AME 10, AME 20, AME 30
AME 13, AME 23, AME 33 – s bezpečnostní funkcí mající certikaci DIN EN 14597 (pružina dolů)
Popis
AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33
Objednávání
Servopohony s bezpečnostní funkcí (AME 13, AME
23 nebo AME 33) a servopohony bez bezpečnostní
funkce (AME 10, AME 20 nebo AME 30) se používají
hlavně sventily VS, VM, VB, AVQM a VMV (pouze se
AME 10).
Bezpečnostní verze se aktivuje automaticky v
případě výpadku energie nebo když je napájecí
zdroj vypnut bezpečnostním termostatem.
Servopohony automaticky přizpůsobují zdvih
podle koncových poloh ventilu, což zkracuje
dobu potřebnou kuvedení do provozu.
Servopohony mají některé speciální funkce:
• Moderní konstrukce zahrnuje „zátěžový
vypínač“, který zamezuje přetížení
servopohonů a ventilů.
• Signál digitální zpětné vazby indikace
koncové polohy ventilu je k dispozici na
terminálu 4 nebo 5.
• Nízká hmotnost a robustnost.
• Moderní konstrukce zahrnuje diagnostické
kontrolky LED a záznam provozních dat
• Bezpečnostní funkce certifikovaná podle DIN
EN 14597
Servopohony
TypNapájecí napětíKódové č.
AME 10
AME 20082G3015
AME 30082G3017
24 V
082G3005
Technické údaje:
• Provedení 24 V AC
• Síla:
- AME 10, 13 .....................300 N
- AME 20, 23, 30, 33 .......450 N
• Rychlost:
- AME 10, 13 .....................14 s/mm
- AME 20, 23 ....................15 s/mm
- AME 30, 33 ....................3 s/mm
• Maximální teplota média:
- AME 10, 13 .....................130 °C
- AME 20, 23, 30, 33 .......150 °C
• Signály koncové polohy
Poznámka:
Nedopor učuje se používat servo pohony AME spolu sventily VS2
DN 15. Lineární charak teristika, jaká je u ventilů VS2 DN 15, se
nedopor učuje pro produkci teplé vo dy.
Napájecí zdrojV AC24; +10 až -15 %
Spotřeba energieVA4 94 9 914
FrekvenceHz50/60
Bezpečnostní funkce-ano-ano-ano
Počet aktivací vratné pružiny-30 000-30 000-30 000
Doba spuštění
bezpečnostní funkce
Řídicí vstup Y
Výstupní signál XV DC0-10 (2-10)
Uzavírací sílaN300450
Maximální zdvihmm710
Rychlosts/mm14153
Max. teplota média
Teplota okolí0 … 55
Skladovací a přepravní teplota–40 … 70
Vlhkost prostředí5–95% relativní vlhkost, bez kondenzace
Třída ochranyIII (230V); III(24V)
Stupeň krytíIP 54
Hmotnostkg0.60.81.451.51.451.5
- označení ve shodě s normami
Zdvih 7 mm
Zdvih 10 mm
s-
V DC0–10 (2–10) Ri = 24 kΩ
mA0-20 (4-20) Ri = 500 Ω
°C
Směrnice o nízkém napětí (LVD) 2014/35/EU: EN 60730-1, EN 60730-2-14
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) 2014/30/EU: EN 61000-6 -2,
EN 61000-6 -3
8.5
-88
130150
-
-
-
-
Bezpečnostní funkce
Poznámka: Nepoužívejte be zpečnostní
aktivace pro d voupolohovou regulac i
(ON/OFF).
Bezpečnostní funkce zcela otevře nebo uzavře
ventil vpřípadě výpadku napájení, podle
zvoleného bezpečnostního nastavení (SD).
Na bezpečnostní nastavení má vliv ivýběr
ventilu. Jednotka zajišťující bezpečnostní funkci
je z výroby osazena na zadní části pohonu.
Pohon lze instalovat pouze tak, aby vřeteno
ventilu směřovalo vodorovně nebo směrem
nahoru.
Servopohon je přichycen k tělu ventilu pomocí
montážního kroužku, který při montáži
nevyžaduje žádné nástroje. Kroužek se musí
dotahovat pouze rukou.
LikvidacePřed likvidací se pohon musí rozmontovat na
jednotlivé části, které se likvidují samostatně
podle typu odpadu.
Uvedení do provozu Uvedení do provozu / testování
Proveďte instalaci mechanických a elektrických
součástí a proveďte potřebné kontroly a testy:
Elektrická instalace
Důležité: Důrazně se doporučuje, aby mechanická
instalace byla dokončena před elektrickou instalací.
Poznámka: K dispozici jsou dva kabelové vstupy
pro kabelová hrdla M 16 × 1,5. Jeden vstup je
vybavený gumovou průchodkou. Povšimněte si, že
pro zachování stupně krytí IP skříně je nutné použít
vhodná kabelová hrdla.
Servopohon lze přestavit do zcela otevřené nebo
uzavřené polohy (v závislosti na typu ventilu) a to
• Izolujte řídicí médium. (např. samočinné
připojením SN ke svorkám 1 nebo 3.
seřízení u páry bez vhodného mechanického
odizolování může způsobit vznik nebezpečí).
• Přiveďte napájení. Pamatujte, že servopohon
nyní provede postup samočinného seřízení.
• Přiveďte příslušný řídicí signál a zkontrolujte,
zda je směr pohybu dříku ventilu správný pro
danou aplikaci.
• Zkontrolujte, zda servopohon ovládá
ventil v celém jeho zdvihu, a to přivedením
příslušného řídicího signálu. Tato činnost
nastaví délku zdvihu ventilu.
Servopohon má pod snímatelným krytem
DIP přepínače.
Přepínač má následující funkce:
DIP1: U/I – volba typu vstupního signálu:
• Je-li v pozici OFF, vstupní signál Y je nastaven
na napětí (Y).
Je-li v pozici ON, vstupní signál Y je nastaven
na proud (mA).
DIP2: 0/2 – volba rozsahu vstupního signálu:
• Pokud je nastaven do polohy OFF, vstupní
signál je v rozsahu od 2 do 10 V (napěťový
vstup) nebo od 4 do 20 mA (proudový
vstup). Při nastavení do polohy ON je rozsah
vstupního signálu 0–10 V (vstupní napětí)
nebo 0–20 mA (vstupní proud).
DIP3: D/I – volba přímého nebo
inverzního chodu:
• Pokud je nastaven do polohy OFF,
plní servopohon funkci přímého chodu
(se zvyšujícím se napětím se vřeteno vysouvá).
Jestliže je nastaven do polohy ON, pohon
pracuje jako inverzně činný (se zvyšujícím
se napětím se vřeteno zasouvá).
DIP4: —/Seq – volba normálního nebo
sekvenčního režimu:
• Dva servopohony lze nastavit tak,
aby pracovaly paralelně sjedním řídicím
signálem. Pokud je nastaveno SEKVENČNÍ,
servopohon reaguje na rozdělený řídicí
signál (0(2) V … 5(6 V) / 5(6)V…10V).
Poznámka : Tato kombinace plní funkci vko mbinaci s
přepínače m DIP 5: 0(2)Važ 5(6 V) / 5(6) V až 10 V
DIP5: 0–5 V / 5–10 V – rozsah vstupního
signálu v sekvenčním režimu:
• Tato funkce je dostupná, pokud je DIP
4:---/Sekvenční režim je nastaven.
Servopohon lze nastavit tak, aby odpovídal
rozsahu řídicího signálu:
2 až 6 V (DIP 2: 2 V až 10)
0 až 5 V (DIP 2: 0 V až 10)
4 až 12 mA (DIP 2: 2 V až 10)
0 až 10 mA (DIP 2: 0 až 10)
NEBO
6 až 10 V (DIP 2: 2 V až 10)
5 až 10 V (DIP 2: 0 V až 10)
12 až 20 mA (DIP 2: 2 V až 10)
10 až 20 mA (DIP 2: 0 až 10)
DIP6: Prop./tříbodový – volba modulačního
nebo tříbodového režimu:
Servopohon může pracovat v modulačním
módu (nastavení DIP 6 na OFF) nebo
v „jednoduchém“ tříbodovém módu
(nastavení DIP 6 na ON).
Modulační režim; DIP 6 je nastaven
na OFF (tovární nastavení)
• Po připojení ke zdroji napájení spustí
servopohon
postup samočinného seřízení. Kontrolka
LED bude blikat, dokud nebude seřízení
dokončeno.
• Vřeteno pohonu se plně vysune nebo plně
zasune přemostěním SN signálu na svorky 1
nebo 3 a zůstane v této poloze tak dlouho,
dokud je přítomno napětí na svorkách.
Signál SP nesmí být přemostěn na svorku
1 nebo 3, pokud je přepínač DIP 6 nastaven
na OFF.
3bodový režim; DIP 6 je nastaven na ON
Pozorně se podívejte na elektrická
Když je poprvé přivedeno napájení, servopohon
se automaticky nastaví na délku zdvihu ventilu.
Později lze funkci automatického zdvihu
aktivovat přepnutím polohy přepínače SW9.
Délka vedení
0-50 m0.75 mm
> 50 m1. 5 mm
AM E 10
AM E 13
Doporučený průřez vodičů
zapojení
2
2
121
107
121
Diagnostická LED kontrolka
Červená diagnostická LED kontrolka je umístěna
na desce plošných spojů pod krytem. Poskytuje
signalizaci tří provozních stavů: