20.3 Vezalna shema: zunanja enota ................................................. 44
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so
morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
2Specifična varnostna navodila
za monterja
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
POZOR
Blago znotraj leve ročice je tam zato, da zaščiti roko pred
urezninami z aluminijastimi lamelami enote.
Ko je enota v celoti nameščena, blago odstranite.
Mesto nameščanja (glejte "12.1Priprava mesta
namestitve"[423])
OPOZORILO
Upoštevajte mere prostora za vzdrževanje v tem priročniku
za pravilno nameščanje enote. Glejte "20.1 Prostor za
vzdrževanje: Zunanja enota"[443].
21 Odstranjevanje46
1O dokumentaciji
1.1O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji + končni uporabniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene
uporabnike v trgovinah, v lahki industriji in na kmetijah ali
za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Zunanja enota - navodila za montažo in uporabo:
▪ Navodila za montažo in uporabo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja in uporabnika:
▪ Priprava za namestitev, referenčni podatki …
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni
neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni,
delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
POZOR
Naprava ne sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite
jo na zavarovano mesto, ki omogoča varen dostop.
Ta enota, tako notranja kot zunanja, je primerna za
namestitev v poslovnih in manj zahtevnih industrijskih
objektih.
Odpiranje in zapiranje enote (glejte "12.2Odpiranje in zapiranje
enote"[424])
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Nameščanje zunanje enote (glejte "12.3Nameščanje zunanje
enote"[424])
OPOZORILO
Pritrjanje zunanje enote MORA biti izvedeno v skladu z
navodili v tem priročniku. Glejte "12.3Nameščanje zunanje
enote"[424].
Povezovanje cevi za hladivo (glejte "13.2Povezovanje cevi za
hladivo"[426])
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta
zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči
poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, kar je lahko v
nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
Zasukane cevi NIKOLI ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta
zasukane cevi.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
POZOR
Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI
ne dajajte sušila. Sušilni material lahko raztopi in
poškoduje sistem.
Dolivanje hladiva (glejte "14Polnjenje s hladivom"[429])
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE
pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z
gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do
nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil
del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
OPOZORILO
Dolivanje hladiva MORA biti izvedeno skladno z navodili v
tem priročniku. Glejte "14Polnjenje s hladivom"[429].
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko
povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
Nameščanje električnih sestavnih delov (glejte "15Električna
napeljava"[431])
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Povezovanje električnega ožičenja MORA biti izvedeno
skladno z navodili v tem priročniku. Glejte "15 Električna
napeljava"[431].
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena,
lahko to povzroči okvaro opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika
ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako
da se kabli NE dotikajo ostrih robov ali cevi, zlasti na
strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih
vodnikov, podaljševalnih kablov ali povezav iz
zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni
udar ali požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta
enota opremljena z inverterjem. Kondenzator za fazni
premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči
nesreče.
POZOR
Odvečne dolžine kabla ne potiskajte oziroma NE
postavljajte v enoto.
Predaja v uporabo (glejte "18Zagon"[438])
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na
notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene
notranje enote, ne le zunanja enota. Delo na notranji enoti
med preizkušanjem je nevarno.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali
izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
Odpravljanje težav (glejte "19Odpravljanje težav"[440])
OPOZORILO
▪ Ko pregledujete stikalno omarico enote, VEDNO
preverite, ali je enota odklopljena iz omrežnega
napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
▪ Če se je aktivirala varnostna naprava, zaustavite enoto
in ugotovite vzrok za njeno aktiviranje, preden jo
ponastavite. NIKOLI ne zaobidite varnostnih naprav in
ne spreminjajte njihovih vrednosti na vrednost, ki se
razlikuje od tovarniške nastavitve. Če ne morete
ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega prodajalca.
OPOZORILO
Preprečite nevarnosti zaradi nehotene ponastavitve
termičnega odklopa: napajanje te naprave NE SME biti
izvedeno preko zunanjega preklopnika, denimo časovnika,
in naprava ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga
vzdrževanje redno vklaplja in izklaplja.
Priročnik za montažo in uporabo
8
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 9
2 Specifična varnostna navodila za monterja
2.1Navodila za opremo, ki uporablja
hladivo R32
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪ NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje
odmrzovanja ali čiščenja opreme, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči
mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru,
kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer:
odprtega plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega
električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v
izmeri, navedeni v nadaljevanju.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [411], da bi preverili, ali vaš
sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje
in popravila izvedeni v skladu z navodili Daikin in v skladu
z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o plinu) in da
jih izvajajo pooblaščene osebe.
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali
več sob, se prepričajte:
▪ da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena,
delujoče plinske naprave ali delujočega električnega
grelnika), če je površina tal manjša od minimalne
kvadrature prostora A (m²);
▪ da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi
lahko bile morebitni vir vžiga (npr.: vroče površine s
temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne
naprave);
▪ da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki
jih je odobril proizvajalec;
▪ da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno
povezani z istim prostorom s cevmi. NE uporabljajte
prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni ali odvodni
vod za zrak.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [411], da bi preverili, ali vaš
sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
OPOMBA
▪ Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu
vibriranju ali utripanju cevi za hladivo.
▪ Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj
zaščiteni pred neugodnimi okoljskimi vplivi.
▪ Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih
cevi.
▪ Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in
nameščeni tako, da je verjetnost hidravličnega šoka, ki
bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
▪ Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in
zavarovani tako, da ne more priti do pokov na opremi
ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali obnavljanja
prostorov.
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali
beleženju puščanja hladiva.
OPOMBA
▪ Spojev in bakrenih tesnil, ki so že bili uporabljeni, NE
uporabljajte znova.
▪ Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli
hladilnega sistema, morajo biti dostopni za
vzdrževanje.
2.1.1Zahteve namestitve po prostoru
OPOZORILO
Če je v napravi hladivo R32, mora biti kvadratura prostora,
v katerem je spravljena naprava, vsaj 98,3m².
OPOMBA
▪ Cevovod mora biti zaščiten pred fizičnimi poškodbami.
▪ Cevi mora biti najmanj, kar je mogoče.
2.1.2Zahteve za razpostavitev sistema
VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago
vnetljivo.
Da bi izpolnil zahteve za povečano tesnost sistemov s hladivom iz
IEC 60335-2-40, je ta sistem opremljen z ventili za izklop na zunanji
enoti ter z alarmom v daljinskem krmilniku. Če upoštevate zahteve iz
tega priročnika, dodatni varnostni ukrepi niso potrebni.
Zaradi varnostnih ukrepov, ki so privzeto vgrajeni v enoto, je mogoč
širok razpon polnitev in kombinacij prostorov.
Upoštevajte spodnje zahteve namestitve, da zagotovite, da bo
celoten sistem skladen z zakonodajo.
Montaža zunanje enote
Zunanjo enoto je treba namestiti zunaj. Za notranjo namestitev
zunanje enote so morda potrebni dodatni varnostni ukrepi, da bo
namestitev skladna z veljavno zakonodajo.
V zunanji enoti je na voljo priključek za zunanji izhod. Ta izhod SVS
je mogoče uporabljati, ko potrebujete dodatne protiukrepe. Izhod
SVS je kontakt na priključku X2M, ki se zapre v primeru zaznanega
puščanja, odpovedi ali odklopa senzorja R32 (nameščenega v
notranji enoti).
Za več informacij o izhodu SVS glejte "15.4Da bi povezali zunanje
izhode"[433].
Montaža notranje enote
Pri nameščanju notranje enote upoštevajte priročnik za nameščanje
in delovanje, priložen notranji enoti. Za združljivost notranjih enot
glejte zadnjo različico knjižice s tehničnimi podatki te enote.
Skupna količina hladiva v sistemu mora biti manjša ali enaka
maksimalni vrednosti skupne količine hladiva. Maksimalna dovoljena
skupna količina hladiva je odvisna od velikosti prostorov, ki jih
oskrbuje sistem, in od prostorov v najnižji kleti.
Glejte "Da bi določili omejitev polnitve" [411], da bi preverili, ali vaš
sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
Dodatno izhodno tiskano vezje za notranjo enoto je mogoče dodati,
da poskrbi za izhod za zunanjo napravo. Izhodno tiskano vezje se
bo sprožilo, če bo zaznano puščanje, če odpove senzor R32 ali ko je
senzor odklopljen. Za natančno ime modela glejte seznam dodatkov
za notranjo enoto. Za več informacij o tej možnosti glejte priročnik za
nameščanje dodatnega izhodnega tiskanega vezja.
Cevovodi morajo biti nameščeni v skladu z navodili v poglavju
"13 Montaža cevi" [425]. Dovoljeni so samo mehanski spoji (npr.
varjeni + prirobnični spoji), ki ustrezajo zadnji različici predpisa
ISO14903.
Za cevi, nameščene na zasedenem prostoru, se prepričajte, da so
zaščitene pred naključnimi poškodbami. Cevi morajo biti pregledane
v skladu s postopkom, opisanem v poglavju "13.3 Preverjanje cevi
za hladivo"[428].
Zahteve daljinskega krmilnika
6 Za stavbe, ki ponujajo spalne storitve (npr. hoteli), kjer je
gibanje oseb omejeno (npr. bolnišnice) ali kjer je v stavbah
prisotno nenadzorovano število ljudi, ali za stavbe, se ljudje ne
zavedajo varnostnih ukrepov, je treba nujno namestiti eno od
naslednjih naprav na mestu s 24-urnim nadzorom:
▪ krmilnik v nadzornem načinu
▪ ali iTM z zunanjim alarmom prek modula WAGO.
Opomba: Daljinski krmilnik bo generiral vidno in slišno opozorilo.
Npr. daljinski krmilniki BRC1H52/82* lahko ustvarijo alarm pri 65dB
(zvočni tlak, izmerjen na razdalji 1m od alarma). Zvočni podatki so
na voljo v preglednici s tehničnimi podatki daljinskega krmilnika.
Alarm mora biti vedno 15dB glasnejši od zvokov v ozadju prostora.
Če je v nekem prostoru zvok glasnejši, priporočamo, da za ta prostor
uporabljate zunanji alarm (iz lokalne dobave). Ta alarm je mogoče
priključiti na SVS izhodni kanal zunanje enote ali na dodatno
izhodno tiskano vezje notranje enote točno tistega prostora.
Za več informacij o izhodnem signalu SVS glejte poglavje "15.3 Da
bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto"[432].
Opomba: Odvisno od konfiguracije je mogoče daljinski krmilnik
uporabljati v treh različnih načinih. Vsak način omogoča drugačno
delovanje krmilnika. Za več podrobnosti o nastavljanju načina
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v
nekaterih situacijah)
g iTM (dodatek)
h Dodatno tiskano vezje (dodatek)
delovanja za daljinski krmilnik in njegovih funkcijah glejte referenčni
priročnik za monterja in uporabnika daljinskega krmilnika.
NačinFunkcija
Polna funkcionalnost Krmilnik ima na voljo vse funkcije. Na voljo so
Samo alarmKrmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje
Za namestite daljinskega krmilnika glejte priročnik za nameščanje in
uporabo, dobavljen z daljinskim krmilnikom. Vsaka notranja enota
mora biti povezana na daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim
sistemom R32 (npr. BRC1H52/82* ali novejšim). Ti daljinski krmilniki
imajo vgrajene varnostne ukrepe, ki bodo uporabnika z vizualnimi in
zvočnimi alarmi opozorili na morebitno puščanje.
NadzorniKrmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje
Za nameščanje daljinskega krmilnika je treba obvezno slediti
zahtevam.
1 Uporabljati je mogoče samo daljinske krmilnike, združljive z
varnostnimi sistemi. Glejte tehnične podatke za združljivost
daljinskih krmilnikov (npr. BRC1H52/82*).
2 Vsaka notranja enota mora biti povezana na svoj daljinski
krmilnik.
3 Tudi če je več notranjih enot v istem prostoru, mora vsaka imeti
svoj daljinski krmilnik.
4 Daljinski krmilnik, ki je v istem prostoru kot notranja enota, mora
biti v načinu polne funkcionalnosti ali v načinu samo alarm. Za
podrobnosti o različnih daljinskih krmilnikih in o tem, kako jih
nastaviti, prosimo, da preberete spodnjo opombo ali priročnik
za nameščanje in uporabo, dobavljen z daljinskim krmilnikom.
5 Skupinsko krmiljenje ni dovoljeno.
Opomba: Nepravilna uporaba daljinskih krmilnikov lahko povzroči
pojav kod napake, nedelovanje sistema ali sistem, ki ni združljiv z
veljavno zakonodajo.
Opomba: iTM v kombinaciji z modulom WAGO je mogoče
uporabljati tudi kot nadzorni daljinski krmilnik. Za več podrobnosti o
namestitvi glejte priročnik za montažo iTM.
Zgledi
NI V REDUV REDUPrimer
1
vse običajne funkcije. Ta krmilnik je lahko
glavni ali pomožni.
puščanja (za eno notranjo enoto). Nobena
funkcionalnost ni na voljo. Daljinski krmilnik
mora biti vedno v istem prostoru kot notranja
enota. Ta krmilnik je lahko glavni ali
pomožni.
puščanja (za ves sistem, npr. več notranjih
enot in ustreznih krmilnikov). Nobena druga
funkcionalnost ni na voljo. Daljinski krmilnik bi
moral biti na nadzorovanem mestu. Ta
daljinski krmilnik je lahko le pomožni.
Opomba: Da bi sistemu dodali nadzorni
daljinski krmilnik, je treba izvesti nastavitev
sistema na daljinskem krmilniku in zunanji
enoti.
Daljinski krmilnik ni združljiv z varnostnim
sistemom R32
Priročnik za montažo in uporabo
10
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 11
2 Specifična varnostna navodila za monterja
a
b
c
b
b
a
b
d
b
d
b
d
a
d
b
a
d
b
a
d
d
b
a
d
d
b
a
bbb
d
a
bbb
ddd
a
b
d
b
d
e
f
A
nvmin
≥ 20 mm
≥ 50% A
nvmin
≤ 100 mm
1500
mm
300
mm
200
mm
≥ 20 mm
NI V REDUV REDUPrimer
2
Notranje enote brez daljinskega krmilnika niso
dovoljene
3
V primeru enega daljinskega krmilnika,
združljivega z varnostnim sistemom R32, mora
biti ta glavni in v istem prostoru kot notranja
enota.
4
V primeru dveh daljinskih krmilnikov, združljivih
z varnostnim sistemom R32, mora biti vsaj eden
v istem prostoru kot notranja enota.
5
Skupinsko krmiljenje sistema ni dovoljeno.
Vsaka notranja enota naj bi bila povezana na
svoj daljinski krmilnik.
6
V posebnih situacijah je obvezna namestitev
daljinskega krmilnika na nadzorovanem mestu
V prostoru: glavni daljinski krmilnik samo v polni funkcionalnosti ALI alarmu.
V nadzornem načinu: nadzorni daljinski krmilnik.
a Zunanja enota
b Notranja enota
c Daljinski krmilnik NI združljiv z varnostnim sistemom R32
d Daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim sistemom R32
e Daljinski krmilnik v nadzornem načinu
f Nadzorni prostor
2.1.3Da bi določili omejitev polnitve
1 Določite velikost najmanjšega prostora, da izračunate omejitev
skupne količine hladiva v sistemu:
2 Prostori v istem nadstropju, povezani z odprtinami, ki
izpolnjujejo naslednje zahteve, se lahko upoštevajo kot en
prostor. Odprtina mora biti iz 2 delov, da omogoča kroženje
zraka.
Velikost prostora je mogoče določiti s projektiranjem sten, vrat
in razdelkov tal in izračunom zaprtega prostora. Velikost
najmanjšega prostora, ki ga oskrbuje sistem, se uporablja v
naslednjem koraku za določitev maksimalne dovoljene skupne
količine hladiva v sistemu.
Prostori, povezani le s spuščenimi stropi, vodi ali podobnimi
povezavami, ne morejo biti upoštevani kot en sam prostor.
Če razdelitev med 2 prostoroma v istem nadstropju ustreza
nekaterim zahtevam, se prostori lahko upoštevajo kot en
prostor in se velikost prostorov lahko sešteje. Tako je mogoče
povečati vrednost A
, ki se uporablja za izračun maksimalne
min
dovoljene polnitve.
Pri seštevanju prostorov mora biti izpolnjena ena od naslednjih
2 zahtev:
1 Prostori v istem nadstropju, ki so povezani s stalno odprtino,
ki se razteza do tal in je namenjena prehodu ljudi, se lahko
upoštevajo kot en prostor.
Krivulja (a) ALI (b) = površina prostora <15 m²
Krivulja (a)(b) = površina prostora ≥15 m²
NAJNIŽJE KLETNO NADSTROPJE
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Za spodnje odprtine:
▪ Odprtine ne smejo voditi na prosto
▪ Odprtine ne smejo biti zaprte
▪ Spodnja odprtina mora biti ≥0,012m² (A
▪ Območje odprtin nad 300 mm od tal ne šteje pri
izračunu A
▪ Vsaj 50% A
nvmin
je nižje kot 200mm nad tlemi
nvmin
▪ Spodnji rob nižje odprtine je ≤100mm od tal
▪ Višina odprtine je ≥20mm
Za zgornje odprtine:
▪ Odprtine ne smejo voditi na prosto
▪ Odprtine ne smejo biti zaprte
▪ Zgornja odprtina mora biti ≥0,006(50% za A
▪ Spodnji rob zgornje odprtine mora biti ≥1500mm nad
tlemi
▪ Višina odprtine je ≥20mm
Opomba: Zahteve za zgornje odprtine so lahko izpolnjene s
spuščenimi stropi, prezračevalnimi vodi in na podobne
načine, ki omogočajo zračni pretok med povezanimi prostori.
2 Odvisno od višine namestitve notranjih enot je mogoče v
naslednjem koraku uporabiti različne vrednosti, ČE:
▪ je višina namestitve 1,8≤x<2,2m, uporabite omejitev grafa
za enote, nameščene na steno.
▪ je višina namestitve ≥2,2 m, uporabite omejitev grafa za
(=Najnižje kletno nadstropje (enote, nameščene na
strop))
(b) Lowest underground floor (wall-mounted units)
(=Najnižje kletno nad (enote, nameščene na stene))
(c) Smallest room on other floors (all units)
(=Najmanjši prostor v drugih nadstropjih (vse enote))
Opomba: Izračunana vrednost polnitve naj bo zaokrožena navzdol.
4 Določite skupno količino hladiva v sistemu:
OPOMBA
Enote, nameščene na steno, ne smejo biti nameščene
nižje od 1,8m od najnižje točke od tal. Enote, nameščene
na strop, ne smejo biti nameščene nižje od 2,2 m od
najnižje točke od tal.
3 Uporabite graf ali preglednico (glejte "sliko4" [43] na začetku
priročnika), da določite skupno omejitev polnitve hladiva za
sistem.
Če so v stavbi kletni prostori, so za maksimalne dovoljene
skupne količine hladiva posebne zahteve.
Maksimalna dovoljena polnitev se določi z uporabo grafa "(a)"
ali "(b)" in "(a)(b)" za najmanjši prostor za najnižji kletni prostor.
Maksimalna dovoljena polnitev mora biti ocenjena za najmanjši
prostor v najnižjem kletnem nadstropju in v drugih nadstropjih.
Uporabiti JE TREBA najnižjo maksimalno dovoljeno polnitev.
Vrednost R se izračuna v "14.2Določanje dodatne količine
hladiva"[429].
5 Skupna polnitev hladiva v sistemu MORA biti manjša od
vrednosti skupnega polnjenja hladiva, ki izhaja iz grafa. Če
NE, spremenite namestitev (glejte spodnje izbire) in ponovite
vse zgornje korake.
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi, tako da spremenite razpostavitev
sistema.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano v ustrezni zakonodaji.
SVS Izhod ali dodatno izhodno tiskano vezje je mogoče
uporabiti za povezavo in aktivacijo dodatnih protiukrepov
(npr. mehansko prezračevanje). Za več informacij glejte
"15.4Da bi povezali zunanje izhode"[433].
Priročnik za montažo in uporabo
12
OPOMBA
Skupna količina za polnitev hladiva v sistemu MORA
vedno biti manjša od števila priključenih notranjih enot
x15,96 [kg], pri čemer je maksimalna količina 63,84kg.
Npr. v sistemu z eno notranjo enoto je maksimalna količina
za polnitev hladiva: 1x15,96=15,96kg.
Zgled1:
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 13
2 Specifična varnostna navodila za monterja
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10.4
9.4
12
13
14
15
16
10204050
1628
253545
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(a)(b)
(a)
(c)
Postopek za preverjanje,
ali najmanjši prostor
ustreza zahtevam
Začetek nameščanja
Izračunajte skupno omejitev
polnitve z grafa za kletno
nadstropje in druga nadstropja.
Glejte koraka 2 in 3
v zgornjem besedilu.
Določite kvadraturo
najmanjšega prostora. Glejte
korak 1 v zgornjem besedilu.
Zamenjava namestitve:
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega
prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi s spremembo
razporeditve.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano
v ustrezni zakonodaji.
Glejte korak 5 v zgornjem besedilu.
Določite skupno količino
hladiva za sistem. Glejte
korak 4 v zgornjem besedilu.
Skupna
količina polnitve
<
Skupna omejitev
polnitve?
A
min
[m²]
Skupna omejitev
polnitve [kg]
Skupna količina
polnitve [kg]
DA
NE
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino
60m², najmanjši prostor pa 16m². V stavbi ni kletnih prostorov.
Uporabite graf "(c)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za
prostor s 16m² z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v
sistemu –tovarniška polnitev =10,4kg–3,4kg=7kg
Zgled2:
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino
60 m², najmanjši prostor pa 16 m². V stavbi je več kletnihnadstropij in najmanjši prostor v najnižjem kletnem nadstropju ima
površino 28m².
Uporabite graf "(c)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za
prostor s 16m² z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Uporabite graf "(a)(b)", da preverite maksimalno dovoljeno polnitev
za najmanjši prostor (28m²) v najnižjem kletnem nadstropju: 9,4kg
9,4kg<10,4kg, kar pomeni, da je maksimalna polnitev napeljave na
mestu namestitve 9,4kg (manjša vrednost).
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v
sistemu –tovarniška polnitev =9,4kg–3,4kg=6kg
Vedno upoštevajte naslednja varnostna navodila in predpise.
3.1Splošno
OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati
enoto, se obrnite na svojega monterja.
OPOZORILO
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali
mentalnimi sposobnostmi, ali osebe, ki
nimajo izkušenj in znanja, lahko to
napravo uporabljajo le pod nadzorom
ali po navodilih osebe, odgovorne za
njihovo varnost.
Otroci se z napravo NE smejo igrati.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja
naprave ne smejo izvajati otroci brez
nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in
požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov
z vodo.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte
predmetov ali opreme.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati
z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE
poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z
zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za
ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da
boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k
preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi
predstavniki oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi
gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod
simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko
kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo
predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega
odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju
njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
3.2Navodila za varno delovanje
POZOR
▪ NIKOLI se ne dotikajte notranjih
delov krmilnika.
▪ NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati
se nekaterih delov v notranjosti je
nevarno in lahko privede do težav z
napravo. Za preverjanje in
prilagajanje notranjih delov stopite v
stik s prodajalcem.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte
nanjo in ne stojte na njej.
Priročnik za montažo in uporabo
14
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih
platic nihajne lopute se nikoli ne
dotikajte med delovanjem naprave.
Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se
enota pokvari.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne
zamenjajte s tako z drugačno
ampersko oznako ali drugimi vodniki.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 15
4 O sistemu
Uporaba vodnika ali bakrenega
vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte,
odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža
povzročita električni udar ali požar.
Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva,
preverite, da ni nikjer v bližini odprt
ogenj. Hladivo je samo po sebi
popolnoma varno, ni strupeno in je
srednje vnetljivo, vendar bo ustvarilo
strupene pline, če slučajno pušča v
prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi
ventilatorskih grelcev, plinskih
kuhalnikov itd. Strokovno
usposobljeno servisno osebje naj
vam vedno potrdi, da je bila točka
puščanja hladiva popravljena, preden
enoto spet zaženete.
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov
hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali
sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu
nima nikakršnega vonja.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v
katerem ni neprekinjeno delujočih virov
vžiga (kot so odprti plameni, delujoča
plinska naprava ali delujoči električni
grelnik).
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV
MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite
napajanje, če se zgodi karkoli
nenavadnega (vonj po zažganem
itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih
pogojih lahko povzroči poškodbe
naprave, električni udar ali požar.
Stopite v stik s prodajalcem.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim
sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti
pod električnim napajanjem vedno od
namestitve dalje, razen med
vzdrževanjem.
4O sistemu
VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago
vnetljivo. Za skladnost z zahtevami za povečano tesnost sistemov s
hladivom in predpisom IEC60335-2-40, mora monter uporabiti
dodatne varnostne ukrepe. Za več informacij glejte "2.1Navodila za
opremo, ki uporablja hladivo R32"[49].
Notranjo enoto, ki je del tega sistema s toplotno črpalko VRV 5-S, je
mogoče uporabljati za ogrevanje/hlajenje. Tip notranje enote, ki ga
je mogoče uporabljati, je odvisen od serije zunanje enote.
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma
varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo
ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru,
kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev,
plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno
servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka
puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet
zaženete.
OPOMBA
Sistema NE uporabljajte v druge namene. Da ne bi prišlo
do propadanja kakovosti, NE uporabljajte enote za
ohlajanje natančnih inštrumentov, hrane, rastlin, živali ali
umetniških del.
OPOMBA
Za prihodnje spremembe ali razširitve sistema:
Poln pregled dovoljenih kombinacij (za prihodnje razširitve
sistema) je na voljo v tehnično-inženirskih podatkih in ga je
treba upoštevati. Stopite v stik z monterjem, da pridobite
več informacij in profesionalne nasvete.
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v
nekaterih situacijah)
5Uporabniški vmesnik
POZOR
▪ NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.
▪ NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih
delov v notranjosti je nevarno in lahko privede do težav
z napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov
stopite v stik s prodajalcem.
V priročniku za uporabo je neizčrpen pregled glavnih funkcij sistema.
Podrobne informacije o zahtevanih dejanjih za doseganje določenih
funkcij je mogoče najti v namenskem priročniku za montažo in
delovanje notranje enote.
Glejte priročnih za uporabo nameščenega uporabniškega vmesnika.
6Upravljanje
6.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo
ventilator in samodejno delovanje
▪ Preklopa ni mogoče izvesti z uporabniškim vmesnikom, katerega
zaslon prikazuje "preklop pod centraliziranim
krmiljenjem" (glejte namestitev in priročnik za uporabo
uporabniškega vmesnika).
▪ Ko zaslon "preklop pod centraliziranim krmiljenjem" utripa,
glejte "O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika"[418].
▪ Ventilator lahko deluje še minuto zatem, ko se ogrevanje zaustavi.
▪ Pretok zraka se lahko samodejno prilagodi glede na temperaturo
prostora, lahko pa se vnetilator nemudoma zaustavi. To ni okvara.
6.2.3O ogrevanju
Lahko se zgodi, da bo dlje trajalo, da se doseže temperatura za
ogrevanje kakor za ohlajanje.
Naslednje operacije se izvedejo, da bi preprečili padec moči pri
ogrevanju ali vpihovanje hladnega zraka.
Odmrzovanje
Pri ogrevanju se zaledenitev zračno hlajene tuljave zunanje enote
sčasoma poveča, kar omeji prenos energije na tuljavo zunanje
enote. Zmogljivost ogrevanja pade in sistem mora preklopiti v način
odmrzovanja, da je mogoče odstraniti zmrzal s tuljave zunanje
enote. Med odmrzovanjem bo zmogljivost ogrevanja notranje enote
začasno padla, dokler ne bo odmrzovanje dokončano. Po
odmrzovanju bo enota spet imela polno zmogljivost ogrevanja.
Notranja enota bo zaustavila delovanje ventilatorja, ciklus hladiva se
bo obrnil in energija iz stavbe bo uporabljena za odmrzovanje tuljave
zunanje enote.
Na zaslonu notranje enote bo prikazano odmrzovanje .
Vroči zagon
Da bi preprečili hladnemu zraku, da bi pihal iz notranje enote na
začetku gretja, se ventilator samodejno zaustavi. Zaslon
uporabniškega vmesnika prikazuje . Preden se ventilator
zažene, lahko preteče nekaj časa. To ni okvara.
6.1Razpon delovanja
Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih
razponih, tako da bo njegovo delovanje varno in učinkovito.
HlajenjeOgrevanje
Zunanja
temperatura
Notranja
temperatura
Vlažnost v
prostoru
(a)
Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz enote.
Če sta temperatura ali vlažnost zunaj teh pogojev, se lahko
vključijo varnostne naprave in klimatska naprava morda ne bo
delovala.
–5~46°CDB–20~21°CDB
–20~15,5°CWB
21~32°CDB
14~25°CWB
≤80%
15~27°CDB
(a)
6.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za
daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
1 Večkrat pritisnite gumb za izbiro načina delovanja na
uporabniškem vmesniku in izberite želeni način delovanja.
Hlajenje
Ogrevanje
Samo ventilator
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
6.2Delovanje sistema
6.2.1O delovanju sistema
▪ Postopek delovanja se spreminja glede na kombinacijo zunanjih
enot in uporabniškega vmesnika.
▪ Da bi zaščitili enoto, vključite stikalo glavnega napajanja 6 ur pred
delovanjem.
▪ Če je glavno napajanje izključeno med delovanjem, se bo
delovanje samodejno zagnalo, ko se vključi glavno napajanje.
Priročnik za montažo in uporabo
16
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 17
6 Upravljanje
a
b
1
1
1
1
1
1
11
1
1
6.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za
daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
Pregled preklopa z daljinskega preklopnega stikala
a IZBIRNO STIKALO SAMO
VENTILATOR/KLIMATIZACIJA
ZRAKA
Nastavite stikalo na za
prezračevanje z ventilatorjem ali na
za ogrevanje in hlajenje.
b PREKLOPNO STIKALO HLAJENJE/
OGREVANJE
Nastavite stikalo na za hlajenje ali
na za ogrevanje
Opomba: Če je v uporabi stikalo za daljinsko preklapljanje hlajenje/
ogrevanje, mora biti stikalo DIP 1 (DS1-1) na glavnem tiskanem
vezju v položaju ON.
Za zagon
1 Izberite način delovanja s stikalom za preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem, kot sledi:
HlajenjeOgrevanjeSamo delovanje
ventilatorja
6.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ
stikala za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem/ogrevanjem)
Da bi začeli
1 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite
(program suho delovanje).
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
3 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok,
multi pretok, vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte
"6.4Prilagajanje smeri pretoka zraka"[417] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
4 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
6.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S
stikalom za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem/ogrevanjem)
Da bi začeli
1 Izberite hlajenje s stikalom za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem.
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
Da bi delovanje zaustavili
3 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
Da bi prilagodili nastavitve
Za programiranje temperature, hitrosti ventilatorja in smer pretoka
zraka, glejte priročnik o delovanju uporabniškega vmesnika.
6.3Uporaba programa sušenje
2 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite
(program suho delovanje).
3 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
4 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok,
multi pretok, vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte
"6.4Prilagajanje smeri pretoka zraka"[417] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
5 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
6.3.1O programu sušenje
▪ Ta program je namenjen zmanjševanju vlažnosti v prostoru, ki
povzroči le minimalen padec temperature (minimalno hlajenje
prostora).
▪ Mikroračunalnik samodejno določi temperaturo in hitrost
ventilatorja (ni mogoče nastaviti z uporabniškim vmesnikom).
▪ Sistem ne začne delovati, če je v prostoru prehladno (<20°C).
6.4Prilagajanje smeri pretoka zraka
Poglejte v priročnik za delovanje uporabniškega vmesnika.
Za naslednje pogoje mikroračunalnik nadzoruje smer pretoka zraka,
ki je lahko drugačna od tiste, prikazane na zaslonu.
HlajenjeOgrevanje
▪ Ko je temperatura v prostoru
nižja od nastavljene
temperature.
▪ Ko je izbran neprekinjen način delovanja z vodoravnim pretokom
zraka.
▪ Ko se izvaja neprekinjeno delovanje z navzdol usmerjenim
zrakom sočasno z ohlajanjem z enoto, obešeno s stropa ali
nameščeno na steno, mikroračunalnik lahko usmerja pretok
zraka in se nato spremeni tudi prikaz na uporabniškem vmesniku.
Smer zračnega pretoka je mogoče prilagoditi na enega od naslednjih
načinov:
▪ Zračna loputa sama spremeni svoj položaj.
▪ Smer pretoka nastavi uporabnik.
▪ Samodejni in želeni položaj .
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne
lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave.
Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
▪ Pri zagonu delovanja.
▪ Ko je temperatura v prostoru
višja od nastavljene
temperature.
▪ Med odmrzovanjem.
Na zaslonu pomožnih uporabniških vmesnikov je prikazano
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem) in pomožni uporabniški
vmesniki samodejno sledijo načinu delovanja, ki ga narekuje glavni
uporabniški vmesnik.
Le glavni uporabniški vmesnik lahko izbere ogrevanje ali hlajenje.
6.5.2Določanje glavnega uporabniškega
vmesnika
1 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja trenutnega glavnega
uporabniškega vmesnika in ga držite 4 sekunde. Če tega
postopka še niste izvedli, ga lahko prvič, ko uporabite
uporabniški vmesnik.
Rezultat: Zaslon, ki prikazuje (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem) vseh pomožnih uporabniških
vmesnikov, priključenih na isto zunanjo enoto, utripa.
2 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja krmilnika, za katerega
želite določiti, da je glavni uporabniški vmesnik.
Rezultat: Izbira je dokončana. Ta uporabniški vmesnik je
določen kot glavni in na njegovem zaslonu je prikazan
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem), ki izgine. Na zaslonu
drugih uporabniških vmesnikov je prikazano (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem).
7Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite
strokovnjaka - serviserja, ki naj opravi to delo.
OPOMBA
▪ Omejitev premikanja lopute je mogoče spremeniti. Za
podrobnosti stopite v stik s prodajalcem. (le za dvojni
pretok, večkratni pretok, vogalno, stropno in montažo
na steno).
▪ Izogibajte se delovanju v vodoravni smeri . To
lahko povzroči pojav rose ali posedanje prahu na
stropu ali loputi.
6.5Nastavitev glavnega
uporabniškega vmesnika
6.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega
vmesnika
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v
nekaterih situacijah)
Ko je sistem nameščen, kot je prikazano na zgornji sliki, je treba
enega od uporabniških vmesnikov nameniti za glavni uporabniški
vmesnik.
Priročnik za montažo in uporabo
18
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje
puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim
napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med
vzdrževanjem.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z
drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba
vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali
izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu
enote in fitingih nastale poškodbe. Če je poškodovana,
lahko pade in koga poškoduje.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom,
razredčilom, s krpicami, prepojenimi s kemičnimi snovmi
itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje
odlušči zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo
umazana, krpo zmočite v nevtralnem detergentu,
razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho
krpo.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 19
8 Odpravljanje težav
7.1O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v
ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih
zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in
enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah
CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v
kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več
informacij.
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni
neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni,
delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE
pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z
gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do
nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil
del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
7.2Poprodajne storitve in garancija
7.2.1Garancijsko obdobje
▪ Izdelku je priložena garancijska izjava, ki jo prodajalec izpolni ob
montaži. Celotno izjavo mora stranka pregledati in skrbno shraniti.
▪ Če so popravila klimatske naprave potrebna v garancijskem
obdobju, stopite v stik s prodajalcem in imejte garancijsko izjavo
pri roki.
7.2.2Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje
Ker se na enoti nabere prah, ko jo uporabljate več let, se bo njena
zmogljivost nekoliko zmanjšala. Ker čiščenje in razstavljanje
notranjosti enote zahteva strokovnjaka in da bi zagotovili najboljše
vzdrževanje za svoje enote, vam priporočamo, da sklenete pogodbo
o vzdrževanju in pregledovanju poleg običajnih vzdrževalnih
dejavnosti. Mreža naših prodajalcev ima dostop do stalne rezerve
sestavnih delov, tako da lahko vaša enota deluje tako dolgo, kot je
mogoče. Za dodatne informacije stopite v stik s prodajalcem.
Ko od prodajalca zahtevate poseg, vedno navedite:
▪ Celotno ime modela enote.
▪ Tovarniško številko (navedeno na identifikacijski ploščici enote).
▪ Datum montaže.
▪ Simptome ali okvaro in podrobnosti o okvari.
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma
varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo
ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru,
kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev,
plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno
servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka
puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet
zaženete.
8Odpravljanje težav
Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči
poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s
prodajalcem.
Sistem mora popraviti kvalificiran serviser.
OkvaraIzmeriti
Če se pogosto prožijo varnostne
naprave, na primer varovalke, stikala ali
stikalo na ozemljitvenem vodniku, ali pa
če stikalo ON/OFF ne deluje pravilno.
Stikalo za delovanje NE deluje dobro.Izključite (OFF) električno
Če je na zaslonu uporabniškega
vmesnika prikazana številka enote,
indikator delovanja utripa in pojavi se
koda napake.
Če sistem NE deluje pravilno, razen v zgoraj opisanih primerih, in ni
videti, da bi bila razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v
skladu z naslednjim postopkom.
OkvaraIzmeriti
Če pride do puščanja
hladiva (koda napake
/)
Sistem sploh ne
deluje.
▪ Sistem bo sam izvedel ukrepe. NE
IZKLJUČUJTE napajanja.
▪ Obvestite monterja in mu sporočite kodo
napake.
▪ Preverite, ali gre za izpad električnega
toka. Počakajte, da bo napajanje spet
vzpostavljeno. Če med delovanjem
zmanjka električnega toka, se bo sistem
samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje
spet na voljo.
▪ Preverite, da se nista sprožila varovalka
ali prekinjalo. Zamenjajte varovalko in
ponastavite prekinjalo, če je to potrebno.
Če začne sistem
delovati v načinu samo
delovanje ventilatorja,
a se zaustavi, ko bi
moral začeti greti ali
hladiti.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina zamašeni. Odstranite
ovire in se prepričajte, da se zrak lahko
pretaka.
▪ Preverite, ali uporabniški vmesnik
prikazuje na domačem zaslonu.
Glejte priročnik za nameščanje in
uporabo, dobavljen z notranjo enoto.
Sistem deluje, a ne
hladi ali ogreva dovolj.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina zamašeni. Odstranite
ovire in se prepričajte, da se zrak lahko
pretaka.
▪ Preverite, ali se je zamašil zračni filter
(glejte "Vzdrževanje" v priročniku za
notranjo enoto).
▪ Preverite nastavitev temperature.
▪ Na svojem uporabniškem vmesniku
preverite nastavitev hitrosti ventilatorja.
▪ Preverite, ali so odprta okna ali vrata.
Zaprite okna in vrata, da ne bi v prostor
pihal veter.
▪ Preverite, da ni med hlajenjem v prostoru
preveč ljudi. Preverite, ali je vir toplote v
prostoru premočan.
▪ Preverite, ali v prostor sije direktno
sonce. Uporabite zavese ali žaluzije.
▪ Preverite, ali je kot zračnega toka
nastavljen pravilno.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami
odpraviti težave, stopite v stik z monterjem in navedite simptome
težav, celotno ime modela enote (če je to mogoče, s tovarniško
številko vred) in datum montaže (verjetno je naveden na garancijski
izjavi).
8.1Kode napak: Pregled
V primeru, da se na zaslonu uporabniškega vmesnika notranje enote
pojavi koda napake/okvare, stopite v stik z monterjem in ga obvestite
o kodi, tipu enote in serijski številki (vsi ti podatki so na napisni
ploščici na enoti).
Za vašo referenco je na voljo tudi seznam kod napak. Odvisno od
stopnje kode jo lahko ponastavite z gumbom ON/OFF. Če to ni
mogoče, prosite svojega monterja za nasvet.
Glavna
koda
Aktivirala se je zunanja varnostna naprava
Senzor R32 ali ena od notranjih enot sta se sprožila
/Sistemska varnostna napaka (zaznano puščanje)
EEPROM odpoved (notranja)
Napaka pri izpustu iz sistema (notranja)
Okvara motorja ventilatorja (notranja)
Okvara motorja nihajne lopute (notranja)
Okvara ekspanzijske posode (notranja)
Okvara izpusta (notranja enota)
Okvara filtra protiprašne komore (notranja)
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (notranja)
Okvara pri prenosu med PCB in pomožno PCB
Okvara termistorja sesalnika zraka (notranja)
Okvara termistorja izpusta zraka (notranja)
Okvara detektorja gibanja ali talnega temperaturnega
senzorja (notranja)
Okvara senzorja R32 na eni od notranjih enot
Konec življenjske dobe senzorja R32 na eni od
notranjih enot
(a)
(a)
Okvara termistorja uporabniškega vmesnika (notranja)
Okvara PCB (zunanja)
Aktiviralo se je visokotlačno stikalo
Nepravilno delovanje nizkega tlaka (zunanja)
Zaznan je bil zaklep kompresorja (zunanja)
Okvara motorja ventilatorja (zunanja)
Okvara elektronske ekspanzijske posode (zunanja)
Nepravilna izpustna temperatura (zunanja)
Nenormalna temperatura vsesavanja (zunanja)
Zaznana je prenapolnjenost hladiva
Okvara visokotlačnega stikala
Težave z motorjem ventilatorja (zunanja)
Okvara senzorja za okoljsko temperaturo (zunanja)
Okvara tlačnega senzorja
Okvara senzorja toka
Okvara senzorja za izpustno temperaturo (zunanja)
Okvara senzorja za sesalno temperaturo (zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo odmrzovanja
(zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo tekočine (po
podhlajanju HE) (zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo plina (po podhlajanju
HE) (zunanja)
Okvara visokotlačnega senzorja (S1NPH)
Okvara nizkotlačnega senzorja (S1NPL)
INV Tiskano vezje nenormalno
Abnormalna temperatura smernega stabilizatorja
Okvarjen inverter PCB
Zaznan previsok tok na kompresorju
Zaklep kompresorja (pri zagonu)
Težave s prenosom ali nepovezanost PCB za izklop
Neuravnotežena napajalna napetost INV
Nepravilno delovanje termistorja smernega
stabilizatorja
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (zunanja)
Nenormalen padec tlaka, ekspanzijska posoda v
okvari
INV ni napajalne napetosti
Sistemski preizkus delovanja še ni bil izveden
Napačno ožičenje notranja/zunanja
Nenormalna komunikacija uporabniški vmesnik -
notranja enota
Nenormalna komunikacija glavni-pomožni uporabniški
vmesnik
Sistemsko neujemanje. Uporabljena napačna
kombinacija notranjih enot. Okvara notranje enote.
Priročnik za montažo in uporabo
20
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 21
8 Odpravljanje težav
Glavna
koda
Okvara povezav notranjih enot ali nepravilna
kombinacija tipov
Sistemski zaklep
Napaka na rezervnem PCB
Napaka na vhodu zunanjega prezračevanja
Podvajanje centraliziranega naslova
Okvara pri komunikaciji centralizirane nadzorne enote
Koda napake je prikazana le na uporabniškem vmesniku notranje
enote, na kateri se pojavi napaka.
Vsebina
8.2Simptomi, ki NISO sistemske
napake
Naslednji simptomi NISO sistemske napake:
8.2.1Simptom: Sistem ne deluje
▪ Klimatska naprava se ne zažene takoj, ko na uporabniškem
vmesniku pritisnite tipko ON/OFF (vklop/izklop). Če je prižgan
indikator delovanja, je sistem v običajnem načinu. Da bi se izognili
preobremenjevanju motorja kompresorja, se klimatska naprava
zažene 5 minut potem, ko je vključena, če je bila izključena tik
pred tem. Do enakega zamika zagona pride, zatem ko uporabite
tipko za izbiro načina delovanja.
▪ Če je na uporabniškem vmesniku prikazano "Pod centraliziranim
krmiljenjem", pritisk na tipko povzroči utripanje zaslona za nekaj
sekund. Utripajoči zaslon pomeni, da uporabniškega vmesnika ni
mogoče uporabljati.
▪ Sistem se ne zažene takoj, ko je glavno napajanje vključeno. Eno
minuto počakajte, da se mikroračunalnik pripravi na delovanje.
8.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče
preklopiti
▪ Ko je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim
krmiljenjem), je to znamenje, da je to pomožni uporabniški
vmesnik.
▪ Ko je stikalo za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem nameščeno in je na zaslonu prikazano (preklop
pod centraliziranim krmiljenjem, se to zgodi, ker preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem krmili stikalo na daljinskem upravljalniku.
Vprašajte prodajalca, kje je nameščeno stikalo daljinskega
upravljanja.
8.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je
mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne
delujeta
Takoj zatem, ko vključite napajanje. Mikroračunalnik se pripravlja na
delovanje in izvaja preverjanje komunikacij z vsemi notranjimi
enotami. Prosimo, da počakate 12 minut (največ), da bo postopek
končan.
8.2.4Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza
nastavitvi
Hitrost ventilatorja se ne spremeni, čeprav pritisnete tipko za
nastavljanje hitrosti. Ko med ogrevanjem temperatura prostora
doseže nastavljeno temperaturo, se zunanja enota izključi in
notranja enota preklopi v delovanje s počasnim ventiliranjem. Tako
hladen zrak ne piha naravnost po prisotnih v prostoru. Hitrost
ventilatorja se ne bo spremenila, niti ko je druga notranja enota
uporabljena za ogrevanje, če pritisnete gumb.
8.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza
nastavitvi
Smer ventilatorja ne ustreza prikazani na uporabniškem vmesniku.
Smer ventilatorja se ne spremeni. To se zgodi, ker enoto krmili
mikroračunalnik.
8.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica
(notranja enota)
▪ Ko je vlaga med hlajenjem previsoka. Če je notranjost notranje
enote zelo zapackana, bo temperatura v prostoru neenakomerna.
Treba je očistiti notranjost notranje enote. Podrobnosti o čiščenju
enote vam bo povedal prodajalec. Ta postopek mora izvesti
kvalificiran serviser.
▪ Takoj po hlajenju se delovanje zaustavi in če sta temperatura in
vlaga v prostoru nizka. To se zgodi, ker ogreto hladivo v plinastem
stanju teče nazaj v notranjo enoto in ustvarja paro.
8.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica
(notranja enota, zunanja enota)
Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki
nastane pri odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi
odvod.
8.2.8Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje
"U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se
spet zažene po nekaj minutah
To se zgodi, ker uporabniški vmesnik sprejema šum z drugih
električnih naprav, ne s klimatske naprave. Šum preprečuje
komunikacijo med enotami in jih izklaplja. Delovanje se povzame
samodejno, ko šum izgine.
▪ Takoj ko se vključi napajanje, se zasliši zvok "zin". Elektronska
ekspanzijska posoda v notranji enoti začne delovati in povzroči
zvok. Zvok se bo v kakšni minuti stišal.
▪ Neprestan tih zvok "šah" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali
ustavljen. Ko deluje črpalka za odtok (dodatna oprema), se sliši ta
zvok.
▪ Ko se sistem zaustavi po ogrevanju, se sliši zvok "piši -piši". Ta
zvok povzroča širjenje in krčenje plastičnih delov, ki ga povzroči
temperaturna sprememba.
▪ Ko je notranja enota zaustavljena, se slišita tiha zvoka "sah" in
"koro-koro". Ko druga notranja enota deluje, se sliši ta zvok. Da bi
preprečili olju in hladivu, da bi ostala v sistemu, se ves čas
pretaka majhna količina hladiva.
Ko se spremeni zvok hrupa med delovanjem. Ta hrup povzroča
sprememba frekvence.
8.2.12Simptom: Iz enote se pokadi prah
Ko enoto uporabljate prvič po dolgem času. To se zgodi, ker v enoto
zaide prah.
8.2.13Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten
vonj
Enota lahko vpije vonj po prostorih, pohištvu, cigaretnem dimu itd. in
ga nato spet oddaja.
8.2.14Simptom: Ventilator zunanje enote se ne
vrti
Med delovanjem. Hitrost ventilatorja je nadzorovana tako, da
omogoča optimizirano delovanje.
8.2.15Simptom: Kompresor v zunanji enoti se
ne zaustavi po kratkem ogrevanju
To se zgodi zato, da ne bi v kompresorju ostalo hladivo. Enota se bo
zaustavila po 5-10 minutah.
8.2.16Simptom: Notranjost zunanje enote je
topla, tudi ko je enota že zaustavljena
To je zato, ker okrov motorne gredi segreva kompresor, da se bo
lahko nemoteno zagnal.
8.2.17Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel
zrak, ki teče iz nje
V istem sistemu deluje več različnih notranjih enot. Ko deluje druga
enota, bo nekaj hladiva vseeno teklo skozi enoto.
9Premeščanje
Za odstranjevanje in ponovno montažo celotne enote stopite v stik s
prodajalcem. Premikanje enot zahteva tehnično usposobljenost.
10Odstranjevanje
Ta enota uporablja hidrofluorokarbon. Ko želite enoto zavreči,
stopite v stik s prodajalcem.
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje
sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti
izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba
obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo
in reciklažo.
Za monterja
11O škatli
11.1Zunanja enota
11.1.1Razpakiranje zunanje enote
11.1.2Prenašanje zunanje enote
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte
dovoda zraka ali aluminijastih reber na enoti.
Enoto nosite tako, kot je prikazano:
Priročnik za montažo in uporabo
22
Viličar. Dokler je enota na paleti, lahko uporabite tudi viličar.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 23
POZOR
4P590088-1A
1×
1
1×
2×
b
1×
ac
1×
1×
d
ef
3×
PH2
8 mm
1×1×1×1×1×
g
hijk
2
3
4
a
b
c
c
d
Blago znotraj leve ročice je tam zato, da zaščiti roko pred
urezninami z aluminijastimi lamelami enote.
Ko je enota v celoti nameščena, blago odstranite.
11.1.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote
1 Odstranite servisni pokrov. Glejte "Odpiranje zunanje
enote"[424].
12 Montaža enote
12.1Priprava mesta namestitve
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni
neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni,
delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
12.1.1Zahteve za namestitveno mesto za
zunanjo enoto
Upoštevajte prostorska navodila. Glejte poglavje "Tehnični podatki"
in slike na notranji strani sprednjega pokrova.
INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
POZOR
Naprava NE sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite
jo na zavarovano mesto, ki omogoča varen dostop.
Ta enota je primerna za namestitev v poslovnih in manj
zahtevnih industrijskih objektih.
Zunanja enota je načrtovana le za zunanjo namestitev in za
naslednje okoljske temperature:
Ogrevanje–20~21°CDB
–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
Opomba: Za notranjo namestitev zunanje enote preverite ustrezno
zakonodajo.
12.1.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto
za zunanjo enoto v hladnih predelih
Zaščitite zunanjo enoto pred neposrednim sneženjem in pazite, da
zunanja enota ne bo NIKOLI zasnežena.
a Splošni varnostni ukrepi
b Priročnik za montažo zunanje enote
c Nalepka z opozorilom
d Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
e Oznaka dodatnega polnjenja hladiva
f Vezica za kable
g Linija cevi za tekočino — ovinek
h Linija cevi za tekočino — kratka
i Linija cevi za tekočino — dolga
j Linija cevi za plin — ovinek
k Linija cevi za plin
Sneg se lahko nabere in zamrzne med izmenjevalnikom toplote in
12Montaža enote
OPOZORILO
Namestitev MORA biti ustrezati zahtevam, ki se nanašajo
na opremo R32. Za več informacij glejte "2.1Navodila za
ohišjem enote. To lahko zmanjša učinkovitost delovanja. Za navodila
o tem, kako to preprečiti (po nameščanju enote), glejte "Priprava
drenaže"[424].
a Snežna streha ali lopa
b Podstavek (najmanjša višina = 150mm)
c Pretežna smer vetra
d Izstopna zračna odprtina
Priročnik za montažo in uporabo
23
Page 24
12 Montaža enote
1
3
2
(4)
1×
PH28 mm
2
1
4
3
1×
PH28 mm
(mm)
758
>150
(480-490)
485
4× M12
a
20
a
4× M12
12.2Odpiranje in zapiranje enote
12.2.1Odpiranje zunanje enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
a Prepričajte se, da niste prekrili odprtin za iztok na spodnji
plošči enote.
INFORMACIJE
Priporočena višina zgornjega izstopajočega dela vijaka je
20mm.
12.2.2Zapiranje zunanje enote
OPOMBA
Ko zapirate pokrov zunanje enote, pazite, da pritezni
moment NE bo več kot 4,1N•m.
12.3Nameščanje zunanje enote
12.3.1Priprava montažne konstrukcije
Pripravite 4 komplete temeljnih vijakov, matic in podložk (iz lokalne
dobave), kot sledi:
OPOMBA
Zunanjo enoto pritrdite na temelje s sorniki, s katerimi
uporabite podložke iz smole (a). Če je premaz na območju
za pritrjevanje odstranjen, lahko kovina hitro zarjavi.
12.3.2Montaža zunanje enote
Priročnik za montažo in uporabo
24
12.3.3Priprava drenaže
INFORMACIJE
Če je to potrebno, lahko uporabite zbirno posodo za
kondenzat (iz lokalne dobave), da bi preprečili kapljanje
odtočne vode.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 25
OPOMBA
≥150 mm
A
171171758
43
48
288
451
613
776
408
414
349
214
111
(480~490)
107
B
B
C
D
=
E
t
Ø
A
B-1B-2
C-1C-2C-3C-4
1
3-13-23-33-4
VRV DX
2
22
Če enote NI MOGOČE namestiti popolnoma nivelirano,
vedno zagotovite, da je nagnjena proti zadnji strani enote.
Tako zagotovili pravilno odvajanje vode.
OPOMBA
Če so odvodne odprtine zunanje enote pokrite s temelji ali
površino tal, enoto dvignite, da bi zagotovili več kot
150mm prostora pod zunanjo enoto.
13 Montaža cevi
Odvodne odprtine (mere v mm)
A Stran za izpust
B Razdalja med sidrnimi točkami
C Spodnji okvir
D Odvodne odprtine
E Izbita odprtina za sneg
Sneg
Na območjih s snežnimi padavinami se lahko nabere sneg in
zamrzne med izmenjevalnikom toplote in ohišjem enote. To lahko
zmanjša učinkovitost delovanja.
INFORMACIJE
Priporočamo vam, da namestite dodatni grelec spodnje
plošče (EKBPH250D7), ko je enota nameščena v hladnem
okolju.
12.3.4Preprečevanje prevračanja zunanje enote
Če je enota nameščena na mestu, kjer bi jo lahko močan veter
nagnil ali prevrnil, izvedite naslednje varnostne ukrepe:
1 Pripravite 2 kabla, kot je prikazano na naslednji risbi (iz lokalne
dobave).
2 Postavite 2 kabla čez zunanjo enoto.
3 Med kabla in zunanjo enoto vstavite plast gume, da kabli ne bi
opraskali barve (iz lokalne dobave).
4 Pritrdite končnike kablov.
5 Zategnite kable.
13Montaža cevi
13.1Priprava cevi za hladivo
13.1.1Zahteve za cevi za hladivo
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s
hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni
baker za hladivo.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati
največ ≤30mg/10m.
13.1.2Material cevi za hladivo
▪ Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
▪ Prirobnični spoji: Uporabljajte le kaljen material.
▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega
tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski ploščici enote)
bodo morda potrebne širše cevi.
13.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi
Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčnimi
vrednostmi (le okvirno).
A Cevovod med zunanjo enoto in (prvim) kompletom za
B-1 B-2 Cevi med kompleti za razvod hladiva
C-1~C-4 Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete
uporabiti tudi cevi z drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer
upoštevajte naslednje:
▪ Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.
▪ uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na
milimetrske (iz lokalne dobave).
▪ Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je omenjeno v
"14.2Določanje dodatne količine hladiva"[429].
razvod hladiva
A: Cevi med zunanjo enoto in (prvim) kompletom
za razvod hladiva
Če je enakovredna dolžina cevi med zunanjo enoto in najbolj
oddaljeno notranjo enoto 90 m ali več (b+d), je treba povečati
velikost glavne cevi za plin (b) (velikost navzgor). Če priporočena
(velikost navzgor) cev za plin ni na voljo, morate uporabiti
standardno (ki bo morda povzročila nekoliko manjšo zmogljivost).
a Zunanja enota
b Glavna cev za plin (povečanje premera cevi, če je
dolžina b+d≥90m)
c Prvi komplet za razvod hladiva
d Cevi med notranjo enoto in prvim kompletom za razvod
hladiva
e Najbolj oddaljena notranja enota
Tip
zmogljivosti
zunanje enote
(HP)
4+5+615,919,19,5
StandardniVelikost
Zunanji premer cevi (mm)
Plinska cevTekočinska
cev
navzgor (samo
'b')
B: Cevi med kompleti za razvod hladiva
Izberite iz naslednje tabele v skladu s tipom skupne zmogljivosti
notranje enote, priključene za razvodom. Pazite, da ne bodo
priključne cevi večje od cevi za hladivo, izbrane s splošnim
sistemom in imenom modela.
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
0≤x≤18215,99,5
Primer: Zmogljivost v smeri navzdol za B-1 = kazalo zmogljivosti
enote 3-1 + kazalo zmogljivosti enote 3-2
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
13.1.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva
Za zgled cevovoda glejte "Da bi izbrali pravi premer cevi"[425].
Razvodni spoj na prvem razvodu (od zunanje enote)
Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od zunanje enote,
spoje izberite iz naslednje tabele, glede na moč zunanje enote.
Primer: Razvodni spoj A→B‑1.
Tip zmogljivosti zunanje enote
(HP)
4~6KHRQ22M20T
Razvodni spoji na drugih razvodih
Za razvodne spoje naslednjih vej izberite primeren model kompleta
za razpeljavo glede na skupno moč vseh notranjih enot, priključenih
za razvodom hladiva. Primer: Razvodni spoj B‑1→C‑1.
Kazalo zmogljivosti notranje
enote
<182KHRQ22M20T
Razvodni zbiralnik
Razvodne zbiralnike izberite iz naslednje tabele v skladu s skupno
močjo vseh notranjih enot, priključenih pod razvodnim zbiralnikom.
Kazalo zmogljivosti notranje
enote
<182KHRQ22M29H
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
Komplet za razvod hladiva
Komplet za razvod hladiva
Komplet za razvod hladiva
13.2Povezovanje cevi za hladivo
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
13.2.1Da bi odstranili zasukane cevi
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta
zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči
poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, kar je lahko v
nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
Uporabite naslednji postopek, da odstranite zasukane cevi:
1 Pazite, da bodo zaporni ventili popolnoma zaprti.
2 Priključite enoto za vakuum/izčrpavanje prek zbiralnika na
servisni priključek vseh zapornih ventilov.
C: Cevi med kompletom za razvod hladiva in
notranjo enoto
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki (tekočina, plin)
na notranjih enotah. Premeri notranjih enot so naslednji:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
10~329,56,4
40~8012,76,4
100~14015,99,5
Priročnik za montažo in uporabo
26
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
a Servisni priključek
b Zaporni ventil
3 Iz zasukane cevi z enoto za izčrpavanje izčrpajte plin in olje.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 27
4 Ko iz zasukane cevi izčrpate plin in olje, polnilno cev odklopite
a
c
b
dd
a
d
b
c
bbbb
a
a
a
b
in zaprite servisne priključke.
5 Odrežite spodnji del cevi zapornih ventilov na strani za plin in
za tekočino po črni črti. Uporabite ustrezno orodje (npr. rezalnik
za cev).
OPOZORILO
13 Montaža cevi
a Spredaj
b Stransko
c Zadaj
d Spodaj
INFORMACIJE
Zasukane cevi NIKOLI ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta
zasukane cevi.
6 Počakajte, da bo iz cevi odkapljalo vse olje, preden nadaljujete
s povezovanjem cevi na licu mesta, če se izčrpavanje ni do
konca izvedlo.
13.2.2Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo
enoto
▪ Dolžine cevi. Cev na mestu namestitve naj bodo kolikor je
mogoče kratke.
▪ Zaščita cevi. Zaščitite cevi na mestu namestitve pred fizičnimi
poškodbami.
OPOMBA
▪ Pazite, da boste uporabili dobavljene dodatne cevi, ko
boste izvajali nameščanje na mestu montaže.
▪ Pazite, da se ne bodo na mestu montaže položene cevi
dotikale drugih cevi, spodnje plošče ali stranske plošče.
Še posebno pri spodnjem in stranskem priključku
pazite, da boste cevi zaščitili s primerno izolacijo, da ne
bi prišle v stik z ohišjem.
1 Naredite naslednje:
▪ Odstranite servisni pokrov (a) z vijakom (b).
▪ Odstranite ploščo z dovodno cevjo (c) z vijaki (d).
▪ Odstranite izbojno odprtino (a) na dnu plošče ali
pokrova, tako da jo potolčete na spojnih točkah s
ploščatim izvijačem in kladivom.
▪ Namesto tega lahko z žago za kovino izrežete reže (b).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri izbijanju odprtin:
▪ Pazite, da ne bi poškodovali ohišja in cevi pod njim.
▪ Ko naredite odprtino, vam priporočamo, da robove
pobrusite in jih prebarvate z zaščitno barvo, da ne bi
zarjaveli.
▪ Ko električne kable vlečete skozi nastale odprtine, jih
ovijte v zaščitni trak, da jih ne bi poškodovali.
3 Naredite naslednje:
▪ Povežite cev za hladivo v tekočem stanju (a) na zaporni
ventil za tekočino (varjenje).
▪ Povežite cev za hladivo v plinastem stanju (b) na zaporni
ventil za plin (varjenje).
OPOMBA
Pri varjenju: Najprej zavarite cev za tekočino, nato cev za
plin. Vstavite polnilno palico s sprednje strani enote in
plamenski varilnik z desne strani, da boste varili tako, da
bo plamen usmerjen navzven. Izogibajte se segrevanju
zvočne izolacije kompresorja in drugih cevi.
Oba zaporna ventila ovijte v mokro krpo, da se ne bi
notranjost ventilov pregrela.
Priročnik za montažo in uporabo
27
Page 28
13 Montaža cevi
a bc
ab fg
cde
A
A
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
R32
a Polnilna palica
b Ognjevarna plošča
c Plamenski varilnik
d Plamen
e Zvočna izolacija kompresorja
f Cevi visokotlačnega dela (tekočina)
g Cevi nizkotlačnega dela (plin)
4 Povežite napeljavo zunanjih cevi z dodatnimi cevmi z dodatnimi
cevnimi zavoji (varjenje). Pazite na smer zavojev.
OPOMBA
Vedno zaščitite bližnje površine (npr. ožičenje, izolacijsko
peno ...) pred vročino varjenja.
OPOMBA
Zagotovo odprite zaporni ventil, ko namestite cevi za
hladivo in izvedete vakuumsko sušenje. Če boste sistem
pognali, ko bodo zaporni ventili zaprti, se lahko kompresor
pokvari.
13.2.3Za priključitev kompleta za razvod hladiva
Za montažo kompleta za razvod hladiva glejte Priročnik za montažo,
priložen kompletu.
▪ Spoj refnet namestite tako, da se razveja vodoravno ali navpično.
▪ Zbiralno cev refnet namestite tako, da se razveja vodoravno.
13.3Preverjanje cevi za hladivo
13.3.1Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
VentilStanje ventila
Ventil AOdprite
Ventil BOdprite
Ventil COdprite
Zaporni ventil linije za tekočinoZapri
Zaporni ventil plinske linijeZapri
OPOMBA
Treba je pregledati tudi, da notranje enote ne puščajo in da
so vakuumsko izpraznjene. Pazite, da bodo tudi vsi
morebitni (na licu mesta nameščeni) ventili odprti.
13.3.2Da bi izvedli preizkus tesnosti
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus puščanja
vakuuma
1 Izpraznite sistem tekočin in plina do –100,7kPa (–1,007 bara)
(5Torr absolutno) za več kot 2 uri.
2 Ko dosežete to vrednost, izključite vakuumsko črpalko in
preverite, da se tlak vsaj 1 minuto ne dvigne.
3 Če se bo tlak dvignil, se bo v sistemu lahko zadrževala vlaga
(glejte vakuumsko sušenje spodaj) ali bo sistem lahko puščal.
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus uhajanja
tlaka
1 Preizkusite tesnost z nanašanjem raztopine, ki ustvari
a Vodoravna površina
b Vertikalno nameščen spoj refnet
c Horizontalno nameščen spoj refnet
mehurčke, na vse povezave cevi.
2 Izpustite ves dušik.
3 Prekinite vakuum tako, da z dušikom tlak nastavite na
minimalen tlak za odčitavanje na merilniku 0,2MPa (2 bara).
Tlaka na merilni napravi nikoli ne nastavite na maksimalno
delovanje tlaka enote, se pravi na 3,52MPa (35,2bara).
Priročnik za montažo in uporabo
28
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 29
14 Polnjenje s hladivom
OPOMBA
VEDNO uporabite priporočeno raztopino za preverjanje
puščanja, ki jo dobite pri svojem dobavitelju.
NIKOLI ne uporabljajte milnice:
▪ Milnica lahko povzroči razpoke na komponentah, kot so
holandske matice in pokrovi zapornih ventilov.
▪ Milnica lahko vsebuje sol, ki bo vpila vlago, ki bo
zamrznila, ko se cevi shladijo.
▪ Milnica vsebuje amoniak, ki lahko povzroči korozijo
razširjenih spojev (med medeninasto in bakreno
holandsko matico).
13.3.3Da bi izvedli vakuumsko sušenje
Da bi odstranili vso vlago iz sistema, nadaljujte, kot sledi:
1 Sistem izčrpavajte vsaj 2 uri, da bi dosegli ciljni tlak vakuuma
–100,7kPa (–1,007bara) (5Torr absolutno).
2 Preverite, da se ciljni tlak vakuuma ohrani vsaj 1 uro, ko
vakuumsko črpalko ugasnete.
3 Če v 2 urah ne boste dosegli ciljnega vakuuma ali če ga ne
boste zadržali 1 uro, je morda v sistemu preveč vlage. V tem
primeru prekinite vakuum tako, da vpihate dušik do tlaka
0,05MPa (0,5bara) in ponavljajte korake od 1 do 3, dokler v
sistemu ni več vlage.
4 Odvisno od tega, ali želite takoj napolniti hladivo skozi servisni
priključek za dolivanje hladiva ali najprej prednapolniti del
hladiva skozi servisni priključek za dolivanje hladiva v tekočem
stanju, ali takoj odprite zaporne ventile na zunanji enoti, ali pa
jih pustite zaprte. Glejte "14.3Da bi dolili hladivo"[430] za več
informacij.
13.3.4Da bi polnjenju hladiva preverili, ali kje
pušča
Ko dolijete hladivo v sistem, morate izvesti še en preizkus tesnosti.
Glejte "14.6Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva"[431].
14Polnjenje s hladivom
14.1Varnostni ukrepi pri dolivanju
hladiva
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko
povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
OPOMBA
Če je napajanje nekaterih enot izključeno, polnjenja
hladiva ni mogoče pravilno izvesti.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
OPOMBA
Če je operacija izvedena v 12 minutah, potem ko se
zaženeta notranja in zunanja enota, kompresor ne bo
začel delovati, preden bo vzpostavljena pravilna
komunikacija med zunanjimi in notranjimi enotami.
OPOMBA
Pred postopki polnjenja preverite, ali je indikacija na 7segmentnem zaslonu zunanje enote A1P PCB taka kakor
običajno (glejte "Da bi dostopali do načina 1 ali 2" [4 37]).
Če je prikazana koda okvare, glejte "19.1 Odpravljanje
težav na podlagi kod napake"[440].
OPOMBA
Prepričajte se, da so prepoznane vse priključene notranje
enote (nastavitev [1‑10]).
OPOMBA
Zaprite čelno ploščo, preden se izvede postopek za
polnitev hladiva. Č čelna plošča ni zaprta, enota ne more
pravilno oceniti, ali pravilno deluje ali ne.
OPOMBA
V primeru vzdrževanja in če v sistemu (zunanja enota +
lokalne cevi + notranje enote) ni več nič hladiva (npr. po
izčrpavanju hladiva), je treba enoto napolniti z originalno
količino hladiva (glejte napisno ploščico na enoti) in z
določeno dodatno količino hladiva.
OPOMBA
▪ Zagotovite, da do kontaminacije različnih hladiv ne bo
prišlo, ko uporabljate opremo za dolivanje.
▪ Polnilne cevi ali vodi morajo biti kolikor je mogoče
kratko, da bi se zmanjšala količina hladiva v njih.
▪ Cilindri morajo biti v ustreznem položaju v skladu z
navodili.
▪ Zagotovite, da je sistem za hladivo ozemljen pred
polnjenjem sistema s hladivom. Glejte "15.3 Da bi
povezali električno ožičenje na zunanjo enoto"[432].
▪ Ko je polnjenje dokončano, na sistemu to označite.
▪ Zelo pozorni bodite, da ne boste prenapolnili sistema s
hladivom.
OPOMBA
Pred dolivanjem je treba preizkusiti tesnost sistema z
ustreznim plinom za čiščenje. Tesnost sistema je treba
preizkusiti, ko je dokončan, a pred predajo v uporabo.
Preden zapustite mesto namestitve, je treba izvesti še en
preizkus tesnosti.
14.2Določanje dodatne količine hladiva
OPOZORILO
Maksimalna dovoljena skupna količina hladiva se določi
glede na najmanjši prostor, ki ga oskrbuje sistem.
Glejte "Zahteve za razpostavitev sistema"[49], da določite
maksimalno dovoljeno skupno količino hladiva.
INFORMACIJE
Za končno prilagoditev polnjenja v preizkusnem
laboratoriju se obrnite na svojega prodajalca.
Zabeležite količina dolitega hladiva, ki je izračunana tu, da
jo boste pozneje uporabili na dodatni nalepki za hladivo.
Glejte "14.5Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih
plinih"[431].
Formula:
R=[(X1ר9,5)×0,053+(X2ר6,4)×0,020]
R Potrebna dodatna polnitev hladiva [v kg in zaokrožena na 1
decimalno mesto]
X
Skupna dolžina [m] cevovoda za tekočino, premer na Øa
1...2
Cevi v metričnih merah. Ko uporabljate cevi v metričnih merah,
nadomestite faktorje teže v formuli s faktorji v naslednji tabeli:
Cevi v palcihCevi v metričnih merah
CeviFaktor težeCeviFaktor teže
Ø6,4mm0,020Ø6mm0,016
Ø9,5mm0,053Ø10mm0,058
14.3Da bi dolili hladivo
Da bi pospešili postopek polnjenja, v primeru večjih sistemov
priporočamo, da najprej prednapolnite del hladiva skozi cevovod za
tekočine, nato pa nadaljujete z ročnim postopkom. Ta korak je
mogoče tudi preskočiti, vendar bo polnjenje trajalo dlje.
Predpolnjenje hladiva
Predpolnjenje je mogoče izvesti brez delovanja kompresorja, tako da
jeklenko s hladivom priključite na servisni priključek zapornega
ventila za tekočino.
1 Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da so vsi zaporni
ventili na zunanji enoti in ventil A zaprti.
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
2 Odprite ventila C in B.
3 Prednapolnite hladivo, dokler ne dosežete določene količine
dodatnega hladiva ali dokler predpolnjenje ni več mogoče, nato
pa zaprite ventila C in B.
4 Naredite nekaj od naslednjega:
ČePotem
Dosežete količino dodatnega
hladiva
Priročnik za montažo in uporabo
30
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Če vam ni treba izvesti navodil
"Polnjenje hladiva (v načinu za
ročno dodatno polnjenje
hladiva)".
ČePotem
Če ste dolili preveč hladivaHladivo izčrpajte.
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Če vam ni treba izvesti navodil
"Polnjenje hladiva (v načinu za
ročno dodatno polnjenje
hladiva)".
Če določene količine
dodatnega hladiva še niste
dosegli
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Nadaljujte po navodilih
"Polnjenje hladiva (v načinu
ročno dodatno polnjenje
hladiva)".
Polnjenje hladiva (v načinu ročno dodatno polnjenje hladiva)
Preostanek polnitve hladiva je mogoče doliti z vklopom zunanje
enote z načinom ročnega dodatnega polnjenja hladiva.
5 Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da je ventil A zaprt.
a Tehtnica
b Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
c Vakuumska črpalka
d Priključek za dolivanje hladiva (izmenjevalnik toplote)
e Priključek za dolivanje hladiva (vsesavanje)
A Ventil A
OPOMBA
Priključek za dolivanje hladiva je priključen na cevi znotraj
enote. Cevi v enoti so tovarniško napolnjene s hladivom,
zato bodite pri priključevanju cevi za polnjenje zelo pazljivi.
6 Odprite vse zaporne ventile zunanje enote. Zdaj mora ostati
ventil A zaprt!
7 Izvedite vse ukrepe, navedene v "17 Konfiguracija" [4 35] in
"18Zagon"[438].
8 Vklopite napajanje notranjih enot in zunanje enote.
9 Aktivirajte [2‑20], da bi začeli način ročnega dodatnega
polnjenja hladiva. Za podrobnosti glejte "Način 2: Nastavitve
sistema"[438].
Rezultat: Enota bo začela delovati.
INFORMACIJE
Ročno polnjenje hladiva se bo samodejno zaustavilo po 30
minutah. Če polnjenje ni dokončano po 30 minutah,
izvedite dodatno polnjenje hladiva.
INFORMACIJE
▪ Ko je med postopkom zaznana okvara ali napaka (npr.
v primeru zaprtega zapornega ventila), se pojavi koda
okvare. V tem primeru glejte "14.4 Kode napake pri
dolivanju hladiva"[4 31] in okvaro odpravite v skladu z
navodili. Ponastavitev okvare lahko izvedete s
pritiskom BS3. Spet zaženite navodila za "Polnjenje".
▪ Prekinitev ročnega polnjenja hladiva je mogoča s
pritiskom BS3. Enota se bo zaustavila in se vrnila v
mirovanje.
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 31
15 Električna napeljava
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
10 Odprite ventil A.
11 Dolivajte hladivo, dokler ni dodana določena količina dodatnega
hladiva, nato zaprite ventil A.
12 Pritisnite BS3, da bi ustavili ročno dodatno polnjenje hladiva.
OPOMBA
Prepričajte se, da boste po (pred-)polnjenju hladiva odprli
vse zaporne ventile.
Delovanje z zaprtimi zapornimi ventili bo poškodovalo
kompresor.
OPOMBA
Ko dodate hladivo, ne pozabite zapreti pokrov priključka za
polnjenje hladiva. Navojni moment za pokrov je od 11,5 do
13,9N•m.
14.4Kode napake pri dolivanju hladiva
INFORMACIJE
Če pride do okvare, je koda napake prikazana na 7delnem zaslonu zunanje enote in na uporabniškem
vmesniku notranje enote.
Če pride do nepravilnega delovanja, takoj zaprite ventil A. Potrdite
kodo okvare in izvedite ustrezno dejanje "19.1Odpravljanje težav na
podlagi kod napake"[440].
14.5Pritrjevanje nalepke o fluoriranih
toplogrednih plinih
1 Nalepko izpolnite na naslednji način:
S preizkusnim načinom z občutljivostjo 5gramov na leto ali več pri
tlaku vsaj 0,25-krat višjem od maksimalnega delovnega tlaka (glejte
oznako "PS High" na identifikacijski ploščici enote) ne sme biti
zaznano nikakršno puščanje.
Če je zaznano puščanje, iz sistema izčrpajte hladivo in popravite
spoj(e).
Nato:
▪ izvedite preizkuse tesnosti, glejte "Da bi izvedli preizkus
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Naprava mora biti nameščena v skladu z nacionalnimi
predpisi za ožičenje.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
15.1O električni skladnosti
Oprema skladna z:
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 določa, da mora biti kratkostična moč S
enaka ali večja od minimalne vrednosti Ssc na vmesniški točki med
a Če je z enoto dobavljena večjezična nalepka z
informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih, odlepite del
nalepke z ustreznim jezikom in ga nalepite na vrh a.
b Tovarniško polnjenje hladiva: glejte identifikacijsko
ploščico enote
c Količina dodatno dolitega hladiva
d Skupno polnjenje hladiva
e Količina toplogrednih fluoriranih plinov skupnega
polnjenja hladiva, izražena v enakovrednih tonah CO2.
f GWP = potencial globalnega segrevanja
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih
zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in
enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah
CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v
napajanjem uporabnika in javnim sistemom.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = evropski/mednarodni tehnični standard, ki
predpisuje omejitve za harmonične tokove, proizvedene z
opremo, povezano v javna nizkonapetostna omrežja z vhodnim
tokom >16A in ≤75A na fazo.
▪ Monter ali uporabnik opreme mora zagotoviti, po potrebi s
posvetom z operaterjem distribucijskega omrežja, da je oprema
priključena na napajanje s kratkostično močjo Ssc, ki je enaka ali
večja od minimalne vrednosti Ssc.
Izognite se ostrim robovom, ko usmerjate kable na zadnjo
stran. Prepričajte se, da ste vse kable usmerili na levo
stran od akumulatorske noge, ko gredo kabli skozi tunel:
Obvezna je uporaba pretokovnega stikala za zaščito notranjega
vezja in tiskanega vezja zunanje enote (npr. ločena pretokovna
zaustavitvena dioda ali rele z vgrajeno pretokovno zaustavitveno
diodo).
Primer:
a Izhodni priključek SVS
b Napajanje DC
c Rele
d Pretokovna zaustavitvena dioda
e Napajanje AC
f Zunanji alarm
SVEO izhod
Izhod SVEO je kontakt na priključku X1M, ki se zapre v primeru
zaznanih splošnih napak. Glejte "8.1Kode napak: Pregled"[420] in
"Kode napake: Pregled"[440] za napake, ki bodo sprožile ta izhod.
Kontakt ima zmogljivost 220~240VAC – 0,5A. Priporočamo, da za
SVEO uporabite oklopni kabel.
Ovoj kabla mora biti ozemljen na označeni ozemljitveni točki, ki je na
podpornem okvirju terminala.
Priročnik za montažo in uporabo
33
Page 34
16 Zaključevanje montaže zunanje enote
Y1V1
c
a
b
c
a
b
1 2
1 2
X1M
X1M
V1Y1
Y1V1
Y1V1
X3M
X3M
KRC19-26A
1
2
3
A
B
C
X3M
V1
b
a
Y1
b
a
X3M
X3M
1 2 3 4
OFF
ON
a Ozemljitvena točka
b Ovoj kabla
c Kabel do izhodne naprave SVEO
15.5Da bi priključili dodatno stikalo
izbirnika za hlajenje/ogrevanje
Da bi nadzorovali hlajenje in ogrevanje s centralnega mesta, je
mogoče priključiti dodatno stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje
(KRC19-26A):
1 Odstranite pritrdilni vijak s končne pritrdilne plošče.
2 Obrnite končno pritrdilno ploščo tako, da doseže drugo stran
plošče.
a Kabel stikala izbirnika za hlajenje/ogrevanje
b Vezica za kable
6 Vključite DIP-stikalo (DS1‑1). Glejte "Sisteavni deli nastavitev
sistema"[436] za več informacij o DIP-stikalu.
DS1 DIP-stikalo 1
15.6Da bi preverili upornost izolacije
kompresorja
OPOMBA
Če se po montaži v kompresorju nabere hladivo, lahko
pade izolativna upornost na polih, toda če je najmanj
1MΩ, ne bo prišlo do okvare enote.
▪ Za merjenje izolacije uporabite merilni instrument za
500V.
▪ Tega merilnega instrumenta NE uporabljajte za
nizkonapetostne tokokroge.
1 Izmerite izolacijski upor nad poli.
ČePotem
≥1MΩIzolacijski upor je v redu. Postopek je
končan.
<1MΩIzolacijski upor ni v redu. Pojdite na
naslednji korak.
3 Povežite stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje na terminal
X3M.
X3M Terminal na enoti
KRC19-26A Stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje
4 Obrnite končno pritrdilno ploščo nazaj in spet privijte vijak.
5 Kable pritrdite s kabelskimi vezicami.
Priročnik za montažo in uporabo
34
2 Vključite napajanje (ON) in jo pustite vključeno 6ur.
Rezultat: Kompresor se bo segrel in hladivo v kompresorju bo
izhlapelo.
3 Še enkrat izmerite izolacijski upor.
16Zaključevanje montaže
zunanje enote
16.1Da bi izolirali cevi za hladivo
Ko končate polnjenje, je treba cevi izolirati. Upoštevajte naslednje
točke:
▪ Pazite, da boste popolnoma izolirali povezavne cevi in komplete
za razvode.
▪ Izolirajte tekočinske in plinske cevi (pri vseh enotah).
▪ Uporabite polietilensko peno, odporno na toploto, ki prenese
temperature do 70°C za cevi za tekočino in polietilensko peno, ki
prenese temperature do 120°C za plinske cevi.
▪ Ojačajte izolacijo cevi za hladivo v skladu z okoljem montaže.
Temperatura okoljaVlažnostNajmanjša debelina
≤30°C75% do 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
RXYSA4~6A7V/Y1B
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
4P600329-1C – 2020.10
Page 35
17 Konfiguracija
g
b
a
f
e
cd
b
a
c
d
f
e
a
Med zunanjo in notranjo enoto
1 Izolirajte in pritrdite cevi za hladivo in kable, kot sledi:
a Cev za hladivo v plinastem stanju
b Izolacija cevi za hladivo v plinastem stanju
c Kabel za medsebojno povezavo
d Zunanje ožičenje (če je na voljo)
e Cev za hladivo v tekočem stanju
f Izolacija cevi za hladivo v tekočem stanju
g Ovojni trak
2 Namestite servisni pokrov.
V zunanji enoti
Da bi izolirali cevi za hladivo, naredite naslednje:
a Tesnilo
OPOMBA
Ne blokirajte zračnih odprtin. To lahko vpliva na kroženje
zraka v enoti.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
17Konfiguracija
INFORMACIJE
Pomembno je, da monter prebere vse informacije iz tega
poglavja in da sistem nato ustrezno nastavi.
a Cevi za tekočine
b Cevi za plin
c Vinilni trak okoli zavojev
d Tesnilo
e Vinilni trak ob ostrih robovih
f Zaporni ventili
3 Izolirajte cevi za tekočino (a, glejte zgoraj) in cevi za plin (b,
glejte zgoraj).
4 Ovijte toplotno izolacijo okoli zavojev, nato jo ovijte z vinilnim
trakom (c, glejte zgoraj).
5 Pazite, da se lokalne cevi ne bodo dotikale sestavnih delov
kompresorja.
6 Zatesnite konce izolacije (tesnilo itd.) (d, glejte zgoraj).
7 Ovijte napeljavo zunanjih cevi z vinilnim trakom (e, glejte
zgoraj), da jo zaščitite pred ostrimi robovi.
8 Če je zunanja enota nameščena nad notranjo enoto, pokrite
zaporne ventile (f, glejte zgoraj) z zatesnitvenim materialom, da
ne bi voda kondenzirala na zapornih ventilih zaradi pomika k
notranji enoti.
OPOMBA
Neizolirane cevi lahko povzročijo tvorjenje kondenzata.
9 Spet pritrdite servisni pokrov in ploščo z dovodno cevjo.
10 Zatesnite vse reže, da bi preprečili vstop v sistem snegu in
malim živalim.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
17.1Izvedba nastavitev sistema
17.1.1O izvedbi nastavitev sistema
Da bi nastavili sistem s toplotno črpalko, morate vnesti podatke na
glavnem tiskanem vezju zunanje enote (A1P). To vključuje naslednje
nastavitve sistema:
▪ Gumbi za vnašanje podatkov na glavnem tiskanem vezju
▪ Zaslon za odčitavanje povratne informacije s tiskanega vezja
▪ DIP-stikala (tovarniške nastavitve spremenite le, če namestite
stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje).
Glejte tudi:
▪ "Sisteavni deli nastavitev sistema"[436]
▪ "Da bi dostopali do sestavnih delov nastavitev sistema"[436]
Glejte tudi:
▪ "Da bi dostopali do načina 1 ali 2"[437]
▪ "Da bi uporabili način 1"[437]
▪ "Da bi uporabili način 2"[437]
▪ "Način 1: Nastavitve nadzora"[437]
▪ "Način 2: Nastavitve sistema"[438]
17.1.2Da bi dostopali do sestavnih delov
nastavitev sistema
Glejte "Odpiranje zunanje enote"[424].
17.1.3Sisteavni deli nastavitev sistema
Mesto 7-segmentnih zaslonov, gumbov in stikal DIP:
Način1 je mogoče uporabljati za nadzor
trenutnega stanja zunanje enote. Nadzorovati
je mogoče tudi nekatere vsebine polj.
Način2 se uporablja za spremembo nastavitve
sistema. Mogoče si je ogledati trenutne
vrednosti nastavitev sistema in jih spremeniti.
Na splošno se lahko normalno delovanje
nadaljuje brez posebnih posegov po
spreminjanju nastavitev sistema.
Nekatere nastavitve sistema se uporabljajo za
posebno delovanje (npr. 1-kratno delovanje
izčrpavanja/vakuumskega izsesavanja, ročno
dodajanje hladiva itd.). V takem primeru je
treba prekiniti posebno delovanje, preden je
mogoče spet zagnati običajno delovanje. To bo
navedeno v spodnjih razlagah.
17‒1 1-fazen (V)
17‒2 3-fazen (Y)
BS1 NAČIN: Za spreminjanje načina delovanja
BS2 NASTAVITEV: Za lokalne nastavitve
BS3 VRNITEV: Za lokalne nastavitve
DS1, DS2 DIP-stikala
a 7‑segmentni zaslon
b Gumbi
c DIP-stikala
DIP-stikala
Tovarniške nastavitve spremenite le, če namestite stikalo izbirnika
za hlajenje/ogrevanje.
izbirno stikalo hlajenje/ogrevanje).
ON = Izbirnik HLAJENJE/OGREVANJE aktiven;
OFF = ni nameščen = tovarniška nastavitev
DS1‑2NI UPORABLJEN. NE SPREMINJAJTE
TOVARNIŠKE NASTAVITVE.
Gumbi
Za izvedbo nastavitev sistema uporabite gumbe. Gumbe pritiskajte z
izolirano paličico (na primer zaprtim kemičnim svinčnikom), da se ne
bi dotikali delov pod napetostjo.
7‑delni zaslon
Zaslon podaja povratno informacijo o nastavitvah sistema, ki so
opredeljene kot [Način-Nastavitev]=Vrednost.
Primer:
Opis
Privzeta situacija
Način 1
Način 2
Nastavitev 8
(način delovanja 2)
Vrednost 4
(način delovanja 2)
Priročnik za montažo in uporabo
36
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 37
17 Konfiguracija
17.1.4Da bi dostopali do načina 1 ali 2
Inicializacija: privzeta situacija
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Vključite napajanje zunanje in notranjih enot. Ko je komunikacija
med notranjimi in zunanjimi enotami vzpostavljena in normalno
poteka, bo stanje 7-segmentnega zaslona prikazano, kot je videti
spodaj (privzete tovarniške nastavitve).
StopnjaZaslon
Ko vključite napajanje: utripa, kot je prikazano.
Najprej preveri, ali je izvedeno napajanje
(1~2min).
Ko ni težav: sveti, kot je prikazano (8~10min).
Pripravljen na delovanje: prazen zaslon, kot je
prikazano.
Indikacije 7-segmentnega zaslona:
Izključen
Utripajoč
Sveti
V primeru okvare se na uporabniškem vmesniku notranje enote in
na 7-segmentnem zaslonu zunanje enote prikaže koda napake.
Kodo okvare razrešite v skladu z navodili. Najprej je treba preveriti
komunikacijsko ožičenje.
Dostop
BS1 se uporablja, da bi preklopili med privzeto situacijo, načinom 1
in načinom 2.
Dostopdejanje
Privzeta situacija
Način 1Enkrat pritisnite BS1.
Prikaz na 7-segmentnem zaslonu se spremeni
v:
.
Še enkrat pritisnite BS1, da se vrnete na
privzeto situacijo.
Način 2Pritisnite BS1 in držite vsaj 5 sekund.
Prikaz na 7-segmentnem zaslonu se spremeni
v:
Še enkrat (na kratko) pritisnite BS1, da se
vrnete na privzeto situacijo.
INFORMACIJE
Če se sredi postopka zmedete, pritisnite BS1 in vrnili se
boste na privzeto situacijo (brez napisov na 7-segmentnem
zaslonu: prazen, glejte "Da bi dostopali do načina 1 ali
2"[437].
17.1.5Da bi uporabili način 1
Način 1 se uporablja za osnovne nastavitve in za nadzor statusa
enote.
KajKako
Spreminjanje in dostop do
nastavitve v načinu1
Da bi zapustili nastavljanje
in se vrnili na začetek
Ko je izbran način1 (enkrat pritisnite
BS1), lahko izberete želeno nastavitev.
To naredite tako, da pritisnete BS2.
Dostop do izbrane vrednosti nastavitve
se izvede z enkratnim pritiskom na BS3.
Pritisnite BS1.
17.1.6Da bi uporabili način 2
Glavna enota se uporablja za vnos nastavitev sistema v načinu
2.
Način2 se uporablja za nastavitve zunanje enote in sistema.
KajKako
Spreminjanje in dostop do
nastavitve v načinu2
Da bi zapustili nastavljanje
in se vrnili na začetek
Sprememba vrednosti
izbrane nastavitve v
načinu2
Ko izberete način2 (pritisnite BS1 in
držite več kakor 5 sekund), lahko
izberete želeno nastavitev. To naredite
tako, da pritisnete BS2.
Dostop do izbrane vrednosti nastavitve
se izvede z 1-kratnim pritiskom na BS3.
Pritisnite BS1.
▪ Ko izberete način2 (pritisnite BS1 in
držite več kakor 5 sekund), lahko
izberete želeno nastavitev. To
naredite tako, da pritisnete BS2.
▪ Dostop do izbrane vrednosti
nastavitve se izvede z 1-kratnim
pritiskom na BS3.
▪ Zdaj se BS2 uporablja za izbiro
zahtevane vrednosti izbrane
nastavitve.
▪ Ko je izbrana zahtevana vrednost,
lahko spremembo določite s pritiskom
BS3 1-krat.
▪ Še enkrat pritisnite BS3, da se
zažene delovanje v skladu z izbrano
vrednostjo.
17.1.7Način 1: Nastavitve nadzora
[1‑1]
Prikazuje status tihega delovanja.
[1‑1]Opis
0Enota trenutno ne deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
1Enota trenutno deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
[1‑2]
Prikazuje stanje delovanja z omejitvijo porabe elektrike.
[1‑2]Opis
0Enota trenutno ne deluje z omejitvijo porabe
elektrike.
1Enota trenutno deluje z omejitvijo porabe
elektrike.
[1‑5] [1‑6]
Prikazuje:
▪ [1‑5]: Trenutni Te ciljni položaj parametra.
▪ [1‑6]: Trenutni Tc ciljni položaj parametra.
Prikazuje število skupno priključenih notranjih enot.
[1‑17] [1‑18] [1‑19]
Prikazuje:
▪ [1‑17]: Prikazuje najnovejšo kodo okvare.
▪ [1‑18]: Prikazuje predzadnjo kodo okvare.
▪ [1‑19]: Prikazuje predpredzadnjo kodo okvare.
[1‑40] [1‑41]
Prikazuje:
▪ [1‑40]: Trenutno nastavljeno temperaturo hlajenja z udobnim
zračnim pretokom.
▪ [1‑41]: Trenutno nastavljeno temperaturo ogrevanja z udobnim
zračnim pretokom.
17.1.8Način 2: Nastavitve sistema
[2‑8]
Te ciljna temperatura med hlajenjem.
[2‑8]Te ciljna (°C)
0 (privzeto)Samodejno
26
37
48
59
610
711
[2‑9]
Tc ciljna temperatura med ogrevanjem.
[2‑9]Tc ciljna (°C)
0 (privzeto)Samodejno
141
343
646
[2‑20]Opis
1Aktiviran.
Da bi zaustavili delovanje ročnega dodatnega
polnjenja hladiva (ko se doliva dodatno
zahtevano hladivo), pritisnite BS3. Če funkcija
ni bila preklicana s pritiskom na BS3, se bo
enota izklopila po 30 minutah. Če 30 minut ni
zadoščalo za dolivanje dodatnega polnjenja
hladiva, je funkcijo mogoče spet aktivirati tako,
da še enkrat spremenite nastavitev sistema.
[2‑60]
Nastavitev nadzornega daljinskega krmilnika.
Za podrobnosti o nadzornem daljinskem krmilniku glejte "Zahteve za
razpostavitev sistema" [4 9] ali glejte referenčni priročnik za
nameščanje daljinskega krmilnika in uporabniški referenčni priročnik.
[2‑60]Opis
0 (privzeto)V sistem ni priključen noben nadzorni daljinski
krmilnik
1V sistem je priključen nadzorni daljinski
krmilnik
18Zagon
OPOMBA
Splošni kontrolni seznam za zagon. Poleg navodil za
zagon v tem poglavju je v spletišču Daikin Business Portal
(potrebna je prijava) na voljo splošni kontrolni seznam za
zagon.
Splošni kontrolni seznam za zagon je dopolnilo navodilom
v tem poglavju in se lahko uporabi kot smernica ter
predloga za poročanje med zagonom in predajo
uporabniku.
OPOMBA
Enoto VEDNO poganjajte s termistorji in/ali tlačnimi tipali/
stikali. Če tega NE boste naredili, lahko kompresor pregori.
[2‑18]
Nastavitev visokega statičnega tlaka ventilatorja.
Če se statični tlak zunanje enote poveča, se zračni pretok zmanjša
in poveča se vhodna moč motorja ventilatorja. Enota lahko ESP
oceni prek meritev.
Prek te nastavitve lahko monter nastavi ESP na fiksni nivo ali
spremeni trenutek ovrednotenja ESP.
Opomba: Za stopnjo ESP, višjo od 45 Pa, se ohrani stopnja 0 za
zanesljivost motorja ventilatorja.
[2‑18]Visoka nastavitev ESP
0 (privzeto)Samodejna nastavitev v načinu predaje v
delovanje in načinu čakanja
1Samodejna nastavitev samo v načinu predaje v
delovanje
2Stopnja 0 (ESP med 0-20Pa)
3Stopnja 1 (ESP med 20-35Pa)
4Stopnja 2 (ESP med 35-45Pa)
[2‑20]
Ročno dodatno polnjenje hladiva.
[2‑20]Opis
0 (privzeto)Deaktivirano.
18.1Varnostni ukrepi pri začetku
uporabe
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na
notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene
notranje enote, ne le zunanja enota. Delo na notranji enoti
med preizkušanjem je nevarno.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Med testnim delovanjem se bodo zagnale zunanja in notranje enote.
Prepričajte se, da je so bile vse priprave notranjih enot dokončane
(priključne cevi, električno ožičenje, izpust zraka ...). Glejte priročnik
za montažo notranje enote za podrobnosti.
18.2Seznam preverjanj pred zagonom
Po namestitvi enote najprej preverite elemente s seznama. Ko
preverite vse elemente, je treba enoto zapreti. Zaganjanje enote po
zaprtju.
Priročnik za montažo in uporabo
38
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 39
18 Zagon
Prebrali ste celotna navodila za nameščanje in delovanje,
kot je opisano v Vodniku za monterja in uporabnika.
Nameščanje
Preverite, ali je enota pravilno pritrjena, da bi se izognili
neobičajnemu hrupu in tresenju enote ob zagonu.
Zunanje ožičenje
Preverite, ali je zunanje ožičenje izvedeno skladno z
navodili, opisanimi v poglavju "15 Električna
napeljava" [4 31], skladno s shemami povezav ter z
veljavno zakonodajo.
Napajalna napetost
Preverite električno napajanje na lokalni napajalni plošči.
Napetost MORA ustrezati napetosti, navedeni na napisni
ploščici enote.
Ozemljitveni vodnik
Preverite, ali se ozemljitveni vodniki pravilno priključeni in
ali so ozemljitvene sponke čvrsto pritrjene.
Izolacijski preizkus glavnega napajalnega omrežja
Uporabite megatester za 500 V in preverite, da je
upornost izolacije 2MΩ ali več, ki se doseže z napetostjo
500 V DC med napajalnimi priključnimi sponkami in
ozemljitvijo. NIKOLI NE uporabljajte megatesterja za
prenosniško napeljavo.
Varovalke, prekinjala vezja ali zaščitne naprave
Preverite, ali varovalke, prekinjala vezja ali lokalno
montirane zaščitne naprave ustrezajo glede na velikost in
vrsto, kot je določeno v poglavju "15.2Zahteve varnostne
naprave" [4 31]. Preverite, da niti varovalka niti zaščitna
naprava nimata obvodov.
Notranje ožičenje
Vizualno preglejte električno omarico s komponentami in
notranjost enote, da nikjer ne visijo priključki ali
poškodovani električni sestavni deli.
Premer in izolacija cevi
Pazite, da nameščate cevi prave velikosti in da je izolacija
pravilno izvedena.
Zaporni ventili
Prepričajte se, da so zaporni ventili odprti na nizkotlačnem
in na visokotlačnem delu.
Poškodovana oprema
Preverite, ali so komponente v notranjosti enote
poškodovane oz. so cevi stisnjene.
Uhajanje hladilnega sredstva
Preverite, ali hladilno sredstvo v notranjosti enote uhaja.
Če pušča hladivo, poskusite mesto puščanja popraviti. Če
je popravilo ni uspelo, pokličite vašega lokalnega
zastopnika. Ne dotikajte se hladiva, ki je izteklo iz
povezovalnih cevi za hladivo. To lahko privede do ozeblin.
Uhajanje olja
Preverite uhajanje olja iz kompresorja. Če pušča olje,
poskusite mesto puščanja popraviti. Če je popravilo ni
uspelo, pokličite vašega lokalnega zastopnika.
Vstopna/izstopna zračna odprtina
Preverite, da vstopna in izstopna zračna odprtina enota
nista ovirani s papirjem, kartonom ali drugim materialom.
Dodatno polnjenje hladiva
Količina hladiva, ki jo je treba dodati enoti, naj bo vpisana
na priloženo ploščico "Dodano hladivo", ki jo pritrdite na
zadnjo stran čelnega pokrova.
Zahteve za opremo R32
Prepričajte se, da sistem ustreza vsem zahtevam, ki so
opisane v naslednjem poglavju: "2.1Navodila za opremo,
ki uporablja hladivo R32"[49].
Nastavitve sistema
Prepričajte se, da so vse želene nastavitve sistema
izvedene. Glejte "17.1Izvedba nastavitev sistema"[435].
Nastavitev datuma in sistema
Pazite, da boste zabeležili datum namestitve na nalepki
na zadnji strani čelne plošče v skladu z EN60335‑2‑40 in
da boste obdržali zapise z vsebino lokalnih nastavitev.
18.3Seznam preverjanj med zagonom
Izvajanje testnega zagona
18.4O preizkusu delovanja
OPOMBA
Obvezno opravite preizkus delovanja po prvi namestitvi.
Sicer se bo na uporabniškem vmesniku prikazala koda
okvare in običajnega delovanja ali posamičnega
preizkusnega delovanja notranje enote ne bo mogoče
izvesti.
Postopek v nadaljevanju opisuje preizkusno delovanje popolnega
sistema. To delovanje preverja in vrednoti naslednje elemente:
▪ Preverite, ali je ožičenje pravilno (preverjanje komunikacije z
notranjimi enotami).
▪ Preverite odpiranje zapornih ventilov.
▪ Ocenite dolžine cevi.
▪ Abnormalnosti na notranjih enotah ni mogoče preveriti na vsaki
posamični enoti. Ko končate preizkusno delovanje, z daljinskim
upravljalnikom preverite vsako notranjo enoto posebej z
uporabniškim vmesnikom. Več podrobnosti o preizkusnem
delovanju posamičnih notranjih enot je v priročniku za nameščanje
notranje enote.
INFORMACIJE
▪ Traja lahko do 10 minut, da hladivo doseže enotno
stanje in se lahko zažene kompresor.
▪ Med preizkušanjem je lahko zvok pretakajočega se
hladiva ali magnetni zvok magnetnega ventila zelo
glasen in prikaz svetlečih diod se lahko spremeni. To
niso okvare.
18.5Da bi izvedli preizkus delovanja (7-
delni zaslon)
1 Prepričajte se, da so vse želene nastavitve sistema izvedene;
glejte "17.1Izvedba nastavitev sistema"[435].
2 Vključite napajanje zunanje enote in priključenih notranjih enot.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
3 Prepričajte se, da obstaja privzeta situacija (čakanje); glejte "Da
bi dostopali do načina 1 ali 2" [4 37]. Za 5 sekund ali več
pritisnite BS2. Enota bo začela izvajati preizkus delovanja.
Rezultat: Preizkus delovanja se bo samodejno izvedel, na
zaslonu zunanje enote se bo prikazalo "" in na zaslonu
uporabniškega vmesnika notranjih enot se bosta pokazala
napisa "Preizkusno delovanje" in "Pod centraliziranim
krmiljenjem".
Koraki med postopkom samodejnega izvajanja preizkusa delovanja:
KorakOpis
Krmiljenje pred zagonom (izravnava tlaka)
Krmiljenje hlajenja po zagonu
Stanje stabilnega hlajenja
Preverjanje komunikacij
Preverjanje zapornega ventila
Preverjanje dolžine cevi
Izčrpavanje (pump down)
Zaustavitev enote
INFORMACIJE
Med preizkušanjem ni mogoče zaustaviti delovanja enote z
uporabniškega vmesnika. Da bi zaustavili delovanje,
pritisnite BS3. Enota se bo zaustavila po ±30 sekundah.
4 Preverite rezultate preizkusnega delovanja na 7-segmentnem
zaslonu zunanje enote.
DokončanjeOpis
Običajno
dokončanje
Nenormalno
dokončanje
Ni navedbe na 7-segmentnem zaslonu
(čakanje).
Prikaz kode okvare na 7-segmentnem zaslonu.
Glejte "18.6Popravljanje po nenormalnem
dokončanju preizkusnega delovanja"[440] za
odpravljanje nenormalnega pojava. Ko je
preizkušanje dokončano, bo običajno
delovanje možno po 5 minutah.
18.6Popravljanje po nenormalnem
dokončanju preizkusnega
delovanja
Preizkušanje se konča le, če se ne prikaže nobena koda okvare na
uporabniškem vmesniku ali 7-delnem zaslonu na zunanji enoti. Če je
prikazana koda napake, izvedite postopke za popravek, kot je
razloženo v preglednici kod napake. Še enkrat izvedite preizkusno
delovanje in potrdite, da je bilo nenormalno pravilno popravljeno.
INFORMACIJE
Poglejte v priročnik za montažo notranje enote za
podrobne kode napak, ki so povezane z notranjimi
enotami.
19Odpravljanje težav
19.1Odpravljanje težav na podlagi kod
napake
Če je prikazana koda napake, izvedite postopke za popravek, kot je
razloženo v preglednici kod napake.
Ko popravite abnormalnost, pritisnite BS3, da bi ponastavili kodo
napake in spet zagnali delovanje.
INFORMACIJE
Če pride do okvare, je koda napake prikazana na 7delnem zaslonu zunanje enote in na uporabniškem
vmesniku notranje enote.
19.1.1Kode napake: Pregled
V primeru, da se pojavijo druge kode napake, stopite v stik s
prodajalcem.
Glavna kodavzrokRešitevSVEO
Senzor R32 ali ena od notranjih enot sta se
(c)
sprožila
/Sistemska varnostna napaka (zaznano puščanje)
(c)
Okvara senzorja R32 na eni od notranjih enot
Konec življenjske dobe senzorja R32 na eni od
notranjih enot
▪ Zaustavitveni ventil zunanje enote se ne
odpre.
▪ Preveč hladilnega sredstva
(c)
Možno puščanje R32. Sistem bo samodejno sprožil
izčrpavanje hladiva, da bi shranil vse hladivo v zunanjo
enoto. Ko je izčrpavanje hladiva končano, gre enota
sistema v zaklenjen status. Za popravilo puščanje in
aktivacijo sistema je potreben servis. Več informacij je v
servisnem priročniku.
Prišlo je do napake, povezane z varnostnim sistemom.
Več informacij je v servisnem priročniku.
(c)
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Sistem bo nadaljeval delovanje, a bo zadevna notranja
enota nehala delovati. Več informacij je v servisnem
priročniku.
Eden od senzorjev je na koncu življenjske dobe in ga je
treba zamenjati.
Več informacij je v servisnem priročniku.
▪ Odprite zaustavitveni ventil na visokotlačnem delu (plin
in tekočina).
▪ Še enkrat izračunajte količino hladilnega sredstva iz
dolžine cevi in popravite polnjenje hladilnega sredstva,
tako presežek hladilnega sredstva izčrpate z napravo
za izčrpavanje hladilnega sredstva.
(a)
SVS
(b)
Priročnik za montažo in uporabo
40
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 41
19 Odpravljanje težav
Glavna kodavzrokRešitevSVEO
▪ Zaustavitveni ventil zunanje enote se ne
odpre.
▪ Ni dovolj hladilnega sredstva
▪ Odprite zaustavitveni ventil na visokotlačnem delu (plin
in tekočina).
▪ Preverite, ali je bilo polnjenje dodatnega hladilnega
sredstva izvedeno pravilno. Še enkrat izračunajte
zahtevano količino hladilnega sredstva iz dolžine cevi
in dolijte ustrezno količino hladilnega sredstva.
Okvara elektronske ekspanzijske posode
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
(Y1E) - A1P (X21A)
(Y3E) - A1P (X23A)
▪ Zaustavitveni ventil zunanje enote se ne
odpre.
▪ Ni dovolj hladilnega sredstva
▪ Odprite zaustavitveni ventil na visokotlačnem delu (plin
in tekočina).
▪ Preverite, ali je bilo polnjenje dodatnega hladilnega
sredstva izvedeno pravilno. Še enkrat izračunajte
zahtevano količino hladilnega sredstva iz dolžine cevi
in dolijte ustrezno količino hladilnega sredstva.
Preveč hladilnega sredstvaŠe enkrat izračunajte količino hladilnega sredstva iz
dolžine cevi in popravite polnjenje hladilnega sredstva,
tako presežek hladilnega sredstva izčrpate z napravo za
izčrpavanje hladilnega sredstva.
Okvara senzorja za okoljsko temperaturo (R1T) -
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
A1P (X18A)
Temperaturni senzor izpusta okvara (R21T):
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
odprto vezje / kratki stik - A1P (X19A)
Okvara senzorja za sesalno temperaturo
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
(R3T) - A1P (X30A) (vsesavanje)
(R5T) - A1P (X30A) (podhlajanje)
Okvara senzorja za temperaturo tekočine
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
(tuljava) (R4T) - A1P (X30A)
Okvara senzorja za temperaturo tekočine (po
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
podhlajanju HE) (R7T) - A1P (X30A)
Okvara senzorja za temperaturo plina (po
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
podhlajanju HE) okvara (R6T) - A1P (X30A)
(pregrevanje)
Okvara visokotlačnega senzorja (S1NPH): odprto
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
vezje / kratki stik - A1P (X32A)
Okvara nizkotlačnega senzorja (S1NPL): odprto
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
vezje / kratki stik - A1P (X31A)
Prenos zunanje enote - inverter: INV1 / FAN1
Preverite povezavo.
težave pri prenosu
Neuravnotežena napajalna napetost INV1Preverite, ali je napajanje znotraj omejitev.
Nezadostna napetost napajanjaPreverite, ali je napetost napajanja enakomerna.
Koda napake: Sistemsko preizkusno delovanje
Izvedite preizkusno delovanje.
še ni bilo izvedeno (delovanje sistema ni
mogoče)
Zunanja enota ni pod napetostjo.Preverite, ali so napajalni vodniki zunanje enote pravilno
priključeni.
Sistemsko neujemanje. Uporabljena je napačna
kombinacija notranjih enot (R410A, R407C, RA
Preverite, ali so v okvari tudi druge notranje enote in
potrdite, ali je kombinacija notranjih enot dovoljena.
itd.)
Okvara notranje enote
Priključeni so neustrezni tipi notranjih enot.Preverite tipe notranjih enot, ki so trenutno priključeni. Če
niso pravilni, jih nadomestite s pravilnimi.
Nepravilne povezave med enotami.Preverite, ali sta povezavi F1 in F2 priključene enote BP
pravilno priključeni na ploščico s tiskanim vezjem zunanje
enote (NA ENOTO BP). Prepričajte se, da je
komunikacija z enoto BP omogočena.
▪ Zaustavitveni ventil zunanje enote se ne
odpre.
▪ Cevi in ožičenje specificiranih notranjih enot
niso pravilno povezani z zunanjo enoto.
(a)
Priključna sponka SVEO poskrbi za električni kontakt, ki se zapre v primeru, da pride do navedene napake.
▪ Odprite zaustavitveni ventil na visokotlačnem delu (plin
in tekočina).
▪ Preglejte, ali so cevi in ožičenje specificiranih notranjih
Priključna sponka SVS poskrbi za električni kontakt, ki se zapre v primeru, da pride do navedene napake.
(c)
Koda napake je prikazana le na uporabniškem vmesniku notranje enote, na kateri se pojavi napaka.
19.2Sistem za zaznavanje puščanja
hladiva
Normalno delovanje
Med normalnim delovanjem krmilnika samo alarm in nadzorni
daljinski krmilnik nimata funkcije. Zaslon daljinskega krmilnika bo v
načinih samo alarm in nadzorni ugasnjen. Delovanje daljinskega
krmilnika je mogoče preveriti s pritiskom na gumb , da se odpre
menu za nameščanje.
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c Notranja enota VRV z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v
nekaterih situacijah)
g iTM (dodatek)
Opomba: Med zagonom sistema je mogoče način daljinskega
krmilnika preveriti na zaslonu.
Postopek zaznavanja puščanja
Če senzor R32 v notranji enoti zazna puščanje hladiva, bo uporabnik
opozorjen z zvočnim in vidnim signalom daljinskega krmilnika
notranje enote, ki pušča (in na nadzornem daljinskem krmilniku, če
je ta uporabljen). Istočasno bo zunanja enota sprožila postopek za
izčrpavanje hladiva, da bi se zmanjšala količina hladiva v notranjem
sistemu.
Po tem postopku bo delovanje zaklenjeno. Povratna informacija
daljinskega krmilnika po zaznavanju puščanja bo odvisna od
njegovega načina delovanja.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje
puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim
napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med
vzdrževanjem.
a Toplotna črpalka zunanje enote
b Cevi za hladivo
c Notranja enota VRV z neposredno ekspanzijo (DX)
d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v
nekaterih situacijah)
g iTM (dodatek)
h Uhajanje hladilnega sredstva
i Koda napake na 7-delnem zaslonu zunanje enote
j Daljinski krmilnik ustvari kodo napake 'A0–11' ter zvočni
alarm in rdeči opozorilni signal. Na daljinskem krmilniku
je prikazana številka enote.
k Na daljinskem krmilniku je prikazana koda napake 'U9–
02'. Ni alarmov ali opozorilnih lučk.
l Nadzorni daljinski krmilnik ustvari kodo napake 'A0–11'
ter zvočni alarm in rdeči opozorilni signal. Na daljinskem
krmilniku je prikazan naslov enote.
Po izčrpavanju hladiva iz sistema, se na zaslonu prikaže koda
napake in enota je v zaklenjenem stanju. Za popravilo puščanje in
aktivacijo sistema je potreben servis. Več informacij je v servisnem
priročniku.
Opomba: Alarm o zaznavanju puščanja hladiva je mogoče
zaustaviti z daljinskega krmilnika in iz aplikacije. Da bi zaustavili
alarm z daljinskega krmilnika, za 3 sekunde pritisnite .
Opomba: Zaznano puščanje bo sprožilo izhod SVS. Za več
informacij glejte "15.4Da bi povezali zunanje izhode"[433].Opomba: Dodatno izhodno tiskano vezje za notranjo enoto je
mogoče dodati, da poskrbi za izhod za zunanjo napravo. Izhodno
tiskano vezje bo se bo sprožilo, če bo zaznano puščanje. Za
natančno ime modela glejte seznam dodatkov za notranjo enoto. Za
več informacij o tej možnosti glejte priročnik za nameščanje
dodatnega izhodnega tiskanega vezja
Opomba: Priključiti je mogoče tudi iTM in WAGO modul, da se
ustvari izhodni signal za primer zaznavanja puščanja. Uporabi ga je
mogoče npr. na nadzorovanem mestu. Prosimo, glejte priročnik za
nameščanje iTM za nadaljnje podrobnosti.
OPOMBA
Senzor za zaznavanje puščanja hladiva R32 je
polprevodniški detektor, ki lahko nepravilno zazna tudi
druge snovi, ne le hladivo R32. Izogibajte se uporabi
kemičnih preparatov (npr. organskih topil, lakov za lase,
barv) v velikih koncentracijah v bližini notranje enote, saj
lahko to lahko povzroči napačno zaznavanje senzorja za
zaznavanje puščanja hladiva R32.
20Tehnični podatki
Podnabor najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na območnem spletnem mestu Daikin (javno dostopno). Popoln nabor najnovejših
tehničnih podatkov je na voljo na portalu Daikin Business Portal (potrebno preverjanje pristnosti).
Priročnik za montažo in uporabo
42
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 43
20 Tehnični podatki
20.1Prostor za vzdrževanje: Zunanja
enota
Stran z vsesavanjemNa ilustracijah na notranji strani naslovnice tega priročnika temelji servisni prostor na strani za vsesavanje na
35°CDB in hlajenju. Več prostora pustite v naslednjih primerih:
▪ Ko temperatura na strani za vsesavanje redno presega to temperaturo.
▪ Ko se pričakuje, da bo toplotna obremenitev zunanjih enot redno presegala maksimalno delovno zmogljivost.
Stran za izpustKo nameščate enote, upoštevajte cevi okoli njih. Če vaša razporeditev ne ustreza nobeni od spodnjih risb, stopite v
stik s prodajalcem.
Ena enota ( ) | Ena linija enot ()
Glejte "sliko1"[42] na notranji strani platnice tega priročnika.
(1) Za boljše pogoje servisiranja uporabljajte razdaljo ≥250mm
A,B,C,D Ovira (stena/preusmeritvena pregrada)
E Ovira (streha)
a,b,c, d, e Minimalni prostor za vzdrževanje enote in ovira A, B, C, D in E
eBMaksimalna razdalja med enoto in robom ovire E, v smeri ovire B
eDMaksimalna razdalja med enoto in robom ovire E, v smeri ovire D
HUVišina enote
HB,HDVišina ovir B in D
1 Zatesnite spodnji del namestitvenega ohišja, da bi preprečili izstopni zračni odprtini vračanje zraka na sesalno stran skozi dno enote.
2 Namestiti je mogoče največ dve enoti.
Ni dovoljeno
Več linij enot ()
Glejte "sliko2"[42] na notranji strani platnice tega priročnika.
(1) Za boljše pogoje servisiranja uporabljajte razdaljo ≥250mm
Zložene enote (ena na drugo) (maks. 2 nivoja) ()
Glejte "sliko3"[42] na notranji strani platnice tega priročnika.
(1) Za boljše pogoje servisiranja uporabljajte razdaljo ≥250mm
A1=>A2 (A1) Če obstaja nevarnost, da bo kapljal kondenzat in da bo prišlo do zamrzovanja med zgornjimi in spodnjimi enotami …
B1=>B2 (A1) Če ne obstaja nevarnost, da bo kapljal kondenzat in da bo prišlo do zamrzovanja med zgornjimi in spodnjimi enotami …
(A2) Potem namestite streho med zgornje in spodnje enote. Zgornjo enoto namestite dovolj visoko nad spodnjo enoto, da se na dnu zgornje
enote ne bo nabiral led.
(B2) Ni treba namestiti strehe, ampak zatesnite režo med zgornje in spodnje enote, da bi preprečili izpustnemu zraku, da bi se vračal na sesalno
stran skozi dno enote.
f Filter za hladilno sredstvoR6T Termistor (pregrevanje)
g Enosmerni ventilR7T Termistor (izmenjevalnik toplote)
h Ventil za sproščanje tlakaR10T Termistor (loputa)
Y5EElektronska ekspanzijska posoda (EVSL)
Y6EElektronska ekspanzijska posoda (EVSG)
Y1SElektromagnetni ventil (4-smerni ventil)
Y3SNapaka na izhodu delovanja (SVEO) (iz lokalne
dobave)
Y4SIzhod senzorja puščanja (SVS) (iz lokalne dobave)
Z*CProtišumni filter (feritno jedro)
Z*F (A*P)Protišumni filter
Legenda za vezalno shemo RXYSA4~6_Y:
A1PTiskano vezje (glavno)
A2PPlošča tiskanega vezja (sub)
A3PPloščica s tiskanim vezjem (rezervna)
A4PPloščica s tiskanim vezjem (izbirnik hlajenje/
Y4SIzhod senzorja puščanja (SVS) (iz lokalne dobave)
Z*CProtišumni filter (feritno jedro)
Z*F (A*P)Filter hrupa
Napajalni modul IGBT
dobave)
21Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje
sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti
izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba
obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo
in reciklažo.
Priročnik za montažo in uporabo
46
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600329-1C – 2020.10
Page 47
Page 48
4P600329-1 C 0000000Z
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
4P600329-1C 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.