Daikin RXYSQ4T8VB(*), RXYSQ5T8VB(*), RXYSQ6T8VB(*), RXYSQ4T8YB(*), RXYSQ5T8YB(*) Installer reference guide [ro]

...
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV­S
RXYSQ4T8VB(*) RXYSQ5T8VB(*) RXYSQ6T8VB(*)
RXYSQ4T8YB(*) RXYSQ5T8YB(*) RXYSQ6T8YB(*)

Cuprins

Cuprins
1 Despre documentaţie 6
1.1 Despre acest document.................................................................................................................................................. 6
1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor............................................................................................................................. 7
2 Măsuri de siguranţă generale 9
2.1 Pentru instalator ............................................................................................................................................................. 9
2.1.1 Date generale ................................................................................................................................................. 9
2.1.2 Locul instalării ................................................................................................................................................. 10
2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32..................................................................................................... 10
2.1.4 Electric ............................................................................................................................................................ 12
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator 15
Pentru utilizator 18
4 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator 19
4.1 Generalități ..................................................................................................................................................................... 19
4.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță.................................................................................................................. 20
5 Despre sistem 23
5.1 Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 24
6 Interfaţa utilizatorului 25
7 Înainte de exploatare 26
8 Funcţionarea 27
8.1 Intervalul de exploatare.................................................................................................................................................. 27
8.2 Exploatarea sistemului.................................................................................................................................................... 27
8.2.1 Despre exploatarea sistemului....................................................................................................................... 27
8.2.2 Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată ........................................................... 28
8.2.3 Despre operaţiunea de încălzire .................................................................................................................... 28
8.2.4 Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire).................................................. 29
8.2.5 Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire) ..................................................... 29
8.3 Utilizarea programului de uscare ................................................................................................................................... 30
8.3.1 Despre programul de uscare .......................................................................................................................... 30
8.3.2 Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ................................. 30
8.3.3 Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire) ..................................... 30
8.4 Reglarea direcţiei fluxului de aer.................................................................................................................................... 31
8.4.1 Despre clapeta fluxului de aer........................................................................................................................ 31
8.5 Setarea interfeței utilizatorului principal ....................................................................................................................... 32
8.5.1 Despre setarea interfeței utilizatorului principal........................................................................................... 32
8.5.2 Modul de desemnare a interfeței utilizatorului principal ............................................................................. 33
9 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă 34
9.1 Metode principale de exploatare disponibile ................................................................................................................ 35
9.2 Reglaje de confort disponibile ........................................................................................................................................ 35
10 Întreţinerea şi service-ul 36
10.1 Întreţinerea după o perioadă îndelungată de neutilizare.............................................................................................. 36
10.2 Întreţinerea înainte de o perioadă îndelungată de neutilizare...................................................................................... 37
10.3 Despre agentul frigorific ................................................................................................................................................. 37
10.4 Service după vânzare şi garanţie .................................................................................................................................... 38
10.4.1 Perioada de garanţie ...................................................................................................................................... 38
10.4.2 Întreținerea și inspecția recomandată........................................................................................................... 38
10.4.3 Cicluri de întreținere și de inspecție recomandate ....................................................................................... 38
10.4.4 Cicluri scurtate de întreținere și de inspecție................................................................................................ 39
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
2
11 Depanarea 41
11.1 Codurile de eroare: Prezentare ...................................................................................................................................... 42
11.2 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului ............................................................................................... 45
11.2.1 Simptom: Sistemul nu funcţionează .............................................................................................................. 45
11.2.2 Simptom: Nu se poate face comutarea răcire/încălzire................................................................................ 45
11.2.3 Simptom: Funcţionarea ventilatorului este posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu funcţionează................... 45
11.2.4 Simptom: Turația ventilatorului nu corespunde setării................................................................................. 45
11.2.5 Simptom: Direcţia ventilaţiei nu corespunde reglajului................................................................................ 45
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
Cuprins
11.2.6 Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)....................................................................... 46
11.2.7 Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară, unitatea exterioară) ..................................... 46
11.2.8 Simptom: Afișajul interfeței de utilizator indică "U4" sau "U5" și se oprește, dar apoi repornește după
câteva minute................................................................................................................................................. 46
11.2.9 Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitate interioară)..................................................... 46
11.2.10 Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitatea interioară, unitatea exterioară).................. 46
11.2.11 Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitatea exterioară) .................................................. 46
11.2.12 Simptom: Din unitate iese praf ...................................................................................................................... 47
11.2.13 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri ........................................................................................................ 47
11.2.14 Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare nu se învârte................................................................................ 47
11.2.15 Simptom: Compresorul din unitatea exterioară nu se opreşte după o scurtă funcţionare în mod de
încălzire........................................................................................................................................................... 47
11.2.16 Simptom: Interiorul unităţii exterioare este cald chiar dacă unitatea s-a oprit............................................ 47
11.2.17 Simptom: Aerul cald poate fi simţit când unitatea interioară este oprită .................................................... 47
12 Reamplasarea 48
13 Dezafectarea 49
14 Date tehnice 50
14.1 Cerințe de informare pentru Eco Design........................................................................................................................ 50
Pentru instalator 51
15 Despre cutie 52
15.1 Despre LOOP BY DAIKIN.................................................................................................................................................. 52
15.2 Prezentare generală: despre cutie ................................................................................................................................. 52
15.3 Unitatea exterioară ......................................................................................................................................................... 53
15.3.1 Pentru a despacheta unitatea exterioară...................................................................................................... 53
15.3.2 Pentru a manevra unitatea exterioară........................................................................................................... 53
15.3.3 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară ................................................................................... 54
16 Despre unităţi şi opţiuni 55
16.1 Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni............................................................................................................... 55
16.2 Identificare ...................................................................................................................................................................... 55
16.2.1 Eticheta de identificare: Unitate exterioară .................................................................................................. 55
16.3 Despre unitatea exterioară............................................................................................................................................. 56
16.4 Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 56
16.5 Combinarea unităților și opțiuni..................................................................................................................................... 57
16.5.1 Despre combinarea unităților și opțiunilor.................................................................................................... 57
16.5.2 Combinații posibile de unități interioare....................................................................................................... 57
16.5.3 Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară.................................................................................................. 57
17 Instalarea unității 59
17.1 Pregătirea locului de instalare ........................................................................................................................................ 59
17.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară............................................................................. 59
17.1.2 Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece..................... 62
17.1.3 Asigurarea protecției față de scăpările de agent frigorific............................................................................ 63
17.2 Deschiderea și închiderea unității .................................................................................................................................. 65
17.2.1 Despre deschiderea unităţii ........................................................................................................................... 65
17.2.2 Pentru a deschide unitatea exterioară .......................................................................................................... 65
17.2.3 Pentru a închide unitatea exterioară............................................................................................................. 66
17.3 Montarea unităţii exterioare .......................................................................................................................................... 67
17.3.1 Despre montarea unității exterioare ............................................................................................................. 67
17.3.2 Măsuri de precauție la montarea unității exterioare .................................................................................... 67
17.3.3 Pregătirea structurii instalației....................................................................................................................... 67
17.3.4 Instalarea unității exterioare.......................................................................................................................... 68
17.3.5 Asigurarea drenajului ..................................................................................................................................... 68
17.3.6 Pentru a preveni răsturnarea unităţii exterioare........................................................................................... 69
18 Instalarea conductelor 70
18.1 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific....................................................................................................................... 70
18.1.1 Cerințele tubulaturii de agent frigorific ......................................................................................................... 70
18.1.2 Materialul tubulaturii de agent frigorific ....................................................................................................... 71
18.1.3 Selectarea dimensiunii tubulaturii................................................................................................................. 71
18.1.4 Selectarea ansamblului de ramificare a agentului frigorific.......................................................................... 73
18.1.5 Lungimea tubulaturii de agent frigorific și diferența de înălțime ................................................................. 74
18.2 Conectarea tubulaturii agentului frigorific..................................................................................................................... 76
18.2.1 Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific.......................................................................................... 76
18.2.2 Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific................................................................. 76
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
3
Cuprins
18.2.3 Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific..................................................................................... 77
18.2.4 Indicaţii privind îndoirea ţevilor..................................................................................................................... 78
18.2.5 Pentru a evaza capătul ţevii ........................................................................................................................... 78
18.2.6 Lipirea capătului conductei............................................................................................................................ 79
18.2.7 Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service................................................................................. 79
18.2.8 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară....................................................... 81
18.2.9 Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific.................................................................. 83
18.3 Verificarea tubulaturii agentului frigorific ...................................................................................................................... 84
18.3.1 Despre verificarea tubulaturii de agent frigorific .......................................................................................... 84
18.3.2 Controlul tubulaturii de agent frigorific: Instrucţiuni generale..................................................................... 85
18.3.3 Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea...................................................................................... 85
18.3.4 Efectuarea probei de etanşeitate .................................................................................................................. 86
18.3.5 Efectuarea uscării cu vid................................................................................................................................. 87
18.3.6 Izolarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................................................... 87
18.4 Încărcarea agentului frigorific......................................................................................................................................... 88
18.4.1 Despre încărcarea agentul frigorific............................................................................................................... 88
18.4.2 Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific................................................................................... 88
18.4.3 Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar............................................................................ 89
18.4.4 Încărcarea agentului frigorific........................................................................................................................ 90
18.4.5 Codurile de eroare la încărcarea agentului frigorific..................................................................................... 92
18.4.6 Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră............................................................................. 92
19 Instalarea componentelor electrice 94
19.1 Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................................ 94
19.1.1 Precauţii la conectarea cablajului electric ..................................................................................................... 94
19.1.2 Cablaj de legătură: Prezentare....................................................................................................................... 96
19.1.3 Indicații la deschiderea orificiilor prestabilite................................................................................................ 97
19.1.4 Indicaţii pentru conectarea cablajului electric .............................................................................................. 97
19.1.5 Despre conformitatea electrică ..................................................................................................................... 98
19.1.6 Cerințe față de dispozitivele de protecție...................................................................................................... 98
19.2 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară .............................................................................................. 99
19.3 Finalizarea cablajului transmisiei .................................................................................................................................... 102
19.4 Verificarea rezistenței izolației compresorului............................................................................................................... 103
20 Configuraţie 104
20.1 Prezentare: Configuracie ................................................................................................................................................ 104
20.2 Executarea reglajelor locale............................................................................................................................................ 104
20.2.1 Despre efectuarea reglajelor locale............................................................................................................... 104
20.2.2 Accesarea componentelor reglajului local..................................................................................................... 105
20.2.3 Componentele reglajului local ....................................................................................................................... 105
20.2.4 Accesarea modului 1 sau 2............................................................................................................................. 106
20.2.5 Utilizarea modului 1 ....................................................................................................................................... 107
20.2.6 Utilizarea modului 2 ....................................................................................................................................... 108
20.2.7 Modul 1: Setări de monitorizare.................................................................................................................... 109
20.2.8 Modul 2: Reglaje locale.................................................................................................................................. 109
20.2.9 Conectarea configuratorului PC la unitatea exterioară................................................................................. 112
20.3 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă............................................................................................................... 113
20.3.1 Metode principale de exploatare disponibile................................................................................................ 113
20.3.2 Reglaje de confort disponibile........................................................................................................................ 114
20.3.3 Exemplu: Mod automat în timpul răcirii........................................................................................................ 116
20.3.4 Exemplu: Modul automat în timpul încălzirii................................................................................................. 117
21 Darea în exploatare 119
21.1 Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 119
21.2 Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 120
21.3 Listă de verificare în timpul dării în exploatare .............................................................................................................. 121
21.4 Despre proba de funcționare ......................................................................................................................................... 121
21.5 Efectuarea probei de funcționare (afișaj cu 7 segmente).............................................................................................. 122
21.6 Remedierea după finalizarea anormală a probei de funcţionare .................................................................................. 122
21.7 Exploatarea unităţii ......................................................................................................................................................... 122
22 Predarea către utilizator 123
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
4
23 Întreţinere şi deservire 124
23.1 Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 124
23.1.1 Pentru prevenirea pericolelor electrice......................................................................................................... 124
23.2 Lista de verificare pentru întreţinerea anuală a unităţii exterioare .............................................................................. 125
23.3 Despre funcţionarea în modul de service ...................................................................................................................... 125
23.3.1 Utilizarea modului de vidare.......................................................................................................................... 126
23.3.2 Recuperarea agentului frigorific .................................................................................................................... 126
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
Cuprins
24 Depanarea 127
24.1 Prezentare generală: Depanarea.................................................................................................................................... 127
24.2 Măsuri de precauție la depanare ................................................................................................................................... 127
24.3 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 127
24.3.1 Codurile de eroare: Prezentare...................................................................................................................... 128
25 Dezafectarea 130
26 Date tehnice 131
26.1 Spaţiul pentru service: Unitate exterioară ..................................................................................................................... 132
26.2 Schema tubulaturii: Unitatea exterioară ........................................................................................................................ 134
26.3 Schema cablajului: unitatea exterioară .......................................................................................................................... 135
27 Glosar 139
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
5
1 | Despre documentaţie

1 Despre documentaţie

În acest capitol

1.1 Despre acest document

1.1 Despre acest document.......................................................................................................................................................... 6
1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor .................................................................................................................................... 7
Public ţintă
Instalatori autorizați + utilizatorii finali
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori experţi sau instruiţi în ateliere, aplicaţii industriale uşoare şi în ferme, sau pentru utilizare comercială de către neprofesionişti.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
Măsuri generale de protecţie:
- Instrucţiuni de tehnica securităţii care trebuie citite înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
Manual de instalare şi exploatare a unității exterioare:
- Instrucțiuni de instalare și exploatare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
- Pregătirea instalației, date de referință,…
- Instrucțiuni detaliate pas cu pas, și informaţii de fond pentru utilizare de bază și
avansată
- Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
6
Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor

PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
1 | Despre documentaţie
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
Simbol Explicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare, și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
7
1 | Despre documentaţie
Simbol Explicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta. Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta. Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
8
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

2 Măsuri de siguranţă generale

În acest capitol

2.1 Pentru instalator..................................................................................................................................................................... 9
2.1.1 Date generale ......................................................................................................................................................... 9
2.1.2 Locul instalării......................................................................................................................................................... 10
2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32 ............................................................................................................ 10
2.1.4 Electric .................................................................................................................................................................... 12

2.1 Pentru instalator

2.1.1 Date generale

Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi, purtaţi mănuşi de protecţie.
NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă fabricate sau aprobate de Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
9
2 | Măsuri de siguranţă generale
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc accesibil la produs:
Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgențăNumele și adresa pompierilor, poliției și spitaluluiNumele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
PRECAUŢIE
NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este uscată, pentru a evita infiltraţiile.

2.1.2 Locul instalării

Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
În medii cu pericol de explozie.În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea echipamentului.
În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de agent frigorific.

2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32

Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
10
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă: Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune.
Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecinţă posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu agent frigorific.
Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
11
2 | Măsuri de siguranţă generale
Dacă Atunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu „Sifon atașat pentru umplerea cu lichid”)
NU există tub de sifon Încărcați cu butelia răsturnată.
Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar. Consecinţă posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.

2.1.4 Electric

PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi schema de conexiuni.
NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii, asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
12
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
PRECAUŢIE
Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea corespunzătoare.
Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Montați cablurile de rețea la cel puțin 1m. de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferența. În funcție de undele radio, distanța de 1m. poate să nu fie suficientă.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
13
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce la defectarea compresorului şi a altor componente.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
14
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator

3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica securității.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat, protejat împotriva accesului uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior, corespunde instalării într-un mediu comercial şi unul industrial uşor.
PRECAUŢIE
Concentraţiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă de oxigen.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
PRECAUŢIE
Nu purjaţi gazele în atmosferă.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
15
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea tubulaturii răsucite.
Dacă aceste instrucțiuni NU sunt urmate corect, pot rezulta daune materiale sau accidentări, care pot fi grave în funcție de circumstanțe.
AVERTIZARE
Nu îndepărtați NICIODATĂ tubulatura răsucită prin topire.
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea tubulaturii răsucite.
AVERTIZARE
Utilizați numai R410A ca agent frigorific. Alte substanțe pot provoca explozii și
accidente.
R410A conține gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potențială de
încălzire globală (GWP) este de 2087,5. NU eliberați aceste gaze în atmosferă.
Când încărcați cu agent frigorific, purtați întotdeauna mănuși și ochelari de
protecție.
PRECAUŢIE
NU împingeţi şi nu aşezaţi cablurile de lungime redundantă în unitate.
AVERTIZARE
Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau aceasta este greşită,
echipamentul se poate defecta.
Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi împământarea unităţii la o conductă
de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU intre în contact cu margini
ascuţite sau cu tubulatura, în special pe partea cu presiune înaltă.
NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor torsadat, prelungitoare sau
conexiuni de la un sistem în stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau incendii.
NU instalaţi un condensator compensator de fază, deoarece această unitate este
echipată cu un invertor. Un condensator compensator de fază va reduce randamentul şi poate provoca accidente.
AVERTIZARE
Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat şi trebuie să se
conformeze legislației în vigoare.
Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică
trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
16
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
PRECAUŢIE
Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
PRECAUŢIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai unitatea exterioară, dar şi unitatea interioară racordată. Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării probei de funcţionare este periculos.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu viteze mari, poate cauza accidentări.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
17

Pentru utilizator

Pentru utilizator
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
18
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator

4 Instrucțiuni de tehnica securității pentru
utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni privind siguranţa.

În acest capitol

4.1 Generalități ............................................................................................................................................................................. 19
4.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță ......................................................................................................................... 20

4.1 Generalități

AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați instalatorul.
AVERTIZARE
Copiii de 8 ani și mai mari și persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe pot utiliza acest aparat numai sub supraveghere sau instruiți cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Copiii NU TREBUIE să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
NU spălaţi cu apă unitatea.NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
PRECAUŢIE
NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
19
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau autoritatea locală.
Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%). Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare.
Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.

4.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță

PRECAUŢIE
Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne, solicitați distribuitorul.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor hipersensibile la substanțele chimice.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
20
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai îndelungat fluxului de aer.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea dacă împreună cu sistem se foloseşte un echipament cu arzător.
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că instalarea a fost efectuată corect de un instalator.
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare a aerului sau lamelele orizontale în timpul funcţionării clapetei oscilante. Vă puteţi prinde degetele sau se poate defecta unitatea.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE: Fiţi atent la ventilator!
Este periculos să inspectaţi unitatea în timp ce ventilatorul funcţionează.
Aveţi grijă să decuplaţi comutatorul principal înainte de executarea oricărei operaţiuni de întreţinere.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare. Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând accidentări.
AVERTIZARE
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți NICIODATĂ siguranța arsă cu una având amperajul incorect sau cu alți conductori. Folosirea de conductori sau de conductor din cupru poate cauza defectarea unității sau poate declanșa un incendiu.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
21
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și necombustibil, dar va genera un gaz toxic când scapă accidental într-o încăpere unde este prezent aer combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice calificat să confirme că punctul de scăpare a fost remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
AVERTIZARE Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea
dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este nepericulos şi în mod normal nu se scurge. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană autorizată pentru service nu confirmă remedierea porţiunii care a avut scăpări de agent frigorific.
PRECAUŢIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului de aer copiii mici, plantele sau animalele.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
22
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

5 Despre sistem

Partea de unitate interioară a acestui sistem de pompă termică VRV poate fi utilizată pentru aplicații de încălzire/răcire. Tipul de unitate interioară care poate fi utilizat depinde de seria de unități exterioare.
NOTIFICARE
NU folosiţi sistemul în alte scopuri. Pentru a evita deteriorarea calității, NU utilizați unitatea pentru a răci instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau lucrări de artă.
NOTIFICARE
Pentru modificările sau extinderile ulterioare ale sistemului dvs.:
Este disponibilă și trebuie consultată o prezentare generală completă a combinațiilor admisibile (pentru extinderile ulterioare ale sistemului) în manualul de date tehnice. Luaţi legătura cu instalatorul pentru a primi informaţii suplimentare și recomandări profesionale.
INFORMAŢII
Combinația de unități interioare VRVDX și RADX nu este permisă.Combinația de unități interioare RADX și AHU nu este permisă.Combinația de unități interioare RADX și Aircurtain nu este permisă.
5 | Despre sistem
În general următoarele tipuri de unități interioare pot fi racordate la un sistem VRV de pompă termică (nu este o listă exhaustivă, depinzând de combinațiile de modele de unitate exterioară și de modele de unitate interioară):
VRV Unități interioare cu destindere directă (aplicații aer la aer).RA Unități interioare cu destindere directă (aplicații aer la aer).AHU (aplicații aer la aer): Este necesar setul EKEXV.Aircurtain -Biddle- (aplicații aer la aer).
Conectarea unității de tratare a aerului în pereche cu unitatea exterioară de pompă termică VRV este posibilă.
Conectarea unității de tratare a aerului în multiplu la unitatea exterioară de pompă termică VRV este posibilă, chiar în combinație cu unități interioare cu destindere directă VRV.
Pentru mai multe specificații, vezi manualul de date tehnice.

În acest capitol

5.1 Configurația sistemului........................................................................................................................................................... 24
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
23
5 | Despre sistem
g
d d
c c
f
e
b
a
g
f
e

5.1 Configurația sistemului

a Unitate exterioară de pompă termică VRV IV-S
b Tubulatura agentului frigorific
c VRV cu destindere directă (DX) d Interfaţa de utilizator (alocată special în funcție de tipul de unitate interioară) e Cutie BP (necesară pentru conectarea unităților interioare Residential Air (RA) sau
Sky Air (SA) cu destindere directă (DX))
f Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă (DX)
g Interfaţa de utilizator (fără fir, alocată special în funcție de tipul de unitate
interioară)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
24
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

6 Interfaţa utilizatorului

PRECAUŢIE
Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din interior sunt periculoase şi
pot cauza dereglări ale maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne, solicitați distribuitorul.
Acest manual de exploatare oferă o imagine de ansamblu neexhaustivă a principalelor funcții ale sistemului.
Informații detaliate despre acțiunile necesare realizării anumitor funcții pot fi găsite în manualul dedicat de instalare şi exploatare al unității interioare.
Consultaţi manualul de exploatare al interfeței de utilizator instalate.
6 | Interfaţa utilizatorului
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
25
7 | Înainte de exploatare

7 Înainte de exploatare

AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că instalarea a fost efectuată
corect de un instalator.
NOTIFICARE
Nu inspectați sau întrețineți NICIODATĂ singuri unitatea. Solicitați o persoană
calificată pentru service în vederea efectuării acestei lucrări.
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai îndelungat fluxului de aer.
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea dacă împreună cu sistem se
foloseşte un echipament cu arzător.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în încăpere. Substanțele
chimice s-ar putea acumula în unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
NOTIFICARE
Aveți grijă să CUPLAȚI alimentarea de la rețea cu 6 ore înainte de punerea în
funcțiune pentru a avea curent la încălzitorul carterului și pentru a proteja
compresorul.
Acest manual de exploatare este pentru următoarele sisteme cu comandă standard. Înainte de a începe exploatarea, luaţi legătura cu distribuitorul pentru funcţionarea care corespunde tipului şi mărcii sistemului dvs. Dacă instalaţia dvs. are sistemul de control executat la comandă, cereţi distribuitorului funcţionarea care corespunde sistemului dvs.
Moduri de funcționare (în funcție de tipul de unitate interioară):
Încălzire și răcire (aer la aer).Operațiune numai ventilator (aer la aer).
Există funcții dedicate în funcție de tipul unității interioare, consultaţi manualul de instalare dedicată/exploatare pentru informații suplimentare.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
26
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

8 Funcţionarea

În acest capitol

8.1 Intervalul de exploatare ......................................................................................................................................................... 27
8.2 Exploatarea sistemului ........................................................................................................................................................... 27
8.2.1 Despre exploatarea sistemului .............................................................................................................................. 27
8.2.2 Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată ................................................................... 28
8.2.3 Despre operaţiunea de încălzire ............................................................................................................................ 28
8.2.4 Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................................... 29
8.2.5 Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire) ............................................................. 29
8.3 Utilizarea programului de uscare ........................................................................................................................................... 30
8.3.1 Despre programul de uscare.................................................................................................................................. 30
8.3.2 Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................... 30
8.3.3 Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)............................................. 30
8.4 Reglarea direcţiei fluxului de aer............................................................................................................................................ 31
8.4.1 Despre clapeta fluxului de aer ............................................................................................................................... 31
8.5 Setarea interfeței utilizatorului principal ............................................................................................................................... 32
8.5.1 Despre setarea interfeței utilizatorului principal .................................................................................................. 32
8.5.2 Modul de desemnare a interfeței utilizatorului principal ..................................................................................... 33

8.1 Intervalul de exploatare

8 | Funcţionarea
Pentru o exploatare eficientă şi în condiţii de siguranţă, folosiţi sistemul în următoarele domenii de temperatură şi umiditate.
Temperatura exterioară
Temperatura interioară
Umiditatea interioară ≤80%
(a)
Pentru a evita condensarea și scurgerea apei din unitate. Dacă temperatura sau umiditatea sunt în afara acestor valori, se pot activa dispozitivele de siguranță și instalația de aer condiționat poate să nu funcționeze.
Intervalul de funcționare de mai sus este valabil numai în cazul unităților interioare cu destindere directă conectate la sistemul VRV.
În cazul utilizării AHU, sunt valabile intervale speciale de exploatare . Acestea pot fi găsite în manualul de instalare/exploatare al unității dedicate. Cele mai recente informații pot fi găsite în manualul de date tehnice.

8.2 Exploatarea sistemului

Răcire Încălzire
–5~46°CDB –20~21°CDB
–20~15,5°CWB
21~32°CDB
15~27°CDB
14~25°CWB
(a)

8.2.1 Despre exploatarea sistemului

Procedura de exploatare variază în conformitate cu combinaţia unitate exterioară
- interfaţa de utilizator.
Pentru a proteja unitatea, cuplaţi întrerupătorul principal de alimentare la reţea
cu 6 ore înainte de punerea în funcţiune.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
27
8 | Funcţionarea

8.2.2 Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată

8.2.3 Despre operaţiunea de încălzire

Comutarea nu poate fi efectuată cu o interfaţă de utilizator a cărei afișaj prezintă
„comutare sub control centralizat” (consultaţi manualul de instalare şi
exploatare al interfeței de utilizator).
Când afişajul "comutare sub control centralizat" clipeşte, consultaţi "Despre
setarea interfeței utilizatorului principal"[432].
Ventilatorul poate continua să funcţioneze circa 1 minut după oprirea operațiunii
de încălzire.
Debitul de aer se poate autoregla în funcţie de temperatura din încăpere sau
ventilatorul se poate opri imediat. Aceasta nu este o defecţiune.
Atingerea temperaturii fixate la operațiunea generală de încălzire poate dura mai mult decât la operațiunea de răcire.
Pentru a preîntâmpina scăderea capacității de încălzire sau suflarea de aer rece, se efectuează următoarea operațiune.
Operațiunea de dezghețare
În operațiunea de încălzire, înghețarea serpentinei răcite cu aer a unității exterioare sporește în timp, restrângând transferul de energie spre serpentina unității de răcire. Capacitatea de încălzire scade și sistemul trebuie să intre în operațiunea de dezghețare pentru a putea elimina gheața de pe serpentina unității exterioare. În timpul operațiunii de dezghețare, capacitatea de încălzire pe partea unității interioare va scădea temporar până la finalizarea dezghețării. După dezghețare, unitatea își va recâștiga capacitatea maximă de încălzire.
Unitatea interioară va opri funcționarea ventilatorului, ciclul agentului frigorific se va inversa i energia din interiorul clădirii va fi utilizată pentru dezgheţarea serpentinei unității exterioare.
Unitatea interioară va indica operațiunea de dezghețare pe afișaj .
Pornirea la cald
Pentru a preveni suflarea de aer rece din unitatea interioară la începerea operațiunii de încălzire, ventilatorul interior este oprit automat. Afișajul interfeței de utilizator prezintă . Poate dura puțin până ce ventilatorul pornește. Aceasta nu este o defecțiune.
INFORMAŢII
Capacitatea de încălzire scade odată cu scăderea temperaturii aerului din
exterior. Dacă acest lucru se întâmplă, utilizaţi un alt dispozitiv de încălzire împreună cu unitatea. (La utilizarea împreună cu aparate care generează foc deschis, aerisiţi constant încăperea). Nu plasaţi aparate care generează flacără deschisă în locurile expuse fluxului de aer din unitate sau sub unitate.
Durează un anumit timp până ce se încălzeşte încăperea din momentul pornirii
unităţii deoarece unitatea utilizează un sistem de recirculare de aer cald pentru a încălzi întreaga încăpere.
Dacă aerul cald se ridică la tavan, lăsând rece zona deasupra podelei,
recomandăm utilizarea unui circulator (ventilatorul interior pentru circularea aerului). Luaţi legătura cu distribuitorul pentru detalii.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
28
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10

8.2.4 Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire)

a
b
1
1
1
1
1
1 Apăsaţi de mai multe ori butonul de selectare a modului de funcţionare de pe
interfața utilizatorului şi selectaţi modul de funcţionare preferat.
Modul de răcire
Modul de încălzire
Modul numai ventilator
2 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se luminează şi sistemul începe să
funcţioneze.

8.2.5 Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)

Privire de ansamblu asupra telecomenzii de comutare
a COMUTATOR SELECTOR MOD VENTILATOR/
AER CONDIțIONAT Fixați comutatorul la pentru exploatarea în
mod ventilator sau la pentru funcționarea în mod de încălzire sau de răcire.
8 | Funcţionarea
b COMUTATORUL DE RĂCIRE/ÎNCĂLZIRE
Fixați comutatorul la pentru răcire sau la pentru încălzire
Notă: În cazul în care se utilizează o telecomanda de comutare răcire/încălzire, poziția comutatorului DIP 1 (DS1-1) pe PCI-ul principal trebuie să fie comutat în poziția ON.
Pentru a începe
1 Selectați modul de funcționare cu comutatorul de răcire/Selectați modul de
funcționare cu de comutare răcire/încălzire după cum urmează: după cum urmează:
Modul de răcire
Operațiunea de încălzire
Funcționarea în mod
ventilator
2 Apăsați butonul întrerupător de pe interfața de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul începe să
funcționeze.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
29
8 | Funcţionarea

8.3 Utilizarea programului de uscare

8.3.1 Despre programul de uscare

Oprirea
3 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul încetează să
funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea unităţii, ci aşteptaţi cel
puţin 5 minute.
Reglarea
Pentru programarea temperaturii, turației ventilatorului și direcției fluxului de aer, consultați manualul de exploatare al interfeței de utilizator.
Funcţia acestui program este să reducă umiditatea în încăpere cu o scădere
minimă a temperaturii (răcire minimă a încăperii).
Microcalculatorul determină automat temperatura şi turaţia ventilatorului (nu
poate fi reglat cu interfaţa de utilizator).
Sistemul nu intră în funcţiune dacă temperatura din încăpere este scăzută
(<20°C).

8.3.2 Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire)

Pentru a începe
1 Apăsați butonul de selectare a modului de funcționare de pe interfața
utilizatorului de mai multe ori și selectați (programarea modului de uscare).
2 Apăsați butonul întrerupător al interfeței de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul începe să
funcționeze.
3 Apăsaţi butonul de reglare a direcţiei fluxului de aer (numai pentru flux dublu,
flux multiplu, de colţ, suspendat de tavan și montare pe perete). Consultaţi
"8.4Reglarea direcţiei fluxului de aer"[431] pentru detalii.
Oprirea
4 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul încetează să
funcţioneze.

8.3.3 Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)

Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
30
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea unităţii, ci aşteptaţi cel
puţin 5 minute.
Pentru a începe
1 Selectați modul de răcire cu telecomanda de comutare răcire/încălzire.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRV IV-S
4P482277-1B – 2020.10
Loading...
+ 110 hidden pages