Применяется для вертикальной установки приводов при температуре теплоносителя свыше 150 °C.
**
Применяется при температуре среды ниже 2 °C.
2019RC.08.V12.50 187
065 Z03 11
Техническое описание
Редукторные электроприводы AMV 25 и AMV 35
Технические
характеристики
Монтаж
Тип приводаAMV 25AMV 35
Питающее напряжение24 В, 230 В пер. тока, от +10 до –15 %
Потребляемая мощность, ВА27
Частота тока, Гц50/60
Входной управляющий сигналТрехпозиционный
Развиваемое усилие, H1000600
Максимальный ход штока, мм15
Время перемещения штока на 1 мм, с113
Максимальная температура теплоносителя, °C
Класс защитыIP54
Рабочая температура окружающей среды, °CОт 0 до 55
Относительная влажность окружающей среды, %0–95, без выпадения конденсата
Температура транспортировки и хранения, °CОт –40 до 70
Масса, кг1,55
EMC — директива 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC,
— маркировка соответствия стандартам
EN 50081-1 и EN 50082-1, низкое напряжение —
директивы 73/23/EEC и 93/68/EEC, EN 60730/2/14
150 (200 с удлинителем штока
или при горизонтальной установке)
При T
электропривод
может устанавливаться вертикально
только при использовании адаптера.
макс.
>150 °C
Механическая часть
Электропривод должен быть установлен на
клапане либо горизонтально, либо вертикально сверху. Для крепления электропривода на
клапане используется 4-мм шестигранный торцевой ключ (в комплект поставки не входит).
Необходимо предусмотреть свободное
пространство вокруг клапана с приводом для
обеспечения их технического обслуживания.
Во время запуска для индикации крайних положений штока клапана (полностью открыт и
полностью закрыт) следует установить индикационную шкалу с красными и голубыми метками (входят в комплект поставки).
AMV 25, AMV 35
Электрическая часть
Выполнение электрических соединений
производится при снятой крышке привода.
Вкомплект поставки входят 2 кабельных ввода. Чтобы обеспечить требуемый класс защиты (IP), необходимо использовать соответствующие кабельные уплотнители.
Примечание. При температуре теплоносителя
более 150 °C электропривод должен быть
установлен горизонтально.
УтилизацияПеред утилизацией электропривод должен
быть демонтирован, а его детали рассортированы по группам материалов.
188 RC.08.V12.50 2019
Техническое описание
Редукторные электроприводы AMV 25 и AMV 35
Электрические
соединения
Внимание!
Напряжение 230 В. Не прикасаться к открытым клеммам!
Возможно поражение электрическим током.
Клеммы 1 и 3
ра. Питающее напряжение 24 или 230 В пер.
тока (в зависимости от типа привода).
Клеммы 4 и 5
кации позиционирования или мониторинга.
AMV 25, AMV 35
Клемма N
Дополнительное оборудование для AMV 25, AMV 35
Дополнительный концевой выключатель
(2 контакта)
Входной управляющий сигнал от регулято-
Выходной сигнал, используемый для инди-
Общий (0 В).
Ввод в эксплуатацию
Ручное позиционирование
Дополнительный концевой выключатель
(2 контакта) и потенциометр
Полная установка (механическая и электрическая части), а также выполнение необходимых проверок и испытаний:
• подача напряжения;
230 В
• выбор подходящего управляющего сигнала
и проверка правильного направления движения штока.
Привод готов к работе.
AMV 25, AMV 35
Ручное позиционирование производится
поворотом рукоятки до нужного положения.
Проверка правильного направления вращения шпинделя.
• Выключить подачу управляющего сигнала.
• Отрегулировать положение штока клапана,
используя регулирующую рукоятку.
• Перевести клапан в полностью закрытое по-
ложение.
• Возобновить подачу управляющего сигнала.
• Нажать на резиновую кнопку.
2019 RC.08.V12.50 189
Габаритные и установочные размеры
Удлинитель штока для вертикальной установки
привода на клапане при температуре теплоносителя
свыше 150 °C
Комбинации электроприводов и регулирующего клапана
AMV 25, AMV 35
Мин.
AMV 25/AMV 35 +
+ VFS2 DN 15–50, 200 °C
AMV 25/AMV 35 +
+ VF3 старой версии
AMV 25/AMV 35 +
+ VFS2 DN 15–50
DN 15–5 0
Центральный офис • ООО «Данфосс»
Россия, 143581 Московская обл., Истринский р-н, д. Лешково, 217.
Телефон +7(495) 792-57-57, факс +7(495) 792-57-59. E-mail: he@danfoss.ru www.danfoss.ru
Компани я «Данфосс » не несет ответ ственнос ти за опечатк и в каталогах , брошюрах и д ругих издани ях, а также о ставляе т за собой право н а модернизац ию своей проду кции без пред варительно го
оповещения. Это относится также к уже заказанным изделиям при условии, что такие изменения не повлекут за собой последующих корректировок уже согласованных спецификаций. Все торговые марки в этом материале являются собственностью соответствующих компаний. «Д анфосс», логотип «Danfoss» являются торговыми марками компании ООО «Данфосс». Все права защищены.
190 RC.08.V12.50 2019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.