OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
• Postaw monitor na wytrzymałej powierzchni i obchodź się z nim ostrożnie.
Ekran jest delikatny i jego upuszczenie lub mocne uderzenie mogłoby go
uszkodzić.
•Należy zawsze upewnić się, że napięcie znamionowe monitora jest
odpowiednie do pracy przy zasilaniu prądem zmiennym dostępnym w
danej lokalizacji.
• Monitor należy przechowywać w temperaturze pokojowej. Nadmierne
ciepło lub chłód mogą mieć negatywny efekt na ciekły kryształ
wyświetlacza.
• Nie należy monitora narażać na mocne wstrząsy lub uderzenia. Na
przykład: nie należy monitora umieszczać w baga
• Monitor należy odłączyć, jeśli ma być nieużywany przez dłuższy czas.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy próbować zdejmować żadnej
pokrywy ani dotykać wnętrza monitora.
żniku samochodu.
6|Instrukcje bezpieczeństwa
Page 7
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem
wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z
firmą Dell.
UWAGA: Niektóre komponenty mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczane w zestawie z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
Ilustracja komponentuOpis komponentu
Wyświetlacz
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Pokrywa wejścia/wyjścia
Informacje o monitorze|7
Page 8
Kabel zasilania (różni się
zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort-DisplayPort
(1,8 m)
Kabel mini DisplayPortDisplayPort (1,8 m)
Kabel HDMI (1,8 m)
Kabel przesyłania danych USB
3.2 Gen1 (5 Gb/s) (pozwala
korzystać z portów USB na
monitorze, 1,8 m)
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska
i regulacji prawnych
• Kartka powitalna Alienware
Cechy produktu
Monitor Alienware AW3821DW ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na
cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą, i podświetleniem
diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
8|Informacje o monitorze
Page 9
•Wyświetlacz o 95,29 cm (37,52-calowym) obszarze wyświetlania
(przekątna). Rozdzielczość: Do 3840 x 1600 poprzez DisplayPort i HDMI
z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości, z obsługą dużej
szybkości odświeżania 144 Hz.
• Monitor NVIDIA® G-SYNC® ULTIMATE z krótkim czasem odpowiedzi 1
ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstremalny)*.
• Paleta kolorów 130,6% sRGB i DCI P3 95%.
•Możliwość nachylenia, obrócenia wyświetlacza w poziomie i regulacji
wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie
mocowania.
• Łączność cyfrowa poprzez 1 port DisplayPort i 2 porty HDMI.
•Wyposażony w 1 port przesyłania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1) typu B, 1 port pobierania danych USB SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu A z funkcją ładowania oraz 3 porty
pobierania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu A.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Model AW3821DW oferuje kilka trybów ustawień wst
(strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), MOBA/RTS (gry strategiczne
w czasie rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role), SPORTS (wyścigi) i
trzy tryby do personalizacji gier, w zależności od preferencji użytkownika.
Ponadto usprawniono główne funkcje gier, takie jak Timer (Czasomierz),
Frame Rate (Liczba klatek na sekundę), oraz Display Alignment
(Wyrównanie obrazu), co poprawiło wydajność i jakość grania.
•<
0,3 W w trybie gotowości.
• VESA DisplayHDR™ 600.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania
migotaniu.
ępnych, w tym FPS
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane
przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi.
Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia
komfortu dla oczu.
Informacje o monitorze|9
Page 10
*Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest osiągany w trybie Extreme
(Ekstremalny), umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając
szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować wyświetlenie na obrazie
delikatnych, lecz zauważalnych, artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja
systemu jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego firma Alienware zaleca
użytkownikom eksperymentowanie z różnymi trybami, aby znaleźć odpowiednie
dla siebie ustawienia.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpisUżyj
1Szczelina do prowadzenia kabli
(na przedniej stronie stojaka)
2Przycisk włączania/wyłączania
zasilania (z diodą LED)
Porządkowanie kabli.
Włącza lub wyłącza monitor.
Ciągłe niebieskie światło oznacza,
że monitor jest włączony i działa
normalnie. Migające białe światło
oznacza, że monitor jest w trybie
gotowości.
10 |Informacje o monitorze
Page 11
Widok z góry
EtykietaOpisUżyj
1Czujnik światła otoczeniaSłuży do wykrywania światła otoczenia i
odpowiedniej regulacji jasności
wyświetlacza. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz Ambient Light
Sensor (Czujnik światła otoczenia).
Widok z tyłu
Widok z tyłu bez stojaka monitora
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
Informacje o monitorze|11
Page 12
EtykietaOpisUżyj
1DżojstikDo obsługi menu wyświetlanego na ekranie
(OSD).
2Przyciski funkcjiAby uzyskać więcej informacji, zobacz
Obsługa monitora.
3Kod kreskowy, numer
seryjny i etykieta
serwisowa
4Zaciski do
porządkowania kabli (2)
5Przycisk odłączania
stojaka
6Otwory montażowe
VESA (100 mm x 100
mm - za pokrywą VESA)
7Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
8Złącze stacji dokującej
zapewniającej
o
świetlenie
9Szczelina do
prowadzenia kabli (na
tylnej stronie stojaka)
10Pokrywa wejścia/
wyjścia
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej. Etykieta
serwisowa to unikalny identyfikator
alfanumeryczny, dzięki któremu serwisanci
firmy Dell mogą zidentyfikować
komponenty osprzętu w monitorze i
uzyskać dostęp do informacji o gwarancji.
Porządkowanie kabli.
Umożliwia odłączenie stojaka od monitora.
Montaż ścienny monitora przy użyciu
zestawu do montażu ściennego zgodnego
ze standardem VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Gdy ramię podstawy jest przymocowane do
monitora, stacja dokująca dostarcza
zasilanie lampki w podstawie.
Do porządkowania kabli poprzez
przeprowadzenie ich przez tę szczelinę.
Ochrona porty wejścia/wyjścia.
12 |Informacje o monitorze
Page 13
Widok z tyłu i od spodu
Widok z tyłu i z dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilaniaPodłącz kabel zasilający (dołączony do
monitora).
2Port HDMI
(HDMI 1)
3Port HDMI
(HDMI 2)
4DisplayPort• Podłącz komputer za pomocą kabla
Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI
(jeden kabel HDMI jest dołączony do monitora).
Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI
(jeden kabel HDMI jest dołączony do monitora).
DisplayPort-DisplayPort (dostarczony z
monitorem).
lub
•Podłącz komputer za pomocą kabla mini
DisplayPort-DisplayPort (dołączonego do
monitora).
Informacje o monitorze| 13
Page 14
5Wbudowane
Stan monitora
Stan wbudowanych lamp
Gdy efekt Spectrum
(Widmo) ma ustawioną
opcję Wył.
Gdy efekt Spectrum
(Widmo) ma ustawioną
opcję Wł.
Wł.WłączonyWyłączony
Brak sygnałuWłączonyWyłączony
Tryb gotowościWłączonyWyłączony
lampy
Po zakończeniu konfiguracji monitora dotknij
czujnika dotyku na spodzie wyświetlacza, aby
włączyć lub wyłączyć wbudowane lampy.
UWAGA: Ustawieniem fabrycznym jest „Włączone", wbudowane
lampy są aktywne, jeżeli podłączony jest przewód zasilający. Aby
zmienić domyślne ustawienie, patrz AlienFX Lighting (Oświetlenie
AlienFX).
UWAGA: Gdy funkcja Spectrum (Widmo)ma ustawioną opcję
Wł., wbudowane lampy są wyłączone.
6Port pobierania
Podłącz, aby naładować urządzenie USB.
danych USB
SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2
14 |Informacje o monitorze
Gen1) typu A z
funkcją ładowania
Page 15
7Port słuchawekPodłącz słuchawki lub głośniki.
OSTRZEŻENIE: Zwiększenie mocy wyjściowej
audio powyżej 50% na regulatorze głośności
lub korektorze może zwiększyć napięcie
wyjściowe w słuchawkach, zwiększając tym
samym poziom ciśnienia akustycznego.
8, 10Port pobierania
danych USB
SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2
Gen1) typu A (3)
9Port przesyłania
danych USB
SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2
Gen1) typu B
11Port Line-outPodłącz głośniki.
*Aby uniknąć interferencji sygnału w przypadku podłączenia urządzenia USB do
portu USB pobierania danych, nie zaleca się podłączania innych urządzeń USB
do przylegającego portu.
Podłącz urządzenie USB 3.2 Gen1 (5Gb/s).*
UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy
podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB w
monitorze oraz do komputera.
Podłą
cz kabel USB (dostarczony z monitorem)
do tego portu i do komputera, aby umożliwić
korzystanie z portów USB w monitorze.
UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek.
Informacje o monitorze| 15
Page 16
Specyfikacje monitora
ModelAW3821DW
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluIPS
Współczynnik proporcji21:9
Widoczny obraz
Przekątna
Szerokość (aktywnego
obszaru)
Wysokość (aktywnego
obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli0,22908 mm x 0,22908 mm
Pikseli na cal (PPI)110,874
Kąt widzenia
Pionowo
Poziomo
Wyjście luminancji450 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPrzeciwodblaskowa o twardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
952,9 mm (37,52 cali)
879,7 mm (34,63 cali)
366,5 mm (14,43 cali)
307758,9 mm
178° (typowy)
178° (typowy)
600 cd/m² (wartość szczytowa w trybie HDR)
2
(477,01 cali2)
16 |Informacje o monitorze
Page 17
Czas reakcji• 1 ms szary do szarego w trybie Extreme
(Ekstremalny)*
• 2 ms szary do szarego w trybie Super Fast (Super
szybki)
• 3 ms szary do szarego w trybie Fast (Szybki)
*Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest
osiągany w trybie Extreme (Ekstremalny),
umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i
zwiększając szybkość reakcji obrazu. Może to jednak
spowodować wyświetlenie na obrazie zauważalnych,
delikatnych artefaktów wizualnych. Każda
konfiguracja systemu jest inna, tak jak potrzeby
graczy, dlatego firma Alienware zaleca
użytkownikom eksperymentowanie z różnymi
trybami, aby znaleźć odpowiednie dla siebie
ustawienia.
Zakrzywienie2300R (typowe)
Głębia kolorów1,07 miliarda kolorów
Paleta kolorów130,6% sRGB i DCI P3 95%
Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2
Gen1) (z 1 portem przesyłania danych USB 3.2
Gen1 (5 Gb/s))
• 4 porty pobierania danych USB SuperSpeed 5
Gb/s (USB 3.2 Gen1) (w tym 1 port z funkcją ładowania)
Połączenie• 1 port DisplayPort w wersji 1.4 (tył)
• 2 port HDMI w wersji 2.0 (tył)
• 1 port przesyłania danych USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s)
(tył)
• 4 porty pobierania danych USB 3.2 Gen1
(5 Gb/s) (spód: 2; tył: 2)
•1 port słuchawek (spód)
•1 port wyjścia liniowego audio (tył)
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Góra
Lewo/prawo
Spód
11,0 mm
10,3 mm/10,3 mm
21,9 mm
Informacje o monitorze| 17
Page 18
Nastawność
Regulowana wysokość
stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji pionowej
ani odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to doprowadzić
do jego uszkodzenia.
Od 0 mm do 130 mm
Od -5° do 21°
Od -20° do 20°
Specyfikacje rozdzielczości
ModelAW3821DW
Zakres skanowania
poziomego
Zakres skanowania
pionowego
Najwyższa wstępnie
ustawiona rozdzielczość
• DisplayPort 1.4: od 246 do 246 kHz
(automatyczny)
• HDMI 2.0: od 30 do 141 kHz (automatyczny)
• DisplayPort 1.4: od 1 do 144 Hz (automatyczny)
• HDMI 2.0: od 24 do 120 Hz (automatyczny)
• DisplayPort: 3840 x 1600 @ 144 Hz
• HDMI: 3840 x 1600 @ 85 Hz
Obsługiwane tryby video
ModelAW3821DW
Możliwości wyświetlania video
(odtwarzanie HDMI &
DisplayPort)
18 |Informacje o monitorze
480p, 576p, 720p, 1080p, QHD
Page 19
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryby wyświetlania HDMI
Tryb wyświetlaniaCzęstotli-
wość
pozioma
(kHz)
VESA, 640 x 48031,476025,175-/-
VESA, 800 x 60037,886040+/+
VESA, 1024 x 76848,366065-/-
640 x 480p31,486025,18-/720 x 480p31,56027,03-/-
720 x 576p31,255027-/1280 x 720p przy 50 Hz37,55074,25+/+
1280 x 720p przy 60 Hz456074,25+/+
1920 x 1080p przy 50 Hz56,2550148,5+/+
1920 x 1080p przy 60 Hz67,560148,5+/+
1920 x 1080p przy 120 Hz135120297+/+
2560 x 1440 przy 60 Hz89,4360243,25+/-
2560 x 1440 przy 120 Hz183120497,75+/-
3840 x 1600 przy 30 Hz49,230196,65+/3840 x 1600 przy 60 Hz99,460397,4+/3840 x 1600 przy 85 Hz141,685566,25+/-
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
Tryby wyświetlania DP
Tryb wyświetlaniaCzęstotli-
wość
pozioma
(kHz)
VESA, 640 x 48031,476025,175-/VESA, 800 x 60037,886040-/-
VESA, 1024 x 76848,366065-/3840 x 1600 przy 60 Hz99,460397,4+/3840 x 1600 przy 85 Hz141,685566,25+/-
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
Informacje o monitorze| 19
Page 20
3840 x 1600 przy 100 Hz167,8100671+/3840 x 1600 przy 120 Hz203,3120813+/3840 x 1600 przy 144 Hz246,8144987,25+/-
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję NVIDIA® G-SYNC®
ULTIMATE. Aby uzyskać informacje o kartach graficznych z obsługą
funkcji NVIDIA® G-SYNC® ULTIMATE, przejdź do strony
www.geforce.com.
UWAGA: Aby uzyskać pełne funkcje i możliwości monitora NVIDIA®
G-SYNC® ULTIMATE, upewnij się, że jest podłączony bezpośrednio do
portu wyjściowego HDMI lub DisplayPort karty graficznej Nvidia
komputera.
Specyfikacje elektryczne
ModelAW3821DW
Sygnały wejścia video HDMI 2.0/DisplayPort 1.4, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
Napięcie wejścia
prądu zmiennego/
Od 100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz +
1,8 A (typowe)
3Hz /
częstotliwość/prąd
Prąd udarowy• 120 V: 40 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
• 220 V: 80 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
Zużycie energii• 0,2 W (tryb wyłączenia)
• 0,3 W (tryb gotowości)
•43,5 W (tryb włączenia)
• 125 W (maksymalnie)
• 46,35 W (Pon)
3
• 144,04 kWh (TEC)
1
1
1
2
3
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów
USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
20 |Informacje o monitorze
Page 21
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych
i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany
produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania,
komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku
aktualizowania takich informacji.
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub
kompletności.
Charakterystyki fizyczne
ModelAW3821DW
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: USB, 9
pinów
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma
kontroli nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani
nad procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Dell nie
gwarantuje wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż
dostarczane z tym monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)579,7 mm (22,82 cali)
Wysokość (obniżony)449,7 mm (17,70 cali)
Szerokość894,9 mm (35,23 cali)
Głębokość293,5 mm (11,56 cali)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość
Szerokość894,9 mm (35,23 cali)
Głębokość130,1 mm (5,12 cali)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)453,8 mm (17,87 cali)
Wysokość (obniżony)444,4 mm (17,50 cali)
Szerokość599,6 mm (23,61 cali)
399,4 mm (15,72 cali)
Informacje o monitorze| 21
Page 22
Głębokość293,5 mm (11,56 cali)
Waga
Waga z opakowaniem19,3 kg (42,49 funtów)
Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA bez linek)
Waga stojaka3,6 kg (7,94 funtów)
Charakterystyki środowiskowe
ModelAW3821DW
Zgodność ze standardami
Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 426,5 BTU/godzinę (maksymalnie)
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 24TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 17TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS ZEGAR SHIELD
12TMDS ZEGAR13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje
Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał
danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie
oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest
automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze
informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
24 |Informacje o monitorze
Page 25
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardem USB SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2 Gen1).
Szybkość
transferu
Super-Speed5 Gb/s4,5 W (maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
*Do 2 A w porcie USB pobierania danych (z ikoną baterii ) z
urządzeniami obsługującymi wersję z ładowaniem akumulatora lub normalnymi
urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s)
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D3D+
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
Informacje o monitorze| 25
Page 26
Złącze pobierania danych USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s)
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D3D+
4GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
Porty USB
•1 port przesyłania danych - tył
• 2 porty pobierania danych - tył
• 2 porty pobierania danych - spód
Port ładowania — port oznaczony ikoną ; obsługuje funkcję
szybkiego ładowania do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z technologią
BC1.2.
UWAGA: Funkcja USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) wymaga
komputera obsługującego standard USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2
Gen1).
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest
włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i włączeniu
monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń
peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
26 |Informacje o monitorze
Page 27
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, , które są trudne do zobaczenia i
nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. Więcej informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem
www.dell.com/pixelguidelines.
Ergonomia
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe lub wydłużone korzystanie z klawiatury
może prowadzić do obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Patrzenie na ekran monitora przez długi czas może
powodować zmęczenie oczu.
W celu uzyskania komfortu i efektywności należy przestrzegać następujących
wskazówek podczas konfiguracji i użytkowania stacji roboczej komputera:
•Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się
bezpośrednio przed osobą przy nim pracującą. W sprzedaży dostępne są
specjalne półki, które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy
na klawiaturze.
•Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/
ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas,
zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20-28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy dłuższym
użytkowaniu monitora.
3. Rób regularne i częste przerwy - 20-minutowa przerwa co dwie
godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co najmniej
20 stóp przez co najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu
rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
•Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie oczu
użytkownika, lub nieco niżej, siedzącego przed monitorem.
•Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
•Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe,
lampki na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w pobliżu), aby
zminimalizować odbicia i odblask światła na ekranie monitora.
•Należy używać krzesła, zapewniającego odpowiednie podparcie dla
dolnego odcinka pleców.
Informacje o monitorze| 27
Page 28
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy utrzymywać
ekran monitora na
poziomie lub
poniżej poziomu
wzroku
użytkownika
monitor i
klawiatura
znajdujące się
tuż przed
użytkownikiem
stopy płasko
na podłodze
nadgarstki
rozluźnione,
płasko leżące
przedramiona w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej, wygodnej
pozycji.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie
miejsce na odpoczynek dla dłoni.
• Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji.
•Należy się upewnić, że stopy płasko stoją na podłodze.
•Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na
stopach, a nie na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby należy
wyregulować wysokość krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby uzyskać
właściwą postawę ciała.
•Należy różnicować swoje działania podczas pracy. Pracę należy próbować
tak organizować, aby nie pracować
przez długi czas w pozycji siedzącej.
Należy regularnie wstawać i chodzić.
• Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani
przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać wygodną pozycję
siedzącą, lub stwarzać potencjalne ryzyko potknięcia.
28 |Informacje o monitorze
Page 29
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza
Aby zapewnić bezpieczeństwo monitora podczas jego podnoszenia lub
przenoszenia, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć
komputer i monitor.
•Należy odłączyć wszystkie kable od monitora.
• Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi
materiałami zabezpieczającymi.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno
przytrzymać jego dolną krawędź i bok, nie wywierając nadmiernego
nacisku na monitor.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy upewnić się, że
monitor jest skierowany tyłem do użytkownika, i nie naciskać na obszar
wyświetlacza, aby zapobiec zarysowaniom lub uszkodzeniom.
Informacje o monitorze| 29
Page 30
• Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym
wstrząsom lub drganiom.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać
górą do dołu, trzymając podstawę stojaka lub ramię stojaka. Mogłoby to
doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować
obrażenia ciała użytkownika.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unika
mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
ć stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
30 |Informacje o monitorze
Page 31
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie
jest używany.
Informacje o monitorze| 31
Page 32
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie stojaka dostarczanego
wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z
innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji,
załączonymi do stojaka.
OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższych czynności jest ważne w celu
zabezpieczenia zakrzywionego ekranu. Postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami, aby dokończyć proces instalacji.
1. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
2. Wyrównaj i ustaw ramię stojaka na podstawie stojaka.
3. Otwórz uchwyt śruby na spodzie podstawy stojaka i obracaj go w prawo,
aby stabilnie przymocować zespół stojaka.
4. Zamknij uchwyt śruby.
32 |Ustawienia monitora
Page 33
5. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda
VESA w monitorze.
OSTRZEŻENIE: Podczas przymocowywania zespołu stojaka do
wyświetlacza nie umieszczaj ramienia stojaka bezpośrednio na tylnym
panelu wyświetlacza. Może to spowodować uszkodzenie pinów pogo na
stojaku z powodu niedopasowania.
6. Ostrożnie wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu i wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
Ustawienia monitora| 33
Page 34
7. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku
oraz przez zacisk z tyłu ekranu.
8. Podłączanie kabla zasilającego do monitora.
9. Poprowadź wymagane kable, np. kabel przesyłania danych USB 3.2 Gen1
(5 Gb/s), kable pobierania danych USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s), kabel HDMI
oraz kabel DisplayPort przez zacisk do prowadzenia kabli w stojaku.
UWAGA: Kable USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) nie są dołączane do
wyświetlacza i są sprzedawane oddzielnie.
10.Podłącz odpowiednie kable do monitora.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z
dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje
jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone przed
zamocowaniem osłony wejścia/wyjścia.
34 |Ustawienia monitora
Page 35
OSTRZEŻENIE: Nie należy podłączać kabla zasilającego do gniazda
ściennego ani włączać monitora, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
11. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go
na płaskiej powierzchni.
OSTRZEŻENIE: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię
stojaka, aby nie uszkodzić go przypadkowo.
12. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
Ustawienia monitora| 35
Page 36
13. Wsuń wypustki w pokrywie wejścia/wyjścia w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu, aż pokrywa zaskoczy we właściwym miejscu.
UWAGA: Upewnij się, że wszystkie kable przechodzą przez pokrywę
wejścia/wyjścia i gniazdo w ramieniu stojaka do porządkowania kabli.
Podłączanie komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz drugi koniec kabla DisplayPort (lub Mini-DisplayPort do
DisplayPort) lub kabla HDMI do komputera.
36 |Ustawienia monitora
Page 37
2. Podłącz drugi koniec kabla przesyłania danych USB 3.2 Gen1 do
odpowiedniego portu USB 3.2 Gen1 w komputerze.
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.2 Gen1 do portów pobierania USB
3.2 Gen1 na monitorze.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do gniazda ściennego.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Typowe problemy.
Zdejmowanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu podczas zdejmowania
stojaka, upewnij się, że monitor został położony na miękkiej, czystej
powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie odłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku odłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Ostrożnie przesuń i zdejmij z monitora pokrywę wejścia/wyjścia.
Ustawienia monitora| 37
Page 38
5. Odłącz kable od monitora i przełóż je przez szczelinę do prowadzenia
kabli w ramieniu stojaka.
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
7. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
38 |Ustawienia monitora
Page 39
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)
(Wielkośćśrub: M4 x 10 mm)
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnej i
równej powierzchni.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w
dokumentacji dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze lub obciążeniu wynoszącym 31,6 kg.
Ustawienia monitora| 39
Page 40
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Sterowanie dżojstikiem
Aby skonfigurować ustawienia menu ekranowego, użyj dżojstika z tyłu monitora.
1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu ekranowe.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/
w prawo.
3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z
menu.
DżojstikOpis
•Po wyświetleniu menu ekranowego naciśnij ten przycisk, aby
potwierdzić wybór lub zapisać ustawienia.
•Jeśli menu ekranowe jest wyłączone, naciśnij przycisk, aby
uruchomić główne menu ekranowe. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
40 | Obsługa monitora
Page 41
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
•Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
•Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
•Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry
wybranej pozycji menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
•Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
•Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej
pozycji menu.
Używanie elementów sterowania tylnego panelu
Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu
ekranowego i klawiszy skrótów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu tylnym:
Przycisk na panelu tylnymOpis
1
Menu
2
Wyjście
3
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
Uruchamiane głównego menu ekranowe.
Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Wychodzenie z głównego menu ekranowego.
Wybór trybu żądanego koloru z listy ustawień
wstępnych.
Obsługa monitora| 41
Page 42
4
Klawisz skrótu/
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
5
Klawisz skrótu/
Dark Stabilizer
(Stabilizacja ciemnych
scen)
Po naciśnięciu dowolnego z tych przycisków na tylnym panelu (w tym przycisku
na dżojstiku) zostanie wyświetlony Pasek stanu menu ekranowego zawierający
bieżące ustawienia niektórych funkcji menu ekranowego.
UWAGA: Stan Smart HDR (Inteligentny HDR) zostaje włączony
automatycznie po wykryciu przez wyświetlacz zawartości HDR. Nie
można go włączyć ręcznie.
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków
regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) .
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaka
regulacji opcji Dark Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen).
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
Ikona Menu i podmenuOpis
Game (Gra)To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne
gier.
42 |Obsługa monitora
Page 43
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów
kolorów z listy.
• Standard* (Standardowy*): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to
domyślny tryb ustawień wstępnych. (* oznacza
zgodność z DisplayHDR)
• FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier
w trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej
osoby).
• MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne
dla gier w trybie MOBA/RTS (gry strategiczne w
czasie rzeczywistym).
• RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier
RPG (gier z podziałem na role).
• SPORTS (SPORT): Ładuje ustawienia kolorów
optymalne dla gier sportowych.
• Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień Response Time
(Czas reakcji), koloru oraz Dark Stabilizer
(Stabilizacja ciemnych scen) do potrzeb
związanych z grą.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego
przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia
komfortu dla oczu.
Obsługa monitora| 43
Page 44
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło
niebieskie emitowane przez monitor może mieć
niekorzystne skutki dla oczu, powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z
urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i
uszkodzenie wzroku. W przypadku używania
monitora przez dłuższe okresy mogą występować
bóle niektórych części ciała np. karku, ramion,
pleców i barków. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz Ergonomia.
• Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy
dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy
dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
r
ęczne ustawienie kolorów. Użyj dżojstika, aby
ustawić wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz
utworzyć własne tryby wstępnych ustawień kolorów.
44 |Obsługa monitora
Page 45
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia
gier)
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające
ulepszenie sposobu korzystania z gier.
• Off (Wył.)
Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance
Mode (Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza
widocznego w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje
on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję
z listy interwałów, aby wiedzieć, ile czasu pozostało.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę)
Wybierz tę opcję, aby wyświetlić bieżącą liczbę klatek
na sekundę podczas gry. Im wyższa jest ta wartość, tym
płynniejszy wydaje się ruch.
• Display Alignment (Wyrównanie obrazu)
Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie
obrazu wideo z kilku ekranów.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas
reakcji) na
lub Extreme (Ekstremalny).
Fast (Szybki), Super Fast (Super szybki)
Obsługa monitora| 45
Page 46
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych
scenariuszach gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a
3), tym lepsza widoczność w ciemnych obszarach
obrazu.
Variable
Backlight
(Zmienne
podświetlenie)
Reset Game
(Zresetuj gry)
Służy do optymalnego dostosowania podświetlenia
wyświetlacza przez regulację jasności i ściemnianie
wyświetlacza w zależności od wybranego trybu
ustawienia wstępnego.
• Mode 0 (Tryb 0): idealny do gier.
• Mode 1 (Tryb 1): odpowiedni do użytkowania
hybrydowego, np. grania w gry i ogólnego
użytkowania komputera. Gdy na monitorze jest
wyświetlana zawartość HDR, jest to ustawienie
domyślne.
• Mode 2 (Tryb 2): odpowiedni do korzystania z
pulpitu, edytowania zdjęć, itp.
• Off (Wył.): Gdy na monitorze jest wyświetlana
zawartość SDR, jest to ustawienie domyślne; gdy jest
wyświetlana zawartość HDR, ta opcja jest wyłączona.
UWAGA: Po wybraniu trybu Mode 0 (Tryb 0),
Mode 1 (Tryb 1) lub Mode 2 (Tryb 2) naturalnym
zjawiskiem jest lokalna zmiana jasności podświetlenia w
zależności od wyświetlanej zawartości.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Game (Gra) do
domyślnych wartości fabrycznych.
46 |Obsługa monitora
Page 47
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie
podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Przesuń dżojstik w prawo, aby zwiększyć poziom
jasności lub przesuń dżojstik w lewo, aby zmniejszyć
poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze
ustawienia są konieczne.
Przesuń dżojstik w prawo, aby zwiększyć poziom
kontrastu lub przesuń dżojstik w lewo, aby zmniejszyć
poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie
stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami
na ekranie monitora.
Obsługa monitora| 47
Page 48
Input Source
(Źródło
wejścia)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane
HDMI 2
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać
między różnymi sygnałami wideo, które mogą być
podłączone do monitora.
DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
48 | Obsługa monitora
Page 49
AlienFX
Lighting
(Oświetlenie
AlienFX)
Przy użyciu tego menu skonfiguruj ustawienia
oświetlenia LED dla przycisku zasilania, logo Alienware,
oświetlenia wbudowanego na spodzie monitora oraz
pasku oświetlenia na stojaku.
Przed wprowadzeniem jakichkolwiek korekt wybierz w
podmenu jedną lub wszystkie cztery strefy. Strefy
oświetlenia zostały przedstawione na poniższej
ilustracji.
Obsługa monitora| 49
Page 50
All Zones
(Wszystkie
strefy)
Zone 1: Back
(Strefa 1: Tył)
Zone 2: Stand
(Strefa 2:
Stojak)
Zone 3:
Downlights
(Strefa 3:
Wbudowane
lampy)
Zone 4: Power
Button (Strefa
4: Przycisk
zasilania)
Aby określić kolor oświetlenia LED dla wybranego
obszaru, wybierz opcję On (Wł.) i przesuń dżojstik,
aby zaznaczyć opcję Custom Color (Kolor dostosowany).
Następnie możesz wybrać jeden z 20 dostępnych na
liście kolorów, przesuwając dżojstik w górę lub w dół.
50 |Obsługa monitora
Page 51
Nr
R
G
B
Poniższa tabela przedstawia numer koloru i kody RGB
zastosowane dla 20 kolorów świateł LED.
1 0 0 0
2 630 255
3 100 0 240
4 2550 255
5 239 12 175
6 255 0 89
7 255 0 0
8 255 45 0
9 25575 0
10 255120 0
11 204 2550
12 127 255 0
13 76 255 0
14 0 255 0
15 0 255 25
16 0 255 63
17 0 240 240
18 0 63 255
19 0 25 255
20 0 0 255
Custom
(Niestandar-
dowe)
Aby wyłączyć oświetlenie AlienFX, wybierz opcję Off
(Wył.).
UWAGA: Funkcje te są dostępne tylko po wyłączeniu
opcji Spectrum (Widmo).
To menu służy tylko do odczytu. Jeśli w celu regulacji
oświetlenia LED użyta zostanie opcja Color (Kolor)
lub/i Spectrum (Widmo), jako stan tego menu będzie
wyświetlone ustawienie Off (Wył.); w przypadku
konfiguracji oświetlenia LED za pośrednictwem
aplikacji AlienFX, stan zmieni się na On (Wł.).
Obsługa monitora| 51
Page 52
Spectrum
(Widmo)
Jeśli wybrana jest opcja On (Wł.), cztery strefy
oświetlenia AlienFX rozświetlają się i zmieniają kolory w
kolejności widma kolorów: czerwony, pomarańczowy,
żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Reset AlienFX
Lighting
(Zresetuj
oświetlenie
AlienFX)
Audio
(Dźwięk)
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu AlienFX
Lighting (Oświetlenie AlienFX) do domyślnych
wartości fabrycznych.
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia
słuchawkowego.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom głośności
od 0 do 100.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Audio (Dźwięk)
do domyślnych wartości fabrycznych.
52 |Obsługa monitora
Page 53
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom przezroczystości
menu, przesuwając dżojstik w górę lub w dół (min. 0/
maks. 100).
Ustawia czas aktywności menu ekranowego po
przesunięciu dżojstika lub naciśnięciu przycisku.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych, od 5 do 60 sekund.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Menu do
domyślnych wartości fabrycznych.
Obsługa monitora| 53
Page 54
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz skrótu
1)
Shortcut Key 2
(Klawisz skrótu
2)
Shortcut Key 3
(Klawisz skrótu
3)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Others (Inne)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb
ulepszenia gier), Dark Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen), Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast), Input Source (Źródło wejścia) lub Volume
(Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Personalize
(Personalizowanie) do domyślnych wartości
fabrycznych.
Display Info
(Informacje o
monitorze)
54 |Obsługa monitora
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach
monitora.
Page 55
Firmware
(Oprogramo-
wanie
sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Ambient Light
Sensor
(Czujnik
światła
otoczenia)
Eco Mode (Tryb
eko)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Etykieta
serwisowa to unikalny identyfikator alfanumeryczny
niezbędny w przypadku kontaktowania się z działem
wsparcia technicznego firmy Dell, uzyskiwania dostępu
do informacji o gwarancji oraz wyszukiwania
najnowszych sterowników w witrynie pomocy
technicznej firmy Dell, itp.
Po ustawieniu w pozycji On (Wł.) monitor
automatycznie ustawi jasność podświetlenia
wyświetlacza w zależności od warunków światła
otoczenia. Domyślne ustawienie to Off (Wył.).
UWAGA: Gdy jest wyświetlana zawartość HDR, ta
opcja jest wyłączona.
Po przejściu komputera w stan gotowości Eco Mode
(Tryb eko) umożliwi przejście w tryb gotowości
również monitorowi. Domyślne ustawienie to On (Wł.).
Wybór ustawienia Off (Wył.) może uniemożliwić
przechodzenie monitora w tryb gotowości.
UWAGA: Naciśnięcie dowolnego przycisku (w tym
przycisku na dżojstiku) na tylnym panelu monitora może
również obudzić monitor znajdujący się w trybie
gotowości.
Resetuje wszystkie ustawienia menu ekranowego do
domyślnych wartości fabrycznych.
Obsługa monitora| 55
Page 56
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy
będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia Brightness (Jasność), komunikat
nie zostanie wyświetlony.
Gdy będziesz zmieniać domyślne ustawienie funkcji oszczędzania energii po raz
pierwszy, np. Eco Mode (Tryb eko) lub Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak) dla dowolnej funkcji ze
wspomnianych powyżej, następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar
zmiany ustawień tych funkcji, komunikat nie zostanie wyświetlony. W
przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie
wyświetlony ponownie.
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych),
zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać wię
56 |Obsługa monitora
cej informacji.
Page 57
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
UWAGA: Czynności mogą się nieznacznie różnić w zależności od
posiadanej wersji systemu Windows.
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1:
1. W przypadku systemów Windows 8 i Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. W przypadku podłączonego więcej niż jednego monitora, pamiętaj, aby wybrać AW3821DW.
4. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz opcję 3840 x 1600.
5. Kliknij OK.
W systemach Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. W przypadku podłączenia więcej niż jednego monitora pamiętaj, aby wybrać AW3821DW.
3. Kliknij rozwijaną listę
4. Kliknij opcję Zachowaj zmiany.
Jeśli opcja 3840 x 1600 nie jest widoczna, konieczne jest zaktualizowanie
sterownika karty graficznej do najnowszej wersji. Zależnie od rodzaju komputera
wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web https://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty
graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (laptop lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz
najnowsze sterowniki.
Rozdzielczość ekranu i wybierz 3840 x 1600.
Obsługa monitora| 57
Page 58
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie i wydłużenie w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak,
aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
UWAGA: Kąt tego monitora względem płaszczyzny wynosi pomiędzy -5°
a +5°, bez możliwości ruchu obrotowego.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
58 |Obsługa monitora
Page 59
Korzystanie z aplikacji AlienFX
Możesz skonfigurować efekty podświetlenia LED w wielu odległych strefach na
monitorze Alienware za pośrednictwem AlienFX w AWCC (Alienware Command
Center).
UWAGA: Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny lub laptop do gier
Alienware Gaming, możesz uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji
AWCC (Alienware Command Center) w celu sterowania świetleniem.
UWAGA: Więcej informacji można uzyskać, przechodząc do sekcji
pomocy online Alienware Command Center.
Wymagania wstępne
Przed instalacją funkcji AWCC w systemie innym niż Alienware:
•Upewnij się, że system operacyjny zainstalowany na Twoim komputerze to
Windows 10 R3 lub w nowszej wersji.
•Upewnij się, że posiadasz aktywne połączenie z internetem.
•Upewnij się, że dołączony kabel przesyłania danych USB 3.2 Gen1
(5 Gb/s) jest podłączony zarówno do monitora firmy Alienware jak i do
komputera.
Instalacja AWCC za pośrednictwem aktualizacji systemu
Windows
1. Aplikacja AWCC jest pobrana i zostanie automatycznie zainstalowana.
Zakończenie instalacji trwa kilka minut.
2. Przejdź do folderu programu w celu zapewnienia pomyślnego
przeprowadzenia instalacji. Aplikację AWCC można też znaleźć w menu
Start.
3. Uruchom AWCC i wykonaj następujące czynności w celu pobrania
dodatkowych komponentów oprogramowania:
•W oknie Ustawienia kliknij opcję Windows Update, a następnie kliknij
opcję Sprawdź aktualizacje, aby sprawdzić postęp aktualizacji sterownika
Alienware.
• W przypadku braku reakcji ze strony aktualizacji sterownika na
komputerze, zainstaluj AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell.
Instalacja AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell
1. Wpisz AW3821DW w polu zapytania na stronie www.dell.com/support/
drivers i pobierz najnowszą wersję dla:
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 59
Page 60
• Aplikacji Alienware Command Center
• Sterownika Alienware Gaming Monitor Control Center
2. Przejdź do folderu, w którym zapisane zostały pliki konfiguracji.
3. Kliknij dwukrotnie plik konfiguracji i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na
ekranie instrukcjami, aby zakończyć instalację.
Nawigacja w oknie AlienFX
Dzięki Alienware Command Center aplikacja AlienFX umożliwia sterowanie
kolorami oświetlenia LED i efektami przejścia dla monitora Alienware.
Na ekranie głównym AWCC kliknij opcję FX na górnym pasku menu, aby
uzyskać dostęp do ekranu głównego AlienFX.
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie głównym:
NrFunkcjeOpisy
ACREATE NEW
THEME...
(UTWÓRZ NOWĄ
KOMPOZYCJĘ...)
BEdytuj elementy
sterowania
CKomponenty
kompozycji
Kliknij , a następnie wprowadź nazwę w polu
tekstowym, aby dodać kompozycję.
• EDIT (EDYTUJ): Zapewnia opcje umożliwiające
personalizację ustawień oświetlenia dla określonej
kompozycji.
• GO DIM (WŁĄCZ PRZYCIEMNIENIE):
Przyciemnia światło.
• GO DARK (WŁĄCZ CIEMNOŚĆ): Wyłącz
oświetlenie.
Przy użyciu tych komponentów (LIGHTING
(OŚWIETLENIE), MACROS (MAKRA), SETTINGS
(USTAWIENIA)) można ustawić wybraną kompozycję
jako aktywną kompozycję.
60 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
Page 61
DLista THEMES
(KOMPOZYCJE)
EElementy sterowania
tłem
FPomocKliknij, aby uzyskać dostęp do pomocy online AWCC.
GElementy sterowania
okna
Wyświetla kompozycje w widoku listy lub siatki.
Dostosowuje efekty animacji tła.
Przy użyciu tych przycisków można minimalizować,
maksymalnie powiększać lub przywracać rozmiar okna.
Wybór spowoduje zamknięcie aplikacji.
Po rozpoczęciu personalizacji określonej kompozycji wyświetlony powinien być
następujący ekran:
Ekran z przednim widokiem monitora
Ekran z tylnym widokiem monitora
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 61
Page 62
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie:
NrFunkcjeOpisy
HPanel LIGHTING
(OŚWIETLENIE)
ISAVE THEME
(ZAPISZ
KOMPOZYCJĘ)
JWybór strefyAby dokonać zmian dla pojedynczej strefy, kliknij
KPodgląd na żywoStrefy oświetlenia są wywoływane numerami. Możesz
LMiniatury Wyświetlane są miniatury monitorów Alienware
Przy użyciu elementów sterowania na tym panelu można
skonfigurować efekty podświetlenia dla określonego
tematu.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie
efektów oświetlenia.
Kliknij, aby zapisać wszystkie ustawienia i zmiany dla
danej kompozycji.
określone pole wyboru. Aby dokonać zmian dla
wszystkich stref, kliknij pole wyboru All Zones (Wszystkie strefy).
wybrać określoną strefę, klikając numer na obrazie. W
przypadku dokonywania zmian ustawień oświetlenia, na
podglądzie monitora wyświetlane są nowe efekty
jednocześnie.
podłączonych do komputera. Na liście miniatur można
wybrać obraz wyświetlany w obszarze podglądu na
żywo.
Tworzenie kompozycji
Aby utworzyć kompozycję z preferowanymi ustawieniami oświetlenia:
1. Uruchom AWCC.
2. Kliknij FX na górnym pasku menu, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego
AlienFX.
3. W lewym górnym rogu okna kliknij , aby utworzyć nową kompozycję.
4. W polu tekstowym
KOMPOZYCJĘ)
5. Określ strefy oświetlenia, dla których chcesz zmodyfikować ustawienia:
• zaznaczając pola wyboru nad obszarem podglądu na żywo lub
•klikając oznaczone numerem wywołanie obrazu monitora
62 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
CREATE NEW THEME (UTWÓRZ NOWĄ
wpisz nazwę kompozycji.
Page 63
6. W panelu LIGHTING (OŚWIETLENIE) z rozwijanej listy wybierz
preferowane efekty oświetlenia, m.in. Morph (Przekształcenie), Pulse
(Pulsowanie), Color (Kolor), Spectrum (Widmo), Breathing (Pulsujący) i
Static Default Blue (Statyczny niebieski domyślny). Szczegółowe
informacje można znaleźć w Ustawianie efektów oświetlenia.
UWAGA: Opcja Spectrum (Widmo) jest dostępna tylko w przypadku
wyboru ustawienia All Zones (Wszystkie strefy) w celu regulacji
oświetlenia.
7. Powtórz krok 5 i krok 6, aby wyświetlić więcej opcji konfiguracji do
wyboru.
8. Po zakończeniu kliknij opcję SAVE THEME (ZAPISZ KOMPOZYCJĘ). W
prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone powiadomienie typu
toast.
Ustawianie efektów oświetlenia
Panel LIGHTING (OŚWIETLENIE) udostępnia różne efekty podświetlenia.
Klikając opcję Effect (Efekt), możesz otworzyć rozwijane menu z dostępnymi
opcjami.
UWAGA: Wyświetlone opcje mogą się różnić w zależności od
określonych stref oświetlenia.
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 63
Page 64
Poniższa tabela zawiera podstawowe informacje na temat różnych opcji:
Morph (Przekształcenie)Opisy
Efekt zmienia kolor światła poprzez łagodne
przechodzenie do innego koloru.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Powtórz poprzednie czynności, aby określić
Color 2 (Kolor 2), który ma być końcowym
kolorem światła.
4. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
5. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
64 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
Page 65
Pulse (Pulsowanie)Opisy
Efekt powoduje migotanie światła z krótkimi
przerwami.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
4. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość pulsowania.
Color (Kolor)Opisy
Efekt ten sprawia, że światło LED świeci jednym,
ciągłym kolorem.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij . Do listy można dodać maksymalnie
12 kolorów.
. Do listy można dodać maksymalnie
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 65
Page 66
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
Spectrum (Widmo)Opisy
Efekt ten sprawia, że światło zmienia się w
kolejności widma: czerwony, pomarańczowy, żółty,
zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Możesz przeciągnąć suwak opcji TEMPO, aby
ustawić szybkość przechodzenia.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w
przypadku wyboru opcji All Zones (Wszystkie
strefy) w celu regulacji oświetlenia.
Breathing (Pulsujący)Opisy
Efekt ten sprawia, że oświetlenie zmienia się z
jasnego na przyciemnione.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
3. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
66 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
Page 67
Static Default Blue (Statyczny
niebieski domyślny)
Opisy
Efekt sprawia, że światło świeci się stałym niebieskim
światłem.
Można przeciągnąć suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby zmienić intensywność koloru.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w przypadku wyboru opcji All Zones (Wszystkie
strefy) w celu regulacji oświetlenia.
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 67
Page 68
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić
prawidłowość operacji autotestu, odłącz od komputera wszystkie kable.
3. Włącz monitor.
UWAGA: Na ekranie powinno zostać wyświetlone okno dialogowe z
informacją, że monitor działa prawidłowo i nie odbiera sygnału wideo. W
trybie autotestu dioda zasilania LED miga na biało (kolor domyślny).
Gdy jest włączona opcja Eco Mode (Tryb eko)
Gdy jest wyłączona opcja Eco Mode (Tryb eko)
UWAGA: To okno dialogowe jest również wyświetlane podczas
normalnego działania, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel
video.
68 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 69
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz
komputer i monitor.
Jeśli po wykonaniu czynności powyżej monitor nie wyświetla wyjścia wideo,
problem może być związany z kartą graficzną lub komputerem.
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w
określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym
problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie autotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 3 przez 5 sekund. Po 1 sekundzie pojawi się
szary ekran.
3. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
4. Naciśnij ponownie Przycisk 3. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
5. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
6. Powtórz czynności 4 i 5 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny i białym.
Test jest zakończony po wyświetleniu białego ekranu. W celu zakończenia,
naciśnij ponownie Przycisk 3.
Jeśli nie wykryto
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa
normalnie. Sprawdź kartę wideo i komputer.
żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
Wykrywanie i usuwanie usterek| 69
Page 70
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Typowe
symptomy
Brak video/
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący
Wyłączona
dioda LED
zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Brak obrazu
lub brak
jasności
Słaba ostrośćObraz
niewyraźny lub
nieostry
Drżący/
niestabilny
obraz video
Falujący obraz
lub
przerywanie
ruchu
monitor i komputer jest prawidłowo
podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia)wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
•Zwiększ poziom jasności i kontrastu w
menu Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast).
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test
w innym pomieszczeniu.
70 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 71
Brakujące
piksele
Wypalone
piksele
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Na ekranie
LCD pojawiają
się plamy
Na ekranie
LCD pojawiają
się jasne plamy
Obraz za
ciemny lub za
jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub
więcej linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany
lub pourywany
•Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem: www.dell.com/
pixelguidelines.
•Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem: www.dell.com/
pixelguidelines.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw poziom jasności i kontrastu w menu
Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast).
• Z resetuj monitor do ustawie
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy linie te występują
również w trybie automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest
również pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
ń fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 71
Page 72
Zagadnienia
związane z bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brakujące
kolory
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie
się stałego
obrazu na
monitorze po
pozostawieniu
go przez
dłuższy czas
Widoczny dym
lub iskry
Wadliwe
działanie
monitora
pojawia się i
zanika
Brak kolorów
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się
słaby cień z
obrazu
statycznego
•Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Kontakt z firmą Dell niezwłocznie.
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w z
wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu
OSD Game (Gra) w zależności od
zastosowania.
• Ustaw wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor dostosowany) w menu
ekranowym Game (Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku
minutach bezczynności. Można to
dostosować w Opcjach zasilania systemu
Windows lub w ustawieniach oszczędzania
energii komputera Mac.
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
łączu kabla video nie ma
72 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 73
Problemy specyficzne dla produktu
Specyficzne objawyCo się dziejeMożliwe rozwiązania
Za mały obraz na
ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
tylnym panelu
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Obrazy są
wyświetlane
nieprawidłowo, gdy
kabel DP/HDMI
jest podłączony do
notebooka/
komputera
stacjonarnego przez
adapter USB-C lub
stację dokującą
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest białe
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
Wyświetlacz
zawiesza się,
występuje
czarny ekran lub
obraz jest
wyświetlany
nieprawidłowo
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
•Wyłącz monitor, odłącz przewód
zasilający, a następnie podłącz go z
powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie
dowolnego przycisku na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie
potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz
video.
• Jest to spowodowane różnymi
formatami video (współczynnik
proporcji), monitor może wyświetlać
na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Nie używaj adaptera USB-C ani stacji
dokującej. Podłącz kabel DP/HDMI
bezpośrednio do notebooka/
komputera stacjonarnego.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 73
Page 74
Migotanie ekranuNa
wyświetlanych
obrazach
występuje
zauważalne
migotanie
•Użyj natywnej rozdzielczości
monitora (3840 x 1600 przy 60 Hz)
lub wyższej częstotliwości
odświeżania.
•Jeśli zmienna częstotliwość
odświeżania (VRR) urządzenia jest
włączona, wyłącz opcję zmiennej
częstotliwości odświeżania (VRR).
•Jeśli używasz karty graficznej Nvidia i
funkcja G-Sync jest włączona, wyłącz
funkcję G-Sync.
•Jeśli używasz karty graficznej AMD i
funkcja Free-Sync jest włączona,
wyłącz funkcję Free-Sync.
• Zaktualizuj sterownik karty graficznej
i oprogramowanie układowe do
najnowszej wersji.
•Zmień kabel łączący monitor z
systemem. Wadliwy kabel może
spowodowa
podczas przesyłania.
• Sprawdź otoczenie. Migotanie
ekranu mogą powodować pola
elektromagnetyczne. Jeśli do tej
samej listwy zasilającej co monitor jest
podłączone inne urządzenie, spróbuj
je odłączyć.
ć przerwanie sygnału
74 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 75
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus)
Specyficzne
objawy
Nie działa
interfejs USB
Interfejs USB
SuperSpeed
5 Gb/s
(USB 3.2
Gen1) jest
wolny
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia
peryferyjne USB (złącze pobierania
danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie
monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
•Niektóre urządzenia USB, takie jak
zewnętrzny przenośny dysk twardy,
wymagają zasilania prądem o wyższej
mocy; podłącz urządzenie bezpośrednio
do systemu komputerowego.
Urządzenia
peryferyjne USB
SuperSpeed
5 Gb/s (USB 3.2
Gen1) działają
wolno lub w ogóle
nie działają
•Sprawdź, czy komputer jest zgodny ze
standardem USB SuperSpeed 5 Gb/s
(USB 3.2 Gen1).
• Niektóre komputery posiadają porty
USB 3.2, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź,
czy używany jest prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłą
cz ponownie urządzenia
peryferyjne USB (złącze pobierania
danych).
• Uruchom ponownie komputer.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 75
Page 76
Bezprzewodo
we urządzenia
peryferyjne
USB zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie
USB 3.2
Czas reakcji
bezprzewodowyc
h urządzeń
peryferyjnych USB
jest wolny lub
urządzenia te
działają tylko
wtedy, gdy
zmniejsza się
odległość
pomiędzy danym
urządzeniem a
jego odbiornikiem
•Zwiększ odległość pomiędzy
urządzeniami peryferyjnymi USB 3.2 a
bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej
bezprzewodowych urządzeń
peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby
ustawić bezprzewodowy odbiornik USB
jak najdalej od portu USB 3.2.
76 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 77
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie
sieci web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/
regulatory_compliance.
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu,
w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim
rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online: www.dell.com/support/monitors
• Kontaktowanie się z firmą Dell: www.dell.com/contactdell
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów
AW3821DW: https://eprel.ec.europa.eu/qr/352735
Dodatek| 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.