm
300 cd/m² (typique)
5 ms (mode rapide) 8 ms (Mode NORMAL)
16 | À propos de votre moniteur
Profondeur de couleur 16,78 millions de
couleurs
16,78 millions de couleurs
1,07 milliard de
couleurs Gammes de couleurs299% sRGB Connectivité •1 x DP 1.2
(HDCP1.4)
•1 x HDMI1.4 (HDCP1.4)
•1 x DP 1.4 (HDCP1.4)
•1 x HDMI1.4 (HDCP1.4)
•1 x DP 1.2 (HDCP2.2)
•1 x HDMI2.0 (HDCP2.2)
•1 x USB type B (port USB 3.2 Gén 1 en amont)
•1 x USB type C (mode alternatif avec DisplayPort 1.4 / 1.2,
port USB 3.2 Gén1 en amont, Power Delivery PD jusqu’à 90 W)
•1 x USB type C en aval (15W), USB 3.2 Gén1 (5 Gbps)
•1 x DP (sortie) avec MST(Uniquement sur le C2422HE/
C2722DE)
•2 x USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén 1)
•1 x USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén 1) avec capacité
de charge BC 1.2 à 2 A (max)
•Prise casque de 1 x 3,5 mm
•1 x RJ45
Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active)
Haut Gauche / Droite Bas
5,80 mm 5,80 mm 50,89 mm
7,80 mm 7,80 mm 51,97 mm
8,03 mm 8,03 mm 56,60 mm
Ajustabilité
Socle à hauteur
140 mm 120 mm 120 mm
ajustable Inclinaison -5° à 21° -5° à 21° -5° à 21° Pivotement -45° à 45° -45° à 45° -30° à 30° Pivot -90° à 90° -90° à 90° NA Ajustement de
NA NA -4° à 4°
l’inclinaison Gestion des câbles Oui Compatibilité Dell
Display Manager
Easy Arrange et autres fonctionnalités clés
(DDM)
1
À propos de votre moniteur | 17
Sécurité Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu
(horizontale / verticale)
VESA, 720 x 400
31,47
70
28,32
-/+
VESA, 640 x 480
31,47
60
25,17
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
6040+/+
VESA, 800 x 600
46,88
75
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
6065-/-
VESA, 1024 x 768
60,02
75
78,75
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
108
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,060108
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,075135
+/+
VESA, 1600 x 900
55,99
60
118,25
+/+
séparément)
1
La sortie vidéo du port DP/HDMI à la résolution maximale de 3440x1440 à 60Hz est avec 1,07 milliard de couleurs. La sortie vidéo du port USB-C à la résolution maximale de 3440x1440 à 60Hz est avec 16,78 millions de couleurs.
2
Panneau natif uniquement, en Mode Personnalisé prédéfini.

Spécifications de résolution

Modèle C2422HE C2722DE C3422WE
Plage de balayage horizontal 30 kHz à 83 kHz 30 kHz à 90 kHz 30 kHz à 90 kHz Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz Résolution maximale
prédéfinie Capacités d’affichage vidéo
1920 x 1080 à 60 Hz2560 x 1440 à 60 Hz3440 x 1440 à 60
Hz
480i, 480p, 576i, 560p, 720p, 1080i, 1080p (modes alternatifs HDMI et DP et USB type C)
Modes d'affichage présélectionnés
C2422HE
Mode d’affichage Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
VESA, 640 x 480 37,50 75 31,5 -/-
18 | À propos de votre moniteur
Horloge Pixel (MHz)
Polarité de synchro
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
148,50
+/+
C2722DE
(horizontale / verticale)
VESA, 720 x 400
31,50
70
28,30
-/+
VESA, 640 x 480
31,50
60
25,20
-/-
VESA, 800 x 600
37,90
60,30
40
+/+
VESA, 800 x 600
46,90
75
49,50
+/+
VESA, 1024 x 768
48,40
6065-/-
VESA, 1024 x 768
60,07578,80
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
108
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,075135
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,060162
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
148,50
+/+
VESA, 2048 x 1080
58,23
26.37
23,99
+/-
VESA, 2048 x 1080
66,58
60
147,16
+/-
(horizontale / verticale)
VESA, 720 x 400
31,50
70
28,30
-/+
VESA, 640 x 480
31,50
60
25,20
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75
31,50
-/-
VESA, 800 x 600
37,90
60,30
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,90
75
49,50
+/+
VESA, 1024 x 768
48,40
60
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
607578,80
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
108
+/+
Mode d’affichage Fréquence
horizontale (kHz)
VESA, 640 x 480 37,50 75 31,50 -/-
VESA, 1280 x 1024 64,0 60 108 +/+
VESA, 2560 x 1440 88,80 60 241,50 +/-
C3422WE
Mode d’affichage Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Fréquence verticale (Hz)
Horloge Pixel (MHz)
Horloge Pixel (MHz)
Polarité de synchro
Polarité de synchro
À propos de votre moniteur | 19
VESA, 1280 x 1024
6460108
+/+
VESA, 1280 x 1024
8075135
+/+
VESA, 1600 x 1200
7560162
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
148,50
+/+
VESA, 2048 x 1080
66,58
60
147,16
+/-
VESA, 2560 x 1440 88,80 60 241,50 +/-
CVT, 3440 x 1440
88,81
60
319,75
+/-
Modes DP Multi-Stream Transport (MST)
C2422HE
Moniteur source MST Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris
en charge 1920 x 1080 à 60 Hz
1920 x 1080 à 60 Hz 3
REMARQUE : La résolution maximale pour un moniteur externe est de seulement 1920 x 1080 à 60 Hz.
C2722DE
Moniteur source MST Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris
en charge 2560 x 1440 à 60 Hz
2560 x 1440 à 60 Hz 1
REMARQUE : La résolution maximale pour un moniteur externe est de seulement 2560 x 1440 à 60 Hz.
REMARQUE : USB 3.2 Gén1 est réduit à USB2.0 Si vous voulez maintenir la bande passante de USB 3.2 Gén1, veuillez utiliser à un câble USB 3.2 Gén2 (1m)
20 | À propos de votre moniteur
Modes USB-C Multi-Stream Transport (MST)
C2422HE
Moniteur source MST Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris
en charge 1920 x 1080 à 60 Hz
1920 x 1080 à 60 Hz 1
C2722DE
Info affichage OSD : Débit de liaison (actuel)
HBR3(DP 1.4) 1 HBR2(DP 1.2) 0
REMARQUE :La sortie DP de MST n’est prise en charge que sur le C2422HE et le C2722DE.
Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris en charge
2560 x 1440 à 60 Hz
À propos de votre moniteur | 21
Liste de compatibilité des plates-formes Unified Communications (UC)
Le tableau ci-dessous met en évidence les fonctions d’appel qui fonctionnent sur le moniteur de vidéoconférence de Dell - C2422HE, C2722DE et C3422WE lors de l’utilisation des plateformes UC suivantes#.
Fonctions Appel Acher
Bouton Teams Hookswitch Hookswitch Hookswitch Volume
Microsoft
Microsoft Teams
Répondre à l'appel
Teams Skype for
×
Business Zoom × × × ×
Terminer l’appel
Refuser l’appel
Baisser le volume du haut-parleur
Down (Volume moins)
Augmenter le volume du haut-parleur
Volume plus Mute
Sourdine/ Annuler la sourdine du microphone
(Sourdine)
*
Google Han-
× × × ×
*
gouts BlueJeans × × × ×
Cisco Webex × × × ×
FaceTime × × × ×
Slack × × × ×
GoToMeeting × × × ×
*
*
*
*
*
√ La fonction d’appel du Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE fonctionne avec la
plate-forme UC
× La fonction d’appel du Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE ne fonctionne pas avec
la plateforme UC
*
La fonction de mise en sourdine du Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE est utilisée
en appuyant sur le bouton Sourdine, mais l’icône Sourdine de la plateforme UC n’est pas synchronisée (l’icône n’indique pas la sourdine).
#
sur Windows 10 64 Bit OS
22 | À propos de votre moniteur
Spécifications électriques
Modèle C2422HE C2722DE C3422WE
Signaux d’entrée vidéo
•Signal vidéo numérique pour chaque ligne diérentielle Par ligne diérentielle à 100 ohms d'impédance
•Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/USB type C
Tension / fréquence / courant d'entrée
100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,3 A (maximum)
100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (maximum)
100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,8 A (maximum)
Courant d’appel 120 V : 42 A (Max.)
240 V : 80 A (Max.)
Consommation électrique
0,2 W (Mode arrêt) 0,2 W (Mode veille) 18 W (Mode
1
allumé) 195 W (Max.) 13,81 W (Pon) 48,60 W (TEC)
1
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
1
0,2 W (Mode arrêt) 0,3 W
1
(Mode veille) 26,50 W (Mode
1
allumé)
2
3
210 W (Max.) 19,45 W (Pon)
3
64,64 W (TEC)
1
0,3 W (Mode arrêt)
1
0,4 W
1
(Mode veille)
1
32,50 W (Mode
1
allumé)
2
3
220 W (Max.) 27,70 W (Pon)
3
89,08 W (TEC)
2
3
3
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
CET: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0.
Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages. La modication des paramètres d’usine par défaut ou l’activation
À propos de votre moniteur | 23
d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spéciques liées à ENERGY STAR.
Webcam - spécifications du microphone
Objectif Champ de vision 75,4° pour 2560 x 1920
Mode de mise au point Mise au point xe Zone de mise au point 35 cm~1,5 m Distance de mise au point
(mode normal)
Capteur d’image Taille active de l'écran 5 mégapixels Spécications vidéo Débit d'images vidéo 1920 x 1080 (Full HD)-
Spécications audio Type de microphone Microphone numérique x 2 Interface USB 2.0 haute vitesse Source d’alimentation 3,3 volts +/- 5% pour USB et microphone
5 volts +/- 5% pour la caméra IR
70 cm
jusqu'à 30 images par seconde
Spécifications du haut-parleur
Modèle C2422HE C2722DE C3422WE
Puissance nominale du haut­parleur
Réponse en fréquence 200 Hz - 16 kHz Impédance 8 ohms
2 x 5 W
24 | À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Modèle C2422HE C2722DE C3422WE
Type de connecteur •Connecteur DP (entrée DP et sortie DP sur le C2422HE/
C2722DE ; entrée DP uniquement sur le C3422WE)
•HDMI connecteur
•USB type-C connecteur
•Prise audio
•RJ45 connecteur
•Connecteur USB en amont x 2
•ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval x 3
•Connecteur de USB type C descendant
Type de câble de signal
Dimensions (avec socle)
Hauteur (déployé) 544,08 mm
Hauteur (comprimé)
Largeur 538,64 mm
Profondeur 185,00 mm
Dimensions (sans socle)
Hauteur 383,15 mm
Largeur 538,64 mm
Profondeur 51,24 mm
Dimensions du socle
Hauteur (déployé) 428,30 mm
Hauteur (comprimé)
Câble DP vers DP 1,8 m Câble USB 3.2 Gén 1 Type-A à B de 1,8 M de long Câble USB 3.2 Gén 1 Type-C à C de 1,8 M de long
(21,40 po.) 404,08 mm
(15,90 po.)
(21,21 po.)
(7,30 po.)
(13,90 po.)
(21,21 po.)
(2 po.)
(16,90 po.) 381,50 mm
(15,02 po.)
565,57 mm (22,30 po.)
445,57 mm (17,54 po.)
612,34 mm (24,11 po.)
230,00 mm (9,10 po.)
425,43 mm (16,75 po.)
612,34 mm (24,11 po.)
53,93 mm (2,10 po.)
428,30 mm (16,90 po.)
381,50 mm (15,02 po.)
576,20 mm (22,68 po.)
456,20 mm (17,96 po.)
815,85 mm (32,10 po.)
234,95 mm (9,30 po.)
434,43 mm (17,08 po.)
815,85 mm (32,10 po.)
81.08 mm (3,20 po.)
433,32 mm (17,10 po.)
386,50 mm (15,20 po.)
À propos de votre moniteur | 25
Largeur 267,68 mm
(10,50 po.)
Profondeur 185 mm
(7,30 po.)
Poids
Poids avec emballage
Poids sans l’ensemble du socle et sans les câbles
Poids sans l’ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA ­pas de câbles)
Poids de l’ensemble du socle
8,82 kg (19,50 lb) 12,62 kg (27,80 lb) 16 kg (35,20 lb)
6,53 kg (14,40 lb) 9,21 kg (20,30 lb) 11,35 kg (25 lb)
4,33 kg (9,60 lb) 5,74 kg (12,70 lb) 7,30 kg (16,06 lb)
1,79 kg (3,90 lb) 3,06 kg (6,70 lb) 3,54 kg ( 7,79 lb)
300,01 mm (11,81 po.)
230 mm (9,10 po.)
306,91 mm (12,10 po.)
234,95 mm (9,25 po.)
26 | À propos de votre moniteur
Caractéristiques environnementales
Normes de conformité
•Moniteur certié ENERGY STAR
•Certication EPEAT selon le cas. La certication EPEAT varie selon le pays.
Consultez https://www.epeat.net pour connaître le statut de certication par pays.
•Écrans certiés TCO et TCO Edge.
•Conformité avec RoHS
•Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes)
•Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite
•Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement
Température
En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) Hors fonctionnement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement 10 % à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90 % (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum)
Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique C2422HE 665,37 BTU/heure (maximum)
61,42 BTU/heure (Mode allumé)
C2722DE 716,55 BTU/heure (maximum)
90,42 BTU/heure (Mode allumé)
C3422WE 750,67 BTU/heure (maximum)
108,44 BTU/heure (Mode allumé)
À propos de votre moniteur | 27
Assignations des broches
Connecteur DP(entrée)
Numéro de broche
1 ML3 (n) 2 MASSE 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 MASSE 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 MASSE 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 MASSE 12 ML0 (p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 CAN AUX (p) 16 MASSE 17 CAN AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Retour 20 DP_PWR
Coté à 20 broches du câble de signal connecté
28 | À propos de votre moniteur
Connecteur de sortie DP
Numéro de broche
1 ML0 (p) 2 MASSE 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 MASSE 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 MASSE 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 MASSE 12 ML3 (n) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 CAN AUX (p) 16 MASSE 17 CAN AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Retour 20 DP_PWR
Coté à 20 broches du câble de signal connecté
À propos de votre moniteur | 29
Connecteur HDMI
Numéro de broche
1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2­4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1­7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0­10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK­13 CEC 14 Reserved (N.C. on device) 15 DDC CLOCK (SCL)
Coté à 19 broches du câble de signal connecté
16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECT
30 | À propos de votre moniteur
USB Type-C Connector
Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND
À propos de votre moniteur | 31
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur.
REMARQUE : Jusqu’à 2 A sur le port USB aval (port avec l’icône de batterie
) avec des appareils compatibles Battery Charging Rev. 1.2; jusqu’à 0,9 A sur les autres ports USB aval; Jusqu’à 3 A sur le port USB type C en aval (le port avec l’icône
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 2 en amont - à l’arrière
• 4 en aval - 2 en bas, 2 à l’arrière.
Port de chargement électrique : les ports avec l’icône charge la capacité de chargement rapide de courant si l’appareil est compatible BC
1.2. Le port USB type C en aval avec l’icône est compatible avec le courant de charge rapide si l’appareil est compatible 5V/3A.
REMARQUE: Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le moniteur
est allumé ou en mode veille. En mode veille, si le câble USB (type C vers type C) est branché, les ports USB peuvent fonctionner normalement. Sinon, suivez le réglage du paramètre OSD Autre chargement USB, si le réglage est «Activé en mode veille» alors le port USB fonctionnera normalement, autrement le port USB sera désactivé. Si vous éteignez puis rallumez le moniteur, les périphériques connectés peuvent prendre quelques secondes pour reprendre leur fonctionnement normal.
) avec des appareils compatibles 5V/3A.
batterie prennent en
Vitesse de transfert Débit Consommation électrique maximum (chaque port) super speed 5 Gbps 4,5 W Haute vitesse 480 Mbps 2,5 W Pleine vitesse 12 Mbps 2,5 W
32 | À propos de votre moniteur
Port USB amont Port USB aval
Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal 1 VBUS 1 VBUS 2 D- 2 D- 3 D+ 3 D+ 4 MASSE 4 MASSE 5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX- 6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+ 7 MASSE_DRAIN 7 MASSE_DRAIN 8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX- 9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+ Coque Blindage Coque Blindage
À propos de votre moniteur | 33
Port RJ45 port (côté connecteur)
PHY SIDE
CABLE SIDE
RJ45
GREEN
GREEN
ORANGE
SHIELD
GROUND
2kV, 1000pF
Broche Nom du
signal
Broche Nom du
signal
1 TD1 + 8 TD3 -
2 TD1 - 9 TD4 +
3 TD2 + 10 TD4 -
4 TD2 - 11 GREEN_
ORANGE
5 CT 12 GREEN_
ORANGE
6 CT 13 GREEN
7 TD3 + 14 GREEN
Installation du pilote
Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre système. Vous pouvez le télécharger à l’adresse https://www.dell.com/support dans la section «Pilotes et téléchargements».
Débit de données réseau (RJ45) via USB-C avec 1000 Mb/s.
REMARQUE : Ce port LAN est conforme à la norme 1000Base-T IEEE 802.3az,
prenant en charge le Pass-thru d’adresse Mac (imprimée sur l’étiquette du modèle), le Wake-on-LAN (WOL) à partir du mode veille (S3 uniquement) et la fonction Démarrage PXE ; ces 3 fonctionnalités dépendent des réglages du BIOS et de la version du système d’exploitation.
34 | À propos de votre moniteur
État des LED du connecteur RJ45 :
Right LED Left LED
LED Couleur Description LED droit Orange ou vert "Indicateur de vitesse :
•Orangeallumé-1000Mbps
•Vertallumé-100Mbps
•Éteint-10Mbps"
LED gauche Vert Indicateur de lien / d'activité :
•Clignotant-Activitésurleport.
•Vertallumé-Lienencoursd'établissement.
•Éteint-Lelienn'estpasétabli.
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire offert en standard dans la
boîte.
À propos de votre moniteur | 35

Plug-and-Play

Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-and­Play. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez
Utilisation du moniteur.

Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux

Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux du moniteur LCD, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse :
https://www.dell.com/pixelguidelines.
36 | À propos de votre moniteur

Ergonomie

ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut
entraîner des blessures.
ATTENTION : La visualisation de l'écran du moniteur pendant des
périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour plus de confort et d'efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique :
• Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier.
• Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l'utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à
vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidiez vos yeux avec de
l’eau après une utilisation prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
4. Regarder loin de votre moniteur et xer un objet éloigné à 20 pieds de distance
pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.
5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les
épaules durant les pauses.
• Assurez-vous que l'écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur.
• Ajustez l'inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité.
• Réglez l'éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes
de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l'écran du moniteur.
• Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos.
• Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et
confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
• Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
• Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
• Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol.
• Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos
pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture.
À propos de votre moniteur | 37
• Variez vos activités de travail. Essayez d'organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers.
• Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d'alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle.
monitor screen at or below eye level
monitor and keyboard positioned directly in front of the user
wrists relaxed and at
feet at on the oor
38 | À propos de votre moniteur

Manipuler et déplacer votre écran

Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous :
• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur.
• Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de
pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages.
• Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque.
À propos de votre moniteur | 39
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles.

Consignes de maintenance

Nettoyage de votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble
d'alimentation du moniteur de la prise de courant.
ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d'écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’ammoniac, de décapant abrasif ni d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le moniteur.
• Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire.
• Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation.
40 | À propos de votre moniteur

Configuration de votre moniteur

Raccordement du socle

REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le
moniteur est expédié de l'usine.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Pour fixer le socle du moniteur :
1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle.
2. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens
horaire pour xer l'ensemble socle.
3. Refermez la poignée à vis.
1
3
2
Configuration de votre moniteur | 41
4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA
du moniteur.
5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position.
42 | Configuration de votre moniteur
6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une
surface plane.
REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le
moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel.
7. Soulevez le capot de protection du moniteur.
Configuration de votre moniteur | 43
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de
45
°
45
°
l’extension verticale
REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.

Inclinaison, rotation et extension verticale

Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable.
C2422HE
140 mm
° 45
21°
C2722DE
° 45
44 | Configuration de votre moniteur
120 mm
21°
C3422WE
30
°
° 30
120 mm
21°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de
l'usin e.

Rotation de l’affichage(C2422HE/C2722DE uniquement)

Avant de faire pivoter l'écran, déployez-le verticalement jusqu'au sommet de la colonne, puis inclinez-le au maximum vers l'arrière pour éviter de heurter le bord inférieur de l'écran.
1
90°
2
90°
REMARQUE : Pour basculer le paramètre d'affichage de votre ordinateur
Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l'écran, téléchargez et installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans https://
www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié.
REMARQUE : Lorsque l'écran est en mode portrait, vous pouvez constater
une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D.
Configuration de votre moniteur | 45

Configuration des paramètres d'affichage sur votre ordinateur après rotation(C2422HE/ C2722DE uniquement)

Après avoir fait pivoter l'écran, effectuez la procédure ci-dessous afin de configurer les paramètres d'affichage sur votre ordinateur.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur autre que
Dell, consultez le site Web du fabricant de la carte graphique ou le site Web du fabricant de votre ordinateur pour savoir comment faire pivoter le contenu de votre écran.
Pour configurer les Paramètres d’affichage :
1. Cliquez droit sur le Desktop (Bureau) et cliquez sur Properties (Propriétés).
2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) et cliquez sur Advanced (Avancés).
3. Si vous avez une carte graphique AMD, sélectionnez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4. Si vous avez un carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche sélectionnez NVRotate, puis sélectionnez la rotation préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), sélectionnez l’onglet
Rotation, et réglez la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas l'option de rotation ou qu'elle ne
fonctionne pas correctement, allez dans https://www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
®
, sélectionnez l’onglet Intel graphics,
46 | Configuration de votre moniteur

Utilisation de la webcam du moniteur

Lorsque vous souhaitez utiliser la webcam et le microphone intégrés du moniteur, appuyez sur le module de la webcam, puis relâchez. Le module de la webcam sortira.
Configuration de votre moniteur | 47

Brancher votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à un ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Branchez le câble DisplayPort ou USB, et le câble USB type C de votre moniteur à
l’ordinateur.
3. Allumez votre moniteur.
4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et
allumez ensuite votre ordinateur.
REMARQUE : C2422HE/C3422WE est réglé par défaut sur DisplayPort
1.2, C2722DE est réglé par défaut sur DisplayPort 1.4. Une carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement. Veuillez vous reporter aux «Problèmes spécifiques au produit – Pas d’image lors de l’utilisation
d’une connexion DP vers le PC » pour modifier le réglage par défaut.
Connexion du câble HDMI (en option)
HDMI
HDMI
48 | Configuration de votre moniteur
Connexion du câble DP
DP
DP
Connexion de l’écran pour la fonction DP Multi- Transport Stream (MST) (C2422HE/C2722DE uniquement)
DP
DP out
DP
DP
REMARQUE : supporte la fonction DP MST. Pour pouvoir utiliser cette
fonction, votre carte vidéo PC doit être certiée DP1,2 avec l’option MST.
REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lors de l’utilisation du
connecteur de sortie DP.
Configuration de votre moniteur | 49
Connexion du câble USB
USB
USB
Brancher le câble USB type-C
USB Type-C
USB
USB Type-C
Le port USB Type-C de votre moniteur:
• Peut être utilisé comme USB type C, DisplayPort 1.4 (C2722DE) or DisplayPort 1.2 (C2422HE/C3422WE), alternativement.
• Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu’à 90 W.
REMARQUE: Indépendamment de la puissance nécessaire/
consommation électrique réelle de votre ordinateur portable ou de l’autonomie restante dans votre batterie, le moniteur Dell C2422HE/ C2722DE/C3422WE est conçu pour fournir une alimentation électrique pouvant atteindre 90 W à votre ordinateur portable.
Puissance nominale (sur les ordinateurs portables dotés d’USB Type-C avec PowerDelivery)
Puissance de chargement
maximum 45 W 45 W 65 W 65 W 90 W 90 W 130 W Non pris en charge
50 | Configuration de votre moniteur
Connexion de l’écran pour la fonction USB-C Multi- Transport Stream (MST) (C2422HE/C2722DE uniquement)
USB Type-C
DP in
DP out
USB Type-C
REMARQUE : Le nombre maximum d’C2422HE/C2722DE pris en charge via MST
dépend de la bande passante de la source USB-C. Veuillez consulter “problèmes
spécifiques au produit – Aucune image en utilisant USB-C MST”.
REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lors de l’utilisation du connecteur
de sortie DP.
Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel)
USB Type-C
RJ45
USB Type-C
Configuration de votre moniteur | 51

Dell Power Button Sync (DPBS)

• Le moniteur C2422HE/C2722DE/C3422WE est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour vous permettre de contrôler l’état d’alimentation du PC avec le bouton d’alimentation du moniteur. Cette fonction est compatible avec la plate-forme Dell OptiPlex 7090/3090 Ultra et n’est prise en charge que par l’interface USB-C.
USB type C
OptiPlex 7090/3090 Ultra
USB type C
• Pour vous assurer que la fonction DPBS fonctionne la première fois, vous devez d’abord effectuer les étapes suivantes dans le Control Panel (Panneau de configuration) de la plateforme Dell OptiPlex 7090/3090 Ultra.
Allez dans le Control Panel (Panneau de configuration).
52 | Configuration de votre moniteur
Sélectionnez Hardware and Sound (Matériel et son), puis Power Options (Options d’alimentation).
Allez dans System Settings (Paramètres du système).
Dans le menu déroulant When I press the power button (Lorsque j’appuie sur le
bouton d’alimentation), il y aura plusieurs options que vous pouvez sélectionner: Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne rien faire/Sommeil/Hiberner/ Éteindre), vous pouvez choisir Sleep/Hibernate/Shut down (Sommeil/Hiberner/ Éteindre).
Configuration de votre moniteur | 53
REMARQUE : Ne choisissez pas Do nothing (Ne rien faire), sinon le
bouton d’alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec l’état d’alimentation du PC.

Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois

État initial de l’alimentation du
USB type C
État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT)
USB type C
La première fois que vous utilisez la fonction DBPS, veuillez suivre les étapes suivantes:
1. Assurez-vous que le PC et le moniteur sont bien éteints.
2. Branchez le câble USB type C du PC sur le moniteur.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pour l’allumer.
4. Le moniteur et le PC s’allumeront ensembles après quelques instants. Attendez un
moment (environ 6 secondes) et l’ordinateur et le moniteur s’éteindront tous deux.
5. Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou sur le bouton d’alimentation du PC, le PC et le moniteur s’allumeront ensembles. L’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation du moniteur.
moniteur (ÉTEINT)
54 | Configuration de votre moniteur
REMARQUE : Lorsque le moniteur et le PC sont les deux éteints la première
fois, il est recommandé d’allumer d’abord le moniteur, puis de brancher le câble USB type C entre l’ordinateur et le moniteur.
REMARQUE : Vous pouvez alimenter la plate-forme OptiPlex 7090/3090
Ultra en utilisant la prise d’adaptateur CC. Vous pouvez également alimenter la plate-forme OptiPlex 7090/3090 Ultra avec le câble USB-C du moniteur via Power Delivery (PD) ; veuillez régler la fonction de chargement USB-C sur Allumé en mode Éteint.
Utilisation de la fonction DPBS
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou du PC, l’état du moniteur / PC est le suivant :
1 2
État initial de l’alimentation du système (ALLUMÉ)
USB type C
État initial de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ)
Appuyez sur le bouton d’alimentation du PC/moniteur.
Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT)
Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT)
USB type C
1
USB type C
État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT)
USB type C
État initial de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT)
Appuyez sur le bouton d’alimentation du PC/moniteur.
2
USB type C
Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ)
USB type C
Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ)
Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 4 secondes, l’écran vous demandera si vous souhaitez éteindre l’ordinateur.
USB type C
Appuyez et maintenez pendant 4s
Configuration de votre moniteur | 55
Slide to shut down your PC
Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10 seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 10 secondes), le PC s’éteint.
USB type C
Le PC va s’éteindreAppuyez et maintenez pendant 10s
56 | Configuration de votre moniteur
Connexion du moniteur avec la fonction USB-C Multi-Stream Transport (MST) (C2422HE/C2722DE uniquement)
Un PC est connecté à deux moniteurs dans un état d’alimentation initialement éteint, et l’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation du moniteur 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du PC, le moniteur 1 et le PC s’allument les deux. En même temps, le moniteur 2 reste éteint. Vous devez appuyer manuellement sur le bouton d’alimentation du moniteur 2 pour l’allumer.
Entrée DP USB type C
Moniteur 1Moniteur 2
SImilairement, un PC est connecté à deux moniteurs dans un état d’alimentation initialement allumé, et l’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation du moniteur 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du PC, le moniteur 1 et le PC s’éteignent les deux. En même temps, le moniteur 2 reste en mode Veille. Vous devez appuyer manuellement sur le bouton d’alimentation du moniteur 2 pour l’éteindre.
Entrée DP
USB type C
Sortie DP
Sortie DP
USB type C
État de l’alimentation du système (ALLUMÉ)
Entrée en mode veille…
USB type C
État de l’alimentation du système (ÉTEINT)
Moniteur 1Moniteur 2
Configuration de votre moniteur | 57
Connexion du moniteur avec USB-C
La plateforme Dell OptiPlex 7090 Ultra dispose de deux ports USB-C, pour que l’état d’alimentation des moniteurs 1 et 2 puisse être synchronisé avec le PC.
Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
USB type C
Port1 USB
type C
type C
État de l’alimentation du système (ÉTEINT)
Moniteur 1
Moniteur 2
Port1 USB
type C
Moniteur 1
USB type C
USB type C
USB type C
État de l’alimentation du système (ALLUMÉ)
Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou 2
Port2 USB
Port2 USB
type C
58 | Configuration de votre moniteur
Moniteur 2
Assurez-vous de régler USB-C Charging (Chargement USB-C) sur Allumé en mode Éteint. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
USB type C
Port1 USB
Port2 USB
type C
type C
État de l’alimentation du système (ALLUMÉ)
Port2 USB
type C
Moniteur 1
Moniteur 2
Port1 USB
type C
Moniteur 1
USB type C
USB type C
USB type C
État de l’alimentation du système (ÉTEINT)
Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou 2
Moniteur 2
Configuration de votre moniteur | 59

Gestion de vos câbles

Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus.

Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option)

La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à
Fente de verrouillage de sécurité)
Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol.
Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington.
REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration.
L’aspect de l’antivol peut varier.
60 | Configuration de votre moniteur

Démonter le socle du moniteur

ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage
du socle,assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et propre.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Pour retirer le socle :
1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux.
2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle.
3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur.
3
2
Configuration de votre moniteur | 61

Montage mural (en option)

REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 11 mm pour relier le moniteur au kit de
montage mural.
Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA.
1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane.
2. Retirez le socle.
3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en
plastique.
4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Installez le moniteur au mur en suivant la documentation fournie avec le kit de
montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural
homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale de 17,32 kg (38,40 lb) (C2422HE) / 22,96 kg (50,80 lb) (C2722DE) / 29,20 kg (64,24 lb) (C3422WE).
62 | Configuration de votre moniteur

Utilisation du moniteur

Mettre le moniteur sous tension

Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension.

Utilisation de la commande joystick

Utilisez la commande joystick à l'arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l’OSD.
1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal de l’OSD.
2. Déplacez le Joystick vers le haut / bas / la gauche / droite pour passer d'un choix
à l'autre.
3. Réappuyez sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et quitter.
Joystick Description
• Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres.
• Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton pour lancer le menu principal de l’OSD. Consultez Accéder au système de
menus.
• Pour la navigation directionnelle à 2 sens (droite et gauche).
• Déplacez vers la droite ouvrir le sous-menu.
• Déplacez vers la gauche pour quitter le sous-menu.
• Augmente (droite) ou diminue (gauche) les paramètres de l'élément de
menu sélectionné.
Utilisation du moniteur | 63
• Pour la navigation directionnelle à 2 sens (haut et bas).
• Bascule entre les éléments de menu.
• Augmente (haut) ou diminue (bas) les paramètres de l'élément de
menu sélectionné.

Utilisation des commandes en face arrière

Utilisez le joystick à l’arrière du moniteur pour régler les paramètres d’affichage. Lorsque vous utilisez les boutons pour régler les paramètres, l’OSD affiche les valeurs numériques des paramètres à mesure qu’elles changent.
Display Info
Le tableau suivant décrit les boutons de la face arrière :
Bouton de la face arrière Description 1
Menu
2
Display Info (Info sur
l’écran)
3
Input Source (Source
entrée)
4
Preset Modes (Modes
prédéfinis)
Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD.
Consultez Accéder au système de menus. Utilisez ce bouton pour choisir parmi une liste
Display Info (Info sur l’écran).
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de Input Source (sources d’entrée).
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis.
64 | Utilisation du moniteur
Bouton de la face arrière Description 5
Brightness/Contrast
(Luminosité / Contraste)
6
Aspect Ratio
(Proportions)
7
Exit (Quitter)
Pour accéder directement aux curseurs de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste).
Utilisez ce bouton pour choisir parmi une liste Aspect Ratio (Proportions).
Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou Exit (quitter) le menu principal de l’OSD.
Utilisation du moniteur | 65

Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran

Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation.
Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s).
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
2. Le message suivant apparaît.
Pour débloquer les boutons, veuillez consulter le mode d'emploi.
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrou
Réinit. menu
Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ?
Oui
Non
Boutons du Menu
outon d'alimentation
Boutons Menu + Alim
Désactivé
Quitter
3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés, l’icône de verrouillage s’ache lorsque les boutons de commande sont appuyés
66 | Utilisation du moniteur
Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s).
Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran.
Sélectionner une option :
Options Description
1
Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD.
Verrou des boutons de
menu
2
Verrou des boutons
d’alimentation
3
Verrou des boutons
d’alimentation et de menu
4
Diagnostics intégrés
Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés, consultez Diagnostics intégrés.
Utilisation du moniteur | 67
Pour déverrouiller le(s) bouton(s) :
Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal.
Sélectionner une option :
Options Description
1
Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD.
Déverrouillage des
boutons du menu
2
Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Déverrouillage du bouton
d’alimentation
3
Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Déverrouillage des
boutons du menu et du
bouton d’alimentation
68 | Utilisation du moniteur
Bouton- du panneau frontal
Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image.
Bouton du-panneau frontal
1
Haut Bas
2
Précédent
3
Suivant
Cocher
Description
Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD.
Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent.
Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant ou pour sélectionner une option.
Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre sélection.
Utilisation du moniteur | 69

Utilisation du menu à l'écran (OSD)

Accéder au système de menus

Icône Menu et sous-
menus Brightness/
Contrast (Luminosité / Contraste)
Brightness (Luminosité)
Contrast (Contraste)
Description
Utilisez ce menu pour activer réglage de la luminosité / du contraste.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75% 75%
Quitter
Brightness (Luminosité) ajuste la luminance du rétroéclairage (minimum 0; maximum 100).
Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la luminosité.
Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le contraste, et vers le bas pour le diminuer (entre 0 et 100).
La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de différence entre les zones sombres et les zones claires sur l’écran du moniteur.
70 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
Description
menus Input Source
(Source d'entrée)
Utilisez le menu Input Source (Source d'entrée) pour choisir entre les différentes entrées vidéo connectées à votre moniteur.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
USB-C 90W
DP
HDMI
Sélection auto Allumé
Sélection auto pour USB-C 90W Avis entrées multiples
Renommer les entrées
Réinit. source entrée
USB-C 90W
USB-C 90 W Sélectionnez l’entrée USB-C 90 W lors de l’utilisation
du connecteur analogique USB-C 90 W . Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection
DP Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le
connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection.
HDMI Sélectionnez l’entrée HDMI lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection.
Auto Select (Sélection automatique)
Activez la fonction afin de permettre au moniteur de rechercher automatiquement les sources d'entrée disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection.
Quitter
Utilisation du moniteur | 71
Icône Menu et sous-
Description
menus Auto Select for
USB-C
90 W (Sélection auto pour USB-C 90 W)
Vous permet de définir la sélection automatique pour USB Type-C afin de:
• Demande d’entrées multiples: toujours afficher le message Basculer sur l’entrée vidéo USB Type-C pour que l’utilisateur choisisse de basculer ou non
• Oui: Le dispositif de mise à l’échelle bascule toujours sur la vidéo USB Type-C sans demander lorsque USB Type-C est connecté.
• Non: Le dispositif de mise à l’échelle ne basculera PAS automatiquement sur la vidéo USB Type-C depuis une autre entrée disponible.
Rename Inputs
Permet de renommer les entrées.
(Renommer les entrées)
Reset Input Source
Réinitialise tous les réglages du menu Input Source
(Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut. (Réinitialiser la source d'entrée)
Color (Couleur) Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage
des couleurs.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
Quitter
72 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
Quitter
menus Preset Modes
(Modes prédéfinis)
Description
Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez
choisir Standard, Film, Jeu, Chaude, Froide ou
Couleur personnalisée dans la liste.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Hue
Saturation
Réinit. couleur
Standard
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
•Standard: Réglage de couleur par défaut - Ce moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue, et est certié par TUV pour la réduction de la lumière bleue et la création d’une image plus reposante et moins stimulante lors de la lecture de contenu aché sur l’écran.
•Film : Idéal pour les lms.
•Jeux : Idéal pour la plupart des applications de jeux.
•Warm (Chaude) : Présente les couleurs avec des
températures de couleur plus basses. L’écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge / jaune.
•Cool (Froide) : Présente les couleurs avec des températures de couleur plus élevées. L’écran apparaît plus froid avec une teinte bleue.
•Couleur personnalisée: Vous permet de régler manuellement les paramètres des couleurs. Appuyez sur les boutons gauche et droite du joystick pour régler les valeurs de rouge, vert et bleu, et créer votre mode de couleurs prédéni.
Utilisation du moniteur | 73
Icône Menu et sous-
Description
menus Input Color
Format (Format de couleur de l’entrée)
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur:
•RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble USB Type-C, DP, HDMI.
•YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD supporte seulement la sortie YPbPr.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Hue
Saturation
Réinit. couleur
RGB
YPbPr
Hue (Teinte) Utilisez le joystick pour ajuster la teinte de 0 à 100.
REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans les modes Film et Jeux.
Saturation Utilisez le joystick pour ajuster la saturation de 0 à 100.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que dans les modes Film et Jeux.
Reset Color (Réinitialiser
Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut.
les Réglages de couleur)
Quitter
74 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
menus Display
(Affichage)
Description
Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Temps de réponse
MST
Réinit. achage
16:10
50Finesse
Normal
Haute résolutionPriorité USB-CPIP/PBP
Quitter
Aspect Ratio (Proportions)
Sharpness (Netteté)
Response Time (Temps de réponse)
MST (C2422HE/ C2722DE uniquement)
C2422HE:Ajustez les proportions de l’image sur 16:9, 4:3, 5:4.
C2722DE : Ajuste les proportions de l’image sur 16:9,Auto Resize (Redimensionnement auto), 4:3, 1:1.
C3422WE:Ajustez les proportions de l’image sur 21:9, 4:3, 5:4.
Rend l'image plus nette ou plus douce. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour
ajuster la netteté de ‘0’ à ‘100’. Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal
ou Rapide.
DP Multi Stream Transport, Passer sur ON active MST (sortie DP), Passer sur OFF désactive la fonction MST.
REMARQUE : Lorsque le câble DP/USB Type-C amont et le câble DP aval sont raccordés, le moniteur passe automatiquement MST sur Activé. Cette action n’est effectuée qu’une fois après Réinitialisation aux valeurs d’usine ou Réinitialisation de l’affichage.
Utilisation du moniteur | 75
Icône Menu et sous-
menus USB-C
Prioritization (Prioritisation USB-C) (C2722DE uniquement)
Reset Display (Réinitialiser l'affichage)
PIP/PBP (C3422WE uniquement)
Description
Permet de spécifier la priorité de transfert des données avec une haute résolution (Haute résolution) ou une haute vitesse de données (Haute vitesse de données) lorsque vous utilisez le port USB type C/DisplayPort.
REMARQUE : Lorsque votre PC n’a pas de batterie intégrée et qu’il est alimenté directement par le port USB type C du moniteur (comme le Dell OptiPlex Ultra Desktop), si vous changez USB-C Prioritization (Priorisation USB-C), cela va interrompre l’alimentation du moniteur vers le PC. Veuillez régler Chargement USB-C sur Activé lorsque éteint.
Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d'usine par défaut.
Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Mode PIP/PBP Eteint
PIP/PBP (Sous)
Commutation USB
Échange vidéo
Audio
Contraste (Sous)
USB-C 90 W
Main
75
Quitter
Fenêtre principale Fenêtre secondaire
USB type C √ DP
REMARQUE : Les images sous PBP seront affichées au centre de l'écran, et non en plein écran.
76 | Utilisation du moniteur
USB type C DP
Icône Menu et sous-
menus
PIP/PBP Mode (Mode PIP/ PBP)
Description
Ajuste le mode PIP ou PBP (image par image). Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en
sélectionnant Désactivé.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
PIP/PBP (Sous)
Commutation USB
Échange vidéo
Audio
Contraste (Sous)
EteintMode PIP/PBP
Quitter
Utilisation du moniteur | 77
Icône Menu et sous-
menus
PIP/PBP (Sub) (PIP/PBP (sous))
Description
Sélectionnez les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur dans la sous-fenêtre PBP. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le signal source
de la sous-fenêtre PBP.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Mode PIP/PBP
PIP/PBP (Sous)
Commutation USB
Échange vidéo
Audio
Contraste (Sous)
USB-C 90 W
DP
HDMI
Quitter
USB Switch (Commutateur USB)
Video Swap (Permutation vidéo)
Contrast (Sub) (Contraste (sous-fenêtre))
Sélectionnez pour commuter entre les différentes sources USB en amont en mode PBP. Déplacez le joystick pour basculer entre les sources USB en amont en mode PBP.
Sélectionnez cette option pour échanger la vidéo de la fenêtre principale avec la vidéo de la sous-fenêtre en mode PBP. Déplacez le joystick pour permuter la fenêtre principale et la sous-fenêtre.
Permet de régler le niveau de contraste de l'image en mode PBP.
Déplacez le joystick pour augmenter ou réduire le contraste.
78 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
Description
menus USB Permet de régler le port USB en amont pour les signaux
d'entrée DP, ainsi le port USB en aval du moniteur (par exemple, pour clavier et souris) peut être utilisé par les signaux d'entrée actuels lorsque vous connectez un ordinateur à l'un ou l'autre des ports en amont.
Lorsque vous n'utilisez qu'un seul port en amont, le port en amont connecté est actif.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Assigner DP à USB-B
Assigner HDMI à
USB-B
REMARQUE : Pour éviter tout dommage ou perte de données, avant de changer de port USB en amont, assurez-vous qu'AUCUN périphérique de stockage USB n'est utilisé par l'ordinateur connecté au port USB en amont du moniteur.
Quitter
Utilisation du moniteur | 79
Icône Menu et sous-
Description
menus Audio Utilisez le menu Paramètres audio pour ajuster les
paramètres audio.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Volume
Haut-parleur
Réinit. audio
Volume Permet d'augmenter le volume du haut-parleur.
Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster le volume de ‘0’ à ‘100’.
Speaker (Haut­parleur)
Reset Audio (Réinitialiser l'audio)
Sélectionnez Activé ou Désactivé pour la fonction de haut­parleur.
Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d'usine par défaut.
REMARQUE :Avec le câble USB, le volume audio se synchronise avec le volume de Windows et n’utilisera donc pas les réglages par défaut.
100
On
Quitter
80 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
Description
menus Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres
de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrou
Réinit. menu
Français
Sélectionner
20
20s
Désactivé
Quitter
Language (Langue)
Rotation (C2422HE/ C2722DE uniquement)
Transparency (Transparence)
Timer (Temporisation)
Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien,
russe, chinois simplifié ou japonais). Tourne l’écran OSD de 0/90/270 degrés. Vous pouvez régler le menu en fonction de la rotation de
votre écran.
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas (min. 0 / max. 100).
OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) :
Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.
Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Utilisation du moniteur | 81
Icône Menu et sous-
Description
menus Lock (Verrou) Avec le verrouillage des boutons de commande du
moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrou
Réinit. menu
•Boutons de Menu : via le menu à l’écran pour verrouiller les boutons de menu.
•Bouton d’alimentation : via le menu à l’écran pour verrouiller le bouton d’alimentation.
•Boutons de menu et d’alim : via le menu à l’écran pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alim.
•Désactiver : Poussez le joystick vers la gauche pendant 4 secondes.
Reset Menu (Réinitialisation
Réinitialise tous les réglages du menu Reset (Réinitialiser) aux valeurs d'usine par défaut.
du menu)
Boutons du Menu
outon d'alimentation
Boutons Menu + Alim
Désactivé
Quitter
82 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
menus Personalize
(Personnaliser)
Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1)
Shortcut key 2 (Touche de raccourci 2)
Shortcut key 3 (Touche de raccourci 3)
Shortcut key 4 (Touche de raccourci 4)
Shortcut key 5 (Touche de raccourci 5)
Power Button LED (LED du bouton d'alimentation)
USB-C Charging 90W (Charge USB-C 90W)
Description
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
Touche raccourci 3
Touche raccourci 4
Touche raccourci 5
LED bouton d'alimentation
Charge USB-C 90W
Autre chargement USB
Réveil rapide
Perso réinitialis
Proportions
Source entrée
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Infos D’achage
Allumé en mode Allumé
Éteint en mode Éteint
Éteint en mode veille
Eteint
Quitter
Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/ Contraste, Source d’entrée, Proportions, Rotation, Info sur l’écran comme touche de raccourci.
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie.
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de
USB-C Charging 90 W (Charge USB-C 90W)
lorsque le moniteur est en mode hors tension.
Utilisation du moniteur | 83
Icône Menu et sous-
Description
menus Other USB
Charging (Autre chargement USB)
Fast Wakeup
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Other USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le
moniteur est en mode veille. Accélère le temps de récupération en mode de veille.
(Réveil rapide) (C3422WE uniquement)
Reset Personalization
Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize
(Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. (Réinitialiser la personnalisation)
Others (Autres) Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres
OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning
(Conditionnement LCD) et ainsi de suite.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
DDC/CI Allumé
Condtionnement LCD
Firmware M2T101
Étiquette de service ABCDEFG
Réinit. autres
Réinitialisation
Sélectionner
Eteint
ENERGY STAR
®
Quitter
Display Info
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
(Afficher les infos)
84 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et sous-
Description menus
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
permet de rendre les paramètres de votre moniteur
(luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via
le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver
cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé).
Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience
utilisateur et des performances optimales de votre
moniteur.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
DDC/CI
Condtionnement LCD
Firmware
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
Allumé
Eteint
Quitter
LCD Conditioning (Conditionnement LCD)
Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image.
Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du
programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez
activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé).
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
DDC/CI
Condtionnement LCD
Firmware
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
Allumé
Eteint
Quitter
Utilisation du moniteur | 85
Icône Menu et sous-
menus Firmware
(Firmware) Service Tag
(Numéro de service)
Reset Others (Réinitialiser autres)
Factory Reset (Réglages d'usine)
Description
Affiche la version du firmware de votre moniteur.
Affiche le numéro de service. Le numéro de service est
un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell
d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux
informations de garantie.
REMARQUE : Le numéro de service est également
imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot.
Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres)
aux valeurs d'usine par défaut.
Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres
d’usine par défaut.
86 | Utilisation du moniteur
Messages d’alerte OSD
Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant :
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage
du moniteur.Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 1920x1080
/2560x1440/3440x1440, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée
par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez Spécifications du moniteur pour les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1920
x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440 (C3422WE)
.
Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
La fonction de réglage des paramètres d'achage via des applications PC
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
sera désactivée.
Oui
Non
Lorsque le moniteur passe en mode veille, le message suivant apparaît:
Entrée en mode veille…
Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD.
Utilisation du moniteur | 87
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée :
Aucun signal DP de votre périphérique.
Réveiller l’appareil en appuyant n’importe quel bouton.
S’il n’y a aucun achage, il faut appuyer le tige d’opération
de l’indicateur pour choisir la source d’entrée correcte.
Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes.
• Lorsque Sélection auto pour USB-C
90W est réglé sur Avis entrées multiples.
• Lorsque le câble USB-C est raccordé au moniteur.
Passer à l'entrée vidéo USB-C:
Oui
Non
Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît:
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ?
Oui
Non
Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît :
88 | Utilisation du moniteur
24/27/34 Monitor
Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes :
.
Charge USB-C toujours activée
.
Autre chargement USB
Oui
Non
Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation
d’énergie augmentera. Lorsque 'Non' est sélectionné,
il sera conforme aux exigences ENERGY STAR. Les
paramètres individuels peuvent être modiés dans le menu.
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction Personnalisation, le message suivant apparaîtra :
Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera
la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra :
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie
au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
• Lorsque l’utilisateur sélectionne «Oui», le message d’alimentation n’est affiché qu’une seule fois.
• Lorsque l’utilisateur sélectionne «Non», le message d’avertissement d’alimentation s’affichera à nouveau.
• Le message d’avertissement s’affichera à nouveau si l’utilisateur effectue une réinitialisation d’usine à partir du menu OSD.
Utilisation du moniteur | 89
Si une entrée USB type-C / DP / HDMI est sélectionnée et que le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît.
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C24/27/3422XE
ou
Pas de Câble UCB-C
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C24/27/3422XE
ou
Pas de Câble HDMI
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C24/27/3422XE
Lorsque le module de la webcam s’ouvre, le message suivant apparaît :
Webcam+Micro : Activé
90 | Utilisation du moniteur
Lorsque le module de la webcam se referme (rétracté), le message suivant apparaît :
Webcam+Micro : Désactivé
Lorsque le module de la webcam se referme (rétracté), et que vous appuyez sur le bouton Mute (Muet), le message suivant apparaît :
Veuillez ouvrir le module de la webcam + micro
pour activer le micro.
Lorsque le câble USB en amont n’est pas connecté et que vous appuyez sur le bouton Teams/ Hookswitch/ Mute (Muet), le message suivant apparaît :
Cette fonction est inactive.
vous devez raccorder l’USB en amont au moniteur.
Pour l’activer,
REMARQUE: Pour que les boutons Teams/Hookswitch/Volume moins/ Volume plus/Muet fonctionnent, vous devez brancher le câble USB en amont (type A à type B ou type C à type C) du PC sur le moniteur.
Consultez Dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur | 91
Réglage de la résolution maximale
Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape.
2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran)
et sélectionnez
(C3422WE).
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage).
2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d'affichage avancés).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez
1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440 (C3422WE).
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
1920 x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440
1920 x
Si vous ne voyez pas le choix de résolution
(C2722DE) / 3440 x 1440 (C3422WE)
1920 x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440
vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote
de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) :
• Rendez-vous sur le site Web d'assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
92 | Utilisation du moniteur
Configuration du commutateur USB KVM
Pour configurer le commutateur USB KVM en tant que touche de raccourci pour le moniteur :
1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD.
2. Déplacez le joystick pour sélectionner Personalize (Personnaliser).
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
Touche raccourci 3
Touche raccourci 4
Touche raccourci 5
LED bouton d'alimentation
Charge USB-C 90W
Autre chargement USB
Réveil rapide
Perso réinitialis
3. Déplacez le joystick vers la droite pour activer l’option en surbrillance.
4. Déplacez le joystick vers la droite pour activer l’option Shortcut Key 1 (Touche de raccourci 1).
5. Déplacez le joystick vers le haut ou le bas pour sélectionner USB Switch (Commutateur USB).
Proportions
Source entrée
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Infos D’achage
Allumé en mode Allumé
Éteint en mode Éteint
Éteint en mode veille
Eteint
Quitter
Dell 24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
Touche raccourci 3
Touche raccourci 4
Touche raccourci 5
LED bouton d'alimentation
Charge USB-C 90W
Autre chargement USB
Réveil rapide
Perso réinitialis
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Mode PIP/PBP
Commutation USB
Échange vidéo
Infos D’achage
Quitter
6. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection.
REMARQUE : La fonction de commutation USB KVM marche uniquement
en mode PBP (uniquement pour le C3422WE).
Utilisation du moniteur | 93
Les illustrations suivantes présentent plusieurs scénarios de connexion et de leurs paramètres dans le menu de sélection USB, comme illustré dans les cadres de couleur correspondants.
1. Lors de la connexion HDMI + USB-B à l’ordinateur 1 et DP + USB A à C à l’ordinateur 2 :
HDMI
USB-B
1
1
3
2
4
3
2
DP
USB A to C
4
REMARQUE : La connexion USB type C prend en charge uniquement le
transfert des données.
Assurez-vous que la sélection USB de HDMI est réglée sur USB-B et que DP est réglé sur USB-C
90 W.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Assigner DP à USB-B
Assigner HDMI à
USB-B
Quitter
94 | Utilisation du moniteur
2. Lors de la connexion de HDMI + USB-B à l’ordinateur 1 et USB type C à
l’ordinateur 2 :
1
HDMI
1 3
2
USB-B
2
USB Type-C
3
REMARQUE : La connexion USB type C prend en charge uniquement le
transfert des données et des vidéos. Assurez-vous que la sélection USB de HDMI est réglée sur USB-B.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Assigner DP à USB-B
Assigner HDMI à
USB-B
Quitter
REMARQUE : Comme le port USB type C prend en charge le Mode
alternatif DisplayPort, il est inutile de régler la sélection USB de USB type C.
REMARQUE : Lors de la connexion à différentes sources d’entrée vidéo
qui ne sont pas indiquées ci-dessus, suivez la même méthode pour ajuster les paramètres appropriés pour que la sélection USB pour appairer les ports.
Utilisation du moniteur | 95
Configuration de KVM auto
Vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour configurer KVM auto pour votre moniteur :
1. Assurez-vous que le PIP/PBP Mode (mode PIP/PBP) est réglé sur Off (Désactivé).
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
REMARQUE : Cette fonction PIP/PBP est réservée au C3422WE
uniquement.
2. Assurez-vous que la Auto Select (Sélection automatique) est réglée sur On (Activé) et que Auto Select for USB-C (Sélection automatique pour USB-C) est réglé sur Oui.
Mode PIP/PBP Eteint
PIP/PBP (Sous)
Commutation USB
Échange vidéo
Audio
Contraste (Sous)
USB-C 90 W
Main
75
Quitter
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
96 | Utilisation du moniteur
USB-C 90W
DP
HDMI
Sélection auto Allumé
Sélection auto pour USB-C 90W Avis entrées multiples
Renommer les entrées
Réinit. source entrée
USB-C 90W
Quitter
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
USB-C 90W
DP
HDMI
Sélection auto
Sélection auto pour USB-C Oui
Renommer les entrées
Réinit. source entrée
Avis entrées multiples
Non
Quitter
3. Assurez-vous que les ports USB et les entrées vidéo sont appairées correctement.
24/27/34 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
PIP/PBP
USB
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Assigner DP à USB-B
Assigner HDMI à
USB-B
Quitter
REMARQUE : Pour la connexion USB type C, aucun autre réglage n’est
nécessaire.
Utilisation du moniteur | 97

Configuration de Windows Hello

Dans Windows® 10 : Cliquez sur le menu de démarrage de Windows, cliquez sur Settings (Paramètres).
Cliquez sur Accounts (Comptes).
Cliquez sur Sign-in options (Options de connexion). Vous devez configurer un code PIN avant de pouvoir vous inscrire dans Windows Hello.
98 | Utilisation du moniteur
Cliquez sur Add (Ajouter) sous PIN et ouvrez Set up a PIN (Configurer un code PIN). Entrez le nouveau code PIN et confirmez le code PIN, puis cliquez sur OK.
Une fois que vous avez fait cela, les options de configuration de Windows Hello se déverrouilleront. Cliquez sur Set up (Configurer) sous Windows Hello, entrez dans la Windows Hello setup (Configuration de Windows Hello).
Utilisation du moniteur | 99
Le message suivant s’affiche, cliquez sur Get started (Démarrer).
Continuez à regarder directement votre écran et positionnez-vous de manière à ce que votre visage soit au centre du cadre qui apparaît à l’écran. La webcam enregistrera alors votre visage.
100 | Utilisation du moniteur
Loading...