1.1O tem dokumentu...........................................................................................................................................................6
1.2Pomen opozoril in simbolov ...........................................................................................................................................6
2.1.3Hladivo — v primeru R410A ali R32 ...............................................................................................................9
2.1.4Električna dela ................................................................................................................................................ 11
3 Specifična varnostna navodila za monterja14
3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32............................................................................................................... 17
3.1.1Zahteve namestitve po prostoru.................................................................................................................... 18
3.1.2Zahteve za razpostavitev sistema .................................................................................................................. 19
3.1.3Da bi določili omejitev polnitve...................................................................................................................... 22
4.2Navodila za varno delovanje........................................................................................................................................... 30
8.2.1O delovanju sistema ....................................................................................................................................... 37
8.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje ..................................................... 37
8.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ......................... 38
8.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ............................ 39
8.3Uporaba programa sušenje ............................................................................................................................................ 39
8.3.1O programu sušenje ....................................................................................................................................... 39
8.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) .. 40
8.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ..... 40
8.4Prilagajanje smeri pretoka zraka .................................................................................................................................... 41
8.4.1O loputi za pretok zraka ................................................................................................................................. 41
8.5Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika............................................................................................................... 42
8.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika ........................................................................................ 42
8.5.2Določanje glavnega uporabniškega vmesnika ............................................................................................... 42
9 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje43
9.1Razpoložljivi glavni načini delovanja............................................................................................................................... 44
10.1Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju ................................................................................................................... 46
10.2Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem.............................................................................................................. 46
10.4Poprodajne storitve in garancija..................................................................................................................................... 47
11.2Simptomi, ki NISO sistemske napake.............................................................................................................................. 54
11.2.1Simptom: Sistem ne deluje ............................................................................................................................ 54
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 3
Vsebina
11.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti...................................................................................... 54
11.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta.............................. 54
11.2.4Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi ...................................................................................... 54
11.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi......................................................................................... 55
11.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota) ............................................................................... 55
11.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota) ...................................................... 55
11.2.8Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
11.2.12 Simptom: Iz enote se pokadi prah ................................................................................................................. 56
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj ........................................................................................... 56
11.2.14 Simptom: Ventilator zunanje enote se ne vrti............................................................................................... 56
11.2.15 Simptom: Kompresor v zunanji enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju ................................................ 56
11.2.16 Simptom: Notranjost zunanje enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena ........................................... 56
11.2.17 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje..................................................................... 56
12 Premeščanje57
13 Odstranjevanje58
14 Tehnični podatki59
14.1Informacijske zahteve za Eco Design.............................................................................................................................. 59
Za monterja60
15 O škatli61
15.1Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 61
15.2Zunanja enota ................................................................................................................................................................. 61
15.2.1Razpakiranje zunanje enote ........................................................................................................................... 61
15.2.2Prenašanje zunanje enote.............................................................................................................................. 62
15.2.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote...................................................................................................... 62
16.1.1Nazivna ploščica: zunanja enota .................................................................................................................... 64
16.2O zunanji enoti................................................................................................................................................................ 64
16.4Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 65
16.4.1O kombiniranju enot in možnostih ................................................................................................................ 65
16.4.3Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto....................................................................................................... 66
17 Montaža enote67
17.1Priprava mesta namestitve............................................................................................................................................. 67
17.1.1Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto ....................................................................................... 67
17.1.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.......................................... 70
17.2Odpiranje in zapiranje enote.......................................................................................................................................... 70
17.2.2Odpiranje zunanje enote................................................................................................................................ 71
17.2.3Zapiranje zunanje enote................................................................................................................................. 71
17.3Nameščanje zunanje enote ............................................................................................................................................ 72
17.3.1O nameščanju zunanje enote......................................................................................................................... 72
17.3.2Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote........................................................................................... 72
17.3.4Montaža zunanje enote ................................................................................................................................. 73
18.1Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 76
18.1.1Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 76
18.1.2Material cevi za hladivo.................................................................................................................................. 76
18.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi........................................................................................................................ 77
18.1.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva........................................................................................................ 78
18.1.5Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike....................................................................................................... 79
18.2Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 80
18.2.1O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 80
18.2.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 80
Vodnik za monterja in uporabnika
3
Page 4
Vsebina
18.2.3Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 81
18.2.4Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... 81
18.2.5Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... 82
18.2.6Da bi odstranili zasukane cevi ........................................................................................................................ 83
18.2.7Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ........................................................................................... 84
18.2.8Za priključitev kompleta za razvod hladiva .................................................................................................... 86
18.3Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. 87
18.3.1O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... 87
18.3.2Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki .................................................................................................. 88
18.3.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve.......................................................................................................... 89
18.3.4Da bi izvedli preizkus tesnosti ........................................................................................................................ 89
18.3.5Da bi izvedli vakuumsko sušenje .................................................................................................................... 90
19.3Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva............................................................................................................................ 92
19.4Določanje dodatne količine hladiva................................................................................................................................ 94
19.5Da bi dolili hladivo........................................................................................................................................................... 95
19.6Kode napake pri dolivanju hladiva.................................................................................................................................. 97
19.7Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih................................................................................................... 97
19.8Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva................................................................................................................. 97
19.9Da bi izolirali cevi za hladivo ........................................................................................................................................... 98
20.2Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto..................................................................................................... 106
20.3Da bi povezali zunanje izhode ........................................................................................................................................ 109
20.4Da bi priključili dodatno stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje.................................................................................... 110
20.5Da bi preverili upornost izolacije kompresorja............................................................................................................... 112
21.2.1O izvedbi nastavitev sistema .......................................................................................................................... 114
21.2.2Da bi dostopali do sestavnih delov nastavitev sistema ................................................................................. 115
21.2.3Sisteavni deli nastavitev sistema.................................................................................................................... 115
21.2.4Da bi dostopali do načina 1 ali 2 .................................................................................................................... 116
21.2.5Da bi uporabili način 1.................................................................................................................................... 117
21.2.6Da bi uporabili način 2.................................................................................................................................... 118
21.2.8Način 2: Nastavitve sistema ........................................................................................................................... 120
21.3Varčevanje z energijo in optimalno delovanje............................................................................................................... 125
21.3.1Razpoložljivi glavni načini delovanja .............................................................................................................. 125
21.3.3Zgled: Samodejni način med hlajenjem ......................................................................................................... 128
21.3.4Zgled: Samodejni način med ogrevanjem...................................................................................................... 129
22 Zagon131
22.1Varnostni ukrepi pri začetku uporabe............................................................................................................................ 131
22.2Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 132
22.3Seznam preverjanj med zagonom.................................................................................................................................. 133
22.5Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni zaslon)............................................................................................................ 133
22.6Popravljanje po nenormalnem dokončanju preizkusnega delovanja............................................................................ 134
23 Izročitev uporabniku136
24 Vzdrževanje in servisiranje137
24.1Varnostni ukrepi za vzdrževanje..................................................................................................................................... 137
24.1.1Da bi preprečili električni udar....................................................................................................................... 138
24.2Seznam preverjanj za letno vzdrževanje zunanje enote................................................................................................ 139
24.3.1Da bi uporabili način za vakuumsko izčrpavanje ........................................................................................... 139
24.3.2Da bi izčrpali hladivo....................................................................................................................................... 139
25.2Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... 141
25.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 141
25.4Sistem za zaznavanje puščanja hladiva .......................................................................................................................... 144
26 Odstranjevanje147
27 Tehnični podatki148
27.1Prostor za vzdrževanje: Zunanja enota .......................................................................................................................... 149
27.2Shema napeljave cevi: zunanja enota ............................................................................................................................ 151
1.1O tem dokumentu ..................................................................................................................................................................6
1.2Pomen opozoril in simbolov...................................................................................................................................................6
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji + končni uporabniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene uporabnike v trgovinah, v lahki
industriji in na kmetijah ali za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Zunanja enota - navodila za montažo in uporabo:
- Navodila za montažo in uporabo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja in uporabnika:
- Priprava za namestitev, referenčni podatki …
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
1.2 Pomen opozoril in simbolov
Vodnik za monterja in uporabnika
6
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 7
1 | O dokumentaciji
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
Prikazuje situacijo, ki bi lahko povzročila ožganine/opekline zaradi izjemno visokih ali
nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
2.1.3Hladivo — v primeru R410A ali R32.......................................................................................................................9
2.1.4Električna dela ........................................................................................................................................................ 11
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova
temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar,
kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali
odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v
dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno
zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne
otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
Vodnik za monterja in uporabnika
8
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 9
2 | Splošni varnostni ukrepi
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru
vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti
dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati
testov, obdobja pripravljenosti…
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu
izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.
2.1.2 Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
2.1.3 Hladivo — v primeru R410A ali R32
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo
je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
Vodnik za monterja in uporabnika
9
Page 10
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od
maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med
nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor.
Možna tveganja:
▪ Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
▪ Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje
in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko
črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika
preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus
tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči
kompresor.
▪ Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
hladiva in potrebna količina.
Vodnik za monterja in uporabnika
10
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v
sistemu.
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 11
2 | Splošni varnostni ukrepi
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev
za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil
rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni
dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.
2.1.4 Električna dela
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izključite vse napajanje, preden snamete pokrov stikalne omarice, priključujete
električno napeljavo ali se dotikate električnih delov.
▪ Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite napetost na priključnih
sponkah kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih,
preden začnete servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50VDC, preden se lahko
dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto priključnih sponk glejte vezalno
shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge
možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v
pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.
▪ Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
▪ Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.
▪ Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju
zaščite.
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
▪ Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
▪ Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer,
da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
Vodnik za monterja in uporabnika
12
Električne kable napeljite najmanj 1 m stran od televizije in radia, da bi preprečili
motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1m morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno
pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 13
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se
napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito
pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro
kompresorja in drugih delov.
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
POZOR
Blago znotraj leve ročice je tam zato, da zaščiti roko pred urezninami z aluminijastimi
lamelami enote.
Ko je enota v celoti nameščena, blago odstranite.
Mesto nameščanja (glejte
"17.1Priprava mesta namestitve"[467]
OPOZORILO
Upoštevajte mere prostora za vzdrževanje v tem priročniku za pravilno nameščanje
enote. Glejte Prostor za vzdrževanje: Zunanja enota.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
POZOR
Naprava ne sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite jo na zavarovano mesto, ki
omogoča varen dostop.
Ta enota, tako notranja kot zunanja, je primerna za namestitev v poslovnih in manj
zahtevnih industrijskih objektih.
Odpiranje in zapiranje enote (glejte
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
)
"17.2Odpiranje in zapiranje enote"[470]
)
Vodnik za monterja in uporabnika
14
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Nameščanje zunanje enote (glejte
OPOZORILO
Pritrjanje zunanje enote MORA biti izvedeno v skladu z navodili v tem priročniku.
Glejte "17.3Nameščanje zunanje enote"[472].
Povezovanje cevi za hladivo (glejte
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči poškodbe lastnine ali
osebne poškodbe, kar je lahko v nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
"17.3Nameščanje zunanje enote"[472]
"18.2Povezovanje cevi za hladivo"[480]
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
)
)
Page 15
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Zasukane cevi NIKOLI ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
POZOR
Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI ne dajajte sušila. Sušilni
material lahko raztopi in poškoduje sistem.
Dolivanje hladiva (glejte
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v
prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara
ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo
hladivo, popravljen.
OPOZORILO
Dolivanje hladiva MORA biti izvedeno skladno z navodili v tem priročniku. Glejte
"19Polnjenje s hladivom"[491].
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar, izvedba pa MORA ustrezati
veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in vse električne napeljave
MORAJO biti skladne z veljavno zakonodajo.
"20Električna napeljava"[4101]
Vodnik za monterja in uporabnika
)
15
Page 16
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Povezovanje električnega ožičenja MORA biti izvedeno skladno z navodili v tem
priročniku. Glejte "20Električna napeljava"[4101].
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena, lahko to povzroči okvaro
opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s pomočjo komunalne cevi,
prenapetostnega odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako da se kabli NE dotikajo ostrih
robov ali cevi, zlasti na strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih vodnikov, podaljševalnih
kablov ali povezav iz zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni udar ali
požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko
povzroči nesreče.
POZOR
Odvečne dolžine kabla ne potiskajte oziroma NE postavljajte v enoto.
Predaja v uporabo (glejte
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene notranje enote, ne le zunanja
enota. Delo na notranji enoti med preizkušanjem je nevarno.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno
odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo
hitro, lahko povzroči poškodbe.
Odpravljanje težav (glejte
OPOZORILO
▪ Ko pregledujete stikalno omarico enote, VEDNO preverite, ali je enota
odklopljena iz omrežnega napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
▪ Če se je aktivirala varnostna naprava, zaustavite enoto in ugotovite vzrok za njeno
aktiviranje, preden jo ponastavite. NIKOLI ne zaobidite varnostnih naprav in ne
spreminjajte njihovih vrednosti na vrednost, ki se razlikuje od tovarniške
nastavitve. Če ne morete ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega prodajalca.
"22Zagon"[4131]
)
"25Odpravljanje težav"[4141]
)
Vodnik za monterja in uporabnika
16
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 17
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Preprečite nevarnosti zaradi nehotene ponastavitve termičnega odklopa: napajanje
te naprave NE SME biti izvedeno preko zunanjega preklopnika, denimo časovnika, in
naprava ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga vzdrževanje redno vklaplja in
izklaplja.
V tem poglavju
3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32....................................................................................................................... 17
3.1.1Zahteve namestitve po prostoru ........................................................................................................................... 18
3.1.2Zahteve za razpostavitev sistema .......................................................................................................................... 19
3.1.3Da bi določili omejitev polnitve ............................................................................................................................. 22
3.1 Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪ NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja
opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro
prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega
mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [4 22], da bi preverili, ali vaš sistem
izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje in popravila izvedeni v
skladu z navodili Daikin in v skladu z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o
plinu) in da jih izvajajo pooblaščene osebe.
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
▪ da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali
delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od minimalne
kvadrature prostora A (m²);
▪ da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir
vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne
naprave);
▪ da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;
▪ da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno povezani z istim
prostorom s cevmi. NE uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni
ali odvodni vod za zrak.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [4 22], da bi preverili, ali vaš sistem
izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
OPOMBA
▪ Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu vibriranju ali utripanju cevi
za hladivo.
▪ Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj zaščiteni pred neugodnimi
okoljskimi vplivi.
▪ Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih cevi.
▪ Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in nameščeni tako, da je
verjetnost hidravličnega šoka, ki bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
▪ Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in zavarovani tako, da ne
more priti do pokov na opremi ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali
obnavljanja prostorov.
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali beleženju puščanja hladiva.
OPOMBA
▪ Spojev in bakrenih tesnil, ki so že bili uporabljeni, NE uporabljajte znova.
▪ Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli hladilnega sistema, morajo biti
dostopni za vzdrževanje.
3.1.1 Zahteve namestitve po prostoru
OPOZORILO
Če je v napravi hladivo R32, mora biti kvadratura prostora, v katerem je spravljena
naprava, vsaj 98,3m².
OPOMBA
▪ Cevovod mora biti zaščiten pred fizičnimi poškodbami.
▪ Cevi mora biti najmanj, kar je mogoče.
Vodnik za monterja in uporabnika
18
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 19
3.1.2 Zahteve za razpostavitev sistema
VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago vnetljivo.
Da bi izpolnil zahteve za povečano tesnost sistemov s hladivom iz IEC 60335-2-40,
je ta sistem opremljen z ventili za izklop na zunanji enoti ter z alarmom v
daljinskem krmilniku. Če upoštevate zahteve iz tega priročnika, dodatni varnostni
ukrepi niso potrebni.
Zaradi varnostnih ukrepov, ki so privzeto vgrajeni v enoto, je mogoč širok razpon
polnitev in kombinacij prostorov.
Upoštevajte spodnje zahteve namestitve, da zagotovite, da bo celoten sistem
skladen z zakonodajo.
Montaža zunanje enote
Zunanjo enoto je treba namestiti zunaj. Za notranjo namestitev zunanje enote so
morda potrebni dodatni varnostni ukrepi, da bo namestitev skladna z veljavno
zakonodajo.
V zunanji enoti je na voljo priključek za zunanji izhod. Ta izhod SVS je mogoče
uporabljati, ko potrebujete dodatne protiukrepe. Izhod SVS je kontakt na priključku
X2M, ki se zapre v primeru zaznanega puščanja, odpovedi ali odklopa senzorja R32
(nameščenega v notranji enoti).
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Za več informacij o izhodu SVS glejte "20.3Da bi povezali zunanje izhode"[4109].
Montaža notranje enote
Pri nameščanju notranje enote upoštevajte priročnik za nameščanje in delovanje,
priložen notranji enoti. Za združljivost notranjih enot glejte zadnjo različico knjižice
s tehničnimi podatki te enote.
Skupna količina hladiva v sistemu mora biti manjša ali enaka maksimalni vrednosti
skupne količine hladiva. Maksimalna dovoljena skupna količina hladiva je odvisna
od velikosti prostorov, ki jih oskrbuje sistem, in od prostorov v najnižji kleti.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [4 22], da bi preverili, ali vaš sistem
izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
Dodatno izhodno tiskano vezje za notranjo enoto je mogoče dodati, da poskrbi za
izhod za zunanjo napravo. Izhodno tiskano vezje se bo sprožilo, če bo zaznano
puščanje, če odpove senzor R32 ali ko je senzor odklopljen. Za natančno ime
modela glejte seznam dodatkov za notranjo enoto. Za več informacij o tej možnosti
glejte priročnik za nameščanje dodatnega izhodnega tiskanega vezja.
Zahteve za cevovode
Cevovodi morajo biti nameščeni v skladu z navodili v poglavju "18 Montaža
cevi"[476]. Dovoljeni so samo mehanski spoji (npr. varjeni + prirobnični spoji), ki
Za cevi, nameščene na zasedenem prostoru, se prepričajte, da so zaščitene pred
naključnimi poškodbami. Cevi morajo biti pregledane v skladu s postopkom,
opisanem v poglavju "18.3Preverjanje cevi za hladivo"[487].
Vodnik za monterja in uporabnika
19
Page 20
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
b
a
c
d
f
h
e
d
c
bb
c
d
g
hh
Zahteve daljinskega krmilnika
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
g iTM (dodatek)
h Dodatno tiskano vezje (dodatek)
Za namestite daljinskega krmilnika glejte priročnik za nameščanje in uporabo,
dobavljen z daljinskim krmilnikom. Vsaka notranja enota mora biti povezana na
daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim sistemom R32 (npr. BRC1H52/82* ali
novejšim). Ti daljinski krmilniki imajo vgrajene varnostne ukrepe, ki bodo
uporabnika z vizualnimi in zvočnimi alarmi opozorili na morebitno puščanje.
Za nameščanje daljinskega krmilnika je treba obvezno slediti zahtevam.
1Uporabljati je mogoče samo daljinske krmilnike, združljive z varnostnimi
sistemi. Glejte tehnične podatke za združljivost daljinskih krmilnikov (npr.
BRC1H52/82*).
2Vsaka notranja enota mora biti povezana na svoj daljinski krmilnik.
3Tudi če je več notranjih enot v istem prostoru, mora vsaka imeti svoj daljinski
krmilnik.
4Daljinski krmilnik, ki je v istem prostoru kot notranja enota, mora biti v načinu
polne funkcionalnosti ali v načinu samo alarm. Za podrobnosti o različnih
daljinskih krmilnikih in o tem, kako jih nastaviti, prosimo, da preberete spodnjo
opombo ali priročnik za nameščanje in uporabo, dobavljen z daljinskim
krmilnikom.
5Skupinsko krmiljenje ni dovoljeno.
6Za stavbe, ki ponujajo spalne storitve (npr. hoteli), kjer je gibanje oseb
omejeno (npr. bolnišnice) ali kjer je v stavbah prisotno nenadzorovano število
ljudi, ali za stavbe, se ljudje ne zavedajo varnostnih ukrepov, je treba nujno
namestiti eno od naslednjih naprav na mestu s 24-urnim nadzorom:
▪ krmilnik v nadzornem načinu
▪ ali iTM z zunanjim alarmom prek modula WAGO.
Opomba: Daljinski krmilnik bo generiral vidno in slišno opozorilo. Npr. daljinski
krmilniki BRC1H52/82* lahko ustvarijo alarm pri 65 dB (zvočni tlak, izmerjen na
razdalji 1 m od alarma). Zvočni podatki so na voljo v preglednici s tehničnimi
podatki daljinskega krmilnika. Alarm mora biti vedno 15dB glasnejši od zvokov v
ozadju prostora. Če je v nekem prostoru zvok glasnejši, priporočamo, da za ta
prostor uporabljate zunanji alarm (iz lokalne dobave). Ta alarm je mogoče priključiti
na SVS izhodni kanal zunanje enote ali na dodatno izhodno tiskano vezje notranje
enote točno tistega prostora.
Za več informacij o izhodnem signalu SVS glejte poglavje "20.2 Da bi povezali
električno ožičenje na zunanjo enoto"[4106].
Vodnik za monterja in uporabnika
20
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 21
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
a
c
b
a
d
b
a
b
c
b
b
a
b
d
b
d
b
d
a
d
b
a
d
b
Opomba: Odvisno od konfiguracije je mogoče daljinski krmilnik uporabljati v treh
različnih načinih. Vsak način omogoča drugačno delovanje krmilnika. Za več
podrobnosti o nastavljanju načina delovanja za daljinski krmilnik in njegovih
funkcijah glejte referenčni priročnik za monterja in uporabnika daljinskega
krmilnika.
NačinFunkcija
Polna funkcionalnostKrmilnik ima na voljo vse funkcije. Na voljo so vse
običajne funkcije. Ta krmilnik je lahko glavni ali
pomožni.
Samo alarmKrmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje puščanja (za
eno notranjo enoto). Nobena funkcionalnost ni na
voljo. Daljinski krmilnik mora biti vedno v istem
prostoru kot notranja enota. Ta krmilnik je lahko
glavni ali pomožni.
NadzorniKrmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje puščanja (za
ves sistem, npr. več notranjih enot in ustreznih
krmilnikov). Nobena druga funkcionalnost ni na voljo.
Daljinski krmilnik bi moral biti na nadzorovanem
mestu. Ta daljinski krmilnik je lahko le pomožni.
Opomba: Da bi sistemu dodali nadzorni daljinski
krmilnik, je treba izvesti nastavitev sistema na
daljinskem krmilniku in zunanji enoti.
Opomba: Nepravilna uporaba daljinskih krmilnikov lahko povzroči pojav kod
napake, nedelovanje sistema ali sistem, ki ni združljiv z veljavno zakonodajo.
Opomba: iTM v kombinaciji z modulom WAGO je mogoče uporabljati tudi kot
nadzorni daljinski krmilnik. Za več podrobnosti o namestitvi glejte priročnik za
montažo iTM.
Zgledi
NI V REDUV REDUPrimer
1
2
Daljinski krmilnik ni združljiv z
varnostnim sistemom R32
Notranje enote brez daljinskega
krmilnika niso dovoljene
3
V primeru enega daljinskega
krmilnika, združljivega z varnostnim
sistemom R32, mora biti ta glavni in v
istem prostoru kot notranja enota.
V prostoru: glavni daljinski krmilnik samo v polni funkcionalnosti ALI
alarmu.
V nadzornem načinu: nadzorni daljinski krmilnik.
a Zunanja enota
b Notranja enota
c Daljinski krmilnik NI združljiv z varnostnim sistemom R32
d Daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim sistemom R32
e Daljinski krmilnik v nadzornem načinu
f Nadzorni prostor
V primeru dveh daljinskih krmilnikov,
združljivih z varnostnim sistemom
R32, mora biti vsaj eden v istem
prostoru kot notranja enota.
Skupinsko krmiljenje sistema ni
dovoljeno.
Vsaka notranja enota naj bi bila
povezana na svoj daljinski krmilnik.
V posebnih situacijah je obvezna
namestitev daljinskega krmilnika na
nadzorovanem mestu
3.1.3 Da bi določili omejitev polnitve
1Določite velikost najmanjšega prostora, da izračunate omejitev skupne
količine hladiva v sistemu:
Velikost prostora je mogoče določiti s projektiranjem sten, vrat in razdelkov
tal in izračunom zaprtega prostora. Velikost najmanjšega prostora, ki ga
oskrbuje sistem, se uporablja v naslednjem koraku za določitev maksimalne
dovoljene skupne količine hladiva v sistemu.
Prostori, povezani le s spuščenimi stropi, vodi ali podobnimi povezavami, ne
morejo biti upoštevani kot en sam prostor.
Če razdelitev med 2 prostoroma v istem nadstropju ustreza nekaterim
zahtevam, se prostori lahko upoštevajo kot en prostor in se velikost
prostorov lahko sešteje. Tako je mogoče povečati vrednost A
uporablja za izračun maksimalne dovoljene polnitve.
Pri seštevanju prostorov mora biti izpolnjena ena od naslednjih 2 zahtev:
1 Prostori v istem nadstropju, ki so povezani s stalno odprtino, ki se razteza
do tal in je namenjena prehodu ljudi, se lahko upoštevajo kot en prostor.
min
, ki se
Vodnik za monterja in uporabnika
22
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 23
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
A
nvmin
≥ 20 mm
≥ 50% A
nvmin
≤ 100 mm
1500
mm
300
mm
200
mm
≥ 20 mm
2 Prostori v istem nadstropju, povezani z odprtinami, ki izpolnjujejo
naslednje zahteve, se lahko upoštevajo kot en prostor. Odprtina mora
biti iz 2 delov, da omogoča kroženje zraka.
Za spodnje odprtine:
- Odprtine ne smejo voditi na prosto
- Odprtine ne smejo biti zaprte
- Spodnja odprtina mora biti ≥0,012m² (A
- Območje odprtin nad 300 mm od tal ne šteje pri izračunu A
- Vsaj 50% A
je nižje kot 200mm nad tlemi
nvmin
nvmin
)
nvmin
- Spodnji rob nižje odprtine je ≤100mm od tal
- Višina odprtine je ≥20mm
Za zgornje odprtine:
- Odprtine ne smejo voditi na prosto
- Odprtine ne smejo biti zaprte
- Zgornja odprtina mora biti ≥0,006(50% za A
nvmin
)
- Spodnji rob zgornje odprtine mora biti ≥1500mm nad tlemi
- Višina odprtine je ≥20mm
Opomba: Zahteve za zgornje odprtine so lahko izpolnjene s spuščenimi
stropi, prezračevalnimi vodi in na podobne načine, ki omogočajo zračni
pretok med povezanimi prostori.
2Odvisno od višine namestitve notranjih enot je mogoče v naslednjem koraku
uporabiti različne vrednosti, ČE:
▪ je višina namestitve 1,8≤x<2,2 m, uporabite omejitev grafa za enote,
nameščene na steno.
▪ je višina namestitve ≥2,2 m, uporabite omejitev grafa za enote, nameščene
Enote, nameščene na steno, ne smejo biti nameščene nižje od 1,8 m od najnižje
točke od tal. Enote, nameščene na strop, ne smejo biti nameščene nižje od 2,2m od
najnižje točke od tal.
3Uporabite spodnji graf ali tabelo, da določite skupno omejitev polnitve hladiva
v sistemu.
Vodnik za monterja in uporabnika
23
Page 24
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
DRUGA NADSTROPJA
Krivulja (c) = površina prostora ≥10 m²
Krivulja (a) ALI (b) = površina prostora <15 m²
Krivulja (a)(b) = površina prostora ≥15 m²
NAJNIŽJE KLETNO NADSTROPJE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
102030405060708090
152535455565758595
100
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(a)
(a)(b)
(c)
Če so v stavbi kletni prostori, so za maksimalne dovoljene skupne količine
hladiva posebne zahteve.
Maksimalna dovoljena polnitev se določi z uporabo grafa "(a)" ali "(b)" in "(a)
(b)" za najmanjši prostor za najnižji kletni prostor.
Maksimalna dovoljena polnitev mora biti ocenjena za najmanjši prostor v
najnižjem kletnem nadstropju in v drugih nadstropjih.
Uporabiti JE TREBA najnižjo maksimalno dovoljeno polnitev.
Opomba: Izračunana vrednost polnitve naj bo zaokrožena navzdol.
Vodnik za monterja in uporabnika
24
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 25
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
m (kg)
A
min
(m2)
m (kg)
A
min
(m2)
m (kg)
A
min
(m2)
(a)
Lowest underground floor (ceiling-mounted units)
(b)
Lowest underground floor (wall-mounted units)
(c)
Smallest room on other oors (all units)
237.7
(a)(b)
/ 12.7
(c)
248.1
(a)(b)
/ 13.1
(c)
258.4
(a)(b)
/ 13.4
(c)
268.7
(a)(b)
/ 13.7
(c)
279.1
(a)(b)
/ 14.1
(c)
103.9
(a)
/ 3.3
(b)
/ 6.5
(c)
289.4
(a)(b)
/ 14.4
(c)
114.1
(a)
/ 3.7
(b)
/ 7.2
(c)
299.7
(a)(b)
/ 14.7
(c)
124.3
(a)
/ 4.0
(b)
/ 7.9
(c)
3010.1
(a)(b)
/ 15.1
(c)
134.5
(a)
/ 4.3
(b)
/ 8.6
(c)
3110.4
(a)(b)
/ 15.4
(c)
144.7
(a)(b)
/ 9.3
(c)
3210.8
(a)(b)
/ 15.8
(c)
155.0
(a)(b)
/ 10.0
(c)
3311.1
(a)(b)
/ 16.1
(c)
165.4
(a)(b)
/ 10.4
(c)
3411.4
(a)(b)
/ 16.4
(c)
175.7
(a)(b)
/ 10.7
(c)
3511.8
(a)(b)
/ 16.8
(c)
186
(a)(b)
/ 11.0
(c)
3612.1
(a)(b)
/ 17.1
(c)
196.4
(a)(b)
/ 11.4
(c)
3712.4
(a)(b)
/ 17.4
(c)
206.7
(a)(b)
/ 11.7
(c)
3812.8
(a)(b)
/ 17.8
(c)
217
(a)(b)
/ 12.0
(c)
227.4
(a)(b)
/ 12.4
(c)
9030.3
(a)(b)
/ 35.3
(c)
9130.7
(a)(b)
/ 35.7
(c)
9231.0
(a)(b)
/ 36.0
(c)
9331.4
(a)(b)
/ 36.4
(c)
9431.7
(a)(b)
/ 36.7
(c)
9532.0
(a)(b)
/ 37.0
(c)
9632.4
(a)(b)
/ 37.4
(c)
9732.7
(a)(b)
/ 37.7
(c)
9833.0
(a)(b)
/ 38.0
(c)
9933.4
(a)(b)
/ 38.4
(c)
10033.7
(a)(b)
/ 38.7
(c)
6321.2
(a)(b)
/ 26.2
(c)
6421.6
(a)(b)
/ 26.6
(c)
6521.9
(a)(b)
/ 26.9
(c)
6622.2
(a)(b)
/ 27.2
(c)
6722.6
(a)(b)
/ 27.6
(c)
6822.9
(a)(b)
/ 27.9
(c)
6923.3
(a)(b)
/ 28.3
(c)
7224.3
(a)(b)
/ 29.3
(c)
5518.5
(a)(b)
/ 23.5
(c)
7324.6
(a)(b)
/ 29.6
(c)
5618.9
(a)(b)
/ 23.9
(c)
7424.9
(a)(b)
/ 29.9
(c)
5719.2
(a)(b)
/ 24.2
(c)
7525.3
(a)(b)
/ 30.3
(c)
5819.5
(a)(b)
/ 24.5
(c)
7625.6
(a)(b)
/ 30.6
(c)
5919.9
(a)(b)
/ 24.9
(c)
7726.0
(a)(b)
/ 31.0
(c)
6020.2
(a)(b)
/ 25.2
(c)
7826.3
(a)(b)
/ 31.3
(c)
6120.5
(a)(b)
/ 25.5
(c)
7926.6
(a)(b)
/ 31.6
(c)
6220.9
(a)(b)
/ 25.9
(c)
8027.0
(a)(b)
/ 32.0
(c)
70
23.6
(a)(b)
/ 28.6
(c)
7123.9
(a)(b)
/ 28.9
(c)
8127.3
(a)(b)
/ 32.3
(c)
8227.6
(a)(b)
/ 32.6
(c)
8328.0
(a)(b)
/ 33.0
(c)
8428.3
(a)(b)
/ 33.3
(c)
8528.7
(a)(b)
/ 33.7
(c)
8629.0
(a)(b)
/ 34.0
(c)
8729.3
(a)(b)
/ 34.3
(c)
8829.7
(a)(b)
/ 34.7
(c)
8930.0
(a)(b)
/ 35.0
(c)
5117.2
(a)(b)
/ 22.2
(c)
5217.5
(a)(b)
/ 22.5
(c)
5317.8
(a)(b)
/ 22.8
(c)
5418.2
(a)(b)
/ 23.2
(c)
3913.1
(a)(b)
/ 18.1
(c)
4013.5
(a)(b)
/ 18.5
(c)
4113.8
(a)(b)
/ 18.8
(c)
4214.1
(a)(b)
/ 19.1
(c)
4314.5
(a)(b)
/ 19.5
(c)
4414.8
(a)(b)
/ 19.8
(c)
4515.1
(a)(b)
/ 20.1
(c)
4615.5
(a)(b)
/ 20.5
(c)
4715.8
(a)(b)
/ 20.8
(c)
4816.2
(a)(b)
/ 21.2
(c)
4916.5
(a)(b)
/ 21.5
(c)
5016.8
(a)(b)
/ 21.8
(c)
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
m Skupna omejitev polnitve hladiva v sistemu
A
Najmanjši prostor
min
(a) Lowest underground floor (ceiling-mounted units) (=Najnižje kletno nadstropje (enote, nameščene na strop))
(b) Lowest underground floor (wall-mounted units) (=Najnižje kletno nad (enote, nameščene na stene))
(c) Smallest room on other floors (all units) (=Najmanjši prostor v drugih nadstropjih (vse enote))
Vrednost R se izračuna v "19.4Določanje dodatne količine hladiva"[494].
5Skupna polnitev hladiva v sistemu MORA biti manjša od vrednosti skupnega
polnjenja hladiva, ki izhaja iz grafa. Če NE, spremenite namestitev (glejte
spodnje izbire) in ponovite vse zgornje korake.
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi, tako da spremenite razpostavitev sistema.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano v ustrezni zakonodaji.
SVS Izhod ali dodatno izhodno tiskano vezje je mogoče uporabiti za
povezavo in aktivacijo dodatnih protiukrepov (npr. mehansko
prezračevanje). Za več informacij glejte "20.3Da bi povezali zunanje
izhode"[4109].
Vodnik za monterja in uporabnika
(a)
25
Page 26
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10.4
9.4
12
13
14
15
16
10204050
1628
253545
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(a)(b)
(a)
(c)
OPOMBA
Skupna količina za polnitev hladiva v sistemu MORA vedno biti manjša od števila
priključenih notranjih enot x15,96 [kg], pri čemer je maksimalna količina 63,84kg.
Npr. v sistemu z eno notranjo enoto je maksimalna količina za polnitev hladiva:
1x15,96=15,96kg.
Zgled1:
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino 60 m², najmanjši
prostor pa 16m². V stavbi ni kletnih prostorov.
Uporabite graf "(c)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za prostor s 16m²
z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v sistemu –
tovarniška polnitev =10,4kg–3,4kg=7kg
Zgled2:
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino 60 m², najmanjši
prostor pa 16 m². V stavbi je več kletnih nadstropij in najmanjši prostor v
najnižjem kletnem nadstropju ima površino 28m².
Uporabite graf "(c)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za prostor s 16m²
z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Uporabite graf "(a)(b)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za najmanjši
prostor (28m²) v najnižjem kletnem nadstropju: 9,4kg
9,4 kg<10,4 kg, kar pomeni, da je maksimalna polnitev napeljave na mestu
namestitve 9,4kg (manjša vrednost).
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v sistemu –
tovarniška polnitev =9,4kg–3,4kg=6kg
Vodnik za monterja in uporabnika
26
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 27
Postopek za preverjanje,
ali najmanjši prostor
ustreza zahtevam
Začetek nameščanja
Izračunajte skupno omejitev
polnitve z grafa za kletno
nadstropje in druga nadstropja.
Glejte koraka 2 in 3
v zgornjem besedilu.
Določite kvadraturo
najmanjšega prostora. Glejte
korak 1 v zgornjem besedilu.
Zamenjava namestitve:
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega
prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi s spremembo
razporeditve.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano
v ustrezni zakonodaji.
Glejte korak 5 v zgornjem besedilu.
Določite skupno količino
hladiva za sistem. Glejte
korak 4 v zgornjem besedilu.
4.2Navodila za varno delovanje................................................................................................................................................... 30
4.1 Splošno
OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na
svojega monterja.
OPOZORILO
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
senzornimi ali mentalnimi sposobnostmi, ali osebe, ki
nimajo izkušenj in znanja, lahko to napravo uporabljajo le
pod nadzorom ali po navodilih osebe, odgovorne za
njihovo varnost.
Otroci se z napravo NE smejo igrati.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti
sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti
pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo,
recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili,
boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki
oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da
baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno
uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste
pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
4.2 Navodila za varno delovanje
POZOR
▪ NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.
▪ NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov
v notranjosti je nevarno in lahko privede do težav z
napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov
stopite v stik s prodajalcem.
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne
lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave.
Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
Vodnik za monterja in uporabnika
30
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z
drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba
vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 31
4 | Varnostna navodila za uporabnika
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni
udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma
varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo
ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru,
kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih
kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje
naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva
popravljena, preden enoto spet zaženete.
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni
neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni,
delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči
poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s
prodajalcem.
Vodnik za monterja in uporabnika
31
Page 32
4 | Varnostna navodila za uporabnika
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje
puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim
napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med
vzdrževanjem.
Vodnik za monterja in uporabnika
32
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 33
5 O sistemu
b
a
c
d
fe
d
c
bb
c
d
VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago vnetljivo. Za
skladnost z zahtevami za povečano tesnost sistemov s hladivom in predpisom
IEC60335-2-40, mora monter uporabiti dodatne varnostne ukrepe. Za več
informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].
Notranjo enoto, ki je del tega sistema s toplotno črpalko VRV 5-S, je mogoče
uporabljati za ogrevanje/hlajenje. Tip notranje enote, ki ga je mogoče uporabljati,
je odvisen od serije zunanje enote.
5 | O sistemu
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v bližini odprt ogenj. Hladivo
je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo
ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi
ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno
osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena,
preden enoto spet zaženete.
OPOMBA
Sistema NE uporabljajte v druge namene. Da ne bi prišlo do propadanja kakovosti, NE
uporabljajte enote za ohlajanje natančnih inštrumentov, hrane, rastlin, živali ali
umetniških del.
OPOMBA
Za prihodnje spremembe ali razširitve sistema:
Poln pregled dovoljenih kombinacij (za prihodnje razširitve sistema) je na voljo v
tehnično-inženirskih podatkih in ga je treba upoštevati. Stopite v stik z monterjem, da
pridobite več informacij in profesionalne nasvete.
Na splošno je mogoče na sistem s toplotno črpalko VRV priključiti naslednje tipe
notranjih enot (to ni popoln seznam, odvisno je od kombinacij modelov zunanjih
enot in notranjih enot):
▪ Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (uporaba zrak - zrak).
V tem poglavju
5.1Razpostavitev sistema ............................................................................................................................................................ 33
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila namestitev izvedena
korektno in da jo je izvedel monter.
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki
naj opravi to delo.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim napajanjem vedno od
namestitve dalje, razen med vzdrževanjem.
POZOR
Dolgotrajna izpostavljenost zračnemu toku je zdravju škodljiva.
POZOR
Da bi preprečili pomanjkanje kisika, prostor v zadostni meri prezračujte, če se poleg
opreme uporablja oprema z gorilnikom.
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid za razkuževanje. V enoti
se lahko naberejo kemikalije in ogrozijo zdravje ljudi, ki so preobčutljivi na kemikalije.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za
zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Ta uporabniški priročnik je namenjen naslednjim sistemom s standardnim načinom
upravljanja. Preden napravo zaženete, stopite v stik s prodajalcem in se
pozanimajte o delovanju, ki ustreza tipu in oznaki vašega sistema. Če ima vaša
instalacija prilagojen sistem za upravljanje, svojega prodajalca povprašajte, katero
delovanje ustreza vašemu sistemu.
Načini delovanja (odvisni od tipa notranje enote):
Vodnik za monterja in uporabnika
36
▪ Ogrevanje in hlajenje (zrak - zrak).
▪ Samo delovanje ventilatorjev (zrak - zrak).
Namenske funkcije obstajajo glede na tip notranje enote, glejte namenski priročnik
za montažo/delovanje za več informacij.
8.2.1O delovanju sistema ............................................................................................................................................... 37
8.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje ............................................................. 37
8.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ................................. 38
8.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) .................................... 39
8.3Uporaba programa sušenje.................................................................................................................................................... 39
8.3.1O programu sušenje ............................................................................................................................................... 39
8.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem).......... 40
8.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)............. 40
8.4Prilagajanje smeri pretoka zraka ............................................................................................................................................ 41
8.4.1O loputi za pretok zraka ......................................................................................................................................... 41
8.5Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika ...................................................................................................................... 42
8.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika ................................................................................................ 42
8.5.2Določanje glavnega uporabniškega vmesnika ....................................................................................................... 42
8.1 Razpon delovanja
8 | Upravljanje
Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih razponih, tako da bo
njegovo delovanje varno in učinkovito.
Zunanja temperatura–5~46°CDB–20~21°CDB
Notranja temperatura21~32°CDB
Vlažnost v prostoru≤80%
(a)
8.2 Delovanje sistema
8.2.1 O delovanju sistema
▪ Postopek delovanja se spreminja glede na kombinacijo zunanjih enot in
uporabniškega vmesnika.
HlajenjeOgrevanje
–20~15,5°CWB
15~27°CDB
14~25°CWB
(a)
Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz enote. Če sta temperatura ali
vlažnost zunaj teh pogojev, se lahko vključijo varnostne naprave in klimatska naprava
morda ne bo delovala.
8.2.2 O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje
▪ Da bi zaščitili enoto, vključite stikalo glavnega napajanja 6 ur pred delovanjem.
▪ Če je glavno napajanje izključeno med delovanjem, se bo delovanje samodejno
zagnalo, ko se vključi glavno napajanje.
▪ Preklopa ni mogoče izvesti z uporabniškim vmesnikom, katerega zaslon prikazuje
"preklop pod centraliziranim krmiljenjem" (glejte namestitev in priročnik za
uporabo uporabniškega vmesnika).
Vodnik za monterja in uporabnika
37
Page 38
8 | Upravljanje
8.2.3 O ogrevanju
▪ Ko zaslon "preklop pod centraliziranim krmiljenjem" utripa, glejte "O
nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika"[442].
▪ Ventilator lahko deluje še minuto zatem, ko se ogrevanje zaustavi.
▪ Pretok zraka se lahko samodejno prilagodi glede na temperaturo prostora, lahko
pa se vnetilator nemudoma zaustavi. To ni okvara.
Lahko se zgodi, da bo dlje trajalo, da se doseže temperatura za ogrevanje kakor za
ohlajanje.
Naslednje operacije se izvedejo, da bi preprečili padec moči pri ogrevanju ali
vpihovanje hladnega zraka.
Odmrzovanje
Pri ogrevanju se zaledenitev zračno hlajene tuljave zunanje enote sčasoma poveča,
kar omeji prenos energije na tuljavo zunanje enote. Zmogljivost ogrevanja pade in
sistem mora preklopiti v način odmrzovanja, da je mogoče odstraniti zmrzal s
tuljave zunanje enote. Med odmrzovanjem bo zmogljivost ogrevanja notranje
enote začasno padla, dokler ne bo odmrzovanje dokončano. Po odmrzovanju bo
enota spet imela polno zmogljivost ogrevanja.
Notranja enota bo zaustavila delovanje ventilatorja, ciklus hladiva se bo obrnil in
energija iz stavbe bo uporabljena za odmrzovanje tuljave zunanje enote.
Na zaslonu notranje enote bo prikazano odmrzovanje .
Vroči zagon
Da bi preprečili hladnemu zraku, da bi pihal iz notranje enote na začetku gretja, se
ventilator samodejno zaustavi. Zaslon uporabniškega vmesnika prikazuje .
Preden se ventilator zažene, lahko preteče nekaj časa. To ni okvara.
INFORMACIJE
▪ Zmogljivost ogrevanja pade, ko pade zunanja temperatura. Če se to zgodi,
uporabljajte skupaj z enoto še eno grelno napravo. (Ko jo uporabljate z
napravami, ki delujejo na odprt ogenj, prostor redno zračite). Ne postavljajte
naprav, ki delujejo z odprtim ognjem, na mesta, izpostavljena zračnemu toku
enote ali pod enoto.
▪ Nekaj časa lahko traja, da se prostor segreje od trenutka, ko vključite enoto, saj
enota uporablja sistem kroženja toplega zraka za segrevanje celotnega prostora.
▪ Če se topel zrak dviga proti stropu in ostaja prostor nad tlemi hladen, vam
priporočamo, da uporabljate krožni ventilator (notranji ventilator za kroženje
zraka). Za podrobnosti stopite v stik s prodajalcem.
8.2.4 Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)
Vodnik za monterja in uporabnika
38
1Večkrat pritisnite gumb za izbiro načina delovanja na uporabniškem vmesniku
in izberite želeni način delovanja.
Hlajenje
Ogrevanje
Samo ventilator
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 39
8 | Upravljanje
a
b
1
1
1
1
1
1
11
8.2.5 Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)
Pregled preklopa z daljinskega preklopnega stikala
aIZBIRNO STIKALO SAMO VENTILATOR/
KLIMATIZACIJA ZRAKA
Nastavite stikalo na za prezračevanje z
ventilatorjem ali na za ogrevanje in hlajenje.
bPREKLOPNO STIKALO HLAJENJE/OGREVANJE
Nastavite stikalo na za hlajenje ali na za
ogrevanje
Opomba: Če je v uporabi stikalo za daljinsko preklapljanje hlajenje/ogrevanje, mora
biti stikalo DIP 1 (DS1-1) na glavnem tiskanem vezju v položaju ON.
Za zagon
1Izberite način delovanja s stikalom za preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem, kot sledi:
HlajenjeOgrevanjeSamo delovanje
ventilatorja
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
Da bi delovanje zaustavili
3Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
Da bi prilagodili nastavitve
Za programiranje temperature, hitrosti ventilatorja in smer pretoka zraka, glejte
priročnik o delovanju uporabniškega vmesnika.
▪ Ta program je namenjen zmanjševanju vlažnosti v prostoru, ki povzroči le
minimalen padec temperature (minimalno hlajenje prostora).
Vodnik za monterja in uporabnika
39
Page 40
8 | Upravljanje
1
1
8.3.2 Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
▪ Mikroračunalnik samodejno določi temperaturo in hitrost ventilatorja (ni mogoče
nastaviti z uporabniškim vmesnikom).
▪ Sistem ne začne delovati, če je v prostoru prehladno (<20°C).
Da bi začeli
1Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
3Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[441] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
4Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
8.3.3 Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
Da bi začeli
1Izberite hlajenje s stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem.
2Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
3Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Vodnik za monterja in uporabnika
40
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
4Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[441] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
5Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 41
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
8.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka
Poglejte v priročnik za delovanje uporabniškega vmesnika.
8.4.1 O loputi za pretok zraka
Enote z dvojnim in multi pretokom
Enote, nameščene na steno
Za naslednje pogoje mikroračunalnik nadzoruje smer pretoka zraka, ki je lahko
drugačna od tiste, prikazane na zaslonu.
HlajenjeOgrevanje
8 | Upravljanje
▪ Ko je temperatura v prostoru nižja od
nastavljene temperature.
▪ Pri zagonu delovanja.
▪ Ko je temperatura v prostoru višja od
nastavljene temperature.
▪ Med odmrzovanjem.
▪ Ko je izbran neprekinjen način delovanja z vodoravnim pretokom zraka.
▪ Ko se izvaja neprekinjeno delovanje z navzdol usmerjenim zrakom sočasno z
ohlajanjem z enoto, obešeno s stropa ali nameščeno na steno, mikroračunalnik
lahko usmerja pretok zraka in se nato spremeni tudi prikaz na uporabniškem
vmesniku.
Smer zračnega pretoka je mogoče prilagoditi na enega od naslednjih načinov:
▪ Zračna loputa sama spremeni svoj položaj.
▪ Smer pretoka nastavi uporabnik.
▪ Samodejni in želeni položaj .
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne lopute se nikoli ne dotikajte
med delovanjem naprave. Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
OPOMBA
▪ Omejitev premikanja lopute je mogoče spremeniti. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem. (le za dvojni pretok, večkratni pretok, vogalno, stropno in montažo
na steno).
▪ Izogibajte se delovanju v vodoravni smeri . To lahko povzroči pojav rose ali
8.5.1 O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
Ko je sistem nameščen, kot je prikazano na zgornji sliki, je treba enega od
uporabniških vmesnikov nameniti za glavni uporabniški vmesnik.
Na zaslonu pomožnih uporabniških vmesnikov je prikazano (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem) in pomožni uporabniški vmesniki samodejno sledijo
načinu delovanja, ki ga narekuje glavni uporabniški vmesnik.
Le glavni uporabniški vmesnik lahko izbere ogrevanje ali hlajenje.
8.5.2 Določanje glavnega uporabniškega vmesnika
1Pritisnite izbirni gumb za način delovanja trenutnega glavnega uporabniškega
vmesnika in ga držite 4 sekunde. Če tega postopka še niste izvedli, ga lahko
prvič, ko uporabite uporabniški vmesnik.
Rezultat: Zaslon, ki prikazuje (preklop pod centraliziranim krmiljenjem)
vseh pomožnih uporabniških vmesnikov, priključenih na isto zunanjo enoto,
utripa.
2Pritisnite izbirni gumb za način delovanja krmilnika, za katerega želite določiti,
da je glavni uporabniški vmesnik.
Rezultat: Izbira je dokončana. Ta uporabniški vmesnik je določen kot glavni in
na njegovem zaslonu je prikazan (preklop pod centraliziranim
krmiljenjem), ki izgine. Na zaslonu drugih uporabniških vmesnikov je prikazano
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem).
Vodnik za monterja in uporabnika
42
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 43
9 | Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
9 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da bi zagotovili, da sistem pravilno deluje.
▪ Pravilno uravnajte izstop zraka in se izogibajte neposrednemu pretoku zraka čez
osebe, ki se zadržujejo v prostoru.
▪ Ustrezno naravnajte temperaturo prostora, da vam bo udobno. Izogibajte se
prekomernemu hlajenju ali segrevanju prostora.
▪ Preprečite neposreden vdor sončne svetlobe v prostor med hlajenjem, tako da
uporabljate zavese ali žaluzije.
▪ Redno zračite. Razširjena uporaba zahteva posebej pozorno zračenje.
▪ Vrata in okna naj bodo zaprta. Če ostanejo vrata in okna odprta, bo zrak odtekal
iz prostora ter povzročil zmanjšanje učinka hlajenje ali gretje.
▪ Pazite, da ga ne boste preveč ohladili ali preveč segreli. Da bi varčevali z energijo,
naj bo temperatura nastavljena na srednjo vrednost.
▪ Ob vstopno in izstopno zračno odprtino enote nikoli ne postavljajte predmetov.
To lahko povzroči zmanjšan učinek ogrevanja/hlajenja ali zaustavi delovanje.
▪ Izključite stikalo za glavno napajanje enote, ko enote dlje časa neuporabljate. Če
je stikalo vključeno, enota troši električno energijo. Stikalo za glavno napajanje
vključite 6 ur, preden enoto spet zaženete, da bi zagotovili nemoteno delovanje.
(Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
▪ Ko je na zaslonu prikazan napis (Čas za čiščenje zračnega filtra), pokličite
serviserja, naj očisti filter. (Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo
enoto.)
▪ Notranja enota in uporabniški vmesnik morata biti vsaj 1 m od televizorjev,
radijev, glasbenih stolpov in druge podobne opreme. Sicer lahko pride do statike
ali zamaknjene slike.
▪ Pod notranjo enoto NE postavljajte predmetov, saj bi jih lahko voda poškodovala.
▪ Če vlažnost presega 80% ali če se odtočna odprtina zamaši, lahko nastane
kondenzat.
Sistem s toplotno črpalko je opremljen z napredno funkcijo za varčevanje z
energijo. Odvisno od prioritet je mogoče poudariti pomen varčevanja z energijo ali
nivoja udobja. Izbrati je mogoče več parametrov, tako da se optimalno izravnata
poraba energije in udobje ob določeni uporabi.
Na voljo je več vzorcev, ki so okvirno razloženi v nadaljevanju. Stopite v stik s svojim
monterjem ali prodajalcem za nasvete ali spreminjanje parametrov za potrebe vaše
stavbe.
Podrobne informacije so podane monterju v priročniku za montažo. Lahko vam
pomaga pri doseganju najboljšega razmerja med porabo energije in udobjem.
9.1Razpoložljivi glavni načini delovanja....................................................................................................................................... 44
Temperatura hladiva je fiksna in ni odvisna od situacije. Ustreza standardnemu
delovanju, ki je znano in ga je mogoče pričakovati od/iz drugih sistemov VRV.
Samodejna
Temperatura hladiva je nastavljena tako, da je odvisna od zunanjih okoljskih
pogojev. Tako se temperatura hladiva prilagaja zahtevani obremenitvi (ki je
povezana tudi z zunanjimi okoljskii pogoji).
Na primer, ko vaš sistem hladi, ne potrebujete toliko hlajenja pri nizkih okoljskih
temperaturah (npr. pri 25°C) kot pri visokih okoljskih temperaturah (npr. pri 35°C).
S to zamislijo sistem samodejno povečuje temperaturo hladiva in samodejno
zmanjšuje zmogljivost ter povečuje sistemsko učinkovitost.
Zelo občutljivo (Hi-sensible)/varčno (hlajenje/ogrevanje)
Temperatura hladiva je nastavljena višje/nižje (hlajenje/ogrevanje) v primerjavi z
osnovno operacijo. Način Zelo občutljvo je osredotočen na udobje stranke.
Način izbire za notranje enote je pomemben in ga je treba upoštevati, saj
razpoložljiva možnost ni enaka kakor pri osnovnem delovanju.
Za podrobnosti o uporabi načina Zelo občutljivo prosimo, da stopite v stik z
monterjem.
9.2 Razpoložljive nastavitve udobja
Za vsakega od načinov je mogoče nastaviti stopnjo udobja. Nivo udobja je povezan
s časom in naporom (porabo energije), ki se vloži za doseganje določene sobne
temperature z začasno spremembo temperature hladiva na drugo vrednost, da bi
hitreje dosegli zahtevane pogoje.
▪ Močno
▪ Hitro
▪ Blago
▪ Eco
Vodnik za monterja in uporabnika
44
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 45
10 Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki
naj opravi to delo.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim napajanjem vedno od
namestitve dalje, razen med vzdrževanjem.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z drugačno ampersko oznako ali
drugimi vodniki. Uporaba vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno
odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo
hitro, lahko povzroči poškodbe.
10 | Vzdrževanje in servisiranje
V tem poglavju
10.1Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju........................................................................................................................... 46
10.2Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem...................................................................................................................... 46
10.4Poprodajne storitve in garancija ............................................................................................................................................ 47
POZOR: Pazite na ventilator!
Medtem ko ventilator deluje, je pregledovanje enote nevarno.
Prepričajte se, da ste izklopili glavno stikalo, preden začnete izvajati vzdrževalna
opravila.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu enote in fitingih nastale
poškodbe. Če je poškodovana, lahko pade in koga poškoduje.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom, razredčilom, s krpicami, prepojenimi
s kemičnimi snovmi itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje odlušči
zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo umazana, krpo zmočite v nevtralnem
detergentu, razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho krpo.
▪ Preverite in odstranite vse, kar morda blokira dovod in odvod zraka na notranji in
zunanji enoti.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bosta očistila zračne filtre in ohišja notranje enote. Nasveti in
postopki za vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje
namenskih notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo
namestili nazaj na isto mesto.
▪ Vključite napajanje vsaj 6 ur pred zagonom enote, da bi zgotovili nemoteno
delovanje. Čim je vzpostavljeno napajanje, se pojavi uporabniški vmesnik.
10.2 Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem
Npr. na koncu sezone.
▪ Pustite, da notranje enote delujejo v načinu Samo delovanje ventilatorjev
približno pol dneva, tako da se posuši notranjost enot. Glejte "O načinih hlajenje,
ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje"[437] za podrobnosti načina
samo ventilator.
10.3 O hladivu
▪ Izključite napajanje. Zaslon uporabniškega vmesnika izgine.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bosta očistila zračne filtre in ohišja notranje enote. Nasveti in
postopki za vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje
namenskih notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo
namestili nazaj na isto mesto.
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
Vodnik za monterja in uporabnika
46
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 47
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v
prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara
ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo
hladivo, popravljen.
10.4 Poprodajne storitve in garancija
10 | Vzdrževanje in servisiranje
10.4.1 Garancijsko obdobje
▪ Izdelku je priložena garancijska izjava, ki jo prodajalec izpolni ob montaži. Celotno
izjavo mora stranka pregledati in skrbno shraniti.
▪ Če so popravila klimatske naprave potrebna v garancijskem obdobju, stopite v
stik s prodajalcem in imejte garancijsko izjavo pri roki.
10.4.2 Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje
Ker se na enoti nabere prah, ko jo uporabljate več let, se bo njena zmogljivost
nekoliko zmanjšala. Ker čiščenje in razstavljanje notranjosti enote zahteva
strokovnjaka in da bi zagotovili najboljše vzdrževanje za svoje enote, vam
priporočamo, da sklenete pogodbo o vzdrževanju in pregledovanju poleg običajnih
vzdrževalnih dejavnosti. Mreža naših prodajalcev ima dostop do stalne rezerve
sestavnih delov, tako da lahko vaša enota deluje tako dolgo, kot je mogoče. Za
dodatne informacije stopite v stik s prodajalcem.
Ko od prodajalca zahtevate poseg, vedno navedite:
▪ Celotno ime modela enote.
▪ Tovarniško številko (navedeno na identifikacijski ploščici enote).
▪ Datum montaže.
▪ Simptome ali okvaro in podrobnosti o okvari.
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v bližini odprt ogenj. Hladivo
je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo
ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi
ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno
osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena,
preden enoto spet zaženete.
Vodnik za monterja in uporabnika
47
Page 48
10 | Vzdrževanje in servisiranje
10.4.3 Priporočeni cikli vzdrževanja in pregledovanja
Naj vas opozorimo, da se navedeni cikli vzdrževanja in zamenjave delov ne
nanašajo na garancijsko obdobje.
KomponentaCikli
pregledovanja
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
Električni motor1 leto20.000 delovnih ur
Tiskano vezje25.000 delovnih ur
Izmenjevalnik toplote5 let
Senzor (termistor itd.)5 let
Uporabniški vmesnik in stikala25.000 delovnih ur
Zbirna posoda za kondenzat8 let
Ekspanzijski ventil20.000 delovnih ur
Elektromagnetni ventil20.000 delovnih ur
V tabeli so upoštevani naslednji pogoji delovanja:
▪ Običajna raba brez pogostega zaganjanja in ustavljanja enote. Odvisno od modela
priporočamo, da ne zaganjate ali zaustavljate naprave več kot 6-krat/uro.
▪ Za delovanje enote je upoštevano 10ur/dan in 2500ur/leto.
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
▪ Preblednica navaja priporočene intervale vzdrževalnih ciklov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se
lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije
sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Glede na vsebino pogodbe o
vzdrževanju in pregledovanju so lahko cikli vzdrževanja in pregledovanja krajši od
navedenih.
10.4.4 Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave
Vodnik za monterja in uporabnika
48
Skrajševanje "vzdrževalnih ciklov" in "ciklov za zamenjavo delov" je treba
upoštevati v naslednjih primerih:
Enota se uporablja na mestih, kjer:
▪ Vročina in vlaga neobičajno nihata.
▪ Pojavljajo se sunki električne energije (napetost, frekvenca, popačenje valov itd.)
(enota se ne sme uporabljati, če je nihanje napajanja zunaj dovoljenih omejitev).
▪ Pogosto prihaja do sunkov in vibracij.
▪ V zraku so lahko prisotni prah, sol, škodljivi plini ali oljne pare, na primer žveplova
kislina in žveplov vodik.
▪ Se naprava pogosto zaganja in ustavlja ali zelo dolgo deluje (prostori s 24-urnim
klimatiziranjem).
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 49
10 | Vzdrževanje in servisiranje
Priporočljivi cikli za zamenjavo delov, ki se obrabijo
KomponentaCikli
pregledovanj
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
a
Zračni filter1 leto5 let
Visoko učinkovit filter1 leto
Varovalka10 let
Grelnik okrova motorne gredi8 let
Deli pod tlakomV primeru korozije stopite v stik
z vašim lokalnim prodajalcem.
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
▪ Preblednica navaja priporočene intervale za zamenjavo delov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se
lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije
sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem.
INFORMACIJE
Škoda zaradi razstavljanja ali čiščenja notranjosti enot s strani druge osebe, ki ni
osebje pooblaščenega prodajalca, ne more biti vključena v garancijo.
Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi karkoli nenavadnega (vonj po
zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči poškodbe naprave,
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Sistem mora popraviti kvalificiran serviser.
OkvaraIzmeriti
Če se pogosto prožijo varnostne naprave, na
Izključite glavno stikalo.
primer varovalke, stikala ali stikalo na
ozemljitvenem vodniku, ali pa če stikalo ON/OFF
ne deluje pravilno.
Stikalo za delovanje NE deluje dobro.Izključite (OFF) električno
omrežje.
Če je na zaslonu uporabniškega vmesnika
prikazana številka enote, indikator delovanja
Obvestite monterja in mu
sporočite kodo napake.
utripa in pojavi se koda napake.
Če sistem NE deluje pravilno, razen v zgoraj opisanih primerih, in ni videti, da bi bila
razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v skladu z naslednjim postopkom.
OkvaraIzmeriti
Če pride do puščanja
hladiva (koda napake /
)
▪ Sistem bo sam izvedel ukrepe. NE IZKLJUČUJTE
napajanja.
▪ Obvestite monterja in mu sporočite kodo napake.
Sistem sploh ne deluje.▪ Preverite, ali gre za izpad električnega toka.
Počakajte, da bo napajanje spet vzpostavljeno. Če
med delovanjem zmanjka električnega toka, se bo
sistem samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje
spet na voljo.
Vodnik za monterja in uporabnika
50
Če začne sistem delovati v
načinu samo delovanje
ventilatorja, a se zaustavi,
ko bi moral začeti greti ali
hladiti.
▪ Preverite, da se nista sprožila varovalka ali
prekinjalo. Zamenjajte varovalko in ponastavite
prekinjalo, če je to potrebno.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se
prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
▪ Preverite, ali uporabniški vmesnik prikazuje na
domačem zaslonu. Glejte priročnik za nameščanje
in uporabo, dobavljen z notranjo enoto.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 51
11 | Odpravljanje težav
OkvaraIzmeriti
Sistem deluje, a ne hladi ali
ogreva dovolj.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se
prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
▪ Preverite, ali se je zamašil zračni filter (glejte
"Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto).
▪ Preverite nastavitev temperature.
▪ Na svojem uporabniškem vmesniku preverite
nastavitev hitrosti ventilatorja.
▪ Preverite, ali so odprta okna ali vrata. Zaprite okna
in vrata, da ne bi v prostor pihal veter.
▪ Preverite, da ni med hlajenjem v prostoru preveč
ljudi. Preverite, ali je vir toplote v prostoru
premočan.
▪ Preverite, ali v prostor sije direktno sonce.
Uporabite zavese ali žaluzije.
▪ Preverite, ali je kot zračnega toka nastavljen
pravilno.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami odpraviti težave,
stopite v stik z monterjem in navedite simptome težav, celotno ime modela enote
(če je to mogoče, s tovarniško številko vred) in datum montaže (verjetno je
naveden na garancijski izjavi).
11.2Simptomi, ki NISO sistemske napake ..................................................................................................................................... 54
11.2.1Simptom: Sistem ne deluje .................................................................................................................................... 54
11.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti.............................................................................................. 54
11.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta ..................................... 54
11.2.4Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi.............................................................................................. 54
11.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi ................................................................................................ 55
11.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota)....................................................................................... 55
11.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota).............................................................. 55
11.2.8Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
11.2.12 Simptom: Iz enote se pokadi prah ......................................................................................................................... 56
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj................................................................................................... 56
11.2.14 Simptom: Ventilator zunanje enote se ne vrti....................................................................................................... 56
11.2.15 Simptom: Kompresor v zunanji enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju........................................................ 56
11.2.16 Simptom: Notranjost zunanje enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena................................................... 56
11.2.17 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje ............................................................................ 56
V primeru, da se na zaslonu uporabniškega vmesnika notranje enote pojavi koda
napake/okvare, stopite v stik z monterjem in ga obvestite o kodi, tipu enote in
serijski številki (vsi ti podatki so na napisni ploščici na enoti).
Za vašo referenco je na voljo tudi seznam kod napak. Odvisno od stopnje kode jo
lahko ponastavite z gumbom ON/OFF. Če to ni mogoče, prosite svojega monterja
za nasvet.
Glavna kodaVsebina
Aktivirala se je zunanja varnostna naprava
Senzor R32 ali ena od notranjih enot sta se sprožila
/Sistemska varnostna napaka (zaznano puščanje)
(a)
(a)
EEPROM odpoved (notranja)
Napaka pri izpustu iz sistema (notranja)
Okvara motorja ventilatorja (notranja)
Okvara motorja nihajne lopute (notranja)
Okvara ekspanzijske posode (notranja)
Okvara izpusta (notranja enota)
Okvara filtra protiprašne komore (notranja)
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (notranja)
Okvara pri prenosu med PCB in pomožno PCB (notranja)
Okvara povezav notranjih enot ali nepravilna kombinacija tipov
Sistemski zaklep
Napaka na rezervnem PCB
Napaka na vhodu zunanjega prezračevanja
Podvajanje centraliziranega naslova
Okvara pri komunikaciji centralizirane nadzorne enote - notranja
enota
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
Vodnik za monterja in uporabnika
53
Page 54
11 | Odpravljanje težav
11.2 Simptomi, ki NISO sistemske napake
11.2.1 Simptom: Sistem ne deluje
Glavna kodaVsebina
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
(a)
Koda napake je prikazana le na uporabniškem vmesniku notranje enote, na kateri se pojavi
napaka.
Naslednji simptomi NISO sistemske napake:
▪ Klimatska naprava se ne zažene takoj, ko na uporabniškem vmesniku pritisnite
tipko ON/OFF (vklop/izklop). Če je prižgan indikator delovanja, je sistem v
običajnem načinu. Da bi se izognili preobremenjevanju motorja kompresorja, se
klimatska naprava zažene 5 minut potem, ko je vključena, če je bila izključena tik
pred tem. Do enakega zamika zagona pride, zatem ko uporabite tipko za izbiro
načina delovanja.
▪ Če je na uporabniškem vmesniku prikazano "Pod centraliziranim krmiljenjem",
pritisk na tipko povzroči utripanje zaslona za nekaj sekund. Utripajoči zaslon
pomeni, da uporabniškega vmesnika ni mogoče uporabljati.
▪ Sistem se ne zažene takoj, ko je glavno napajanje vključeno. Eno minuto
počakajte, da se mikroračunalnik pripravi na delovanje.
11.2.2 Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti
▪ Ko je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem), je to
znamenje, da je to pomožni uporabniški vmesnik.
▪ Ko je stikalo za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem nameščeno
in je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem, se to
zgodi, ker preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem krmili stikalo na daljinskem
upravljalniku. Vprašajte prodajalca, kje je nameščeno stikalo daljinskega
upravljanja.
11.2.3 Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta
Takoj zatem, ko vključite napajanje. Mikroračunalnik se pripravlja na delovanje in
izvaja preverjanje komunikacij z vsemi notranjimi enotami. Prosimo, da počakate
12 minut (največ), da bo postopek končan.
11.2.4 Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi
Hitrost ventilatorja se ne spremeni, čeprav pritisnete tipko za nastavljanje hitrosti.
Ko med ogrevanjem temperatura prostora doseže nastavljeno temperaturo, se
zunanja enota izključi in notranja enota preklopi v delovanje s počasnim
ventiliranjem. Tako hladen zrak ne piha naravnost po prisotnih v prostoru. Hitrost
ventilatorja se ne bo spremenila, niti ko je druga notranja enota uporabljena za
ogrevanje, če pritisnete gumb.
Vodnik za monterja in uporabnika
54
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 55
11 | Odpravljanje težav
11.2.5 Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi
Smer ventilatorja ne ustreza prikazani na uporabniškem vmesniku. Smer
ventilatorja se ne spremeni. To se zgodi, ker enoto krmili mikroračunalnik.
11.2.6 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota)
▪ Ko je vlaga med hlajenjem previsoka. Če je notranjost notranje enote zelo
zapackana, bo temperatura v prostoru neenakomerna. Treba je očistiti notranjost
notranje enote. Podrobnosti o čiščenju enote vam bo povedal prodajalec. Ta
postopek mora izvesti kvalificiran serviser.
▪ Takoj po hlajenju se delovanje zaustavi in če sta temperatura in vlaga v prostoru
nizka. To se zgodi, ker ogreto hladivo v plinastem stanju teče nazaj v notranjo
enoto in ustvarja paro.
11.2.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota)
Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki nastane pri
odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi odvod.
11.2.8 Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene
po nekaj minutah
To se zgodi, ker uporabniški vmesnik sprejema šum z drugih električnih naprav, ne
s klimatske naprave. Šum preprečuje komunikacijo med enotami in jih izklaplja.
Delovanje se povzame samodejno, ko šum izgine.
Ta enota uporablja hidrofluorokarbon. Ko želite enoto zavreči, stopite v stik s
prodajalcem.
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je
treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
Vodnik za monterja in uporabnika
58
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 59
14 Tehnični podatki
14.1 Informacijske zahteve za Eco Design
Sledite spodnjim korakom, da preberete Nalepko z informacijami o energiji – Lot
21, podatke o enoti in kombinacijah zunanje/notranje enote.
1Pojdite na naslednjo spletno stran: https://energylabel.daikin.eu/
2Da bi nadaljevali, izberite:
▪ "Nadaljuj za Evropo" za mednarodno spletno stran.
▪ "Druge države" za stran, povezano z državo.
Rezultat: Preusmerilo vas bo na spletno stran "Sezonska učinkovitost".
3V menuju "Eco Design – Ener LOT 21" kliknite "Generiranje vaših podatkov".
Rezultat: Preusmerilo vas bo na spletno stran "Sezonska učinkovitost (LOT
21)".
4Sledite navodilom na spletni strani, da izberete pravo enoto.
Rezultat: Ko izberete, si lahko ogledate specifikacijo LOT 21 v zapisu PDF ali kot
spletno stran HTML.
14 | Tehnični podatki
INFORMACIJE
Na tej spletni strani lahko preberete tudi druge dokumente (npr. priročnike ...).
15.1Pregled: O škatli...................................................................................................................................................................... 61
15.2.1Razpakiranje zunanje enote................................................................................................................................... 61
15.2.2Prenašanje zunanje enote...................................................................................................................................... 62
15.2.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote ............................................................................................................. 62
15.1 Pregled: O škatli
To poglavje opisuje, kaj morate narediti, potem ko vam dostavijo škatlo z zunanjo
enoto.
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
15 | O škatli
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
▪ Ko upravljate enoto, upoštevajte naslednje:
15.2 Zunanja enota
15.2.1 Razpakiranje zunanje enote
Lomljivo, z enoto ravnajte pazljivo.
Enota naj bo postavljena pokonci, da ne bi poškodovali kompresorja.
16.2O zunanji enoti........................................................................................................................................................................ 64
16.3Razpostavitev sistema ............................................................................................................................................................ 65
16.4Kombiniranje enot in možnosti.............................................................................................................................................. 65
16.4.1O kombiniranju enot in možnostih ........................................................................................................................ 65
16.4.2Možne kombinacije notranjih enot ....................................................................................................................... 66
16.4.3Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto .............................................................................................................. 66
16.1 Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč
med različnimi modeli.
16.1.1 Nazivna ploščica: zunanja enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: R X Y S A 6 A7 Y1 B
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
XToplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
YEn modul
SS serija
AHladivo R32
4~6Razred moči
A7Serija modela
16.2 O zunanji enoti
Vodnik za monterja in uporabnika
64
V1Napajanje: 1~, 220~240 V, 50 Hz
Y1Napajanje: 3N~, 380~415 V, 50 Hz
BEvropsko tržišče
Priročnik za montažo se nanaša na VRV s polnim inverterskim pogonom in toplotno
črpalko.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 65
Te enote so namenjene zunanji namestitvi. Namenjene so za uporabo kot toplotne
b
a
c
d
fe
d
c
bb
c
d
črpalke zrak-zrak.
ZmogljivostOgrevanje14,2~18,0kW
Okoljska temperaturaOgrevanje–20~21°CDB
16.3 Razpostavitev sistema
OPOZORILO
Namestitev MORA biti ustrezati zahtevam, ki se nanašajo na opremo R32. Za več
informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].
INFORMACIJE
Dovoljene niso vse kombinacije notranjih enot. Za priporočila glejte "Možne
kombinacije notranjih enot"[466].
16 | O enotah in opcijskih dodatkih
PodatkiRXYSA4~6
Hlajenje12,1~15,5kW
–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
16.4 Kombiniranje enot in možnosti
INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.
16.4.1 O kombiniranju enot in možnostih
OPOMBA
Da boste prepričani, da bo vaša namestitev (zunanja + notranje enote) delovala,
preberite najnovejše tehnično-inženirske podatke za toplotno črpalko VRV.
Sistem s toplotno črpalko je mogoče kombinirati z različnimi vrstami notranjih enot
in je namenjen le za uporabo z R32.
Za pregled razpoložljivih enot si pomagajte s katalogom izdelkov.
Vodnik za monterja in uporabnika
65
Page 66
16 | O enotah in opcijskih dodatkih
Podan je pregled dovoljenih kombinacij za notranje in zunanje enote. Dovoljene
niso vse kombinacije. Upoštevati morajo pravila (kombinacije zunanjih enot,
notranjih enot in daljinskih krmilnikov itd.), navedena v tehničnih inženirskih
podatkih.
16.4.2 Možne kombinacije notranjih enot
Na splošno je mogoče na sistem s toplotno črpalko VRV priključiti naslednje tipe
notranjih enot. Ta seznam ni popoln in je odvisen od modela zunanje enote ter od
kombinacij modelov notranjih enot.
▪ Notranje enote VRVz neposredno ekspanzijo DX (uporaba zrak - zrak).
16.4.3 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto
Grelnik spodnje plošče (EKBPH250D7)
▪ Preprečuje zamrznitev spodnje plošče.
▪ Priporočeno na območjih z nizkimi okoljskimi temperaturami in veliko vlažnostjo.
▪ Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo grelnika spodnje plošče.
Izbirnik hlajenje/gretje
Da bi nadzorovali hlajenje in ogrevanje s centralnega mesta, je mogoče priključiti
naslednji podatek:
OpisIme modela
Stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanjeKRC19-26A
Z dodatno pritrditveno omarico za
KJB111A
stikalo
Za priključitev stikala izbirnika za hlajenje/ogrevanje zunanje enote glejte "20.4Da
bi priključili dodatno stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje"[4110].
Vodnik za monterja in uporabnika
66
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 67
17 Montaža enote
OPOZORILO
Namestitev MORA biti ustrezati zahtevam, ki se nanašajo na opremo R32. Za več
informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].
V tem poglavju
17.1Priprava mesta namestitve..................................................................................................................................................... 67
17.1.1Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto............................................................................................... 67
17.1.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.................................................. 70
17.2Odpiranje in zapiranje enote.................................................................................................................................................. 70
17.2.1Odpiranje enot ....................................................................................................................................................... 70
17.2.2Odpiranje zunanje enote ....................................................................................................................................... 71
17.2.3Zapiranje zunanje enote ........................................................................................................................................ 71
17.3Nameščanje zunanje enote.................................................................................................................................................... 72
17.3.1O nameščanju zunanje enote ................................................................................................................................ 72
17.3.2Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote................................................................................................... 72
17.3.4Montaža zunanje enote ......................................................................................................................................... 73
17.3.6Preprečevanje prevračanja zunanje enote............................................................................................................ 74
17 | Montaža enote
17.1 Priprava mesta namestitve
Enote NE nameščajte na mesta, ki so pogosto v uporabi kot delovna mesta. Če
morate izvajati tudi gradbene posege (npr. brušenje, razbijanje zidov itd.), pri
katerih nastaja veliko prahu, MORATE enoto pokriti.
Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos enote na
mesto namestitve in z njega.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
17.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto
INFORMACIJE
Preberite tudi naslednje zahteve:
▪ Splošne zahteve za mesto nameščanja. Glejte poglavje "Splošni varnostni ukrepi".
▪ Zahteve prostora za vzdrževanje. Glejte poglavje "Tehnični podatki".
▪ Zahteve za cevi za hladivo (dolžina, višinska razlika). Glejte naprej v poglavju
Naprava NE sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite jo na zavarovano mesto, ki
omogoča varen dostop.
Ta enota je primerna za namestitev v poslovnih in manj zahtevnih industrijskih
objektih.
Zunanja enota je načrtovana le za zunanjo namestitev in za naslednje okoljske
temperature:
Vodnik za monterja in uporabnika
67
Page 68
17 | Montaža enote
b
bcc
f
ea d
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
d
Ogrevanje–20~21°CDB
–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
Opomba: Za notranjo namestitev zunanje enote preverite ustrezno zakonodajo.
OPOMBA
V priročniku opisana oprema lahko povzroči električni šum, ki ga ustvari energija
radijskih frekvenc. Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako, da
omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco. Vendar ni mogoče zagotoviti,
da se takšna interferenca ne bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato je priporočeno, da namestite opremo in električne kable na tak način, da
zadržijo pravo razdaljo od stereo opreme, osebnih računalnikov itd.
a Osebni računalnik ali radio
b Varovalka
c Odklopnik za uhajanje ozemljitvenega toka
d Uporabniški vmesnik
e Notranja enota
f Zunanja enota
▪ V prostorih s slabim sprejemom mora ostati razdalja 3m ali več, da bi se izognili
motnjam druge opreme. Uporabite vodilne cevi za napajanje in za ožičenje
prenosa.
▪ Izberite mesto, kjer se je mogoče kar najbolj izogniti dežju.
▪ Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala mesta namestitve
in okolice.
▪ Izberite mesto, kjer hrup zaradi delovanja ali izpust vročega/mrzlega zraka iz
enote ne bo nikogar motil.
▪ Rebra izmenjevalnika toplote so ostra in lahko povzročijo telesne poškodbe.
Izberite namestitveno mesto, kjer ni nevarnosti za telesne poškodbe (zlasti v
območjih, namenjenih igri otrok).
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ Izogibajte se območjem, ki so občutljiva za zvok (npr. v bližini spalnice), da hrup
delovanja ne bi povzročal težav.
Opomba: Če je zvok izmerjen v dejanskih pogojih namestitve, bo izmerjena
vrednost zaradi okoljskega hrupa in odbojev zvoka morda višja od stopnje
zvočnega tlaka, navedene v poglavju Zvočni spekter v knjižici s tehničnimi
podatki.
Vodnik za monterja in uporabnika
68
INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
▪ Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno olje ali oljne
pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter povzročijo puščanje vode.
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 69
17 | Montaža enote
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko skrajša
življenjsko dobo enote:
▪ Kjer napetost močno niha
▪ V vozilih ali plovilih
▪ Kjer so prisotne kisle ali alkalne pare
Pri namestitvi na ob morski obali. Prepričajte se, da, zunanja enota NI neposredno
izpostavljena morskim vetrovom. Tako boste preprečili korozijo zaradi visoke
vsebnosti soli v zraku, ki bi lahko skrajšala življenjsko dobo enote.
Zunanjo enoto namestite stran od morskih vetrov.
Primer: Za stavbo.
Če je zunanja enota izpostavljena neposrednim morskim vetrovom, namestite
vetrno zaščito.
▪ Višina vetrne zaščite≥1,5×višina zunanje enote
▪ Ko nameščate vetrno zaščito, bodite pozorni na prostor, ki ga morate pustiti za
servisiranje.
a Morski veter
b Stavba
c Zunanja enota
d Vetrna zaščita
Močni vetrovi (≥18km/h), ki pihajo proti izpustu zraka na zunanji enoti, povzročajo
skrajšanje delovnega cikla (vsesavanje izpustnega zraka). Posledice so lahko:
▪ poslabšanje delovne zmogljivosti;
▪ pogosta hitra zaledenitev pri ogrevanju;
▪ motnje v delovanju zaradi padca nizkega tlaka, ali povečanja visokega tlaka;
▪ lomljenje ventilatorja (če močan veter neprekinjeno piha v ventilator, se
ventilator lahko začne vrteti zelo hitro, dokler se ne polomi).
Če je izstop zraka izpostavljen vetru, priporočamo, da namestite pregrado.
Priporočamo, da zunanjo enoto namestite tako, da bo vstop zraka obrnjen proti
17.1.2 Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih
a Plošča za preusmerjanje
b Pretežna smer vetra
c Izstopna zračna odprtina
Zaščitite zunanjo enoto pred neposrednim sneženjem in pazite, da zunanja enota
ne bo NIKOLI zasnežena.
17.2 Odpiranje in zapiranje enote
17.2.1 Odpiranje enot
Vodnik za monterja in uporabnika
70
a Snežna streha ali lopa
b Podstavek (najmanjša višina = 150mm)
c Pretežna smer vetra
d Izstopna zračna odprtina
Sneg se lahko nabere in zamrzne med izmenjevalnikom toplote in ohišjem enote.
To lahko zmanjša učinkovitost delovanja. Za navodila o tem, kako to preprečiti (po
nameščanju enote), glejte "Priprava drenaže"[473].
OPOMBA
Ko enota deluje pri nizkih zunanjih temperaturah in visoki vlagi, poskrbite, da boste s
naredili odprtine za odtekanje kondenzata enote prehodne z dodatnim grelnikom
spodnje plošče "16O enotah in opcijskih dodatkih"[464]).
Včasih boste morali enoto odpreti. Primer:
▪ Ko priključujete cevi za hladivo
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 71
▪ Pri priključevanju električnega ožičenja
1
3
2
(4)
1×
PH28 mm
2
1
4
3
1×
PH28 mm
▪ Pri vzdrževanju ali servisiranju enote
17.2.2 Odpiranje zunanje enote
17 | Montaža enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
17.2.3 Zapiranje zunanje enote
OPOMBA
Ko zapirate pokrov zunanje enote, pazite, da pritezni moment NE bo več kot
4,1N•m.
17.3.2 Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote
17.3.3 Priprava montažne konstrukcije
Običajen potek
Namestitev zunanje enote običajno obsega naslednje faze:
1Priprava montažne konstrukcije.
2Montaža zunanje enote.
3Priprava odvoda vode.
4Preprečevanje padca enote.
Preverite nosilnost in izravnanost namestitvenih temeljev, da enota ne bi
povzročala vibracij med delovanjem ali hrupa.
Enoto varno pritrdite s pomočjo temeljnih vijakov v skladu s sliko.
Pripravite 4 komplete temeljnih vijakov, matic in podložk (iz lokalne dobave), kot
sledi:
a Prepričajte se, da niste prekrili odprtin za iztok na spodnji plošči enote.
INFORMACIJE
Priporočena višina zgornjega izstopajočega dela vijaka je 20mm.
Vodnik za monterja in uporabnika
72
OPOMBA
Zunanjo enoto pritrdite na temelje s sorniki, s katerimi uporabite podložke iz smole
(a). Če je premaz na območju za pritrjevanje odstranjen, lahko kovina hitro zarjavi.
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 73
17.3.4 Montaža zunanje enote
4× M12
17.3.5 Priprava drenaže
17 | Montaža enote
▪ Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata.
▪ Enoto namestite na podstavek, da zagotovite pravilno drenažo, ki bo preprečila
nabiranje ledu.
▪ Okoli temeljev pripravite drenažni kanal, v katerem se bodo zbirale odpadne
vode iz okolice enote.
▪ Preprečite prelivanje odvodne vode čez pohodno pot, da pot ne bi postala
spolzka v primeru zunanjih temperatur pod lediščem.
▪ Če enoto nameščate na okvir, montirajte vodotesno ploščo na razdalji 150mm
od spodnje strani enote, da bi preprečili vdor vode v enoto in kapljanje odvodne
vode (glejte naslednjo ilustracijo).
INFORMACIJE
Če je to potrebno, lahko uporabite zbirno posodo za kondenzat (iz lokalne dobave),
da bi preprečili kapljanje odtočne vode.
Če enote NI MOGOČE namestiti popolnoma nivelirano, vedno zagotovite, da je
nagnjena proti zadnji strani enote. Tako zagotovili pravilno odvajanje vode.
Vodnik za monterja in uporabnika
73
Page 74
17 | Montaža enote
≥150 mm
A
171171758
43
48
288
451
613
776
408
414
349
214
111
(480~490)
107
B
B
C
D
=
E
OPOMBA
Če so odvodne odprtine zunanje enote pokrite s temelji ali površino tal, enoto
dvignite, da bi zagotovili več kot 150mm prostora pod zunanjo enoto.
Odvodne odprtine (mere v mm)
A Stran za izpust
B Razdalja med sidrnimi točkami
C Spodnji okvir
D Odvodne odprtine
E Izbita odprtina za sneg
Sneg
Na območjih s snežnimi padavinami se lahko nabere sneg in zamrzne med
izmenjevalnikom toplote in ohišjem enote. To lahko zmanjša učinkovitost
delovanja.
INFORMACIJE
Priporočamo vam, da namestite dodatni grelec spodnje plošče (EKBPH250D7), ko je
enota nameščena v hladnem okolju.
17.3.6 Preprečevanje prevračanja zunanje enote
Če je enota nameščena na mestu, kjer bi jo lahko močan veter nagnil ali prevrnil,
izvedite naslednje varnostne ukrepe:
1Pripravite 2 kabla, kot je prikazano na naslednji risbi (iz lokalne dobave).
2Postavite 2 kabla čez zunanjo enoto.
3Med kabla in zunanjo enoto vstavite plast gume, da kabli ne bi opraskali barve
18.1Priprava cevi za hladivo .......................................................................................................................................................... 76
18.1.1Zahteve za cevi za hladivo...................................................................................................................................... 76
18.1.2Material cevi za hladivo.......................................................................................................................................... 76
18.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi ............................................................................................................................... 77
18.1.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva................................................................................................................ 78
18.1.5Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike .............................................................................................................. 79
18.2Povezovanje cevi za hladivo ................................................................................................................................................... 80
18.2.1O priključevanju cevi za hladivo............................................................................................................................. 80
18.2.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ............................................................................................... 80
18.2.3Napotki za upogibanje cevi .................................................................................................................................... 81
18.2.4Za varjenje konca cevi ............................................................................................................................................ 81
18.2.5Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ............................................................................................. 82
18.2.6Da bi odstranili zasukane cevi ................................................................................................................................ 83
18.2.7Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ................................................................................................... 84
18.2.8Za priključitev kompleta za razvod hladiva............................................................................................................ 86
18.3Preverjanje cevi za hladivo..................................................................................................................................................... 87
18.3.1O preverjanju cevi za hladivo................................................................................................................................. 87
18.3.2Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki.......................................................................................................... 88
18.3.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve ................................................................................................................. 89
18.3.4Da bi izvedli preizkus tesnosti ................................................................................................................................ 89
18.3.5Da bi izvedli vakuumsko sušenje............................................................................................................................ 90
18.1 Priprava cevi za hladivo
18.1.1 Zahteve za cevi za hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v "2Splošni varnostni ukrepi"[48].
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s hladivom. Uporaba fosforne
kisline deoksidira brezšivni baker za hladivo.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati največ ≤30mg/10m.
18.1.2 Material cevi za hladivo
▪ Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
▪ Prirobnični spoji: Uporabljajte le kaljen material.
▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Zunanji premer (Ø)Stopnja trdoteDebelina (t)
6,4mm (1/4")
(a)
Kaljeno (O)≥0,80mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Kaljeno (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")Poltrdo (1/2H)≥0,80mm
(a)
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega tlaka enote (glejte "PS High"
na identifikacijski ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.
Vodnik za monterja in uporabnika
76
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 77
18.1.3 Da bi izbrali pravi premer cevi
A
B-1B-2
C-1C-2C-3C-4
1
3-13-23-33-4
VRV DX
2
22
e
d
b
c
a
Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčnimi vrednostmi
(le okvirno).
1 Zunanja enota
2 Kompleti za razvod hladiva
3-1~3-4 VRVDX notranje enote
A Cevovod med zunanjo enoto in (prvim) kompletom za razvod hladiva
B-1 B-2 Cevi med kompleti za razvod hladiva
C-1~C-4 Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete uporabiti tudi cevi z
drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer upoštevajte naslednje:
18 | Montaža cevi
▪ Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.
▪ uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na milimetrske (iz
lokalne dobave).
▪ Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je omenjeno v
"19.4Določanje dodatne količine hladiva"[494].
A: Cevi med zunanjo enoto in (prvim) kompletom za razvod hladiva
Če je enakovredna dolžina cevi med zunanjo enoto in najbolj oddaljeno notranjo
enoto 90m ali več (b+d), je treba povečati velikost glavne cevi za plin (b) (velikost
navzgor). Če priporočena (velikost navzgor) cev za plin ni na voljo, morate uporabiti
standardno (ki bo morda povzročila nekoliko manjšo zmogljivost).
a Zunanja enota
b Glavna cev za plin (povečanje premera cevi, če je dolžina b+d≥90m)
c Prvi komplet za razvod hladiva
d Cevi med notranjo enoto in prvim kompletom za razvod hladiva
e Najbolj oddaljena notranja enota
Izberite iz naslednje tabele v skladu s tipom skupne zmogljivosti notranje enote,
priključene za razvodom. Pazite, da ne bodo priključne cevi večje od cevi za hladivo,
izbrane s splošnim sistemom in imenom modela.
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
0≤x≤18215,99,5
Primer: Zmogljivost v smeri navzdol za B-1 = kazalo zmogljivosti enote 3-1 + kazalo
zmogljivosti enote 3-2
C: Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki (tekočina, plin) na notranjih
enotah. Premeri notranjih enot so naslednji:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
10~329,56,4
40~8012,76,4
100~14015,99,5
18.1.4 Da bi izbrali komplete za razvod hladiva
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Za zgled cevovoda glejte "Da bi izbrali pravi premer cevi"[477].
Razvodni spoj na prvem razvodu (od zunanje enote)
Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od zunanje enote, spoje izberite
iz naslednje tabele, glede na moč zunanje enote. Primer: Razvodni spoj A→B‑1.
Tip zmogljivosti zunanje enote (HP)Komplet za razvod hladiva
4~6KHRQ22M20T
Razvodni spoji na drugih razvodih
Za razvodne spoje naslednjih vej izberite primeren model kompleta za razpeljavo
glede na skupno moč vseh notranjih enot, priključenih za razvodom hladiva.
Primer: Razvodni spoj B‑1→C‑1.
Kazalo zmogljivosti notranje enoteKomplet za razvod hladiva
<182KHRQ22M20T
Razvodni zbiralnik
Razvodne zbiralnike izberite iz naslednje tabele v skladu s skupno močjo vseh
notranjih enot, priključenih pod razvodnim zbiralnikom.
Kazalo zmogljivosti notranje enoteKomplet za razvod hladiva
<182KHRQ22M29H
Vodnik za monterja in uporabnika
78
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 79
18.1.5 Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike
a
A
hijklmn
BCDEFG
pbcdef
1234567
8
g
H1
H2
a
b
cdef
i
k
j
gh
AB
123456
78
H1
H2
a
c
bdefigh
1234567
8
H1
H2
Dolžine cevi in višinske razlike morajo ustrezati naslednjim zahtevam.
Maksimalna višinska razlika
zunanja-notranja enota
Zunanja enota višja od notranje
▪ Zgledi: H1≤Omejitev
Zunanja enota nižja od notranje40m
(a)
Privzemite enakovredno dolžino cevi za spoj refnet = 0,5m in zbiralno cev refnet = 1m (za
potrebe izračuna enakovredne dolžine cevi, ne za izračun količine polnitve hladiva).
18‒2 Zgled 2: v primeru spojev in zbiralne cevi refnet
Razvodni spoj
Zbiralna cev refnet
1~8 VRVDX notranje enote
18‒3 Zgled 3: samo v primeru zbiralne cevi refnet
Zbiralna cev refnet
Vodnik za monterja in uporabnika
79
Page 80
18 | Montaža cevi
18.2 Povezovanje cevi za hladivo
18.2.1 O priključevanju cevi za hladivo
1~8 VRVDX notranje enote
Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da sta zunanja in notranja enota nameščeni.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
▪ Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto
▪ Priključevanje kompletov za razvod hladiva
▪ Povezovanje cevi za hladivo na notranje enote (glejte priročnik za montažo za
notranje enote)
▪ Izoliranje cevi za hladivo
▪ Upoštevajte navodila za:
- Upogibanje cevi
- Izdelavo razširitev na koncih cevi
- Varjenje
- Uporabo zapornih ventilov
18.2.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
POZOR
Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI ne dajajte sušila. Sušilni
material lahko raztopi in poškoduje sistem.
Vodnik za monterja in uporabnika
80
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 81
18 | Montaža cevi
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi varnostnimi ukrepi:
▪ Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva ne vstopijo nobene druge
snovi (npr. zrak).
▪ Pri dodajanju hladiva uporabljajte samo R32.
▪ Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z manometrskim priključkom),
ki je zasnovano posebej za napeljavo R32 in je tlačno obstojno, da bi preprečili, da
se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga) primešajo v sistem.
▪ Zaščitite cevi, kot je opisano v naslednji tabeli, da preprečite umazaniji, tekočinam
ali prahu, da vdre v cevi.
▪ Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene.
EnotaNamestitveno obdobjeNačin zaščite
Zunanja enota>1mesecZatisnite cev
<1mesecZatisnite ali zalepite cev
Notranja enotaNe glede na obdobje
INFORMACIJE
Zapornega ventila za hladivo NE odpirajte, dokler ne preverite cevi za hladivo. Kadar
dodajate hladivo, priporočamo, da po polnjenju odprete zaporni ventil za hladivo.
18.2.3 Napotki za upogibanje cevi
Za krivljenje cevi uporabite orodje za krivljenje cevi. Vse krivine cevi naj bodo kar se
da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).
18.2.4 Za varjenje konca cevi
▪ Med varjenjem vpihavajte dušik, da preprečite ustvarjanje velike količine
oksidirane plasti v notranjosti cevi. Oksidirana plast negativno vpliva na ventile in
kompresorje v sistemu za hlajenje in preprečuje njegovo pravilno delovanje.
▪ Z ventilom za znižanje tlaka nastavite tlak dušika na 20kPa (0,2bara) (toliko, da
ga lahko občutite na koži).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri povezovanju na cevi, položene na mestu montaže. Dodajajte
varilni material, kot je prikazano na sliki.
18.2.5 Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka
Ravnanje z zapornim ventilom
c Lepljenje s trakom
d Ročni ventil
e Ventil za znižanje tlaka
f Dušik
▪ NE uporabljajte antioksidantov, ko varite spoje na ceveh.
Ostanki lahko zamašijo cevi in pokvarijo opremo.
▪ Ne uporabljajte taljenja, ko varite bakrene cevi za hladivo. Kot spajko uporabljajte
fosforno bakreno zlitino (BCuP), ki ne zahteva taljenja.
Taljenje lahko cevi za hladivo zelo poškoduje. Če na primer uporabljate taljenje
na bazi klora, bo povzročilo korodiranje cevi; če je plamen na bazi fluora pa
povzroči deterioracijo hladilnega olja.
▪ Vedno zaščitite bližnje površine (npr. izolacijsko peno ...) pred vročino varjenja.
Upoštevajte naslednje napotke:
▪ Pazite, da bodo med delovanjem odprti vsi zaporni ventili.
▪ Zaporna ventila za plin in tekočino sta tovarniško zaprta.
▪ Na spodnjih risbah so prikazana imena vsakega dela, ki je potreben za ravnanje z
zapornimi ventili.
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka
b Zaporni ventil
c Priključek na cevi, nameščene na licu mesta
d Pokrov zapornega ventila
a Servisni priključek
b Pokrov zapornega ventila
c Šestkotna odprtina
d Os
e Ležišče ventila
▪ Na zaporni ventil ne delujte s preveliko silo. To lahko povzroči lomljenje ohišja
Uporabite naslednji postopek, da odstranite zasukane cevi:
1Pazite, da bodo zaporni ventili popolnoma zaprti.
2Priključite enoto za vakuum/izčrpavanje prek zbiralnika na servisni priključek
vseh zapornih ventilov.
Vodnik za monterja in uporabnika
83
Page 84
18 | Montaža cevi
a
a
b
b
a Servisni priključek
b Zaporni ventil
3Iz zasukane cevi z enoto za izčrpavanje izčrpajte plin in olje.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
4Ko iz zasukane cevi izčrpate plin in olje, polnilno cev odklopite in zaprite
servisne priključke.
5Odrežite spodnji del cevi zapornih ventilov na strani za plin in za tekočino po
črni črti. Uporabite ustrezno orodje (npr. rezalnik za cev).
OPOZORILO
Zasukane cevi NIKOLI ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
6Počakajte, da bo iz cevi odkapljalo vse olje, preden nadaljujete s
povezovanjem cevi na licu mesta, če se izčrpavanje ni do konca izvedlo.
18.2.7 Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto
▪ Dolžine cevi. Cev na mestu namestitve naj bodo kolikor je mogoče kratke.
▪ Zaščita cevi. Zaščitite cevi na mestu namestitve pred fizičnimi poškodbami.
OPOMBA
▪ Pazite, da boste uporabili dobavljene dodatne cevi, ko boste izvajali nameščanje
na mestu montaže.
▪ Pazite, da se ne bodo na mestu montaže položene cevi dotikale drugih cevi,
spodnje plošče ali stranske plošče. Še posebno pri spodnjem in stranskem
priključku pazite, da boste cevi zaščitili s primerno izolacijo, da ne bi prišle v stik z
ohišjem.
Vodnik za monterja in uporabnika
84
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 85
1Naredite naslednje:
a
c
b
dd
a
d
b
c
bbbb
a
a
▪ Odstranite servisni pokrov (a) z vijakom (b).
▪ Odstranite ploščo z dovodno cevjo (c) z vijaki (d).
2Izberite smer cevi (a, b, c ali d).
18 | Montaža cevi
a Spredaj
b Stransko
c Zadaj
d Spodaj
INFORMACIJE
▪ Odstranite izbojno odprtino (a) na dnu plošče ali pokrova, tako da jo potolčete na
spojnih točkah s ploščatim izvijačem in kladivom.
▪ Namesto tega lahko z žago za kovino izrežete reže (b).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri izbijanju odprtin:
▪ Pazite, da ne bi poškodovali ohišja in cevi pod njim.
▪ Ko naredite odprtino, vam priporočamo, da robove pobrusite in jih prebarvate z
zaščitno barvo, da ne bi zarjaveli.
▪ Ko električne kable vlečete skozi nastale odprtine, jih ovijte v zaščitni trak, da jih
▪ Povežite cev za hladivo v tekočem stanju (a) na zaporni ventil za tekočino
(varjenje).
▪ Povežite cev za hladivo v plinastem stanju (b) na zaporni ventil za plin
(varjenje).
OPOMBA
Pri varjenju: Najprej zavarite cev za tekočino, nato cev za plin. Vstavite polnilno
palico s sprednje strani enote in plamenski varilnik z desne strani, da boste varili tako,
da bo plamen usmerjen navzven. Izogibajte se segrevanju zvočne izolacije
kompresorja in drugih cevi.
Oba zaporna ventila ovijte v mokro krpo, da se ne bi notranjost ventilov pregrela.
a Polnilna palica
b Ognjevarna plošča
c Plamenski varilnik
d Plamen
e Zvočna izolacija kompresorja
f Cevi visokotlačnega dela (tekočina)
g Cevi nizkotlačnega dela (plin)
4Povežite napeljavo zunanjih cevi z dodatnimi cevmi z dodatnimi cevnimi zavoji
(varjenje). Pazite na smer zavojev.
OPOMBA
Vedno zaščitite bližnje površine (npr. ožičenje, izolacijsko peno ...) pred vročino
varjenja.
OPOMBA
Zagotovo odprite zaporni ventil, ko namestite cevi za hladivo in izvedete vakuumsko
sušenje. Če boste sistem pognali, ko bodo zaporni ventili zaprti, se lahko kompresor
pokvari.
18.2.8 Za priključitev kompleta za razvod hladiva
Za montažo kompleta za razvod hladiva glejte Priročnik za montažo, priložen
kompletu.
Vodnik za monterja in uporabnika
86
▪ Spoj refnet namestite tako, da se razveja vodoravno ali navpično.
▪ Zbiralno cev refnet namestite tako, da se razveja vodoravno.
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 87
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
a Vodoravna površina
So cevi za hladivo
dokončane?
Notranje in/ali zunanje enote
so bile že vključene?
Uporabite postopek:
"2. metoda: Po vključitvi".
Dokončajte polaganje cevi.
Uporabite postopek:
"1. metoda: Pred vključitvijo
(običajna metoda)".
Da
Ne
Ne
Da
b Vertikalno nameščen spoj refnet
c Horizontalno nameščen spoj refnet
18.3 Preverjanje cevi za hladivo
18 | Montaža cevi
18.3.1 O preverjanju cevi za hladivo
Pomembno je, da so vsi cevovodi za hladivo izvedeni, preden zaženete (zunanje ali
notranje) enote. Ko so enote pognane, se bodo inicializirali ekspanzijski ventili. To
pomeni, da se bodo ventili zaprli.
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje za lokalne cevi in notranje enote je nemogoč,
ko so razširitveni ventili namestitve zaprti.
Če sistem še ni pod napajanjem, ni treba posebej paziti pri izvajanju preizkusa
tesnosti in vakuumskega sušenja.
2. metoda: Po vključitvi
Če je bil sistem že vklopljen, aktivirajte nastavitev [2‑21] (glejte "Da bi dostopali do
načina 1 ali 2" [4116]). Ta nastavitev bo odprla ventile na licu mesta nameščene
ekspanzijske posode, da bo zagotovila pot cevi hladiva in mogoče bo izvesti
preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje.
Vodnik za monterja in uporabnika
87
Page 88
18 | Montaža cevi
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOMBA
Prepričate se, da so vse na zunanjo enoto priključene notranje enote aktivne.
OPOMBA
Počakajte, da nastavite nastavitev [2‑21], dokler zunanja enota ne konča inicializacije.
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje
Preverjanje cevi za hladivo vključuje:
▪ Preverjanje, ali cevi za hladilno sredstvo kje puščajo.
▪ Izvedbo vakuumskega sušenja, da bi odstranili vso vlago, zrak ali dušik iz cevi za
hladivo.
Če je možno, da je vlaga v ceveh za hladivo (na primer če vanje zaide voda), najprej
izvedite postopek vakuumskega sušenja, tako da odstranite vso vlago.
Vsi cevovodi v enoti so tovarniško preverjeni, da ne puščajo.
Preveriti je treba le nameščene cevi za hladivo, ki so nameščene na licu mesta. Zato
se prepričajte, da so vsi zaporni ventili trdno zaprti, preden izvedete preizkus
tesnosti ali vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so vsi (na licu mesta nameščeni) ventili ODPRTI (razen zapornih
ventilov zunanje enote), preden začnete preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje.
Za več informacij o stanju ventilov glejte "Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[489].
18.3.2 Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki
Priključite vakuumsko črpalko prek zbiralnika na servisni priključek vseh zapornih
ventilov, da bi povečali učinkovitost (glejte "Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[489]).
OPOMBA
Uporabite 2-stopenjsko vakuumsko črpalko z nepovratnim ventilom ali
elektroventilom, ki lahko sistem izprazni do tlaka na manometru –100,7 kPa
(−1,007bara) (5Torr absolutno).
Vodnik za monterja in uporabnika
88
OPOMBA
Prepričajte se, da olje ne teče v nasprotno smer v sistemu, ko črpalka ne deluje.
OPOMBA
Ne čistite zraka s hladivi. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 89
18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
R32
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
VentilStanje ventila
Ventil AOdprite
18 | Montaža cevi
Ventil BOdprite
Ventil COdprite
Zaporni ventil linije za tekočinoZapri
Zaporni ventil plinske linijeZapri
OPOMBA
Treba je pregledati tudi, da notranje enote ne puščajo in da so vakuumsko
izpraznjene. Pazite, da bodo tudi vsi morebitni (na licu mesta nameščeni) ventili
odprti.
18.3.4 Da bi izvedli preizkus tesnosti
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus puščanja vakuuma
1Izpraznite sistem tekočin in plina do –100,7 kPa (–1,007 bara)(5 Torr
absolutno) za več kot 2 uri.
2Ko dosežete to vrednost, izključite vakuumsko črpalko in preverite, da se tlak
vsaj 1 minuto ne dvigne.
3Če se bo tlak dvignil, se bo v sistemu lahko zadrževala vlaga (glejte vakuumsko
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus uhajanja tlaka
1Preizkusite tesnost z nanašanjem raztopine, ki ustvari mehurčke, na vse
povezave cevi.
2Izpustite ves dušik.
3Prekinite vakuum tako, da z dušikom tlak nastavite na minimalen tlak za
odčitavanje na merilniku 0,2 MPa (2 bara). Tlaka na merilni napravi nikoli ne
nastavite na maksimalno delovanje tlaka enote, se pravi na 3,52 MPa
(35,2bara).
Vodnik za monterja in uporabnika
89
Page 90
18 | Montaža cevi
Da bi polnjenju hladiva preverili, ali kje pušča
18.3.5 Da bi izvedli vakuumsko sušenje
OPOMBA
VEDNO uporabite priporočeno raztopino za preverjanje puščanja, ki jo dobite pri
svojem dobavitelju.
NIKOLI ne uporabljajte milnice:
▪ Milnica lahko povzroči razpoke na komponentah, kot so holandske matice in
pokrovi zapornih ventilov.
▪ Milnica lahko vsebuje sol, ki bo vpila vlago, ki bo zamrznila, ko se cevi shladijo.
▪ Milnica vsebuje amoniak, ki lahko povzroči korozijo razširjenih spojev (med
medeninasto in bakreno holandsko matico).
Ko dolijete hladivo v sistem, morate izvesti še en preizkus tesnosti. Glejte "19.8Da
bi po dolivanju preverili puščanje hladiva"[497].
OPOMBA
Tudi za vse priključke na notranje enote in vse notranje enote je treba izvesti preizkus
tesnosti in vakuumsko sušenje. Naj bodo odprti tudi vsi obstoječi (iz lokalne dobave)
na licu mesta nameščeni ventili na notranjih enotah.
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje je treba izvesti, preden je enota pod
napajanjem. Če ne, glejte "O preverjanju cevi za hladivo"[487] za več informacij.
Da bi odstranili vso vlago iz sistema, nadaljujte, kot sledi:
1Sistem izčrpavajte vsaj 2 uri, da bi dosegli ciljni tlak vakuuma –100,7 kPa
(–1,007bara) (5Torr absolutno).
2Preverite, da se ciljni tlak vakuuma ohrani vsaj 1 uro, ko vakuumsko črpalko
ugasnete.
3Če v 2 urah ne boste dosegli ciljnega vakuuma ali če ga ne boste zadržali 1 uro,
je morda v sistemu preveč vlage. V tem primeru prekinite vakuum tako, da
vpihate dušik do tlaka 0,05 MPa (0,5 bara) in ponavljajte korake od 1 do 3,
dokler v sistemu ni več vlage.
4Odvisno od tega, ali želite takoj napolniti hladivo skozi servisni priključek za
dolivanje hladiva ali najprej prednapolniti del hladiva skozi servisni priključek
za dolivanje hladiva v tekočem stanju, ali takoj odprite zaporne ventile na
zunanji enoti, ali pa jih pustite zaprte. Glejte "19.5Da bi dolili hladivo" [495]
za več informacij.
INFORMACIJE
Ko odprete zaporni ventil, se tlak v cevni napeljavi hladiva morda NE bo zvišal. To se
lahko zgodi, ker je ekspanzijska posoda v tokokrogu zunanje enote zaprta, a ne
predstavlja težav za pravilno delovanje enote.
19.3Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva.................................................................................................................................... 92
19.4Določanje dodatne količine hladiva ....................................................................................................................................... 94
19.5Da bi dolili hladivo................................................................................................................................................................... 95
19.6Kode napake pri dolivanju hladiva ......................................................................................................................................... 97
19.7Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih .......................................................................................................... 97
19.8Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva......................................................................................................................... 97
19.9Da bi izolirali cevi za hladivo................................................................................................................................................... 98
19.1 O dolivanju hladiva
Zunanja enota je tovarniško napolnjena s hladivom, vendar je odvisno od cevi na
mestu namestitve treba morda doliti hladivo.
Preden dolijete hladivo
19 | Polnjenje s hladivom
19.2 O hladivu
Prepričajte se, da je bilo zunanje hladivo zunanje enote pregledano (preizkus
tesnosti, vakuumsko sušenje).
Običajen potek
Dolivanje dodatnega hladiva navadno sestoji iz naslednjih stopenj:
1Določanje, koliko hladiva je treba doliti.
2Dolivanje dodatnega hladiva (predpolnenje in/ali polnjenje).
3Izpolnjevanje nalepke z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih in
prilepljanje nalepke na notranjo stran zunanje enote.
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
Vodnik za monterja in uporabnika
91
Page 92
19 | Polnjenje s hladivom
19.3 Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v
prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara
ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo
hladivo, popravljen.
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
OPOMBA
Če je napajanje nekaterih enot izključeno, polnjenja hladiva ni mogoče pravilno
izvesti.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za
zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Vodnik za monterja in uporabnika
92
OPOMBA
Če je operacija izvedena v 12 minutah, potem ko se zaženeta notranja in zunanja
enota, kompresor ne bo začel delovati, preden bo vzpostavljena pravilna
komunikacija med zunanjimi in notranjimi enotami.
OPOMBA
Pred postopki polnjenja preverite, ali je indikacija na 7-segmentnem zaslonu zunanje
enote A1P PCB taka kakor običajno (glejte "Da bi dostopali do načina 1 ali 2"[4116]).
Če je prikazana koda okvare, glejte "25.3 Odpravljanje težav na podlagi kod
napake"[4141].
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 93
19 | Polnjenje s hladivom
OPOMBA
Prepričajte se, da so prepoznane vse priključene notranje enote (nastavitev [1‑10]).
OPOMBA
Zaprite čelno ploščo, preden se izvede postopek za polnitev hladiva. Č čelna plošča ni
zaprta, enota ne more pravilno oceniti, ali pravilno deluje ali ne.
OPOMBA
V primeru vzdrževanja in če v sistemu (zunanja enota + lokalne cevi + notranje enote)
ni več nič hladiva (npr. po izčrpavanju hladiva), je treba enoto napolniti z originalno
količino hladiva (glejte napisno ploščico na enoti) in z določeno dodatno količino
hladiva.
OPOMBA
▪ Zagotovite, da do kontaminacije različnih hladiv ne bo prišlo, ko uporabljate
opremo za dolivanje.
▪ Polnilne cevi ali vodi morajo biti kolikor je mogoče kratko, da bi se zmanjšala
količina hladiva v njih.
▪ Cilindri morajo biti v ustreznem položaju v skladu z navodili.
▪ Zagotovite, da je sistem za hladivo ozemljen pred polnjenjem sistema s hladivom.
Glejte "20.2Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto"[4106].
▪ Ko je polnjenje dokončano, na sistemu to označite.
▪ Zelo pozorni bodite, da ne boste prenapolnili sistema s hladivom.
OPOMBA
Pred dolivanjem je treba preizkusiti tesnost sistema z ustreznim plinom za čiščenje.
Tesnost sistema je treba preizkusiti, ko je dokončan, a pred predajo v uporabo.
Preden zapustite mesto namestitve, je treba izvesti še en preizkus tesnosti.
Maksimalna dovoljena skupna količina hladiva se določi glede na najmanjši prostor, ki
ga oskrbuje sistem.
Glejte "Zahteve za razpostavitev sistema" [419], da določite maksimalno dovoljeno
skupno količino hladiva.
INFORMACIJE
Za končno prilagoditev polnjenja v preizkusnem laboratoriju se obrnite na svojega
prodajalca.
INFORMACIJE
Zabeležite količina dolitega hladiva, ki je izračunana tu, da jo boste pozneje uporabili
na dodatni nalepki za hladivo. Glejte "19.7 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih
toplogrednih plinih"[497].
Formula:
R=[(X1ר9,5)×0,053+(X2ר6,4)×0,020]
R Potrebna dodatna polnitev hladiva [v kg in zaokrožena na 1 decimalno mesto]
X
Skupna dolžina [m] cevovoda za tekočino, premer na Øa
1...2
Cevi v metričnih merah. Ko uporabljate cevi v metričnih merah, nadomestite
faktorje teže v formuli s faktorji v naslednji tabeli:
Cevi v palcihCevi v metričnih merah
CeviFaktor težeCeviFaktor teže
Ø6,4mm0,020Ø6mm0,016
Ø9,5mm0,053Ø10mm0,058
Zahteve za razmerje povezav. Ko izbirate notranje enote, mora razmerje povezav
ustrezati naslednjim zahtevam. Za več informacij glejte tehnično-inženirske
podatke.
Notranje enoteSkupaj CR
(a)
VRVDX50~130%
(a)
Skupaj CR = Skupna zmogljivost za razmerje povezav med notranjimi enotami
Vodnik za monterja in uporabnika
94
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 95
19.5 Da bi dolili hladivo
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
R32
Da bi pospešili postopek polnjenja, v primeru večjih sistemov priporočamo, da
najprej prednapolnite del hladiva skozi cevovod za tekočine, nato pa nadaljujete z
ročnim postopkom. Ta korak je mogoče tudi preskočiti, vendar bo polnjenje trajalo
dlje.
Predpolnjenje hladiva
Predpolnjenje je mogoče izvesti brez delovanja kompresorja, tako da jeklenko s
hladivom priključite na servisni priključek zapornega ventila za tekočino.
1Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da so vsi zaporni ventili na zunanji
enoti in ventil A zaprti.
19 | Polnjenje s hladivom
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
2Odprite ventila C in B.
3Prednapolnite hladivo, dokler ne dosežete določene količine dodatnega
hladiva ali dokler predpolnjenje ni več mogoče, nato pa zaprite ventila C in B.
4Naredite nekaj od naslednjega:
ČePotem
Dosežete količino dodatnega hladivaOdklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Če vam ni treba izvesti navodil
"Polnjenje hladiva (v načinu za ročno
dodatno polnjenje hladiva)".
Če vam ni treba izvesti navodil
"Polnjenje hladiva (v načinu za ročno
dodatno polnjenje hladiva)".
Če določene količine dodatnega
hladiva še niste dosegli
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Nadaljujte po navodilih "Polnjenje
hladiva (v načinu ročno dodatno
polnjenje hladiva)".
Vodnik za monterja in uporabnika
95
Page 96
19 | Polnjenje s hladivom
p<p
>
R32
ac
de
b
A
d
e
Polnjenje hladiva (v načinu ročno dodatno polnjenje hladiva)
Preostanek polnitve hladiva je mogoče doliti z vklopom zunanje enote z načinom
ročnega dodatnega polnjenja hladiva.
5Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da je ventil A zaprt.
a Tehtnica
b Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
c Vakuumska črpalka
d Priključek za dolivanje hladiva (izmenjevalnik toplote)
e Priključek za dolivanje hladiva (vsesavanje)
A Ventil A
OPOMBA
Priključek za dolivanje hladiva je priključen na cevi znotraj enote. Cevi v enoti so
tovarniško napolnjene s hladivom, zato bodite pri priključevanju cevi za polnjenje
zelo pazljivi.
6Odprite vse zaporne ventile zunanje enote. Zdaj mora ostati ventil A zaprt!
7Izvedite vse ukrepe, navedene v "21 Konfiguracija" [4 113] in
"22Zagon"[4131].
8Vklopite napajanje notranjih enot in zunanje enote.
9Aktivirajte [2‑20], da bi začeli način ročnega dodatnega polnjenja hladiva. Za
Ročno polnjenje hladiva se bo samodejno zaustavilo po 30 minutah. Če polnjenje ni
dokončano po 30 minutah, izvedite dodatno polnjenje hladiva.
INFORMACIJE
▪ Ko je med postopkom zaznana okvara ali napaka (npr. v primeru zaprtega
zapornega ventila), se pojavi koda okvare. V tem primeru glejte "19.6 Kode
napake pri dolivanju hladiva" [4 97] in okvaro odpravite v skladu z navodili.
Ponastavitev okvare lahko izvedete s pritiskom BS3. Spet zaženite navodila za
"Polnjenje".
▪ Prekinitev ročnega polnjenja hladiva je mogoča s pritiskom BS3. Enota se bo
zaustavila in se vrnila v mirovanje.
Vodnik za monterja in uporabnika
96
10 Odprite ventil A.
11 Dolivajte hladivo, dokler ni dodana določena količina dodatnega hladiva, nato
zaprite ventil A.
12 Pritisnite BS3, da bi ustavili ročno dodatno polnjenje hladiva.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600330-1B – 2020.10
Page 97
OPOMBA
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Prepričajte se, da boste po (pred-)polnjenju hladiva odprli vse zaporne ventile.
Delovanje z zaprtimi zapornimi ventili bo poškodovalo kompresor.
OPOMBA
Ko dodate hladivo, ne pozabite zapreti pokrov priključka za polnjenje hladiva. Navojni
moment za pokrov je od 11,5 do 13,9N•m.
19.6 Kode napake pri dolivanju hladiva
INFORMACIJE
Če pride do okvare, je koda napake prikazana na 7-delnem zaslonu zunanje enote in
na uporabniškem vmesniku notranje enote.
Če pride do nepravilnega delovanja, takoj zaprite ventil A. Potrdite kodo okvare in
izvedite ustrezno dejanje "25.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake"[4141].
19 | Polnjenje s hladivom
19.7 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih
1Nalepko izpolnite na naslednji način:
a Če je z enoto dobavljena večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih
plinih, odlepite del nalepke z ustreznim jezikom in ga nalepite na vrh a.
b Tovarniško polnjenje hladiva: glejte identifikacijsko ploščico enote
c Količina dodatno dolitega hladiva
d Skupno polnjenje hladiva
e Količina toplogrednih fluoriranih plinov skupnega polnjenja hladiva, izražena v
enakovrednih tonah CO2.
f GWP = potencial globalnega segrevanja
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Uporabite omenjeno vrednost GWP na nalepki za dolivanje hladiva.
2Pritrdite nalepko na notranjo stran zunanje enote. Na nalepki z vezalno shemo
je prostor, namenjen prav za to.
19.8 Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva
Za vse povezave za hladivo, izdelane na mestu namestitve, je treba preveriti
tesnost.
Vodnik za monterja in uporabnika
97
Page 98
19 | Polnjenje s hladivom
g
b
a
f
e
cd
19.9 Da bi izolirali cevi za hladivo
S preizkusnim načinom z občutljivostjo 5gramov na leto ali več pri tlaku vsaj 0,25krat višjem od maksimalnega delovnega tlaka (glejte oznako "PS High" na
identifikacijski ploščici enote) ne sme biti zaznano nikakršno puščanje.
Če je zaznano puščanje, iz sistema izčrpajte hladivo in popravite spoj(e).
Nato:
Ko končate polnjenje, je treba cevi izolirati. Upoštevajte naslednje točke:
▪ Pazite, da boste popolnoma izolirali povezavne cevi in komplete za razvode.
▪ Izolirajte tekočinske in plinske cevi (pri vseh enotah).
▪ Uporabite polietilensko peno, odporno na toploto, ki prenese temperature do
70°C za cevi za tekočino in polietilensko peno, ki prenese temperature do 120°C
za plinske cevi.
▪ Ojačajte izolacijo cevi za hladivo v skladu z okoljem montaže.
Temperatura okoljaVlažnostNajmanjša debelina
≤30°C75% do 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
Med zunanjo in notranjo enoto
OPOMBA
Priporočamo, da cevi za hladivo med notranjo in zunanjo enoto namestite v kanal ali
da cevi za hladivo ovijete z zaključnim trakom.
1Izolirajte in pritrdite cevi za hladivo in kable, kot sledi:
a Cev za hladivo v plinastem stanju
b Izolacija cevi za hladivo v plinastem stanju
c Kabel za medsebojno povezavo
d Zunanje ožičenje (če je na voljo)
e Cev za hladivo v tekočem stanju
f Izolacija cevi za hladivo v tekočem stanju
g Ovojni trak
2Namestite servisni pokrov.
V zunanji enoti
Da bi izolirali cevi za hladivo, naredite naslednje:
Vodnik za monterja in uporabnika
98
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Page 99
19 | Polnjenje s hladivom
b
a
c
d
f
e
a
a Cevi za tekočine
b Cevi za plin
c Vinilni trak okoli zavojev
d Tesnilo
e Vinilni trak ob ostrih robovih
f Zaporni ventili
3Izolirajte cevi za tekočino (a, glejte zgoraj) in cevi za plin (b, glejte zgoraj).
4Ovijte toplotno izolacijo okoli zavojev, nato jo ovijte z vinilnim trakom (c, glejte
zgoraj).
5Pazite, da se lokalne cevi ne bodo dotikale sestavnih delov kompresorja.
6Zatesnite konce izolacije (tesnilo itd.) (d, glejte zgoraj).
7Ovijte napeljavo zunanjih cevi z vinilnim trakom (e, glejte zgoraj), da jo
zaščitite pred ostrimi robovi.
8Če je zunanja enota nameščena nad notranjo enoto, pokrite zaporne ventile (f,
glejte zgoraj) z zatesnitvenim materialom, da ne bi voda kondenzirala na
zapornih ventilih zaradi pomika k notranji enoti.
OPOMBA
Neizolirane cevi lahko povzročijo tvorjenje kondenzata.
9Spet pritrdite servisni pokrov in ploščo z dovodno cevjo.
10 Zatesnite vse reže, da bi preprečili vstop v sistem snegu in malim živalim.
a Tesnilo
OPOMBA
Ne blokirajte zračnih odprtin. To lahko vpliva na kroženje zraka v enoti.
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
Vodnik za monterja in uporabnika
100
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1B – 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.