DE DIETRICH DME555 User Manual [fr]

Page 1
FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN INSTRUCTIONS FOR USE
Four à micro-ondes Microwave oven
Page 2
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four à micro-ondes DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle géné­ration d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouveau four à micro-ondes DE DIETRICH s'intègrera harmo­nieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les perfor­mances adaptées à la cuisson de vos aliments, et la facilité d'utilisa­tion. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coor­donner à votre nouveau four à micro-ondes DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromena- ger.com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réser­vons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous fami-
liariser plus rapidement avec son fonctionnement .
FR
02
EN
37
Page 3
3
FR
SOMMAIRE
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Avant le branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Les afficheurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Comment régler et modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation des niveaux de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
La fonction Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réchauffage sur 2 niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Les fonctions automatiques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Guide des fonctions automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
La décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
La fonction SPEED DEFROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guide de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Les fonctions Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Guide de cuisson en fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
La fonction Gril TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guide de cuisson en fonction Gril TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
La fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guide de cuisson en fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
La fonction Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Guide de cuisson en fonction Chaleur tourante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
La fonction Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guide de cuisson en fonction Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . 30
Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
La fonction Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Les touches mémoires M1/M2/M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7/RELATIONS APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS . . . . . . . . . . 34
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Page 4
FR 1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
4
Important :
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assu­rez-vous que la notice d’utilisation l’accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauf­fage ou la décongélation des aliments. Le fabri­cant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant vous pourriez créer des dom­mages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes + chaleur tournante, il est déconseillé d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
Le contenu des biberons et des pots d’ali­ments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures. Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d’explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans surveillance sauf si des instructions appro­priées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Utilisez toujours des gants isolants pour reti­rer les plats du four. Certains plats absorbent la chaleur des aliments, et sont donc très chauds.
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermé­tiques car ils risquent d’exploser.
Il est recommandé de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils ris­quent d’exploser, même après la fin de la cuisson.
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le récipient. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débran­chez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
CONSIGNES DE SECURITE
Page 5
FR
5
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques. Elles existent couramment dans notre environne­ment comme les ondes radio-électriques, la lumière, ou bien les rayonnements infra­rouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
Elles sont réfléchies par les métaux.
Elles traversent tous les autres matériaux.
Elles sont absorbées par les molé-
cules d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro­ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle. Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé.
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'envi­ronnement en les déposant dans les conte­neurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recy­clables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'orga­nise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et élec­troniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remer­cions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Fig.01
PRINCIPE DE FONCTIONNNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Page 6
FR 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
6
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisa­tion, contactez votre revendeur.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page « Service
après vente et relations consommateur» .
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d’alimentation sont en état
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installations.
- votre installation est équipée d’une protec-
tion thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre in­stallateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l’encastre­ment et des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm² (1 ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220-240 V ~mono­phasé par l’intermédiaire d’une prise de cou­rant 1 ph + 1N + terre normalisée CEI 60083 ou conformément aux règles d’installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation.
Dans le cas d’un branchement avec fiche de courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation de l’appareil.
Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente, ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Si le four présente une quelconque anoma­lie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branche­ment du four.
AVANT BRANCHEMENT
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Page 7
FR
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
7
Fig.02
L’appareil peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ( ouvert ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées
(Fig.02
).
N’utilisez pas immédiatemment votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
L’ENCASTREMENT
550 int.
600 ext.
456
23
450 int.
547
592
450 int.
Page 8
FR
8
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’APPAREIL
Bandeau de commande
Cavité
Plateau tournant
Poignée de porte
A
B
C
D
Fig.03
A
B
C
D
Page 9
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
9
Le plateau tournant :
permet une cuis­son homogène de l’aliment sans manipula­tion. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les élé­ments soient bien positionnés. Ne cherchez pas à le faire tourner manuelle­ment, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité.
L’entraîneur :
permet au plateau verre de
tourner
(Fig.04)
.
Le support à roulettes :
Les roulettes
doivent impérativement être dans le bon sens
(Fig.04)
. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous les roulettes.
La grille (fig.05) :
permet de toaster, dorer ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette.
La lèchefrite en verre (fig.06) :
Elle peut être utilisée à demi remplie d’eau pour des cuissons au bain marie en fonction cha­leur tournante. Elle peut servir de plat de cuisson.
Remarque :
Prenez soin de bien centrer la lèche-frite dans les grilles latérales afin de ne pas modi­fier la circulation d’air.
La grille + la lèchefrite en verre :
pour rôtir et pour récupérer les jus de cuis­son, placez la grille sur la lèchefrite
(fig.07)
.
Fig.04
Fig.05
Fig.06
Fig.07
LES ACCESSOIRES
Page 10
FR 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
10
Les grilles latérales (Fig.08):
2 gradins à accrocher vous permettent d’utiliser les accessoires sur 3 niveaux. Les 3 niveaux d’insertions sont disponibles selon le type de cuisson et d’aliments
(Fig.09)
.
En fonction
Gril ou Gril + Micro-ondes
vous utilisez les accessoires (grille ou lèchefrite) au niveau d’insertion 1 pour les aliments épais tels que les rôtis, au niveau d’insertion 3 pour les aliments peu épais comme les côtelettes ou les saucisses.
En fonction
Chaleur Tournante ou Micro-
ondes + Chaleur Tournante
vous insérez la grille ou la lèchefrite au niveau 1 ou 2 selon la préparation.
Fig.08
Fig.09
Page 11
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
11
Fig.10
A
E
B
C
D
Les afficheurs vous facilitent la programmation en affichant : les fonctions, le temps ou
le poids programmé, l’heure et les catégories d’aliments.
La touche STOP permet d’effacer ou d’annuler un programme en cours.
La touche MODE permet la modification des températures ou de la puissance micro-
ondes.
La touche HORLOGE permet la mise à l’heure.
Le sélecteur TURN & PRESS (tourne indifféremment dans les 2 sens) permet la
sélection du temps, du poids, de la fonction ou de la catégorie d’aliments en le tournant et en l’appuyant.
Chaque appui sur le sélecteur est confirmé par un “bip” (validation).
A
B
C
D
E
LE BANDEAU DE COMMANDE
Page 12
FR
12
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Les afficheurs vous guident pour choisir les aliments, les fonctions, la puissance, le poids et le temps de programmation.
Fig.11
A
B C D E
F G
H I J K
O P
RQ TS V
L M N
CUISSON MICRO-ONDES
SPEED DEFROST
GRIL FORT
GRIL DOUX
GRIL TURBO
CHALEUR TOURNANTE
MICRO-ONDES + GRIL FORT
MICRO-ONDES + GRIL DOUX
MICRO-ONDES + CHALEUR TOURNANTE
MAINTIEN AU CHAUD
PROGRAMME AUTOMATIQUE
MEMOIRE 1
MEMOIRE 2
MEMOIRE 3
DEPART DIFFERE
HEURE / TEMPS DE PROGRAMMATION
SECURITE ENFANT
PLATEAU TOURNANT
TEMOIN DE TEMPERATURE
PUISSANCE MICRO-ONDES / POIDS DES ALIMENTS
TEMPERATURE CHALEUR TOURNANTE / GRIL TURBO
ANIMATION CUISSON
A
B
C
O
D
E
F
G
H
I
L
J
K
M
N
P
Q
R
S
T
U
V
U
LES AFFICHEURS
Page 13
13
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig.12
A B
C D
E
JI
HGF
PORC, VEAU, DINDONNEAU
BOEUF
POISSON
VOLAILLE
LEGUMES
GRATIN DE POMMES DE TERRE
PLAT PREPARE SURGELE
PIZZA SURGELEE
QUICHE FRAICHE
TARTE FRAICHE
A
B
C
D
E
J
H
F
G
I
Page 14
FR
14
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, l’horloge indique
11 22 :: 00 00
, l’afficheur clignote.
Pour mettre l’horloge à l’heure Affichage
Appuyez sur la touche de mise à l’heure
.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS jusqu’à obtenir l’heure désirée
Validez par un appui sur la touche de mise à l’heure ou sur le sélecteur
TURN & PRESS
Votre horloge est à l’heure.
Lors d’un changement d’heure Affichage
Appuyez sur la touche de mise à l’heure.L’heure clignote.
Programmez la nouvelle heure en tournant le sélecteur TURN & PRESS.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS.
Votre horloge est à l’heure.
Remarques :
S’il n’y a pas d’appui sur la touche mise à l’heure, l’heure affichée est automatiquement
enregistrée au bout de 30 secondes.
Votre appareil est muni d’une autonomie, pour que lors d’une coupure de courant prolongé votre appareil reste à l’heure.
Vous pouvez programmer une “SECURITE ENFANT” pour empêcher la mise en route non autorisée de votre four à micro-ondes.
Réglage :
Appuyez sur la touche STOP pendant 5 secondes avec la porte fermée, le picto s’allume. Un bip vous confirme la validation.
Pour annuler :
Procéder de la même manière : appuyez sur la touche STOP pendant 5 secondes avec la porte fermée. Le picto s’éteint. Un bip vous confirme la validation.
COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE
LA SECURITE ENFANT
Page 15
15
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Puissance Utilisation
1000 W / 900 W
Réchauffage rapide des boissons, eau, plat contenant beaucoup d’eau. Cuisson des aliments qui contiennent beaucoup d’eau (potage, sauce, tomates...).
800 W / 700 W
Cuisson des légumes frais ou surgelés.
600 W
Fondre le chocolat.
500 W
Cuisson des poissons et crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux. Mijotage des légumes secs. Réchauffage ou cuisson des aliments délicats à base d’oeufs.
400 W / 300 W
Mijotage des laitages, des confitures.
200 W
Décongélation manuelle. Ramolir le beurre, la glace.
100 W
Décongélation de pâtisserie à base de crème.
PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 1000 W
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas. L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours, mais l’interrompt uniquement. Pour redémarrer le four après fermeture de la porte un simple appui suffit sur le sélecteur TURN & PRESS. Si aucune action n’est faite avant 3 minutes, le programme s’annule et l’appareil revient en mode heure. Lorsque l’appareil s’arrête, l’heure s’affiche à nouveau et un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété toutes les minutes pendant 5 minutes jusqu’à ouverture de la porte. Le bip peut-être interrompu par un appui sur STOP ou sur le sélecteur TURN & PRESS. Si vous estimez que la grandeur du plat empêche le plateau de tourner, utilisez la fonction ARRET PLATEAU avant ou en cours de programme. Pour déclencher cette fonction, appuyez simultanément sur la Touche °C/W et sur la Touche HORLOGE à n’importe quel moment. Un signal sonore confirme l’enregistrement. Le picto s’allume et le plateau s’arrête. Pour annuler la fonction, procédez de la même manière. Il n’est pas possible d’utiliser la fonction ARRÊT PLATEAU pendant une programmation SPEED DEFROST. Il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme lorsque le plateau est arrêté. En cas d’erreur de programmation, appuyez sur la touche STOP, la pro­grammation sera annulée.
PROGRAMMATION
UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
Page 16
FR
16
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
En fonction micro-ondes, position 500 W, vous avez la possibilité de réchauffer 2 assiettes simultanément. Dans ce cas, posez une assiette sur le plateau tournant et l’autre sur la grille au niveau d’insertion 3.
Conseils:
Couvrir les assiettes avec du film spécial micro-ondes, un couvre-assiette ou une autre
assiette renversée :
- Pour obtenir un réchauffage plus homogène.
- Pour éviter le dessèchement des aliments.
- Pour diminuer le temps de réchauffage.
- Pour empêcher les projections dans le four. Grâce à l’effet vapeur, les aliments conservent toute leur saveur.
Type d’aliments Quantité Tem ps
Aliments homogènes tels que purée, petit pois, céléris, etc...
2 assiettes de 200 g 4 à 6 min
Aliments hétérogènes tels que cassoulet, bourguignon, ravioli, etc...
2 assiettes de 300 g 6 à 8 min
Programmation par la puissance Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, le mode de cuisson MICRO-ONDES est sélectionné, le picto micro-ondes clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. le picto micro-ondes reste allumé, 1000W clignote.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler la puissance micro-ondes de votre choix. Validez par un appui sur le sélec­teur TURN & PRESS, les digits du temps clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume le four démarre.
Remarques:
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, votre appareil s’arrête, le temps restant
clignote dans l’afficheur. Pour terminer votre cuisson il suffit de refermer la porte et d’appuyer sur le sélecteur TURN & PRESS. Le temps peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN & PRESS. Vous pouvez modifier la puissance en appuyant sur la touche C°/W, puis en tournant le sélecteur TURN & PRESS pour atteindre la puissance voulue.
LA FONCTION MICRO-ONDES
RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
Page 17
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
17
Avec la fonction automatique de cuisson, le temps et la fonction sont calculés automatiquement en fonction du type d’aliment et de son poids.
Programmation en fonction automatique de cuisson Affichage par le poids
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS et tournez le jus­qu’au mode de cuisson AUTOMATIQUE, le picto clignote.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Le premier logo des aliments clignote.
Tournez le sélecteur TURN &PRESS pour choisir le type d’aliment. Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Le poids minimum s’affiche et clignote.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le poids de l’aliment si nécessaire.
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, le pictogramme de la cuisson utilisée et le temps calculé automatiquement s’affichent. Le four démarre.
Remarques :
Vous avez le choix entre 2 programmes automatiques pour la cuisson des légumes,
LL 11etLL 22
(voir chapitre GUIDE CUISSON AUTOMATIQUE).
La programmation automatique des quiches et tartes fraîches ne se fait pas par le poids, mais elle correspond à un diamètre de plat entre 27 et 30 cm.
LES FONCTIONS AUTOMATIQUES DE CUISSON
Page 18
FR
18
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Dindonneau,
porc, veau
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis de dindonneau, de porc ou de veau de 500 g à 2000 g. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre (moins de projections que le verre). Préférez des rôtis sans barde afin de limiter les projections de graisses et de fumée. Sortez la viande du réfrigérateur et laissez la 1 heure à température ambiante avant de l’enfourner. Posez le plat sur la grille au niveau d’insertion 2. Après la cuisson, laissez reposer le rôti emballé dans du papier aluminium pendant 10 minutes. Cette attente favorise la détente des fibres et le rôti gardera ainsi tout son moelleux. Assaisonnez en fin de cuisson.
Boeuf
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis de boeuf de 500 g à 2000 g. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre (moins de projections que le verre). Préférez des rôtis sans barde afin de limiter les projections de graisses et de fumée. Et peu épais, vous obtiendrez ainsi d’excellents résultats. Sortez la viande du réfrigérateur et laissez la 1 heure à température ambiante avant de l’enfourner. Posez le plat sur la grille au niveau d’insertion 2. Après la cuisson, laissez reposer le rôti emballé dans du papier aluminium pendant 10 minutes. Cette attente favorise la détente des fibres et le rôti gardera ainsi tout son moelleux. Déglacez les sucs de cuisson contenus dans le plat afin d’obtenir le jus d’accompagnement. Assaisonnez en fin de cuisson.
Légume
Cette fonction permet de cuire les légumes de 100 g à 1000 g. La cuisson se fait en fonction micro-ondes. Choisir des légumes bien frais et les cuire avec :
- 2 cuillerées d’eau jusqu’à 200 g
- 1/2 dl d’eau jusqu’à 500 g
- 1 dl d’eau jusqu’à 1000 g Adaptez le récipient au volume de l’aliment, couvrez à l’exception des champignons. Posez le plat sur le plateau tournant en verre. Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut mélanger les aliments. Ajoutez de la matière grasse et assaisonnez si vous le souhaitez. A la fin de la cuisson, laisser reposer les légumes quelques minutes avant consommation.
LL 11
permet de cuire les légumes plus durs et plus filandreux : Choux de Bruxelles, choux blancs émincés, choux fleur ou brocolis coupés en petits bouquets, carottes coupées en rondelles, céleri rave coupé en cubes, etc...
LL 22
permet de cuire les légumes tendres qui contiennent plus d’eau : Courgettes coupées en rondelles ou en cubes, poireaux émincés finement, pommes de terre entières calibrées ou coupées en morceaux réguliers, tomates coupées en quartiers, endives coupées en 4 et citronnées, épinards effeuillés, champignons émincés, etc...
GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE
Page 19
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
19
Poisson
Cette fonction permet de cuire du poisson de 100 g à 1000 g. Tous les pois­sons conviennent à la cuisson micro-ondes. Veillez simplement à ce que le poisson choisi soit bien frais. La cuisson se fait en fonction micro-ondes. Vous pouvez cuire le poisson entier (dans ce cas, faire une entaille sur la partie la plus épaisse), en tranche ou en filet. Disposez le poisson dans un plat rond ou ovale en verre adapté aux micro-ondes, ajoutez 2 à 3 cuillerées d’eau, de citron ou de vin blanc et couvrez avec le couvercle du plat ou un film étirable, assaisonnez en fin de cuisson. Posez le plat sur le plateau tournant en verre.
Volaille
Cette fonction permet de cuire et dorer un poulet entier ou en morceaux (cuisses) de 500 g à 2000 g. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante et/ou gril. Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre ( moins de projections que le verre). Les cuisses de poulet peuvent être posées directement dans la lèche frite en verre. Avant; piquez la peau pour éviter les éclaboussures. Huilez, salez et poivrez la volaille, la saupoudrer avec les épices de votre choix. Le poulet entier : posez le plat sur la grille au niveau d’insertion 1. Les cuisses de poulet : jusqu’à 900 g insérer la lèche frite au niveau 2. En fin de cuisson, laissez reposer la volaille 5 min dans le four avant la dégustation.
Gratin de
pommes de
terre
Cette fonction permet de cuire et dorer un gratin de pommes de terre de 500 g à 2000 g. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + gril. Utilisez un plat à gratin adapté aux micro-ondes et résistant aux tempéra­tures élévées. Préparation : beurrez le plat à gratin, disposez la moitié des pommes de terre épluchées et coupées en fines rondelles. Parsemez de la moitié du gruyère. Ajoutez le reste de pommes de terre et couvrir avec le reste de gruyère. Mélangez la crème, le lait, l’oeuf et assaisonnez. Versez sur les pommes de terre. Posez le plat sur le plateau tournant en verre. Après la cuisson, laissez reposer 5 à 10 minutes.
0,5 kg 0.75 kg 1 kg 1,5 kg 2 kg
Pommes de terre 300 g 450 g 600 g 900 g 1200 g
Crème fraîche 50 g 75 g 100 g 150 g 200 g
Lait 50 g 75 g 150g 250 g 300 g
Oeufs 111 22
Gruyère 50 g 75 g 100 g 100 g 150 g
Sel, poivre, muscade oui oui oui oui oui
Page 20
FR
20
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Pizza
surgelée
Cette fonction permet de réchauffer ou de cuire et dorer des pizzas surgelées de 100 g à 750 g. La régénération ou la cuisson se fait en fonction chaleur tournante. Retirez la pizza de l’emballage d’origine et la déposer sur la grille au niveau d’insertion 2.
Gratin
surgelé
Cette fonction permet de réchauffer et gratiner des plats préparés surgelés (lasagnes à la bolognaise, gratin dauphinois, hachis Parmentier, poisson en gratin, etc...) de 250 g à 1000 g. Le réchauffage ou la cuisson se fait en fonction micro-ondes + gril. Retirez le produit de l’emballage d’origine et le déposer dans un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées. Choisir de préférence un plat aux dimensions de la préparation. Ne pas couvrir. Posez le plat sur le plateau tournant en verre.
Quiche
fraîche
Cette fonction permet de cuire et dorer des quiches fraîches de 27 à 30 cm de diamètre. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux tempéra­tures élevées (en verre pyrex, porcelaine...). Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuis­son. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat. Posez le moule à tarte sur la grille au niveau d’insertion 2. Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique. Dès que la préparation est versée dans la pâte, mettre la quiche à cuire. Ne jamais laisser la pâte détremper sinon elle ne sera pas cuite correctement.
Tarte fraîche
Cette fonction permet de cuire et dorer des tartes fraîches de 27 à 30 cm de diamètre. La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante. Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées (en verre pyrex, porcelaine...). Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuisson. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat. Posez le moule à tarte sur la grille au niveau d’insertion 2.
Conseils
: Ne pas utiliser de moule métallique.
Page 21
21
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
La décongélation des aliments surgelés dans votre four à micro-ondes vous permet un gain de temps considérable. Pour décongeler vos aliments, utilisez la fonction SPEED DEFROST ou la fonction MICRO-ONDES puissance 200W.
Ce qu’il faut savoir :
Les petites pièces de viande ou de poisson peuvent êtres cuites immédiatement après la décongélation. Il est normal que les grosses pièces telles que rôtis de viande ou poissons entiers soient encore légèrement gelées. Nous conseillons alors de prévoir un temps de repos au moins égal à celui du temps de décongélation afin d’obtenir une température homogène.
Un aliment recouvert de cristaux de glace décongèlera moins rapidement. Dans ce cas, il sera nécessaire d’augmenter le temps de décongélation.
Quelques conseils :
Le temps de décongélation varie selon le type d’appareil. Il dépend aussi de la forme, la taille, la température initiale, la qualité de l’aliment.
Pensez à retirer les liens métalliques des emballages.
Pour la plupart des aliments, il convient de les retirer de leur emballage.
A mi-décongélation, il est nécessaire de tourner, mélanger ou de détacher les morceaux s’ils sont en blocs.
Si vous décongelez des viandes ou des poissons dont la taille empêche la rotation du plateau, utilisez la fonction arrêt plateau. Dans ce cas, tournez et retournez l’aliment régulièrement.
Décongelez viandes et poissons sur une soucoupe renversée dans une autre assiette de façon à laisser écouler le jus qui, en contact avec l’aliment, provoquerait un début de cuisson.
Ne jamais recongeler un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Les temps :
Les temps sont calculés à partir d’aliments congelés à -18°C. Ils sont donnés à titre indicatif; ils peuvent varier selon l’épaisseur, la forme, la taille et le conditionnement de l’aliment.
LA DECONGELATION
Page 22
FR
22
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Décongélation par le SPEED DEFROST Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir le mode de décongélation SPEED DEFROST, le picto clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Le picto SPEED DEFROST reste allumé, Sd1 clignote.
Selon le type d’aliment à décongeler, appuyez sur le sélecteur afin de valider Sd1 ou tournez le sélecteur TURN & PRESS afin de choisir Sd2, et validez par un appui sur ce même sélecteur. 100 g clignote.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour programmer le poids de l’aliment.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, le picto­gramme SPEED DEFROST et le temps calculé automatiquement s’affichent. Le four démarre.
Remarques :
Le temps de décongélation est calculé automatiquement en fonction du poids de l’aliment. Ce temps peut varier selon la température initiale de l’aliment (les temps indiqués correspon­dent à des produits surgelés à -18°C).
En fonction SPEED DEFROST une sonnerie à mi-programme vous rappelle qu’il faut retourner l’aliment pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur le sélecteur pour redé­marrer le four.
Le temps de décongélation ne peut être modifié en position SPEED DEFROST.
La fonction ARRÊT PLATEAU ne peut être utilisée en fonction SPEED DEFROST.
Pour les aliments qui n’entrent pas dans les catégories Sd1 et Sd2, et pour l’ensemble des ali­ments dont le poids est supérieur à 500 g, utilisez la fonction MICRO-ONDES 200 W. Se référer au GUIDE DE DÉCONGELATION.
La touche SPEED DEFROST permet une décongélation rapide des aliments d’un poids maxi­mum de 500 grammes. Ceci afin de garantir de bons résultats. Vous avez à votre disposition deux niveaux de décongélation selon le type d’aliments:
Sd1 - Porc, veau, dindonneau, volailles, poissons, légumes Sd2 - Viennoiseries, pain
LA FONCTION SPEED DEFROST
Page 23
23
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Décongélation des pâtes
Aliments Quantité Temps Recommandations
Pâte feuilletée ou brisée 400 g 1 - 3 min
Posez sur du papier absorbant et
retournez à mi-décongélation.
Décongélation des crustacés
Décongélation des poissons, des viandes et des légumes
Aliments Quantité Temps Recommandations
Coquilles St-Jacques (noix) 500 g 5 - 7 min
Posez sur une assiette, mélangez
à mi-décongélation.
Crevettes décortiquées 100 g 1 - 2 min
Crevettes roses entières 200 g 2 - 4 min
Langoustines / Gambas (10) 500 g
6 - 8 min
Aliments Quantité Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
100 g 200 g 400 g 500 g 750 g
1000 g
1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille En rôtis / tranches / morceaux / etc...
100 g 200 g 400 g 500 g
750 g 1000 g 1250 g 1500 g 1750 g 2000 g
1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min 23 - 25 min 28 - 30 min 34 - 36 min 39 - 41 min
Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons / macédoine / etc...
500 g 750 g
1000 g
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
Décongélation des fruits
Aliments Quantité Temps
Fraises Framboises / griottes Groseilles / myrtilles / cassis
250 g 250 g 250 g
7 - 9 min 6 - 8 min 5 - 7 min
•GUIDE DE DECONGELATION
(Voir conseils page 21)
Page 24
FR
24
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Cette fonction vous permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes. Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette.
Attention:
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il y a lieu
d’éloigner les enfants.
Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n’utilisent le four que sous surveillance d’adultes en raison des températures générées. Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à feu ou la céramique.
Vous avez à votre disposition 2 niveaux de gril : GRIL FORT et GRIL DOUX. En règle générale, utilisez le niveau GRIL FORT pour griller les viandes et les poissons, et utilisez le niveau GRIL DOUX en fonction micro-ondes + gril pour gratiner, ainsi que pour dorer les aliments les plus délicats. Utilisez les accessoires (grille ou lèchefrite) au niveau d’insertion 1, 2 ou 3 selon la hauteur du récipient ou de l’aliment.
Programmation de la fonction GRIL Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir le mode de cuisson GRIL du niveau de votre choix, le picto GRIL clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. le picto GRIL reste allumé, les digits du temps clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’al­lume, le four démarre.
Remarque :
Le temps de cuisson peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN & PRESS.
Cuisson en fonction GRIL FORT. Placez l’aliment sur l’ensemble grille + lèche frite (pour récupé­rer le jus) insérez au niveau 3. Tournez l’aliment à mi-cuisson.
Aliments Quantité Temps
Andouillettes, boudins, saucisses (piquer avec une fourchette)
4 à 6 unités 22 - 30 min
Côtes de porc 4 unités 27 - 32 min
Côtes d’agneau 4 unités 15 - 17 min
Côte de boeuf 800 g 23 - 25 min
Poitrine fumée 4 à 6 tranches 18 - 25 min
•LES FONCTIONS GRIL
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL
Page 25
25
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément la fonction Gril + une ventilation, ce qui permet une cuisson homogène pour les aliments épais. La température de cuisson est réglable de 50°C à 200°C par pas de 10°C.
Programmation d’une fonction gril TURBO Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir le mode de cuisson GRIL TURBO, le picto GRIL TURBO clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. La température clignote.
Sélectionnez la température de votre choix. Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Les digits du temps clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume, le four démarre.
Remarque :
Le temps de cuisson peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN & PRESS.
Placez l’aliment dans un plat posé sur la grille au niveau d’insertion 1. Tournez l’aliment à mi-cuisson.
Aliments Quantité Température Temps
Rôti de boeuf 1000 g 190°C 36 - 38 min
Poulet entier 1200 g 180°C 75 - 80 min
Rôti de porc 1000 g 170°C 90 min
•LA FONCTION GRIL TURBO
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL TURBO
Page 26
FR
26
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril et le micro-ondes, ce qui per­met une cuisson rapide. Vous avez à votre disposition deux niveaux de cuisson gril + micro-ondes: Fonction Gril fort + micro-ondes et Gril doux + micro-ondes.
Vous pouvez les combiner avec les 7 puissances suivantes :100 W/200 W/300 W/400 W/500 W/
600 W/700 W
Programmation d’une fonction gril + micro-ondes Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir le mode de cuisson GRIL + MICRO-ONDES du niveau de votre choix, le picto choisi clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, le picto choisi reste allumé, les digits du temps clignotent. La puissance MICRO-ONDES 500 W clignote.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour atteindre le niveau de puissance de votre choix. Validez par un appui sur le sélec­teur TURN & PRESS. Les digits du temps clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume le four démarre.
Remarques :
Le temps de cuisson peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN &
PRESS.
Vous pouvez modifier la puissance en appuyant sur la touche C°/W, puis en tournant le sélecteur TURN & PRESS pour atteindre la puissance voulue.
Aliments Quantité Programmation Temps
Epaule d’agneau (sans os et ficelée) 1300 g 200 W + Gril Fort 40 - 45 min
Faux filet 800 g 200 W + Gril Fort 18 - 23 min Poulet, pintade 1200 g 500 W + Gril Fort 25 - 27 min
Rôti de dindonneau 800 g 300 W + Gril Fort 27 - 32 min
Rôti de porc 1000 g 300 W + Gril Fort 35 - 40 min
Rôti de veau 1200 g 300 W + Gril doux 50 - 55 min
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre (moins de projections de graisses que le verre). Placez l’aliment dans un plat posé sur la grille, niveau 1, tournez-le à mi-cuisson. Préférez des rôtis sans barde afin de limiter les projections de graisse et de fumée. Assaisonnez en fin de cuisson, laisser reposer la viande emballée dans du papier aluminium pen­dant 10 min, cette attente favorise la détente des fibres et la viande gardera ainsi tout son moelleux.
•LA FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Page 27
27
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
La fonction chaleur tournante vous permet de cuire et dorer les aliments comme dans un four traditionnel.
Conseils:
La température de cuisson est réglable de 50°C à 250°C par pas de 10°C. Le temps de cuisson est réglable de 0 à 90 minutes. Il est préférable de programmer un temps minimal et d’en rajouter si nécessaire; surveillez la coloration des aliments. Toujours utiliser les accessoires ( la grille ou la lèchefrite) inserés au niveau 1 ou 2. Vous obtien­drez ainsi une meilleure répartition de la chaleur et des résultats de cuisson optimaux. Utilisez des récipients résistants aux températures élevées. Bien se protèger les mains pour sortir le plat car celui-ci peut atteindre une température élevée. Si vous désirez réaliser une décongélation à la suite d’une cuisson avec une des fonctions cha­leur tournante, nous vous recommandons de respecter un temps de refroidissement d’environ dix minutes afin d’obtenir un meilleur résultat.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire 2 tartes aux pommes simultanément, 1 heure à 200°C. Nous vous suggérons de pré­parer la première tarte dans la lèchefrite en verre, insérée au niveau 1 et la deuxième dans le plat à tarte sur la grille insérée au niveau 3. Inversez les deux plats à mi-cuisson.
LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE
Programmation de la fonction chaleur tournante Affichage
Appuyez et tournez le sélecteur TURN & PRESS, afin de choi­sir le mode de cuisson CHALEUR TOURNANTE, le picto CHA- LEUR TOURNANTE clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Les digits de la température clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour obtenir la tempéra­ture de votre choix. Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. Les digits du temps clignotent.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume, le four démarre.
Remarques:
Le temps de cuisson peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN & PRESS.
Vous pouvez modifier la température en appuyant sur la touche C°/W, puis en tournant le
sélecteur TURN & PRESS pour atteindre la température voulue.
Page 28
FR
28
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Aliments Température Niveau d’insertion Temps
Viandes
Rôti de porc (1 Kg) Rôti de veau (1 Kg) Rôti de boeuf (1 Kg) Agneau (gigot, épaule 1.5 Kg) Volaille (1.2 Kg) Volaille grosse pièce Lapin
160°C 180°C
220°C
*
180°C 180°C 180°C
230°C
Sur la grille, niveau 2 Sur la grille, niveau 2 Sur la grille, niveau 2
Dans la lèche frite, niveau 2
Sur la grille, niveau 1 Sur la grille, niveau 1
Dans la lèche frite, niveau 2
90 min 70 - 75 min 38 - 40 min 50 - 60 min 70 - 75 min 1 h 30 - 2 h 40 - 45 min
Poissons (1.2 Kg)
Cuisinés (dorade, saumon, colin)
180°C Dans la lèche frite, niveau 2 35 - 45 min
Légumes
Gratin dauphinois Lasagnes Tomates farcies
180°C 180°C 180°C
Sur la grille, niveau 2 Sur la grille, niveau 2 Sur la grille, niveau 2
50 - 55 min 40 - 45 min 45 - 55 min
Pâtisseries
Biscuit de Savoie Génoise Biscuit roulé Cake Cookies Sablés Crème
Madeleines Quatre-quarts Gâteau au fromage blanc
Kouglof
Pâte à choux
Tarte pâte brisée Tarte pâte feuilletée
150°C 150°C 150°C 160°C 180°C 160°C 160°C
170°C 170°C 170°C
180°C
180°C
200°C
250°C
*
Sur la grille, niveau 2 Sur la grille, niveau 1
Dans la lèche frite, niveau 2
Sur la grille, niveau 1 Dans la lèche frite, niveau 2 Dans la lèche frite, niveau 2
Sur la grille, niveau 2
Dans la lèche frite, niveau 2
Sur la grille, niveau 2
Sur la grille, niveau 1 moule à charnière de 26 cm
Sur la grille, niveau 1
dans un moule spéciale
Dans la lèche frite, niveau 2
Sur la grille, niveau 2
Sur la grille, niveau 2
35 - 45 min 35 - 45 min 20 - 25 min 40 - 50 min 18 - 22 min 20 - 25 min 35 - 45 min
bain marie 20 - 30 min 40 - 50 min 65 - 75 min
45 - 50 min
35 - 40 min
selon la taille
40 - 45 min 30 - 40 min
Divers
Pâté en terrine (1 Kg) Tourte
Cocotte fermée (daube, baeckeoffe) Pain (500 g de farine)
190°C 170°C
160°C
220°C
*
Sur la grille, niveau 1
Sur la grille, niveau2
Moule de 20 cm
Sur la grille, niveau 2
selon la préparation
Sur la grille, niveau 2
1 h 30
55 - 65 min
1 h 30 - 3 h
25 - 30 min
GUIDE DE CUISSON EN FONCTION CHALEUR TOURNANTE
*
Préchauffez le four à la température indiquée.
Page 29
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
29
LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
Programmation de la fonction Affichage chaleur tournante + micro-ondes
Appuyez et tournez le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir le mode de cuisson CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES, le picto concerné clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. La température de la chaleur tournante clignote.Tournez le sélec­teur TURN & PRESS pour obtenir la température voulue. Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS.
La puissance Micro-ondes clignote. Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour obtenir la puissance désirée. Validez par un appui sur le sélecteur.
Les digits du temps clignotent. Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de cuisson nécessaire.
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume, le four démarre
.
Remarques:
Le temps de cuisson peut être modifié à tout moment en tournant le sélecteur TURN &
PRESS.
Vous pouvez modifier la température en appuyant sur la touche C°/W, puis en tournant le sélecteur TURN & PRESS pour atteindre la température voulue. Même chose pour la puis­sance micro-ondes.
La fonction chaleur tournante + micro-ondes vous permet de combiner les micro-ondes et la chaleur tournante, pour un gain de temps important. Vous avez à votre disposition les niveaux de puissance micro-ondes 100-200-300-400-500W.
Conseils
:
Lors de la cuisson en fonction chaleur tournante + micro-ondes, n’utilisez pas de plat métallique.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire simultanément un rôti de veau de 1Kg et un gratin de pommes de terre préparé avec 800 g de pommes de terre, 55 min à 170°C puissance micro-ondes à 300 W. Nous vous suggé­rons de poser le plat à gratin sur le plateau en rotation et de mettre le rôti de veau dans la léche­frite insérée au niveau 3.
Attention:
Ne jamais préchauffer votre four en fonction micro-ondes + chaleur tournante, ceci pourrait endommager votre appareil.
Page 30
FR
30
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention:
Vérifier que l’heure de l’horloge est exacte avant de commencer la programmation.
Programmation en départ différé Affichage
Programmez votre fonction et votre durée de cuisson comme pour un départ immédiat.
Au lieu de valider le départ, appuyez sur la touche HORLOGE. Le temps de fin de cuisson clignote.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour programmer l’heure de
FIN
de cuisson souhaitée.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS. L’heure de fin de cuisson s’affiche, ainsi que le type de fonction programmé.
Le programme démarrera pour que votre plat soit prêt à l’heure de fin de cuisson préprogrammée.
Remarques :
Le temps de programmation minimum pour un DEPART DIFFERE est d’une minute.
Vous pouvez programmer un DEPART DIFFERE avec toutes les fonctions à votre disposition sauf la décongélation.
Aliments Qté
Programmation
MO + CT
Tem ps
(min)
Conseils
Epaule d’agneau avec os
1300 g 200 W + 200°C 32 - 37 Dans la lèche frite, niveau 2
Faux filet 800 g 200 W + 200°C 23 - 28 Dans un plat, sur la grille, niveau 2
Poulet / pintade 1200 g 200 W + 200°C 35 - 40 Dans un plat, sur la grille, niveau 1
Rôti de dindonneau 800 g 300 W + 180°C 32 - 37 Dans un plat, sur la grille, niveau 2
Rôti de porc 1200 g 300 W + 180°C 47 - 52 Dans un plat, sur la grille, niveau 2
Rôti de veau 1000 g 300 W + 180°C 37 - 42 Dans un plat, sur la grille, niveau 2
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées, de préférence en terre (moins de projections de graisses que le verre). Préférez des rôtis sans barde afin de limiter les projections de graisse et de fumée. Assaisonnez en fin de cuisson, laisser reposer la viande emballée dans du papier aluminium pen­dant 10 min, cette attente favorise la détente des fibres et la viande gardera ainsi tout son moelleux.
GUIDE DE CUISSON EN FONCTION CHALEUR TOURNANTE +
MICRO-ONDES
DEPART DIFFERE
Page 31
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
31
Cette fonction permet de maintenir l’aliment à sa température de fin de cuisson.
Programmation en maintien au chaud Affichage
Appuyez et tournez le sélecteur TURN & PRESS, afin de choisir la fonction MAINTIEN AU CHAUD, le picto concerné clignote.
Validez la fonction par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS.
Tournez le sélecteur TURN & PRESS pour régler le temps de maintien au chaud nécessaire.
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, la lampe s’allume, le four démarre.
Remarques :
Le temps de programmation maximum pour une fonction de MAINTIEN AU CHAUD est de
30 minutes.
Vous pouvez modifier le temps de MAINTIEN AU CHAUD à tout moment.
Les 3 fonctions mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous pouvez utiliser ensuite par une sélection rapide.
Programmation d’une touche mémoire Affichage
Programmez la cuisson de votre choix.
Accédez à la fonction mémoire par un appui
long (5 secondes)
sur le sélecteur TURN & PRESS. Le logo M1 clignote.
Sélectionnez la mémoire de votre choix en tournant le sélecteur TURN & PRESS.
Validez le choix par un appui sur le sélecteur TURN &PRESS. La mémoire et son programme associés s’affichent.
L’afficheur se remet en position affichage de l’heure.
Utilisation d’un programme mémorisé Affichage
Appuyez sur le sélecteur TURN & PRESS, et tournez le sélecteur afin de choisir la mémoire M1, M2 ou M3. Le picto de la mémoire choisie clignote.
Validez par un appui sur le sélecteur TURN & PRESS.
Le programme mémorisé s’affiche, le four démarre.
Remarques :
Toute mémorisation de programme sur une des 3 fonctions déjà programmées annule et
remplace la programmation précédente. Toutes les fonctions sont mémorisables à l’exception des fonctions CUISSON AUTOMATIQUE, de la fonction SPEED DEFROST et de la fonction MAINTIEN AU CHAUD.
LA FONCTION MAINTIEN AU CHAUD
LES TOUCHES MEMOIRES M1 / M2 / M3
Page 32
FR 5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
32
Il est recommandé de nettoyer le four réguliè-
rement et d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appa­reil n’est pas maintenu dans un état de pro­preté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur
vapeur.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluant est déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer l’appareil.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites
bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Afin de procéder au nettoyage du plafond de
votre cavité, basculer la résistance gril vers le bas
(fig.13)
.
Décrochez la résistance gril par un appui sur
la tige en haut à gauche
(fig.14)
.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le net­toyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le sup­port à roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entre­tien Clearit.
L’expertise des professionnels au service des particuliers.
Clearit vous propose des produits profes-
sionnels et des solutions adaptées pour l'en­tretien quotidien de vos appareils électromé­nagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre reven­deur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
Fig.13
Fig.14
Page 33
FR
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
33
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, cela ne signifie pas forcé­ment qu’il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Vous constatez que ... Que faut-il faire ?
Le temps se décompte mais l’appareil ne fonc­tionne pas (le plateau ne tourne pas, l’éclairage ne s’allume pas et l’aliment n’est pas chauffé).
Votre appareil est en mode DEMONSTRA- TION. Appuyez sur la touche STOP pendant 10 secondes.
L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez le bon branchement de votre appareil. Vérifiez que la porte de votre four soit bien fermée. Vérifiez que la sécurité enfant ne soit pas programmée.
L’appareil continue de faire du bruit après la fin du temps de cuisson.
Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventilation retardée. Selon le mode de cuisson choisi (solo / gril / combiné), la ventilation pourra continuer de fonctionner après la fin de la cuisson.
L’appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon.
L’aliment n’est pas chauffé en programme micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fours à micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien adapté.
La fumée se dégage du gril en début de programme.
Enlevez tous les résidus de cuisson sur l’élé­ment chauffant avant chaque utilisation.
L’appareil produit des étincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses, particules de cuisson ... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Ne jamais utiliser d’éléments métalliques avec la grille.
Page 34
FR 7/RELATION APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
34
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence “Service” de votre appareil ainsi que le numéro de série “Nr”. Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir
Fig. 13
).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux­quelles nous vous répondrons personnelle­ment.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
Tarif en vigueur au 1er avril 2004.
Fig.13
_______________
Cl.B - Gr.2
_____ W max
220 - 240 V 50Hz
2450 MHz
TYP : _________
~
Service: ____________
Nr : AA MM 00001
PXXXXXXXX
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
INTERVENTIONS
RELATIONS CONSOMMATEURS
0892 02 88 01
0,337 TTC / min à partir d'un poste fixe
*
Page 35
FR
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
35
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ; La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes. Nous recom­mandons ce qui suit pour cet appareil :
Essai Charge
Temps
approx.
Sélecteur de
puissance
Récipients / Conseils
Crème aux oeufs
(12.3.1)
1000 g
750 g
16 - 18 min
13 - 15 min
500 W
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
Gâteau de Savoie
(12.3.2)
475 g 6 - 7 min 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3)
900 g 14 min 700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un film plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g 11 - 12 min 200 W Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g 6 - 7 min 200 W
Sur une assiette plate.
Sur le plateau tournant.
Gratin de
pommes de terre
(12.3.4)
1100 g 23 - 25 min
Gril Doux
+ 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Poulet
(12.3.6)
1200 g
24 - 26 min
Gril Fort + 500 W
Posez sur l’ensemble grille +
lèche frite
Insérer au niveau 1 à partir du bas
Tourner à mi-temps
35 - 40 min
Chaleur tournante
200°C
+ 200 W
Dans un plat en terre émaillé Posez sur la grille insérée au
niveau 1 à partir du bas
Gâteau (12.3.5)
700 g 20 min
Chaleur tournante
220°C
+ 200 W
Pyrex 828
Posez sur la grille niveau 1
Page 36
36
Loading...