• Tento dokument je instalační příručka pro vzduchem chlazenou
chladicí kondenzační jednotku Daikin. Než budete jednotku
instalovat, přečtěte si pozorně tento návod a řiďte se pokyny,
které jsou v něm obsažené. Po instalaci proveďte zkušební
provoz a zkontrolujte, zda jednotka pracuje správně. Vysvětlete
zákazníkovi, jak jednotku provozovat a jak o ni pečovat pomocí
návodu k obsluze.
• Nakonec dbejte, aby si zákazník tuto příručku uložil na bezpečné
místo společně s návodem k obsluze.
•
Tato příručka nepopisuje, jak vnitřní jednotku nainstalovat.
Tento postup naleznete v instalační příručce vnitřní jednotky.
1-1 Bezpečnostní upozornění
Před instalací kondenzační jednotky si pečlivě prostudujte tato
bezpečnostní upozornění a zajistěte správnou instalaci zařízení.
Po dokončení instalace proveďte zkušební provoz a proveďte
zkoušku na výskyt závad. Seznamte zákazníka se způsobem
provozování kondenzační jednotky a s péčí o něj s využitím
informací uvedených v návodu k obsluze. Požádejte zákazníky,
aby si uschovali tuto instalační příručku spolu s návodem k obsluze
k dalšímu použití.
Význam VÝSTRAH a UPOZORNĚNÍ
VÝSTRAHA .......Nedodržení těchto pokynů může mít
za následek úraz nebo úmrtí osob.
UPOZORNĚNÍ ...Zanedbání kteréhokoli z těchto pokynů
může mít za následek poškození majetku
nebo úraz osob.
• O provedení instalace požádejte svého prodejce nebo
kvalifikovaný personál.
Kondenzační jednotku se nepokoušejte sami instalovat ani
opravovat. Nesprávně provedená práce může mít za následek
únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Kondenzační jednotku instalujte podle popisu uvedeného v tomto
instalačním návodu.
Nesprávně provedená práce může mít za následek únik vody,
úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Při instalaci jednotky do malé místnosti proveďte příslušná
opatření, aby v případě úniku chladiva zůstala koncentrace
chladiva pod povolenými bezpečnostními limity.
Podrobnější informace obdržíte u prodejce. Nadměrné množství
chladiva v uzavřeném prostoru může způsobit nedostatek
kyslíku.
• Při instalaci používejte výhradně specifikované příslušenství
adíly určené k instalaci.
Použití jiných, než předepsaných dílů může mít za následek pád,
únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Kondenzační jednotku instalujte na dostatečně pevnou základnu,
která je schopná odolávat její hmotnosti.
Nedostatečná pevnost základů může mít za následek pád
zařízení, což může p
řivodit úraz.
• Specifikované instalační práce realizujte se zřetelem na silný vítr,
možné smrště nebo zemětřesení.
Nedodržení těchto zásad při instalaci může mít za následek pád
jednotky s následným úrazem.
• Zajistěte, aby byla klimatizační jednotka zapojena do
samostatného obvodu a aby celé elektrické zapojení jednotky
provedl kvalifikovaný personál v souladu s místními zákony
apředpisy a tímto instalačním návodem.
Nedostatečná zatížitelnost napájecí sítě nebo chybně provedená
instalace může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo
požár.
• Zajistěte, aby všechna vedení byla jištěná a chráněná. Používejte
pouze specifikované vodiče a zajistěte, aby svorkovnice či vedení
nebyly vystaveny namáhání.
Nesprávné zapojení nebo zajištění vodičů může mít za následek
nadměrný vývin tepla nebo požár.
•
Při zapojování napájení a připojování přenosového vedení umístěte
vodiče tak, aby bylo možné bezpečně upevnit kryt rozváděcí skříně.
Nesprávné umístění krytu rozváděcí skříňky může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár nebo přehřátí svorek.
• Pokud plynné chladivo během instalace uniká, prostory ihned
vyvětrejte.
Dostane-li se plyn chladiva do styku s ohněm, mohou vznikat
jedovaté plyny.
• Po dokončení instalace proveďte zkoušku netěsností chladicího
plynu.
Pokud by plynné chladivo unikalo do místnosti a dostalo se
do styku se zdrojem požáru (například teplovzdušné topidlo,
kamna, sporák nebo vařič), mohly by se tvořit jedovaté plyny.
• Před dotekem kterékoli součásti pod napětím dbejte na to, aby
bylo zařízení vypnuté.
• Chladiva, které uniklo z chladicího potrubí nebo jiných míst
systému, se nedotýkejte, hrozí riziko vzniku omrzlin.
• Nedovolujte dětem lézt po venkovní jednotce, ani na ni
nepokládejte jakékoliv věci.
V případě poškození by mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
• Zajistěte uzemnění kondenzační jednotky.
K uzemnění této jednotky nepoužívejte rozvodové
potrubí, hromosvod, ani telefonní zemnicí kabel.
Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo požár.
Intenzivní nárazový proud blesku nebo jiného zdroje může
způsobit poškození kondenzační jednotky.
• Zajistěte instalaci jističe svodového zemnicího proudu.
Zanedbání instalace jističe uzemnění může mít za následek úraz
elektrickým proudem nebo požár.
1čeština
UPOZORNĚNÍ
• Odtokové potrubí instalujte v souladu pokyny v tomto instalačním
UPOZORNĚNÍ
3
5
6
2
1
4
1 náplň chladiva v produktu
z výroby: viz typový štítek
jednotky
2 další náplň chladiva
přidaná v místě instalace
3 celková náplň chladiva
4 Obsahuje fluorované
skleníkové plyny podléhající Kjótskému protokolu
5 venkovní jednotka
6 chladivový válec a potrubí
k doplňování chladiva
návodu. Zajistíte tak dobrý odvod kondenzátu. Potrubí tepelně
izolujte, abyste předešli kondenzaci.
Nesprávně instalované odtokové potrubí může mít za následek
únik vody uvnitř místnosti a majetkové škody.
• Vnitřní a venkovní jednotku, napájecí kabelovou přípojku a
propojovací vodiče instalujte ve vzdálenosti nejméně jeden metr
od televizorů nebo rádií. Předejdete tak možnosti interference
obrazu nebo šumu.
(Podle intenzity příchozího signálu může být vzdálenost jednoho
1 m k eliminaci šumu nedostatečná.)
• Kondenzační jednotku neinstalujte na místa s následujícími
vlastnostmi:
1. V místech s vysokou koncentrací par minerálních olejů,
aerosolů olejů nebo páry (například kuchyně).
Plastové díly by se mohly poškodit, mohly by spadnout
azpůsobit únik vody.
V místech, kde vznikají korozívní plyny, například oxid siřičitý.
2.
Koroze měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla
způsobit únik chladiva.
Poblíž instalace strojů generujících elektromagnetickou radiaci.
3.
Elektromagnetické vlny by mohly narušit provoz řídicího
systému a způsobit poruchu funkce jednotky.
4. V místech s únikem hořlavých plynů, nebo v místech
s uhlíkovými vlákny nebo hořlavým prachem rozptýleným
ve vzduchu, nebo v místech, kde se manipuluje s těkavými
kapalinami (například ředidla nátěrů nebo benzin).
Provozování jednotky v takových prostorách by mohlo
způsobit požár.
5. Vozidla, lodě nebo jiná místa, kde dochází ke generování
vibrací nebo pohybu kondenzační jednotky.
Kondenzační jednotka může vykázat poruchu nebo způsobit
nehody v důsledku nedostatku kyslíku po úniku chladiva.
6. Místa s nadměrným kolísáním napětí.
Kondenzační jednotka může vykazovat poruchu.
7. Místa, kde se hromadí spadané listí nebo kde je hustý porost.
8. Místa, kde mohou drobná zvířata hledat přístřešek.
Jestliže se malá zvířata dotknou elektrických součástí
jednotky, může dojít k poruše, k vývinu kouře nebo k požáru.
• Tato kondenzační jednotka není určena pro použití v prostředí
s nebezpečím výbuchu.
1-2 Zvláštní poznámka o výrobku
Tato kondenzační jednotka se dodává za podmínky "zařízení
nepřístupné široké veřejnosti".
[KLASIFIKACE]
Tato kondenzační jednotka se dodává za podmínky "zařízení
nepřístupné široké veřejnosti".
[CHARAKTERISTIKY ELEKTROMAGNETICKÉ SLUČITELNOSTI]
Tento systém je produkt třídy A. V domácím prostředí může toto
zařízení způsobovat rušení rádiových frekvencí, v takovém případě
je nutné podniknout odpovídající opatření.
[CHLADIVO]
Tento systém používá jako chladivo látku R410A.
• Protože chladivo R410A je směs, potřebné další chladivo se musí
doplňovat v tekutém stavu. Při doplňování chladiva v plynném
stavu se mění jeho složení a systém by nepracoval správně.
• Zkontrolujte, zda je doplnění chladiva provedeno správně.
Viz také "9. KONTROLY PO DOKONČENÍ PRÁCE" a štítek
s pokyny pro doplňování chladiva na povrchu krytu řídicí skříně.
Důležité informace ohledně použitého chladiva
Tento produkt obsahuje fluorované skleníkové plyny podléhající
Kjótskému protokolu. Tyto plyny nevypouštějte do atmosféry.
Typ chladiva: R410A
(1)
GWP
hodnota: 2090
(1)
GWP = global warming potential – potenciál globálního oteplování
Vyplňte nesmazatelným inkoustem,
Q náplň chladiva produktu z výroby,
Q další náplň chladiva přidaná v místě instalace a
Q +celková náplň chladiva
na štítek ohledně náplně chladiva dodávaný s produktem.
Vyplněný štítek musí být nalepen v blízkosti portu k doplňování
chladiva do produktu (například na vnitřní stranu servisního krytu).
[KONSTRUKČNÍ TLAK]
Protože konstrukční tlak činí 3,8 MPa neboli 38 bar (pro jednotky
R407C: 3,3 MPa nebo 33 barů), je třeba pečlivě volit tloušťku stěny
použitého potrubí v souladu s příslušnými místními a národními
předpisy.
1-3 Požadavky na likvidaci
Demontáž jednotky, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí
zařízení musí probíhat v souladu s příslušnými místními a národními
předpisy.
Jednotka je z výroby již naplněna jistým množstvím chladiva R410A.
Nikdy neotevírejte uzavírací ventil kapaliny nebo plynu, dokud to není
výslovně uvedeno v kapitole "9. KONTROLY PO DOKONČENÍ PRÁCE".
• Chladivo R410A vyžaduje striktní bezpečnostní opatření
zaměřené na čistotu systému, jeho těsnost a udržení v suchu.
Pozorně si přečtěte kapitolu "POTRUBÍ CHLADIVA" a správně
dodržujte popsané postupy.
A. Čistý a suchý stav
Do systému nesmějí vniknout cizí materiály (včetně
minerálních olejů jako je například olej SUNISO nebo vlhkosti),
ani se nesmějí do systému přimísit.
B. Těsnost
Při instalaci dbejte, aby zůstala zachována těsnost systému.
Látka R410A neobsahuje žádný chlor, neničí ozónovou vrstvu a
nesnižuje ochranu Země proti škodlivému ultrafialovému záření.
Látka R410A může v případě úniku nepatrně přispět ke
skleníkovému efektu.
čeština2
2.PŘED INSTALACÍ
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
1, 2, 3
1, 2, 3
4
4
[Typ 8A, 10A, 12A][Typ 5A, 6A]
1, 2, 3
4
[Typ 15A, 20A]
• Instalace vnitřních jednotek je popsána v instalační příručce
vnitřních jednotek.
• K instalaci produktu je třeba volitelné příslušenství. Informujte
se v pokynech dodaných pro volitelné příslušenství.
2-1 Standardně dodávané příslušenství
Dodáváno je následující příslušenství. Umístění příslušenství je
uvedeno na obrázku.
Až do dokončení celé elektrické instalace žádné příslušenství neodhazujte.
• Namontujte solenoidový ventil R410A (maximální provozní
diferenční tlak 3,5 MPa [35 barů] nebo více) na primární straně
mechanického termostatického expanzního ventilu, jak je
popsáno výše pro každou vnitřní jednotku.
• Namontujte filtr na primární straně solenoidového ventilu, jak je
popsáno výše pro každou vnitřní jednotku. Stanovte hodnotu
velikosti oka sítě filtru na základě velikosti stanovené použitým
solenoidovým ventilem a mechanickým termostatickým
expanzním ventilem.
• Veďte instalaci k výměníku tepla vnitřní jednotky tak, aby tok
chladiva směřoval shora dolů.
• Při instalaci několika vnitřních jednotek je namontujte do stejné
výšky.
• Jako typ odmazování použijte mimocyklové odmazování
nebo odmazování elektrickým topením. Nelze použít modely
s odmazováním horkým plynem.
Tvar
Název
Tvar
Vnitřní jednotka
LT (nízká teplota)
Chladič jednotky
Skříň
Ovládací
panel
(odmrazování)
Výstražný
panel
3čeština
3.VOLBA MÍSTA INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
≥10≥10
≥10
≥20
≥10
≥20
≥50
≥100
≥50
≥100
≥200
≥400≥400
≥50≥50
≥200
≥300
≥300
≥300≥500
≥100≥500
≥300
≥500≥100≥500
Bez omezení
výšky stěny
Bez omezení
výšky stěny
Přední strana
Přední
strana
Přední strana
Přední strana
Přední strana
Přední
strana
< Pokud je zapojeno do série >
(Vzor 1) POZNÁMKA)
(Vzor 3)(Vzor 3)
(Vzor 2) POZNÁMKA)(Vzor 2) POZNÁMKA)
(Vzor 1) POZNÁMKA)
< Při instalaci jako jedna jednotka >
Prostor pro servis
(přední strana)
Prostor pro servis
(strana sání)
Prostor pro servis
(přední strana)
Prostor pro servis
(strana sání)
Prostor pro servis
(přední strana)
Prostor pro servis
(strana sání)
Prostor pro servis
(přední strana)
Prostor pro servis
(strana sání)
A
B
1500
500h2
Přední strana
Strana sání
h1
h1 = A (skutečná výška) – 1500
h2 = B (skutečná výška) – 500
X = 500 + h1/2 nebo více
Y = 300 + h2/2 nebo více
(Y = 100 + h2/2 nebo více)
[Hodnoty v závorkách jsou pro vzor 2]
Prostor pro servis
Prostor pro servis
Zvolte takové umístění, které splňuje následující podmínky. Získejte
svolení zákazníka.
1. Nevzniká nebezpečí požáru následkem netěsností a přítomnosti
hořlavých plynů.
2. Místo instalace jednotky je třeba volit tak, aby vypouštěný vzduch
ani hluk jednotky nikoho nerušily.
3. Základy jsou dostatečně pevné, aby mohly nést hmotnost
jednotky, a podlaha je plochá, aby nedocházelo k vibracím a
nevznikal hluk.
4. Délka potrubí mezi venkovní a vnitřní jednotkou nesmí překročit
povolenou délku. (Viz "6. POTRUBÍ CHLADIVA")
5. Umístění, kde sací a výstupní otvor jednotky nesměřují na
návětrnou stranu.
Vítr foukající přímo do sacího a výstupního otvoru bude
narušovat činnost jednotky.
V případě potřeby namontujte větrolam.
6. Prostor kolem jednotky odpovídá potřebám údržby a k dispozici je
i minimální prostor pro přívod a vypouštění vzduchu.
(Viz také "Příklady instalace", kde jsou uvedeny minimální
prostorové požadavky.)
Příklady instalace
• Prostor potřebný k instalaci na následujícím obrázku je referenční
při chlazení za venkovních teplot 32°C.
Pokud konstrukční venkovní teplota překročí 32°C, nebo tepelné
zatížení překročí maximální kapacitu všech venkovních jednotek,
použijte ještě větší prostor pro sání, jak je uvedeno na
následujícím obrázku.
• Během instalace instalujte jednotky s použitím nejvhodnějšího
provedení pro dané místo podle následujícího obrázku; vezměte
v úvahu také provoz, pohyb lidí a vítr.
• Pokud počet nainstalovaných jednotek bude vyšší, než je
znázorněno na následujícím obrázku, namontujte jednotky tak,
aby nedocházelo ke zkratům.
• Pokud jde o místo před jednotkou, uvažujte prostor potřebný
pro místní chladivové potrubí při instalaci jednotek.
• Pokud pracovní podmínky na následujícím obrázku nelze použít,
kontaktujte svého dodavatele nebo přímo společnost Daikin.
POZNÁMKA) Pro vzory 1 a 2
• Výška stěny pro přední stranu je maximálně 1500 mm.
• Výška stěny pro sací stranu je maximálně 500 mm.
• Výška stěny pro boky – bez omezení
• Pokud výška p
řekročí výše uvedené hodnoty, vypočtěte
hodnoty h1 a h2 uvedené na obrázku níže, a přičtěte h1/2
k obslužnému prostoru na přední straně a h2/2 k obslužnému
prostoru na sací straně.
1. Měnič kondenzační jednotky může způsobit elektronický šum
generovaný v pásmu AM vlnových délek. Ověřte si správné místo
instalace tak, aby hlavní kondenzační jednotka a elektrické
kabely byly instalovány v dostatečné vzdálenosti od stereo-
fonních zařízení, osobních počítačů atd.
Obzvláště pro místa se slabým příjmem zajistěte, aby pro vnitřní
dálkové ovladače byla k dispozici vzdálenost alespoň 3 metry a
veďte kabeláž a přenosové vedení v kanálech, které jsou
uzemněny.
2. Při instalaci v místech, kde se očekává velká vrstva napadaného
sněhu, aplikujte následující opatření proti sněhu.
• Zajistěte, aby základna byla dostatečně vysoko, aby
nedocházelo k ucpávání sněhem.
• Zadní mřížku nasávání odstraňte, aby se na žebrech
neusazoval sníh.
3. Jestliže by kondenzát podle stavu podlahy mohl odkapávat
na nižší podlaží (nebo chodníky), proveďte potřebná opatření například montáž pánve na odtékající vodu (prodává se
samostatně).
4. Samotné chladivo R410A je nejedovaté, nehořlavé a je
bezpečné. Pokud však bude chladivo unikat, jeho koncentrace
může podle velikosti místnosti překročit přípustnou mez. Proto je
třeba zavést odpovídající opatření proti vzniku netěsností.
Podrobnější informace viz "Technické údaje".
4.MANIPULACE S JEDNOTKOU
Poznámka
Poznámka
1
2
4
3
A
B
729
635
930
1240
497
792
1102
AB
(Jednotka: mm)
Bod základového šroubu
(4-15 × 22,5)
Šířka základny a pozice základového šroubu
765 nebo více
(Vnější rozměry
základny)
631
(Vnitřní rozměry
základny)
765
(Hloubka produktu)
Typ 5A · 6A
Typ 8A · 10A · 12A
Typ 15A · 20A
Model
Plastové
podložky
1. Rozhodněte se o trase přepravy.
2. Pokud se používá vysokozdvižný vozík, zasuňte vidlice do
Pokud jednotku zavěšujete, použije látkové závěsné popruhy,
aby nedošlo k poškození jednotky. Mějte na paměti následující
pokyny a zavěšujte jednotku přesně podle postupu uvedeného na
následujícím obrázku.
• Použijte závěsné popruhy s dostatečnou únosností pro
hmotnost jednotky.
• Použijte 2 popruhy délky alespoň 8 m.
• Umístěte kus hadru tam, kde je skříň ve styku se závěsem,
aby nedošlo k poškození.
•
Zvedněte jednotku a ujistěte se, že je zvedána v těžišti.
1
2
4
5
≥100
Nepoužívá se
≥100
≥100
Střed produktu
Základ rohového otvoru, který zajišťuje jednotku sotvory ve čtyřech
rozích, není kdispozici pro velikosti 8A, 10A, 12A, 15A, 20A.
Základ rohového otvoru je však dostupný pro velikosti 5A a 6A.
Používá se pro velikosti 8A, 10A, 12A, 15A nebo 20A
3. Po instalaci demontujte přepravní sponu (žlutá), upevněnou
k velkým otvorům.
Položte kus látky na vidlici, abyste zabránili poškození nátěru
dolního rámu a vzniku koroze, pokud s jednotkou opatřenou
protikorozním nátěrem manipulujete vysokozdvižným vozíkem.
5.UMÍSTĚNÍ JEDNOTKY
• Zkontrolujte, zda je jednotka postavena na vodorovnou a
dostatečně pevnou základnu, aby nevznikaly vibrace ani hluk.
• Základna by měla být o něco širší, než je šířka stojin jednotky
(66 mm) a měla by jednotku řádně podpírat.
Jestliže má být použita ochranná pryž, umístěte ji na celý povrch
základny.
• Výška základny by měla být minimálně 150 mm od podlahy.
•
Jednotku upevněte na základnu pomocí kotevních šroubů.
(Připravte si běžně dostupné sady šroubů M12, matic a podložek.)
• Kotevní šrouby by měly být zajištěny v hloubce
20 mm.
5čeština
6
• Při instalaci na střechu se ujistěte, že podlaha střechy je
dostatečně pevná a veškeré součásti díla jsou zhotoveny
vodotěsně.
• Zajistěte, aby prostor kolem jednotky zaručoval správný odvod
odpadní vody. Kolem základů jednotky vybudujte odváděcí
kanálky nebo rýhy.
Za chodu venkovní jednotky z ní někdy dochází k vypouštění
vody.
• Pokud je kondenzační jednotka typu
odolného proti poškození slanou
vodou nebo typu velmi odolného proti
poškození slanou vodou, použijte
dodané matice s plastovými podložkami a zajistěte produkt k šroubům základny.
Účinek protikorozního nátěru matic bude ztracen, pokud bude
nátěr na dosedacích plochách po dotažení poškozen.
20
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.