Daikin EWAQ080DAYN, EWAQ100DAYN, EWAQ130DAYN, EWAQ150DAYN, EWAQ180DAYN Installation manuals [tr]

...
Page 1
Kullanım kılavuzu
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080DAYN EWAQ100DAYN EWAQ130DAYN EWAQ150DAYN EWAQ180DAYN EWAQ210DAYN EWAQ240DAYN EWAQ260DAYN
Page 2
EWAQ080DAYN EWAQ180DAYN EWAQ100DAYN EWAQ210DAYN EWAQ130DAYN EWAQ240DAYN EWAQ150DAYN EWAQ260DAYN
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
Kullanım kılavuzu
İçindekiler
Sayfa
Giriş................................................................................................... 1
Teknik özellikler.......................................................................................... 1
Elektrik özellikleri .......................................................................................2
Kullanılan soğutucuya ilişkin önemli bilgiler............................................... 3
Tanım ................................................................................................ 3
Ana elemanların fonksiyonu ...................................................................... 4
Emniyet cihazları ....................................................................................... 5
İç kablo bağlantıları - Parça listesi............................................................. 5
İşletim öncesinde .............................................................................. 7
İlk çalıştırmadan önceki kontroller ............................................................. 7
Su temini.................................................................................................... 7
Güç besleme bağlantısı ve karter ısıtıcı .................................................... 7
Genel öneriler ............................................................................................7
İşletim................................................................................................ 7
Dijital denetleyici........................................................................................ 8
Üniteyle çalışma ........................................................................................ 8
Dijital denetleyicinin ileri özellikleri........................................................... 11
Sorun giderme................................................................................. 19
Bakım .............................................................................................. 22
Bakım faaliyetleri ..................................................................................... 22
Bertaraf gereksinimleri............................................................................. 23
ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLİCE OKUYUN. BİR KENARA ATMAYIN. İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE ARŞİVİNİZDE SAKLAYIN.
Giriş
Bu kullanım kılavuzu, Daikin EWAQ-DAYN serisi paket hava soğutmalı soğutma gruplarını kapsar. Bu üniteler bina dışına montaj için hazırlanmıştır ve soğutma uygulamaları için kullanılır. EWAQ üniteleri, iklimlendirme amacına yönelik olarak Daikin fan koil üniteler veya klima santralleri ile birlikte kullanılabilir. Bunlar aynı zamanda, işlem soğutmada su tedariki için de kullanılabilir.
Bu kılavuz, ünitenin uygun işletimi ve bakımını temin etmek için hazırlanmıştır. Ünitenin düzgün bir şekilde nasıl kullanılacağını anlatır ve sorunlar çıkarsa size yardımcı olur. Ünite güvenlik cihazları ile donatılmıştır, ancak bunların yanlış işletim veya yetersiz bakımdan kaynaklanan tüm sorunları önlemesi beklenemez.
İnatçı sorunlar olduğu taktirde, yerel Daikin satıcınızla irtibat kurun.
Üniteyi ilk olarak çalıştırmaya başlamadan önce, montajı­nın doğru yapıldığından emin olun. Bu nedenle, üniteyle verilen montaj kılavuzunun ve "İlk çalıştırmadan önceki
kontroller" sayfa 7 bahsinde listelenen önerilerin dikkatle
okunması gereklidir.
Teknik özellikler
Genel EWAQ
Boyutlar Yük.xGen.xDer.
(1)
(mm)
080 100 130
2311x2000x2631
Ağırlık
• makine ağırlığı
• işletme ağırlığı
(kg) (kg)
1350 1400 1500 1365 1415 1517
Bağlantılar
• soğutulmuş su giriş ve çıkışı
• Evaporatör drenajı
İçinde bulunan su hacmi
3" Dış Çap 3" Dış Çap 3" Dış Çap
1/2"G 1/2"G 1/2"G
(l)
15 15 17
Genleşme kabı (yalnız OPSP, OPTP ve OPHP için)
• hacim
• ön basınç
Emniyet valfı su devresi
(bar) (bar)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Pompa (yalnız OPSP için)
• tip
• model (standart)
Kompresör
TP 50-240/2 TP 50-240/2 TP 65-230/2
Dikey aynı eksenli pompa
Tip yarı hermetik scroll kompresör Adet x model 2x SJ180-4 2x SJ240-4 4x SJ161-4 Devir
(dev/dak)
2900 2900 2900 Yağ cinsi FVC68D FVC68D FVC68D Yağ doldurma hacmi
Kondenser
Nominal hava akışı Motor sayısı x verim
Evaporatör
Model
Genel EWAQ
Boyutlar Yük.xGen.xDer.
(l)
3
(m
/dak)
(W)
(mm)
2x 6,2 2x 6,2 4x 3,3
780 780 800
4x 500 4x 500 4x 600
P120T P120T DV47
150 180 210
2311x2000x2631
2311x2000x3081
Ağırlık
• makine ağırlığı
• işletme ağırlığı
(kg) (kg)
1550 1800 1850
1569 1825 1877
Bağlantılar
• soğutulmuş su giriş ve çıkışı
• Evaporatör drenajı
İçinde bulunan su hacmi
3" Dış Çap 3" Dış Çap 3" Dış Çap
1/2"G 1/2"G 1/2"G
(l)
19 25 27
Genleşme kabı (yalnız OPSP, OPTP ve OPHP için)
• hacim
• ön basınç
Emniyet valfı su devresi
(bar) (bar)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Pompa (yalnız OPSP için)
• tip
• model (standart)
Kompresör
TP 65-230/2 TP 65-260/2 TP 65-260/2
Tip
Adet x model 4x SJ180-4
Devir
(dev/dak)
Dikey aynı eksenli pompa
yarı hermetik scroll kompresör
2x SJ180-4 +
2x SJ240-4
4x SJ240-4
2900 2900 2900 Yağ cinsi FVC68D FVC68D FVC68D
(l)
Yağ doldurma hacmi
Kondenser
Nominal hava akışı Motor sayısı x verim
Evaporatör
Model
3
(m
/dak)
2x 6,2 2x 6,2 + 2x 6,2 4x 6,2
860 1290 1290
(W)
4x 1000 6x 1000 6x 1000
DV47 DV58 DV58
Kullanım kılavuzu
1
(1) Özelliklerin tam listesi için mühendislik verileri kitabına bakın.
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 3
Genel EWAQ
Boyutlar Yük.xGen.xDer.
(mm)
240 260
2311x2000x4833
Ağırlık
• makine ağırlığı
• işletme ağırlığı
(kg) (kg)
3150 3250 3189 3292
Bağlantılar
• soğutulmuş su giriş ve çıkışı
• Evaporatör drenajı
İçinde bulunan su hacmi
3" 3"
1/2"G 1/2"G
(l)
39 42
Genleşme kabı (yalnız OPSP, OPTP ve OPHP için)
• hacim
• ön basınç
Emniyet valfı su devresi
(bar) (bar)
(l)
50 50
1,5 1,5
3,0 3,0
Pompa (yalnız OPSP için)
• tip
• model (standart)
Dikey aynı eksenli pompa
TP 65-260/2 TP 65-260/2
Kompresör
Tip
Adet x model
Devir
(dev/dak)
yarı hermetik scroll kompresör 2x SJ240-4 +
2x SJ300-4
4x SJ300-4
2900 2900
Yağ cinsi FVC68D FVC68D
(l)
/dak)
(W)
2x 6,2 +
2x 6,2
4x 6,2
1600 1600
8x 600 8x 600
Yağ doldurma hacmi
Kondenser
Nominal hava akışı Motor sayısı x verim
3
(m
Evaporatör
Model
DV58 DV58
Elektrik özellikleri
EWAQ
Güç beslemesi
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Gerilim toleransı
Ünite
• Nominal çalışma akımı (A)
• Maksimum çalışma akımı (A)
•IEC 269-2'ye göre önerilen sigortalar
Kompresör
• Devre 1 Devre 2
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Nominal çalışma akımı
Devre 1 Devre 2
Kontrol ve fan motoru
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Maksimum çalışma akımı (A)
Pompa
• Güç
• Nominal çalışma akımı (A)
Isıtma bandı
• Besleme gerilimi
• Güç (standart)
(OPSP) (OPBT)
• Opsiyonel saha ısıtıcısı
• Önerilen sigortalar
(kW)
(1)
080 100 130 150
YN 3~
(Hz)
(V)
(%)
50
400
±10
60 72 88 113 96 120 160 177
(A)
3x 125 gL 3x 160 gL 3x 200 gL 3x 200 gL
(hp)
15 + 15—20 + 20—13 + 13
(hp)
13 + 13
3~
(Hz)
(V)
(A)
39 + 39—51 + 51—35 + 35
(A)
50
400
35 + 35
1~
(Hz)
(V)
50
230 V
4x 1,5 4x 1,5 4x 1,6 4x 2,3
2.2 2.2 3 3 4,5 4,5 6,3 6,3
(OP10)
(V)
230 V ±10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maksimum 1 kW
(A)
2x 10
15 + 15 15 + 15
39 + 39 39 + 39
EWAQ
Güç beslemesi
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Gerilim toleransı
Ünite
• Nominal çalışma akımı (A)
• Maksimum çalışma akımı (A)
•IEC 269-2'ye göre önerilen sigortalar
Kompresör
• Devre 1 Devre 2
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Nominal çalışma akımı
Devre 1 Devre 2
Kontrol ve fan motoru
• Faz
• Frekans
• Gerilim
• Maksimum çalışma akımı (A)
Pompa
• Güç
• Nominal çalışma akımı (A)
Isıtma bandı
• Besleme gerilimi
• Güç (standart)
(OPSP) (OPBT)
• Opsiyonel saha ısıtıcısı
• Önerilen sigortalar
180 210 240 260
YN
3~
(Hz)
(V)
(%)
50 400 ±10
131 144 162 181 209 233 262 290
(A)
3x 250 gL 3x 250 gL 3x 300 gL 3x 355 gL
(hp) (hp)
20 + 15 20 + 15
20 + 20 20 + 20
25 + 20 25 + 20
3~
(Hz)
(V)
(A)
51 + 39
(A)
51 + 39
51 + 51 51 + 51
50 400
65 + 51 65 + 51
1~
(Hz)
(V)
50
230 V
6x 2,3 6x 2,3 8x 1,6 8x 1,6
(kW)
4444
8,0 8,0 8,0 8,0
(OP10)
(V)
230 V ±10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maksimum 1 kW
(A)
2x 10
25 + 25 25 + 25
65 + 65 65 + 65
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
2
Page 4
Kullanılan soğutucuya ilişkin önemli bilgiler
Bu ürün Kyoto Protokolü tarafından kapsanan florlu sera gazları içerir.
Soğutucu tipi: R410A
(1)
GWP
değeri: 1975
(1)
GWP = küresel ısınma potansiyeli
Avrupa mevzuatı ve yerel mevzuat uyarınca düzenli aralıklarla soğutucu kaçaklarının kontrol edilmesi gerekebilir. Daha fazla bilgi için lütfen yerel satıcınızla temas kurun.
Tanım
EWAQ hava soğutmalı soğutma grupları 8 standart büyüklükte mevcuttur.
1
15
29
2
16
30
3
17
31
4
23
3939 39 39202 23 22321417 1718
EWAQ080~150 EWAQ180+210
1000
3000
52627
6
1000
1200 1200
3000
10001000
16 19
5
27
6
25
1 26
1200 1200
EWAQ240+260
1000
3000
1000
1200 1200
36 13 8 11
30 35 37
31
32922
28 152425 7 24447
321 21 10 93834
32 33 12
Şekil - Ana elemanlar
Evaporatör Kondenser Kompresör Elektronik genleşme valfı + gözetleme
camı ve nem göstergesi
5 Tahliye stop vanası (opsiyonel) 19 Saha kabloları giriş yeri 34 Çerçeve 6 Emme stop vanası (opsiyonel) 20 Ana kesici şalter 35 Tampon depo drenaj vanası 7 Sıvı stop vanası (opsiyonel) 21 Taşıma kirişi 36 Tanzim valfı (opsiyonel) 8 Soğutulmuş su girişi (Victaulic 9 Soğutulmuş su çıkışı (Victaulic
10 Su drenajlı evaporatör 24 Emniyet valfı 39 Gözlü cıvata (üniteyi kaldırmak için)
11 Hava alma 25 Yüksek basınç sensörü 12 Çıkış suyu sıcaklık sensörü (R3T) 26 Alçak basınç sensörü 13 Giriş suyu sıcaklık sensörü (R2T) 27 Yüksek basınç anahtarı Servis ve girişler için ünite etrafındaki gerekli 14 Ortam sıcaklığı sensörü (R1T) 28 Yağ gözetleme camı
Kullanım kılavuzu
®
kaplin) 22 Akış anahtarı 37 Su emniyet valfı (opsiyonel)
®
kaplin) 23 Fan 38 Manometre (opsiyonel)
3
Kurutucu + şarj valfı Güç kaynağı giriş yeri Anahtar kutusu
18 Dijital ekranlı kontrol birimi
(servis panelinin arkasında)
Pompa (opsiyonel) Tampon depo (opsiyonel) Genleşme kabı (opsiyonel)
32 Su filtresi 33 Su tutucu vana (opsiyonel)
(yalnız EWAQ080~210 için)
alan
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 5
Ana elemanların fonksiyonu
13
M15F
15 15
M13F
C
M14F
12
D
6 6
p >
B1PH B2PH
16
p >
R14T R34T
S1PH
18
9
12 12
11
12 12
D D
55
12 12
R17T R37T
14
t >
88
Y11E Y21E
11
13
9
DD
p >
16
p >
S2PH
18
12 12
12 12
B1PL
p <
17
44
M12CM11C
R15T R25T R35T R45T
(*)
2
PHE
(*)
4
M22C M21C
4
M25F
M23F
M24F
B2PL
p <
C
12
D
17
1010
A
7
B
DDD
22
R3T R2T
t > t >
20
1
21
19
24
20
28
1010
26
23
28
27
29
30
31
7
20
25
2132
Şekil - İşlevsel şema
1 Su çıkışı 11 Elektronik genleşme valfı + 2 Evaporatör 21 Drenaj vanası 31 Kesme vanası
gözetleme camı ve nem göstergesi
3 Su girişi 12 Çek valf 22 Tanzim valfı 32 Su devresi emniyet valfı 4 Kompresör 13 Kondenser 23 Pompa 5 Emme stop vanası (opsiyonel) 14 Ortam sıcaklığı sensörü 24 Doldurma ağzı (*) Standart (A) veya ikili basınç 6 Tahliye stop vanası (opsiyonel) 15 Fan 25 Drenaj çıkışı 7 Soğutucu devresi emniyet valfı 16 Yüksek basınç sensörü 26 Genleşme kabı A Standart 8 Kurutucu/şarj valfı 17 Alçak basınç sensörü 27 Manometre B İkili basınç tahliye valfı 9 Sıvı stop vanası (opsiyonel) 18 Yüksek basınç anahtarı 28 Hava alma C Yalnız 70~80 HP üniteler için
10 Yağ gözetleme camı 19 Akış anahtarı 29 Tampon depo D Opsiyonel
Soğutucu ünite içinde dolaştıkça fiziksel halinde veya durumunda değişiklikler olur. Değişikliklere aşağıdaki ana elemanlar sebep olur:
Kompresör Kompresör (M*C) bir pompa gibi davranarak soğutucuyu soğutma devresinde dolaştırır. Evaporatörden gelen soğutucu buharını, kondenserde kolaylıkla sıvılaştırılabileceği basınca sıkıştırır.
Kondenser Kondenserin işlevi, soğutucunun fiziksel halini gazdan sıvıya
20 Servis ağzı 30 Filtre
tahliye valfı (B)
Filtre/kurutucu Kondenserden sonra takılan filtre, kompresör ve genleşme valfının zarar görmesini önlemek için soğutucudan ufak parçacıkları ayırır. Kurutucu sistemdeki suyu alır.
Genleşme valfı Kondenserden gelen sıvı soğutucu bir genleşme valfından geçerek evaporatöre girer. Genleşme valfı, sıvı soğutucuyu evaporatörde kolayca buharlaştırılabileceği bir basınca getirir.
değiştirmektir. Gaz tarafından evaporatörde kazanılan ısı, kondenser aracılığıyla ortam havasına atılır ve buhar sıvıya yoğunlaşır.
3
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
4
Page 6
Evaporatör Evaporatörün ana işlevi içinden akan suyun ısısını almaktır. Bu, kondenserden gelen sıvı soğutucuyu gaz soğutucuya döndürerek yapılır.
Su giriş/çıkış bağlantısı Su giriş ve çıkış bağlantısı, klima santralının veya endüstriyel donanımın su devresine ünitenin kolaylıkla bağlanmasını sağlar.
Emniyet cihazları
Üniteye üç çeşit emniyet cihazı bağlanmıştır:
1 Genel emniyet cihazları
Genel emniyet cihazları, tüm devreleri kapatır ve ünitenin tamamını durdurur. Bu nedenle, bir genel güvenlik durumundan sonra ünite elle yeniden çalıştırılmalıdır.
2 Devre emniyet cihazları
Devre emniyet cihazları, diğer devreler aktif kalırken korudukları devreyi kapatır.
3 Parça emniyet cihazları
Parça emniyet cihazları korudukları parçayı durdurur.
Tüm emniyet cihazlarının genel bir özeti aşağıda verilmiştir.
Aşırı akım röleleri
Kompresörler için aşırı akım rölesi (yalnız SJ161-4 için)
(devre emniyet cihazı)
Aşırı akım rölesi aşırı yük, faz arızası veya çok düşük gerilim durumunda kompresör motorunu korur.
Fanlar için aşırı akım rölesi (parça emniyet cihazı)
Aşırı akım rölesi aşırı yük, faz arızası veya çok düşük gerilim durumunda fan motorlarını korur.
Pompa için aşırı akım rölesi (genel emniyet cihazı)
Aşırı akım rölesi aşırı yük, faz arızası veya çok düşük gerilim durumunda pompayı korur.
Devreye girdiklerinde aşırı akım röleleri anahtar kutusundan sıfırlanmalıdır ve kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Aşırı akım rölelerinin ayarı fabrikada tespit edilmiştir ve üzerlerinde ayar yapılamaz.
Kompresör SJ161-4 termal koruyucu (parça emniyet cihazları) SJ161-4 kompresörü aşırı yük, düşük soğutucu akışı veya faz kaybından kaynaklanan aşırı akım ve sıcaklığa karşı üniteyi korumak üzere dahili bir aşırı yük motor koruması ile donatılmıştır. Kompresör kapanacak ve sıcaklık normale döndüğünde otomatik olarak yeniden çalışacaktır. Bu, kontrol birimi tarafından algılanmaz.
SJ180-4 kompresörü elektronik koruma modülü (devre emniyet cihazı) SJ180-4 kompresörü aşırı ısınma, aşırı yükleme ve faz kaybına karşı yeterli ve güvenilir bir koruma sağlamak üzere bir elektronik koruma modülü ile donatılmıştır. Kontrol birimi kompresörün kapanmasını algılayacaktır. Kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir. Kompresör dahili olarak ters faza karşı korunmuştur.
SJ240-4 ve SJ300-4 kompresörleri elektronik koruma modülleri (devre emniyet cihazı) SJ240-4 ve SJ300-4 kompresörleri aşırı ısınma, aşırı yükleme, faz kaybı ve ters faza karşı yeterli ve güvenilir bir koruma sağlamak üzere bir elektronik koruma modülü ile donatılmıştır. Kontrol birimi kompresörün kapanmasını algılayacaktır. Kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Ters faz koruyucu (genel emniyet cihazı) Ters faz koruyucular ünitenin ters fazda çalıştırılmasına engel olur. Ünite çalışmazsa, güç beslemesinin iki fazı ters çevrilmelidir.
Akış anahtarı (genel emniyet cihazları) Ünite bir akış anahtarı (S1L) ile korunmuştur. Su akışı izin verilen minimum su akışından daha az olduğunda, akış anahtarı üniteyi kapatır. Su akışı normale döndüğünde, koruma otomatik olarak ilk duruma gelir ancak buna rağmen kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Tahliye termal koruyucuları (devre emniyet cihazları) Üniteye tahliye termal koruyucuları (R*T) bağlanmıştır. Kompresörden ayrılan soğutucunun sıcaklığı çok yükseldiğinde koruyucular etkinleştirilir. Sıcaklık normale geri döndüğünde kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Donma koruması (genel emniyet cihazları) Donma koruması, çalışma sırasında evaporatördeki suyun donmasını önler.
Çıkış suyu sıcaklığı çok düşük olduğunda, kontrol birimi
kompresörü kapatır. Çıkış suyu sıcaklığı normale geri döndüğünde, kontrol birimi otomatik olarak sıfırlanır.
Soğutucu sıcaklığı çok düşük olduğunda, kontrol birimi
üniteyi kapatır. Soğutucu sıcaklığı normale geri döndüğünde, kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Alçak basınç emniyeti (devre emniyet cihazları) Bir devrenin emme basıncı çok düşük olduğunda, devre kontrol birimi devreyi kapatır. Basınç normale geri döndüğünde, emniyet cihazı kontrol birimi üzerinden sıfırlanabilir.
Basınç tahliye emniyet valfı (genel emniyet cihazları) Emniyet valfı, soğutucu devresindeki basınç çok yüksek olduğunda harekete geçirilir. Bu gerçekleştiğinde üniteyi kapatın ve yerel satıcınıza başvurun.
Yüksek basınç engeli (devre emniyet cihazı) Yüksek basınç engeli, yüksek basınç anahtarı etkinleşecek kadar yüksek basıncın çok yükselmesine engel olur. Yüksek basınç çok yüksek olduğunda, kontrol birimi kompresörü kapatır. Basınç normale geri döndüğünde, kontrol birimi otomatik olarak sıfırlanır.
Yüksek basınç anahtarı (devre emniyet cihazları) Her devre, kondenser basıncını (kompresör çıkışındaki basınç) ölçen bir yüksek basınç anahtarı (S*PH) ile korunur. Basınç çok yükseldiğinde, basınç anahtarı harekete geçirilir ve devre durur. Basınç tekrar normale döndüğünde, koruma otomatik olarak ilk duruma gelir ancak buna rağmen kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir. Anahtarın ayarı fabrikada tespit edilmiştir ve üzerlerinde ayar yapılamaz.
İç kablo bağlantıları - Parça listesi
Ünite ile verilen iç kablo bağlantıları şemasına bakın. Kullanılan kısaltmalar aşağıda listelenmiştir:
A01P...................... PCB genişleme
A02P.............** ..... PCB iletişimi (yalnız EKACPG opsiyonu için)
A4P........................ PCB kablolu uzaktan kumanda
A5P...............** ..... PCB kablolu uzaktan kumanda (yalnız EKRUPG
opsiyonu için)
A11P,A21P............. PCB ana kontrol birimi devresi 1, devresi 2
A13P,A23P ...** ..... Frekans inverter devresi 1, devresi 2
(yalnız OPIF opsiyonu için)
A71P...................... PCB EEV sürücü
B1PH,B2PH........... Yüksek basınç sensör devresi 1, devresi 2
B1PL,B2PL............ Alçak basınç sensör devresi 1, devresi 2
DS1........................ PCB DIP-anahtarı
E1HS ............## .... Anahtar kutusu ısıtıcı ve fanı (yalnız OPIF
opsiyonlu EWAQ130~260 için)
E3H...............** ..... Isıtma bandı (yalnız OP10 opsiyonu için)
E4H...............** ..... Isıtma bandı (yalnız OP10, OPSP, OPHP veya
OPTP opsiyonu için)
E5H...............* ....... Saha ısıtıcısı
E6H...............** ..... Tampon depo ısıtıcısı (yalnız OP10 veya OPBT
opsiyonu için)
Kullanım kılavuzu
5
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 7
E7H...............## .... Anahtar kutusu ısıtıcısı (yalnız OPIF opsiyonlu
EWAQ080+100 için)
E11HC,E12HC....... Karter ısıtıcı kompresör devresi 1
E21HC,E22HC ...... Karter ısıtıcı kompresör devresi 2
(yalnız EWAQ130~260 için)
F1~F3 ...........# ...... Ana sigortalar
F1U........................ Sigorta PCB'si
F4,F5 ............# ...... Isıtıcı için sigorta
F6B........................ TR1 primeri için otomatik sigorta
F8B...............**...... Anahtar kutusu ısıtıcısı için otomatik sigorta
(yalnız OPIF opsiyonu için)
F9B........................ TR1 sekonderi için otomatik sigorta
F11B,F12B............. Kompresörler (M11C, M12C) için otomatik
sigorta (yalnız EWAQ130~260 için)
F14B,F24B ............ Fan motorları devresi 1, devresi 2 için otomatik
sigorta
F15B,F25B ...**...... Fan motorları devresi 1, devresi 2 için otomatik
sigorta (yalnız OPIF opsiyonu için)
F16B.............## .... Pompa (K1P) için otomatik sigorta (yalnız OPSP,
OPHP, OPSC, OPTC ve OPTP opsiyonu için)
F17B.............## .... Pompa (K2P) için otomatik sigorta
(yalnız OPTC ve OPTP opsiyonları için)
F21B,F22B ............ Kompresörler (M21C, M22C) için otomatik
sigorta (yalnız EWAQ130~260 için)
H1P~H6P .....* ....... Değişebilir dijital çıkışlar için gösterge lambası
H11P,H12P ............ Çalışma kompresörü devresi 1 C11M, C12M için
gösterge lambası
H21P,H22P ............ Çalışma kompresörü devresi 2 C21M, C22M için
gösterge lambası (yalnız EWAQ130~260 için)
HAP~HEP.............. LED PCB
K1A,K2A................ Kompresör emniyet devresi 1, devresi 2 için
yardımcı röle
K1P...............## .... Pompa kontaktörü (yalnız OPSP, OPHP, OPSC,
OPTC ve OPTP opsiyonu için)
K1R~K22R ............ PCB rölesi
K1S...............* ....... Aşırı akım rölesi pompa
K2P...............## .... Pompa kontaktörü (yalnız opsiyonlar OPTC ve
OPTP için)
K3A........................ Isıtma bandı için yardımcı röle
K11M,K12M........... Devre 1 için kompresör kontaktörü
K13F,K14F............. Devre 1 için fan kontaktörü
K13S,K14S............ Devre 1 için fan aşırı akım rölesi
K15F...................... Devre 1 için fan kontaktörü (yalnız
EWAQ080+100 ve EWAQ180~260 için)
K15S...................... Devre 1 için fan aşırı akım rölesi (yalnız
EWAQ080+100 ve EWAQ180~260 için)
K16F...................... Devre 1 için fan kontaktörü (yalnız
EWAQ080+100 ve EWAQ240+260 için)
K16S...................... Devre 1 için fan aşırı akım rölesi (yalnız
EWAQ080+100 ve EWAQ240+260 için)
K21M,K22M........... Devre 2 için kompresör kontaktörü
(yalnız EWAQ130~260 için)
K23F,K24F............. Devre 2 için fan kontaktörü
(yalnız EWAQ130~260 için)
K23S,K24S............ Devre 2 için fan aşırı akım rölesi
(yalnız EWAQ130~260 için)
K25F...................... Devre 2 için fan kontaktörü
(yalnız EWAQ180~260 için)
K25S...................... Devre 2 için fan aşırı akım rölesi
(yalnız EWAQ180~260 için)
K26F...................... Devre 2 için fan kontaktörü
(yalnız EWAQ240+260 için)
K26S...................... Devre 2 için fan aşırı akım rölesi
(yalnız EWAQ240+260 için)
M1P ..............* ....... Pompa motoru 1 (yalnız OPSP, OPHP, OPSC,
OPTC ve OPTP opsiyonu için)
M2P.............. * .......Pompa motoru 2 (yalnız opsiyon OPTC ve OPTP
için)
M11C,M12C........... Kompresör motorları devresi 1
M13F,M14F............Fan motorları devresi 1
M15F...................... Fan motorları devresi 1 (yalnız EWAQ080+100
ve EWAQ180~260 için)
M16F...................... Fan motorları devresi 1 (yalnız EWAQ080+100
ve EWAQ240+260 için)
M21C,M22C........... Kompresör motorları devresi 2
(yalnız EWAQ130~260 için)
M23F,M24F............Fan motorları devresi 2 (yalnız EWAQ130~260
için)
M25F...................... Fan motorları devresi 2 (yalnız EWAQ180~260
için)
M26F...................... Fan motorları devresi 2 (yalnız EWAQ240+260
için)
PE .......................... Ana toprak terminali
Q1T.............. **......Termostat (yalnız OP10 opsiyonu için)
Q11C,Q12C ...........Termal koruyucu kompresör devresi 1
(yalnız EWAQ130 için)
Q11C,Q12C ...........Elektronik koruma modülü kompresör devresi 1
(EWAQ130 için değil)
Q21C,Q22C ...........Termal koruyucu kompresör devresi 2 (yalnız
EWAQ130 için)
Q21C,Q22C ...........Elektronik koruma modülü kompresör devresi 2
(yalnız EWAQ150~260 için)
R1T ........................ Ortam sıcaklığı sensörü
R2T ........................ Giriş suyu sıcaklık sensörü
R3T ........................ Çıkış suyu sıcaklık sensörü
R8T .............. * .......Değişebilir analog giriş için sıcaklık sensörü
R14T ......................Emme sıcaklık sensör devresi 1
R15T,R25T............. Tahliye sıcaklık sensör devresi 1
R17T ......................Soğutucu boruları sıcaklık sensör devresi 1
R34T ......................Emme sıcaklık sensör devresi 2 (yalnız
EWAQ130~260 için)
R35T,R45T............. Tahliye sıcaklık sensör devresi 2 (yalnız
EWAQ130~260 için)
R37T ......................Soğutucu boruları sıcaklık sensör devresi 2
(yalnız EWAQ130~260 için)
S1A~S3A ...............PCB DIP-anahtarı
S1L.........................Akış anahtarı
S1M........................Ana kesici şalter
S1PH,S2PH ...........Yüksek basınç anahtar devresi 1, devresi 2
S1S~S5S ..... * .......Değişebilir dijital giriş için anahtar
S1T .............. ##..... Termal kontak (yalnız OPIF opsiyonu için)
S2M.............. #.......Isıtma bandı kesici anahtarı
T1A .............. **......Akım transdüseri (yalnız OP57 opsiyonu için)
T1V .............. **......Voltaj transdüseri (yalnız OP57 opsiyonu için)
TR1 ........................ Trafo kontrol devresi (400 V/230 V)
TR1A............ **......Akım ölçümü trafo (yalnız OP57 opsiyonu için)
V1C........................Ferrit nüve
V1F,V2F ....... **......Gürültü filtre devresi 1, devresi 2 (yalnız OPIF
opsiyonlu EWAQ130~210 için)
V2C.............. **......Ferrit nüve (yalnız EKACPG opsiyonu için)
X*A......................... PCB terminali
X*Y......................... Konektör
X1M........................PCB irtibat bloğu
Y11E ...................... Elektronik genleşme valfı soğutma devresi 1
Y21E ...................... Elektronik genleşme valfı soğutma devresi 2
(yalnız EWAQ130~260 için)
Standart üniteye dahil değildir
Opsiyon olarak mevcut
değildir
Zorunlu # ##
Zorunlu değil * **
Opsiyon olarak
mevcuttur
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
6
Page 8
İşletim öncesinde
Güç besleme bağlantısı ve karter ısıtıcı
İlk çalıştırmadan önceki kontroller
Ünitenin güç besleme panelindeki devre kesicinin kapalı olduğundan emin olun.
Ünitenin montajından sonra, devre kesiciyi açmadan önce aşağıdakileri kontrol edin:
1 Saha kablo bağlantıları
Lokal güç besleme paneli ile ünite arasındaki saha kablo bağlantılarının montaj kılavuzunda açıklanan talimatlara, kablo bağlantıları şamasına ve Avrupa ve ulusal düzenlemelere göre tatbik edildiğinden emin olun.
2 Sigortalar ya da koruma cihazları
Sigortaların veya yerel olarak montajı yapılan koruma cihaz­larının montaj kılavuzunda belirtilen büyüklük ve tipte olduğunu kontrol edin. Bir sigorta ya da koruma cihazının atlan­madığından emin olun.
3 Toprak kablo bağlantıları
Toprak kablolarının gereği gibi bağlandığından ve toprak terminallerinin sıkıldığından emin olun.
4 İç kablo bağlantıları
Anahtar kutusunu, gevşek bağlantılar veya zarar görmüş elektrik komponentleri açısından gözle kontrol edin.
5 Sabitleme
Üniteyi çalışmaya başlatırken anormal gürültü ve titreşimlerin olmaması için ünitenin gereği gibi sabitlendiğini kontrol edin.
6 Zarar görmüş donatım
Ünitenin içini, zarar görmüş elemanlar veya sıkıştırılmış borular açısından kontrol edin.
7 Soğutucu kaçağı
Ünitenin içini soğutucu kaçağı açısından kontrol edin. Soğutucu kaçağı varsa, yerel satıcınızı arayın.
8 Yağ kaçağı
Kompresörü yağ kaçağı için kontrol edin. Yağ kaçağı varsa yerel satıcınızı arayın.
9 Stop vanaları
Sıvı hattı, tahliye ve emme stop vanalarını (varsa) tamamen açın.
10 Hava girişi/çıkışı
Ünitenin hava giriş ve çıkışının kağıt, mukavva veya başka bir madde ile engellenmediğini kontrol edin.
11 Güç besleme gerilimi
Yerel besleme panosundaki güç besleme gerilimini kontrol edin. Gerilim, ünite tanıtma etiketi üzerindeki gerilime uymalıdır.
Kompresörün zarar görmesini önlemek için, uzun bir süre durduktan sonra kompresörü çalıştırmadanen az 6 saat önce karter ısıtıcının açılması gerekir.
Karter ısıtıcıyı açmak için aşağıda verilenleri yerine getirin:
1 Yerel besleme panosundaki devre kesiciyi açın. Ünitenin
"KAPALI" olduğundan emin olun.
2 Karter ısıtıcı otomatik olarak açılır.
3 Bir voltmetre aracılığıyla besleme terminalleri L1, L2, L3 üzerin-
deki besleme gerilimini kontrol edin. Gerilim, ünite tanıtma etiketi üzerinde belirtilen gerilime uymalıdır. Voltmetrenin okuduğu değerler teknik verilerde belirtilen aralık içinde değilse, saha kablo bağlantılarını kontrol edin ve gerekirse besleme kablolarını değiştirin.
4 Karter ısıtıcıların ısınıp ısınmadığını kontrol edin.
6 saat sonra ünite çalışmaya hazırdır.
Genel öneriler
Üniteyi açmadan önce aşağıdaki önerileri okuyun:
1 Eksiksiz montaj ve gerekli ayarların hepsi yerine getirildikten
sonra, ünitenin bütün servis panellerini kapatın.
2 Anahtar kutularının servis panelleri, bakım amacıyla yalnız
ehliyetli bir elektrikçi tarafından açılabilir.
3 Dijital denetleyiciye erişilebilirlik sık sık gerekli olduğunda, bir
opsiyonel dijital uzaktan kumanda monte edin (EKRUPG).
4 Evaporatörün donmasını (OP10 monte edildiğinde) ve dijital
denetleyicinin LCD ekranlarının zarar görmesini önlemek için kışın güç beslemesini hiç kapatmayın.
İşletim
EWAQ üniteleri ünitenin kurulumu, kullanımı ve bakımı için kullanıcı dostu bir imkan tanıyan dijital bir denetleyici (servis panelinin arkasına yerleştirilmiş) ile teçhiz edilmiştir.
Kılavuzun bu kısmı görev odaklı, modüler bir yapıya sahiptir. Kontrol biriminin kendisinin kısa bir tanımını veren birinci bölüm hariç, her bölüm veya alt bölüm üniteyle gerçekleştirebileceğiniz belirli bir görevle ilgilidir.
Üniteye bağlı olarak sistemde bir ya da iki adet soğutma devresi vardır. EWAQ130~260 üniteleri iki devreden oluşur, oysa EWAQ080+100 üniteleri sadece bir devreye sahiptir. Bu devreler aşağıdaki açıklamalarda genellikle C1 ve C2 olarak adlandırılır. Bu yüzden, devre 2 (C2) hakkındaki tüm bilgiler EWAQ080+100 üniteleri için geçerli değildir.
12 Su bağlantısı
Su boru sistemini ve sirkülasyon pompalarını kontrol edin.
Su temini
Su borularını doldurun, ünite tarafından gereken minimum su hacmini dikkate alın. "Montaj kılavuzuna" bakın.
Suyun montaj kılavuzunda belirtilen kalitede olduğundan emin olun.
Sistemin yüksek noktalarından havayı alın ve sirkülasyon pompası ile akış anahtarının çalışmasını kontrol edin.
Kullanım kılavuzu
7
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 9
Dijital denetleyici
Üniteyle çalışma
Kullanıcı arayüzü
Dijital denetleyici alfanümerik bir ekran, basabileceğiniz tanımlanmış tuşlar ve birtakım LED'lerden ibarettir.
Dijital denetleyici ve dijital uzaktan kumanda (EKRUPG)
Şekil - Dijital (uzaktan) kumanda
œ tuşu, üniteyi çalıştırmak veya kapatmak içindir.
tuşu, emniyetler ekranına girmek veya bir alarmı
π
sıfırlamak içindir.
ƒ tuşu, ana menüye girmek içindir
tuşları, bir menünün ekranları içinde yukarı veya aşağı
kaydırma yapmak (yalnız ^, v veya ÷ göründüğünde) ya
Ì
da bir ayarı artırmak, azaltmak içindir.
tuşu, bir seçimi veya bir ayarı onaylamak içindir.
NOT
Sıcaklık okuma toleransı: ±1°C. Alfanümerik ekranın okunabilirliği direkt güneş ışığında
azalabilir.
Bir menüye girme
İstediğiniz menüye gitmek için fi ve Ì tuşlarını kullanarak ana menüde hareket edin. Seçilen menüye girmek için tuşuna basın.
Menü Seçilmemiş Seçilmiş
ªÒµ® †Úæ∂Ï
Okuma menüsü Ayar noktaları menüsü Kullanıcı ayarları menüsü Zamanlayıcılar menüsü Geçmiş menüsü Bilgi menüsü I/O durum menüsü Oturum açma/kapama menüsü Ağ menüsü Soğutma/ısıtma menüsü
=
º
=
Ò
=
Â
=
µ
=
®
=
=
Ú
=
æ
=
=
Ï
™ ∑ Å Ó ‚ ™ Ÿ Æ
∆ Í
Ayar noktaları menüsüne (∑) ve kullanıcı ayarları (Å) menüsüne erişim bir şifre ile korunmuştur, bkz. "Kullanıcı
şifresinin değiştirilmesi" sayfa 18.
Isıtma/soğutma menüsü EWAQ üniteleri için kullanılamaz.
Üniteye uzaktan dijital kumanda bağlanması
Bir uzaktan dijital kumanda için, uzaktan dijital kumanda ile ünite arasında 500 metreye kadar uzunluktaki bir kabloya izin verilir. Bu, ünitenin hatırı sayılır bir mesafeden kumanda edilmesine fırsat verir. Kablo belirtimleri için montaj kılavuzundaki "Dijital uzaktan kumanda kablosu" bahsine bakın.
Bu kısıtlamalar DICN konfigürasyonundaki bir ünite için aynıdır.
NOT
Uzaktan dijital kumanda özerk bir üniteye bağlan­dığında, uzaktan dijital kumandanın adresi uzaktan dijital kumandanın arkasındaki DIP-anahtarları aracılığıyla SUB olarak ayarlanmalıdır. Adresi ayarlamak için montaj kılavuzundaki "Dijital uzaktan kumanda üzerinde adres belirlenmesi" bahsine bakın.
Bu bölüm, ünitenin günlük kullanımı ile ilgilidir. Burada rutin görevlerin nasıl yapılacağını bulacaksınız, örneğin:
"Dilin ayarlanması" sayfa 8
"Ünitenin açılması" sayfa 8
"Gerçek işletimsel bilgilere başvurulması" sayfa 9
"Sıcaklık ayar noktasının düzenlenmesi" sayfa 10
"Ünitenin sıfırlanması" sayfa 10
Dilin ayarlanması
İstenirse, işletme dili aşağıdaki dillerden birine değiştirilebilir: İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca veya İtalyanca.
1 Å kullanıcı ayarları menüsüne girin. "Bir menüye girme" sayfa 8
bölümüne bakın.
2 fi ve Ì tuşlarını kullanarak Å kullanıcı ayarları menüsünün dil
alt menüsüne gidin ve girmek için tuşuna basın.
3 İşletim dilini değiştirmek için, istenen dil etkinleşene kadar
üzerine basın. Kumanda fabrikada İngilizceye ayarlanmıştır.
Ünitenin açılması
1 Kumanda üzerindeki œ tuşuna basın.
NOT
Şifre güvenliği AÇIK olarak ayarlanmışsa, daha fazla işlem yapılabilmesi için doğru şifre verilmelidir.
Bir uzaktan AÇMA/KAPAMA anahtarının ayarlanıp ayarlan­madığına (montaj kılavuzuna bakın) bağlı olarak aşağıdaki durumlar meydana gelebilir. Uzaktan AÇMA/KAPAMA anahtarı ayarlanmamış olduğunda, œ tuşunun içindeki LED yanar ve bir başlangıç işlemleri çevrimi başlatılır. Tüm zamanlayıcılar sıfıra ulaştığında, ünite çalışmaya başlar. Bir uzaktan AÇMA/KAPAMA anahtarı ayarlanmış olduğunda, aşağıdaki tablo uygulanır.
Uzaktan AÇMA/
Ünite
üzerindeki tuş
AÇIK AÇIK AÇIK AÇIK
AÇIK KAPALI KAPALI Yanıp sönüyor KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI
KAPAMA
anahtarı
Ünite
œ LED
2 Soğutma grubu birkaç dakika sonra çalışmazsa, bkz. "Sorun
giderme" sayfa 19.
Ünitenin kapatılması
Uzaktan açma/kapama anahtarı ayarlanmamış olduğunda:
Kumanda üzerindeki œ tuşuna basın. œ tuşunun içindeki LED söner.
Uzaktan açma/kapama anahtarı ayarlanmış olduğunda:
Kumanda üzerindeki œ tuşuna basın veya uzaktan açma/ kapama anahtarını kullanarak üniteyi kapatın. İlk durumda œ tuşunun içindeki LED söner ve ikinci durumda yanıp sönmeye başlar.
NOT
Aynı zamanda montaj kılavuzundaki "Servis menü­sünün isteğe göre düzenlemesi" bölümü "Değişebilir giriş ve çıkışların ayarlanması" bahsine başvurun.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
8
Page 10
Bir DICN sisteminde üniteleri AÇMA/KAPAMA
NORMAL
veya
basılırsa
STANDBY
NORMAL
durumundaki bir ünite üzerinde œ tuşuna
veya
STANDBY
durumundaki diğer tüm üniteler
AÇIK veya KAPALI olacaktır.
DISCONNECT ON/OFF
durumundaki bir ünite üzerinde œ tuşuna
basılırsa, yalnızca bu ünite AÇIK veya KAPALI olacaktır.
NOT
Uzaktan AÇMA/KAPAMA anahtarı ayarlanmış olduğunda, bir DICN ağının
NORMAL
veya
STANDBY
durumundaki tüm üniteleri için uzaktan AÇMA/ KAPAMA kontağı ana üniteye bağlanmış olan kontaktır.
DISCONNECT ON/OFF
durumundaki üniteler için,
uzak kontak o üniteye bağlanmış olan kontaktır.
NOT
Kullanıcı yalnız 1 ünitenin kendi komutuyla çalışmasını istediğinde, bu ünitenin
DISCONNECT ON/OFF
olarak
ayarlanması gerekir. Bu amaç için ana ünitenin seçilmemesi önerilir. Ana
ünitenin durumu
DISCONNECT ON/OFF
olarak ayarlansa bile, bu yine de ana üniteye bağlı kontak olacaktır ve
NORMAL
veya
STANDBY
modundaki diğer ünitelerde AÇMA/KAPAMA yapacaktır. Bu nedenle uzaktan yalnız ana üniteyi KAPAMA hiçbir zaman olası olmayacaktır.
Bu durumda yalnız ana ünitenin KAPATILMASI, ana ünite üzerindeki AÇMA/KAPAMA tuşundan yapılmalıdır.
Gerçek işletimsel bilgilere başvurulması
1 Okuma menüsüne girin. "Bir menüye girme" sayfa 8 bölümüne
bakın. Kontrol birimi, otomatik olarak aşağıdaki bilgileri veren okuma
menüsünün ilk sayfasını gösterir:
_v¶¡ … ≤0U4 ∞11 ∞12 ≠H 012$0¢ ∞21 ∞22 ≠H
soğutma modu
2 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın
013$6¢
§ ısıtma modu fan (H yüksek veya L düşük) ¡ düşük gürültü modu aktif (yalnız OPIF opsiyonu
pompa çalışmakta …1/2 ikili pompa kontrolü olması halinde: pompa 1/2
∞11/12 devre 1 kompresör 1/2 çalışmakta ∞21/22 devre 2 kompresör 1/2 çalışmakta alarm ve en son meydana gelen arıza kodu (
13$6¢ gerçek sıcaklık (etkin moda bağlı olarak giriş veya
12$0¢ sıcaklık ayar noktası (etkin moda bağlı olarak giriş
MANUAL MODE OUTLSP1
Otomatik kumanda modu seçildiğinde, kontrol birimi gerçek sıcaklık ayar noktasını gösterecektir. Uzak kontağın durumuna bağlı olarak, ayar noktası bir veya ayar noktası iki aktiftir.
INL WATER OUTL WATER AMBIENT
takıldığında kullanılabilir)
çalışmakta
0U4
örnek olarak)
çıkış sıcaklığı)
veya çıkış sıcaklığı)
veya
COOL INLSP1/2
/2: manüel/otomatik kumanda modunda işletim.
: gerçek giriş suyu sıcaklığı.
: gerçek çıkış suyu sıcaklığı.
: gerçek ortam sıcaklığı.
veya
COOL
NOT
Bir DICN sistemi için,
WATER
değerleri sistemin değil ayrı ünitelerin
INLET WATER
ve
OUTLET
değerleridir. Sistemin sıcaklıklarına ağ menüsünün birinci ekranından bakılabilir.
3 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın. Okuma menüsünün
sıcaklığı ile ilgili bilgiler verir (
TEMPERATURE
ekranı kompresörlerin çıkış
C11
ve
C12/C21
ve
C22
).
4 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın. Okuma menüsünün C1/
devre 2 soğutucu sıcaklığı hakkında bilgi verir (
C2 TEMP. READOUT
ekranı devre 1/
REFR
).
5 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın. Okuma menüsünün
ACT. PRESSURES
ekranı devrenin gerçek
basınçları hakkında bilgi verir.
HP1/2
: devre 1/2 içindeki soğutucunun yüksek basıncı. İlk sayı bar olarak basıncı gösterir, ikinci sayı derece santigrat olarak kabarcık noktası doyma sıcaklığını gösterir.
LP1/2
: devre 1/2 içindeki soğutucunun alçak basıncı. İlk sayı bar olarak basıncı gösterir, ikinci sayı derece santigrat olarak çiy noktası doyma sıcaklığını gösterir.
LOWNOISE
: birinci ekranın alt kısmında düşük gürültü
ayarının durumu gösterilir (Y=aktif veya N=aktif değil).
6 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın. Okuma menüsünün
UNIT STATUS
ekranı, çeşitli devrelerin
durumu hakkında bilgi verir.
C11
ve
C12
: devre 1 gerçek durumu (ON veya
C21
ve
C22
: devre 2 gerçek durumu (ON veya
Ünite açık ve bir devre
OFF
olduğunda, aşağıdaki durum bilgisi
OFF OFF
). ).
görünebilir.
SAFETY ACT.
geçirilmiş (bkz. "Sorun giderme" sayfa 19).
FREEZEUP DIS
kompresör kapatılmış.
FREEZEUP PR
HP SETBACK
MIN.RUN.TIM
LIMIT
: sınırlama fonksiyonu tarafından kompresör sınırlanmış.
STANDBY DICN
sürdürmek için yeterli mevcut kapasite olduğu için ünite yedek modundadır.
UNIT OFF
AREC INLET
suyu sıcaklığı yeterince yükselmediğinde kompresör çalışmaya başlamayacaktır.
FREE COOLING
TIMER BUSY
gerçek değeri sıfır değil (bkz "Zamanlayıcılar menüsü Ó"
sayfa 12).
PUMPLEAD TIM
• geri saymaya devam ettiği sürece kompresör çalışmak için bekleyecektir.
NO FLOW
• yedek modunda.
NO PRIORITY
başlamayacaktır. Önceliğin ayarlanması için bkz. "Önde olma-
gecikme (lead-lag) ayarlarının tanımlanması" sayfa 14.
CAN STARTUP
• çalışmaya hazırdır.
•Yukarıdaki mesajlardan hiçbiri görünmediğinde, hiçbir özel fonksiyon etkin değildir ve kompresör çalışmaktadır.
: devre emniyet cihazlarından biri harekete
: donma engelleme fonksiyonu tarafından
: donma engelleme etkin.
: yüksek basınç engeli etkin.
: kompresörün minimum çalışma süresi etkin.
: DICN konfigürasyonunda iken, ayar noktasını
: ünite kapatılmış.
: Kompresörün önceki kapanışına oranla giriş
: serbest soğutma modu etkin
: kompresör zamanlayıcılarından bir tanesinin
: pompanın önde olma (lead) zamanlayıcısı
: pompa beslemesi geldikten sonra akış yok, ünite
: Önceliği olmadığı için bu kompresör çalışmaya
: daha fazla soğutma yükü gerektiğinde devre
Yukarıda belirtilen mesajlar öncelik sırasına göre kaydedilmiştir.
UNIT CAPACITY
birinci ekranın altında kaydedilmiştir.
Kullanım kılavuzu
9
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 11
7 Okuma menüsünün sonraki ekranına girmek için Ì tuşuna
basın. Okuma menüsünün
EXTRA READOUT
ekranları aşağıdaki
bilgileri vermektedir:
CURRENT
takılmış olduğunda)
VOLTAGE
olduğunda)
RH11/12/21/22
CS11/12/21/22
RHP1/2
: gerçek akım, Amper olarak (A) (yalnız opsiyon OP57
: gerçek gerilim (V) (yalnız opsiyon OP57 takılmış
: gerçek çalışma saati (h) : kompresörün çalıştırma sayısı
: pompa 1 veya 2 için gerçek çalışma saati (h)
8 Diğer okuma menülerine dönmek için tuşuna basın.
Sıcaklık ayar noktasının düzenlenmesi
Ünite, dört tane bağımsız ayar noktasının tanımlanmasına ve seçilmesine olanak sağlar. İki ayar noktası giriş kontrolü, diğer ikisi çıkış kontrolü için ayrılmıştır.
COOL. INLSP1
COOL. INLSP2
COOL. OUTSP1 COOL. OUTSP2
Ayar noktası 1 ile 2 arasındaki seçim, uzak ikili ayar noktası anahtarı (müşteri tarafından takılacaktır) aracılığıyla yapılır. Gerçek aktif ayar noktasına okuma menüsünden bakılabilir.
NOT
Müşterinin bir analog girişin fonksiyonu olarak ayar noktası tanımlamasına da izin verilmiştir.
NOT
Montaj kılavuzundaki "Servis menüsünün isteğe göre düzenlemesi" bölümü "Değişebilir giriş ve çıkışların ayarlanması" bahsine bakın
Manüel kumanda modu seçilmişse (bkz. "Kullanıcı ayarları menüsü
Å" sayfa 11), yukarıda sözü edilen ayar noktalarının hiçbiri de etkin
olmayacaktır.
Bir ayar noktasını düzenlemek için aşağıdakileri yapın:
1 Ayar noktaları menüsüne girin. "Bir menüye girme" sayfa 8
bölümüne bakın. Ayar noktası değişiklikleri için kullanıcı şifresi etkin değilse (bkz.
"Kullanıcı ayarları menüsü Å" sayfa 11) kontrol birimi hemen
ayar noktaları menüsüne girecektir. Ayar noktası değişiklikleri için kullanıcı şifresi etkinse ve Ì tuşlarını kullanarak doğru şifreyi girin (bkz. "Kullanıcı şifresi
menüsü Æ" sayfa 14). Şifreyi onaylamak ve ayar noktaları
menüsüne girmek için üzerine basın.
2 ‡ tuşunu kullanarak düzenlenecek ayar noktasını seçin.
İmleç ayar noktasının arkasında yanıp söndüğünde bir ayar noktası seçilmiştir. ">" işareti gerçek aktif sıcaklık ayar noktasını gösterir.
3 Sıcaklık ayarını düzenlemek için ve Ì tuşlarına basın.
Soğutma sıcaklık ayar noktaları için varsayılan, sınır ve adım değerleri şöyledir:
ön tanım değeri sınır değerleri
adım değeri
(*) OPZH monteli glikol işlemi görmüş üniteler için, servis menüsündeki
minimum çalışma sıcaklığı değiştirilerek soğutma sıcaklık ayar noktasının alt sınırı uyarlanabilir (montaj kılavuzuna bakın).
4 Düzenlenen sıcaklı ayar noktasını saklamak için ‡ üzerine
basın. Ayar onaylandığında, imleç bir sonraki ayar noktasına geçer.
: giriş suyu sıcaklığı, ayar noktası 1, : giriş suyu sıcaklığı, ayar noktası 2. : çıkış suyu sıcaklığı, ayar noktası 1, : çıkış suyu sıcaklığı, ayar noktası 2.
SOĞUTMA GİRİŞ AYAR
NOKTASI
SOĞUTMA ÇIKIŞ AYAR
12¢
(*)
7 23¢ 4 20¢
0$1¢ 0$1¢
NOKTASI
NOT
Bir DICN sisteminde bulunan ünite üzerinde ayar noktası belirlendiğinde, bu ayar noktası diğer tüm ünitelere aktarılacaktır.
NOT
Aynı zamanda bkz. "Değişken ayar noktası ayarlarının
tanımlanması" sayfa 15.
Ünitenin sıfırlanması
Ünitelere üç çeşit emniyet cihazı bağlanmıştır: ünite emniyetleri, devre emniyetleri ve ağ emniyetleri.
Bir ünite veya devre emniyeti gerçekleştiğinde, kompresör kapatılır. Emniyetler menüsü hangi emniyetin harekete geçirildiğini gösterecektir. Okuma menüsünün
SAFETY ACTIVE
gösterecektir. π tuşunun içindeki kırmızı LED
yanar ve kontrol biriminin içindeki ikaz sesi harekete geçirilir.
DICN konfigürasyonunda bir ağ emniyeti gerçekleştiğinde, ağ tarafından algılanmayan bağımlı üniteler özerk üniteler olarak işleyecektir.
Bir bağımlı ünite ağ tarafından bulunamadığında, ana ünitenin
π tuşunun içindeki kırmızı ışık yanar ve kontrolün içindeki ikaz sesi harekete geçirilir.
Ana ünite ağ tarafından bulunamadığında, bağımlı ünitelerin π
tuşunun içindeki kırmızı ışık yanar ve kontrollerinin içindeki ikaz sesi harekete geçirilir. Bütün üniteler özerk ünite olarak çalışacaktır.
Ünite elektrik kesintisi nedeniyle kapatılmışsa, otomatik bir sıfırlama yapacak ve elektrik enerjisi geri geldiğinde otomatik olarak yeniden çalışmaya başlayacaktır.
Üniteyi sıfırlamak için aşağıdakileri yapın:
1 Alarmı alındılamak için π tuşuna basın.
İkaz sesinin ekinliğini kaldırılır. Kontrol birimi otomatik olarak emniyetler menüsünün ilişkin ekranına geçer: ünite emniyeti veya devre emniyeti veya ağ emniyeti.
2 Kapanışın nedenini bulun ve düzeltin.
Bkz. "Etkin emniyetlerin listelenmesi ve ünite durumunun kontrol
edilmesi" sayfa 17 ve "Sorun giderme" sayfa 19.
Bir emniyet sıfırlanabildiğinde, π tuşunun altındaki LED yanıp sönmeye başlar.
3 Artık etkin olmayan emniyetleri sıfırlamak için π tuşuna basın.
Gerekirse,
USER PASSWORD
yapın. (Montaj kılavuzunda bakın "Emniyet sıfırlaması için şifrenin belirlenmesi".) Tüm emniyet cihazlarının etkinliği kaldırılıp sıfırlandıkları zaman, π tuşunun altındaki LED söner. Emniyetlerden biri hala etkin olduğunda, π tuşunun altındaki LED tekrar yanar. Bu durumda, adım 2'ye dönün.
4 Bir ünite emniyeti gerçekleşmişse, sadece œ tuşunun tekrar
AÇIK konuma getirilmesi gerekecektir.
Kullanıcı bir emniyeti onarmak için güç kaynağını kapatırsa, enerji verildikten sonra emniyet otomatik olarak sıfırlanacaktır.
NOT
Geçmiş bilgisi, örn. ünite emniyeti veya devre emni­yetinin gerçekleşme sayısı ve kapanış anındaki ünite durumu geçmiş menüsü aracılığıyla denetlenebilir.
UNIT STATUS
veya
SERVICE PASSWORD
ekranı
OFF -
girişi
5 Diğer ayar noktalarını düzenlemek için, adım 2'den itibaren
tekrarlayın.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
10
Page 12
Dijital denetleyicinin ileri özellikleri
Bu bölüm, farklı menüler tarafından sağlanan ekranlara genel bir bakış ve bunların kısa bir fonksiyonel tanımını verir. Takip eden bölümde, çeşitli menü fonksiyonlarını kullanarak üniteyi nasıl kurup yapılandırabileceğinizi bulacaksınız.
Dijital denetleyici üzerindeki ilişkin tuş kullanılarak ya da ana menü üzerinden tüm menülere doğrudan erişilebilir (bkz. "Bir menüye
girme" sayfa 8). Ekran üzerindeki aşağı ok v yürürlükteki menünün
bir sonraki ekranına Ì tuşunu kullanarak gidebileceğinizi gösterir. Ekran üzerindeki yukarı ok ^ yürürlükteki menünün bir önceki ekranına tuşunu kullanarak gidebileceğinizi gösterir. ÷ görüntülen­mişse bu, ya önceki ekrana dönebileceğinizi yada sonraki ekrana gidebileceğinizi gösterir.
Okuma menüsü ª
_v¶ … ≤0U4 ∞11 ∞12 ≠H 012$0¢ ∞21 ∞22 ≠H
_÷COOL. INLSP1:012$0¢ INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢ AMBIENT:006$5¢
_÷ C1 TEMP.READOUT C11 DISCHARGE:010$1¢ C12 DISCHARGE:010$5¢
_÷ C2 TEMP.READOUT C21 DISCHARGE:010$1¢ C22 DISCHARGE:010$5¢
_÷ C1 TEMP.READOUT C1 REFR:000$0¢
_÷ C2 TEMP.READOUT C2 REFR:000$0¢
_÷ C1 ACT. PRESSURES HP1:019$0b = 050$8¢ LP1:000$4b = -05$2¢ FAN1:OFF
_÷ C2 ACT. PRESSURES HP2:019$0b = 050$8¢ LP2:000$4b = -05$2¢ FAN2:OFF
_÷ UNIT STATUS C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT. UNIT CAPACITY:000%
_÷ UNIT STATUS C21:OFF SAFETY ACT. C22:OFF SAFETY ACT.
_÷ EXTRA READOUT CURRENT:055A VOLTAGE:023V
_÷ EXTRA READOUT C11RH:00000hCS:00000
RHP1:00001hP2:00000h
013$6¢
Pompa, kompresör ve fanların durumu ile sıcaklık ayar noktası (etkin moda bağlı olarak) hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için.
Kontrol modu, giriş ve çıkış suyu sıcaklığı hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için. Bir DICN sistemi için, ve
OUTLET WATER
INLET WATER
değerlerinin sistemin değil ayrı ünitelerin değerleri olduğuna dikkat edin. Sistemin sıcaklıklarına ağ menüsünün birinci ekranından bakılabilir.
Devre 1 çıkış sıcaklığı hakkındaki bilgilere bakmak için.
Devre 2 çıkış sıcaklığı hakkındaki bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
Devre 1 soğutucu sıcaklığı hakkındaki bilgilere bakmak için.
Devre 2 soğutucu sıcaklığı hakkındaki bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
Devre 1 gerçek basınçları ve fanları hakkındaki bilgilere ve fanların düşük gürültü modunda çalışıp çalışmadığına bakmak için.
Devre 2 gerçek basınçları ile fanları hakkındaki bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
Devre 1 ünite durumu ile ünite kapasitesi hakkındaki bilgilere bakmak için.
Devre 2 ünite durumu hakkındaki bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
Ünitenin akımı (Amper) ve gerilimi hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için.
Devre 1 (birinci ekran) toplam çalışma saati ile kompresör duruşlarının sayısı ve pompaların toplam çalışma saati hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için.
_÷ EXTRA READOUT C12RH:00000hCS:00000
Devre 1 (ikinci ekran) toplam çalışma saati ile kompresör duruşlarının sayısı hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için.
_÷ EXTRA READOUT C21RH:00000hCS:00000
Devre 2 (birinci ekran) toplam çalışma saati ile kompresör duruşlarının sayısı hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
_÷ EXTRA READOUT C22RH:00000hCS:00000
Devre 2 (ikinci ekran) toplam çalışma saati ile kompresör duruşlarının sayısı hakkındaki gerçek işletimsel bilgilere bakmak için (yalnız EWAQ130~260 için).
Ayar noktaları menüsü
"İleri" kullanıcı ayarları menüsündeki ayarlara bağlı olarak, "ayar noktaları" menüsüne ya doğrudan yada kullanıcı şifresi aracılığıyla girilebilir.
> COOL. INLSP1:012$0¢ COOL. INLSP2:012$0¢ COOL. OUTSP1:007$0¢ COOL. OUTSP2:007$0¢
Sıcaklık ayar noktalarının tanımlanması.
Kullanıcı ayarları menüsü Å
"Kullanıcı ayarları" menüsü, kullanıcı şifresi ile korunmuştur, ünitelerin tam olarak isteğe uyarlanmasına izin verir.
USERSETTINGS MENU >THERMOSTAT COMPRESSOR FAN PUMP FLOATING SETPOINT LANGUAGE TIME AND DATE FREE COOLING DICN ADVANCED DEFROST SERVICE MENU
THERMOSTAT
_v THERMOSTAT MODE:INL WATER LOADUP:300s-DWN:030s
_^ MANUAL SETTINGS C11:OFF C12:OFF C21:OFF C22:OFF F1*:OFF F2*:OFF
COMPRESSOR
_v COMPR.LEAD-LAG MODE:PRIORITY PRIORITY: C11>C12>C21>C22
_^ COMPR.CAP.LIMIT MODE:LIMIT SETTING SET: C11:OFF C12:OFF C21:OFF C22:OFF
FAN
_ FAN FORCED ON IF UNIT IS OFF THEN ALL FANS:OFF
PUMP
_v PUMPCONTROL PUMPLEADTIME :020s PUMPLAGTIME :060s DAILY ON:N AT:12h00
_^ DUAL PUMP MODE:AUTO ROTATION OFFSET ON RH :048h
ve Ì tuşlarını kullanarak menüde
hareket edin ve
tuşuna basarak
istediğiniz alt menüye girin.
Termostat ayarlarının tanımlanması.
Manüel kumanda için ayarların tanımlanması.
Kompresör önde olma gecikme (lead­lag) ayarlarının tanımlanması.
Kompresör kapasite sınırlama ayarlarının tanımlanması.
Ünitenin kapanması durumunda tüm fanlar üzerindeki eylemlerin tanımlanması.
Pompa kontrol ayarlarının tanımlanması.
İkili pompa ayarlarının tanımlanması.
Kullanım kılavuzu
11
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 13
FLOATING SETPOINT
_ FLOATING SETPOINT MODE:AMBIENT MAXPOS:03$0¢ NEG:00$0¢ RF:020$0¢ SLOPE:006$0¢
Değişken ayar noktasının tanımlanması.
LANGUAGE
_ LANGUAGE PRESS ENTER TO CHANGE LANGUAGE: ENGLISH
Kontrol birimi ekran dilinin tanımlanması.
TIME AND DATE
_ TIME AND DATE TIME: 22h35 DATE FORMAT:DD/MM/YY DATE: MON 20/03/06
Sistemin saat ve tarihinin ayarlanması.
FREE COOLING
_ FREE COOLING MODE:AMBIENT SP: 05$0¢ DIF:01$0¢ PUMP:ON LEAD:000s
Serbest soğutmanın tanımlanması.
DICN
_÷ MASTER SETTINGS MODE:NORMAL OFFSET:0000h PUMP ON IF:UNIT ON
Kontrol birimi ünitenin adını gösterir:
MASTER, SLAVE1
Ayarlanan donanım adresine bağlı olarak bu ad otomatikman atanır. Montaj kılavuzunun "DICN sisteminin bağlantısı ve düzeni" bahsinde "Adres belirlenmesi" başlığına bakın.
ADVANCED
_v ADVANCED PASSWORD NEEDED FOR: SETPOINT MENU:Y UNIT ON/OFF:Y
_^ ADVANCED MAIN MENU:GRAPHIC LOGOUT TIMER :05min BUZZER IF SAFETY:YES
Ayar noktaları menüsüne girmek için şifre gerekip gerekmediğini belirlemek ve üniteyi açıp kapatmak için.
Ana menünün görünümünü belirlemek, seans kapama zamanlayıcısını ayar­lamak ve ses ikazının hata durumunda etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini belirlemek için.
_^ ADVANCED BACKLIGHT TIME:05min GRAPHIC READOUT:YES
Arka ışığının zamanını belirlemek ve grafik okuma arayüzünün etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini belirlemek için.
DEFROST
Bu alt menü EWAQ üniteleri için kullanılamaz.
SERVICE MENU
ENTER SERVICE
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
Servis menüsüne girilmesi (bu menüye sadece kalifiye bir montaj elemanı girebilir).
Zamanlayıcılar menüsü Ó
_v GENERAL TIMERS LOADUP:000s-DWN:000s PUMPLEAD :000s FLOWSTOP :00s
_÷ COMPRESSOR TIMERS GRD11:000s 12:000s AREC11:000s 12:000s M.RT11:000s 12:000s
_^ COMPRESSOR TIMERS GRD21:000s 22:000s AREC21:000s 22:000s M.RT21:000s 22:000s
Genel yazılım zamanlayıcısının gerçek değerini kontrol etmek için.
Devre 1 kompresör zamanlayıcılarının gerçek değerinin kontrol edilmesi.
Devre 2 kompresör zamanlayıcılarının gerçek değerinin kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
...
SLAVE3
Emniyet menüsü π
"Emniyetler" menüsü sorun giderme amacına yönelik yararlı bilgiler verir. Aşağıdaki ekranlar temel bilgileri içerir.
_v UNIT SAFETY 0F0:EMERGENCY STOP
_v CIRCUIT1 SAFETY 1U1:REV PHASE PROT
_v CIRCUIT2 SAFETY 1U1:REV PHASE PROT
_v NETWORK SAFETY 0U4:PCB COMM.PROBLEM
_v UNIT WARNING
.
0AE:FLOW HAS STOPPED
Geçmiş menüsü aktif durumdayken, temel bilgiler yanında daha ayrıntılı bilgi ekranlarına da bakılabilir tuşuna bassın. Aşağıdakine benzeyen ekranlar görünecektir. Ek olarak, daha önce gerçekleşmiş olan emniyetlerin sayısına geçmiş ekranlarının ilk satırından bakılabilir.
_÷ UNIT HISTORY:002 0CA:OUT SENSOR ERR 22h33m00s 23/03/06 COOL INLSP1:012$0¢
_÷ UNIT HISTORY:002 INLET WATER:012$0¢ OUTLET WATER:007$0¢ AMBIENT:006$5¢
_÷ UNIT HISTORY:002 C11 DISCHARGE:010$1¢ C12 DISCHARGE:010$5¢
_÷ UNIT HISTORY:002 C21 DISCHARGE:010$1¢ C22 DISCHARGE:010$5¢
_÷ UNIT HISTORY:002 C1 REFR:000$0¢
_÷ UNIT HISTORY:002 C2 REFR:000$0¢
_÷ UNIT HISTORY:002 HP1:019$0b = 050$0¢ LP1:019$0b = -05$2¢ FAN1:OFF
_÷ UNIT HISTORY:002 HP2:019$0b = 050$0¢ LP2:019$0b = -05$2¢ FAN2:OFF
_÷ UNIT HISTORY:002 C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT. UNITCAPACITY:000%
Kapanmaya yol açan ünite emniyeti hakkındaki bilgilere bakılması.
Kapanmaya yol açan devre 1 emniyeti hakkındaki bilgilere bakılması.
Kapanmaya yol açan devre 2 emniyeti hakkındaki bilgilere bakılması (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanmaya yol açan ağ emniyeti hakkındaki bilgilere bakılması.
Kapanmaya yol açan ünite uyarısı hakkındaki bilgilere bakılması.
Ünitenin kapanma anındaki zamanın ve evaporatör giriş suyu sıcaklık ayar noktasının ne olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki evaporatör giriş, çıkış suyu ve ortam sıcaklığının neler olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki devre 1 devrelerinin çıkış sıcaklığının ne olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki devre 2 devrelerinin çıkış sıcaklığının ne olduğunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanma anındaki devre 1 soğutucu sıcaklığının ne olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki devre 2 soğutucu sıcaklığının ne olduğunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanma anındaki devre 1 basınç­larının ve fan durumlarının ne olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki devre 2 basınç­larının ve fan durumlarının ne olduğunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanma anındaki devre 1 kompresör durumlarının ve ünite kapasitesinin ne olduğunun kontrol edilmesi.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
_÷ UNIT HISTORY:002 C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT.
Kapanma anındaki devre 2 kompresör durumlarının ve ünite kapasitesinin ne olduğunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Kullanım kılavuzu
12
Page 14
_÷ UNIT HISTORY:002 CURRENT:055A VOLTAGE:023V
_÷ UNIT HISTORY:002 C11RH:00000hCS:00000
RHP1:00000hP2:00000h
_÷ UNIT HISTORY:002 C12RH:00000hCS:00000
_÷ UNIT HISTORY:002 C21RH:00000hCS:00000
_÷ UNIT HISTORY:002 C22RH:00000hCS:00000
_÷ UNIT HISTORY:002 AI1 NONE AI2 NONE
Kapanma anındaki ünite akımın (Amper) ve gerilimin ne olduğunun kontrol edilmesi.
Kapanma anındaki devre 1 kompresör toplam çalışma saati ile kompresörünün ve pompaların duruş sayısının ne olduğunun kontrol edilmesi (birinci ekran).
Kapanma anındaki devre 1 kompresör toplam çalışma saati ile kompresörünün duruş sayısının ne olduğunun kontrol edilmesi (ikinci ekran).
Kapanma anındaki devre 2 kompresör toplam çalışma saati ile kompresörünün duruş sayısının ne olduğunun kontrol edilmesi (birinci ekran) (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanma anındaki devre 2 kompresör toplam çalışma saati ile kompresörünün duruş sayısının ne olduğunun kontrol edilmesi (ikinci ekran) (yalnız EWAQ130~260 için).
Kapanma anındaki değişebilir analog giriş durumunun kontrol edilmesi (birinci ekran).
Giriş/çıkış durum menüsü Ÿ
"Giriş/çıkış durum menüsü" ünitenin tüm dijital giriş ve çıkışları ile değişebilir dijital girişlerinin durumunu verir.
_v DIGITAL INPUTS EMERGENCY STOP :OK FLOWSWITCH:FLOW OK
_÷ DIG.INP/OUTPUTS HEATER TAPE:OFF PUMPINTERLOCK:CLOSED PUMP:ON
_÷ DIGITAL INPUTS C1 REV.PH.PROT. :OK C1 HIGH PR.SW. :OK INT.L C11:OK C12:OK
_÷ DIGITAL INPUTS C1 FAN OVERC.ST1:OK C1 FAN OVERC.ST2:OK C1 FAN OVERC.ST3:OK
_÷ DIGITAL INPUTS C2 REV.PH.PROT. :OK C2 HIGH PR.SW. :OK INT.L C21:OK C22:OK
_÷ DIGITAL INPUTS C2 FAN OVERC.ST1:OK C2 FAN OVERC.ST2:OK C2 FAN OVERC.ST3:OK
Acil durdurma cihazının etkin olup olmadığının ve evaporatöre su akışı olup olmadığının kontrol edilmesi.
Isıtma bandı durumunun ve pompa kilidi ile pompa durumunun kontrol edilmesi.
Devre 1 yüksek basınç anahtarının, ters faz koruyucusunun ve aşırı akım rölesinin durumunun kontrol edilmesi.
Devre 1 fan aşırı akım durumunun kontrol edilmesi.
Devre 2 yüksek basınç anahtarının, ters faz koruyucusunun ve aşırı akım rölesinin durumunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Devre 2 fan aşırı akım durumunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
_÷ UNIT HISTORY:002 AI3 NONE AI4 NONE
Kapanma anındaki değişebilir analog giriş durumunun kontrol edilmesi (ikinci ekran).
Geçmiş menüsü
"Geçmiş" menüsü en son kapanmalarla ilgili tüm bilgileri içerir. Bu menülerin yapısı emniyetler menüsünün yapısıyla aynıdır. Bir arıza çözülüp operatör sıfırlama yaptığında, ilgili veriler emniyetler menüsünden geçmiş menüsüne kopyalanır.
Ek olarak, daha önce gerçekleşmiş olan emniyetlerin sayısına geçmiş ekranlarının ilk satırından bakılabilir.
Bilgi menüsü
_v TIME INFO TIME: 22h05 DATE: WED 24/01/07
_÷ UNIT INFO UNIT:AW-CO-260 C:SCL CIR:2 EVAP:1 COILC:2 EEV:P REF:R410A
_÷ UNIT INFO FAN:ST VA:Y 2PUMP:Y HEATERTAPE:Y FAN DO ST:2 DO INV:2
_^ SW INFO MAIN:SP1710_055 V2.0 EXT :SP1559_017 REM.:SP1734_011
Saat ve tarih bilgisine bakılması.
Ünite tipi, devre ve evaporatör sayısı ile kullanılan soğutucu gibi ünite hakkındaki ilave bilgilere bakılması.
Fan tipine, Volt Amper seçeneğine, ikinci bir pompanın ya da ısıtma bandının olup olmadığına ve inverter
ST
tipi olmayan fanlar ( tipi olan fanlar (
) veya inverter
INV
) kullanılması durumunda kullanılabilecek dijital çıkışların sayısına bakılması.
Kontrol birimi yazılım sürümüne bakılması.
_÷ DIGITAL INPUTS C11:ON C12:ON C21:ON C22:ON
_÷ FAN INP/OUTPUTS C1 FANSTEP 1:CLOSED C1 FANSTEP 2:CLOSED C1 FANSTEP 3:CLOSED
_÷ FAN INP/OUTPUTS C2 FANSTEP 1:CLOSED C2 FANSTEP 2:CLOSED C2 FANSTEP 3:CLOSED
_÷CHANG. DIG. INPUTS DI1 NONE DI2 NONE DI3 NONE
_÷CHANG. DIG. INPUTS DI4 NONE DO1 SAFETY+W.(NO) :O DO2 GEN.OPERATION :O
_÷CHANG. INP/OUTPUTS DO3 NONE (OPEN) DO4 NONE (OPEN) DO5 NONE (OPEN)
_÷CHANG. INP/OUTPUTS DO6 NONE (OPEN) AI1 NONE AI2 NONE
_÷CHANG. INP/OUTPUTS AI3 NONE AI4 NONE AO1 NONE
11/12/21/22 kompresörlerinin durumunun kontrol edilmesi.
Devre 1 fan hız rölelerinin durumunun kontrol edilmesi.
Devre 2 fan hız rölelerinin durumunun kontrol edilmesi (yalnız EWAQ130~260 için).
Değişebilir dijital girişlerin durumunun kontrol edilmesi. (birinci ekran) DICN sistemindeki bir ünite için girişlerin o üniteyle ilgili olduğuna dikkat edin. Ancak ünitenin çalışmasında ana ünite üzerindeki uzak giriş belirleyici olacaktır.
Değişebilir dijital giriş ve çıkışların durumunun kontrol edilmesi (ikinci ekran).
Değişebilir dijital çıkışların durumunun kontrol edilmesi (üçüncü ekran).
Değişebilir dijital çıkışların ve analog girişlerin durumunun kontrol edilmesi (dördüncü ekran).
Değişebilir analog giriş ve çıkışların durumunun kontrol edilmesi (beşinci ekran).
Kullanım kılavuzu
13
_^ COMMUNICATION RS232 ONLINE:N RS485 ONLINE:N DIII ONLINE:N
Hangi iletişim hatlarının etkin olduğunun gözden geçirilmesi.
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 15
Kullanıcı şifresi menüsü Æ
ENTER PASSWORD
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
_v LOGIN/LOGOUT MENU LOGIN STATUS:USER
LOGOUT? NO
_^ LOGIN/LOGOUT MENU CHANGE PASSWORD NEW PASSWORD: 0000 CONFIRM: 0000
Ağ menüsü
Kullanıcı şifresinin değiştirilmesi.
Kullanıcı seans başlatma ve kapama durumunun belirlenmesi
Seans başlatma/kapama şifresinin değiştirilmesi.
Alt menü: Termostat
Termostat ayarlarının tanımlanması
Giriş veya çıkış kontrol modu seçildiğinde, ünite soğutma kapasite­sini denetlemek için bir termostat fonksiyonu kullanır. Bununla birlikte, termostat parametreleri sabit değildir ve değiştirilebilir.
Termostat parametreleri için varsayılan, sınır ve adım değerleri "Ek I"
sayfa 25'te gösterilmiştir.
NOT
DICN konfigürasyonunda ünitelerden birinde değiştirildiğinde, bu ayar ağdaki diğer tüm ünitelere aktarılır.
Termostat parametrelerini gösteren işlevsel bir şema "Ek I" sayfa 25'te bulunabilir.
"Ağ" menüsü (yalnız DICN kurulmuş olduğunda kullanılabilir) ağ ile ilgili yararlı bilgiler verir.
_v NETWORK COOL. INLSP1:012$0¢ INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢
_^M:NORMAL CAP:000% SL1:NORMAL CAP:000% SL2:NORMAL CAP:000% SL3:NORMAL CAP:000%
Sıcaklık ayar noktasına, ortak giriş suyu sıcaklığına (ana ünitenin giriş suyu sıcaklığı) bakılması.
Ağ menüsünün durum ekranı, ana ünitenin ( durumunu gösterir...
M
) ve bağımlı ünitelerin (
SL3
).
SL1
Soğutma/ısıtma menüsü Í
Bu menü EWAQ üniteleri için kullanılamaz.
Kullanıcı ayarları menüsünün görevleri
Kullanıcı ayarları menüsüne girilmesi
Kullanıcı ayarları menüsü kullanıcı şifresi, basamaklı bir sayı ile korunur.
1 Å
USERSETTINGS MENU
'ye girin. ("Bir menüye girme" sayfa 8
bölümüne bakın). Kontrol birimi şifreyi isteyecektir.
2 fi ve Ì tuşlarını kullanarak doğru şifreyi girin ve her bir
basamak için üzerine basın.
3 Son basamakta ‡ üzerine basarak şifreyi onaylayın ve kullanıcı
ayarları menüsüne girin. Kontrol birimi otomatik olarak alt menü ekranını gösterir.
Belirli bir fonksiyonun ayarlarının belirlenmesi:
1 fi ve Ì tuşlarını kullanarak kullanıcı ayarları menüsünün
uygun olan alt menüsüne gidin.
2 İstediğiniz alt menüye gitmek için tuşuna basın.
3 ve Ì tuşlarını kullanarak uygun olan ekrana gidin. Yalnız bir
ekran varsa, ve Ì tuşları etkisizdir.
4 İmleci ilk parametreye götürmek için ‡ tuşuna basın, parametre
şimdi değiştirilebilir.
0000
ile
9999
arasında 4
Kumanda modunun belirlenmesi ve etkinleştirilmesi
Ünitede, ünitenin soğutma kapasitesini denetleyen bir termostat vardır. Uygun olan modu seçin:
MANUAL CONTROL
: manüel kumanda modu: Aşağıdaki
ayarlarla operatör kapasiteyi kendisi kontrol eder:
C11/12/21/22
kompresörleri KAPALI veya AÇIK.
F1*, F2*
orta veya yüksek.
INL WATER
(manüel modda kapasite adımı): 11/12/21/22
(manüel modda hava akışı): devre 1/2 kapalı, düşük,
: giriş kontrol modu: ünitenin kapasitesini kontrol
etmek için giren suyun sıcaklığını kullanır.
OUTL WATER
: çıkış kontrol modu: ünitenin kapasitesini kontrol
etmek için çıkan suyun sıcaklığını kullanır.
NOT
Manüel kontrol modunu etkinleştirmek için
CONTROL
yürürlükteki mod olarak ayarlanır. Manüel
MANUAL
kontrol modunun etkinliğini kaldırmak için yürürlükteki mod dışında bir mod seçin.
DICN konfigürasyonundaki üniteler için: Bir ünite üzerinde kontrol modunu değiştirirken, diğer
tüm ünitelere otomatik olarak aktarılır.
NOT
Ancak manüel kontrol modu sadece
ON/OFF
durumlu ünitelerde seçilebilir.
DICN sistemleri için ÇIKIŞ modu kullanılamaz.
DISCONNECT
Alt menü: Kompresör
Önde olma-gecikme (lead-lag) ayarlarının tanımlanması
COMPR.LEAD-LAG
önde olma-gecikme (lead-lag) ayarlarını tanımlayın.
MODE
AUTO
PRIORITY: C11>C12>C21>C22
maya başlamak için C11 en yüksek önceliğe sahipken C22 en düşük önceliğe sahiptir.
ekranında uygun modu seçin ve kompresör
: öncelik ayrı kompresörlerin çalışma saatlerine bağlıdır.
bu örnekteki ayarda çalış-
5 ve Ì tuşlarını kullanarak uygun ayarı seçin.
6 Seçimi onaylamak için üzerine basın.
Seçim onaylandığında imleç bir sonraki parametreye geçer ve şimdi bu parametre değiştirilebilir.
7 Diğer parametreleri değiştirmek için yönerge 6 yinelenir.
8 Son parametreden sonra imleç başlangıç konumuna geri getirilir
ve yönerge 3'ten ileriye devam edilir.
9 Kullanıcı ayarları menüsüne dönmek için ƒ tuşuna basın ve
yönerge 1'den ileriye doğru devam edin.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
14
Page 16
Kapasite sınırlama ayarlarının tanımlanması
COMPR.CAP.LIMIT
sınırlama ayarı düzenlenebilir. Bir kapasite sınırlaması etkinleştirilebilir:
MODE
:
NOT ACTIVE
CHANG.DIG.INP.:
olarak düzenlendiğinde.
NOT
LIMIT 25%/50%/75%/SET
etkinleştirmek için.
CHANG.DIG.INP.
bir kompresör tanımlanmalıdır (
OFF
: Bu kompresörler daima kapalı olacaktır
■ON: Bu kompresörler yine de gerekli yüke göre termostat
tarafından kullanılacaktır.
Alt menü: Fan
ekranında 4 taneye kadar olası kapasite
: kapasite sınırlaması etkin değildir.
değişebilir bir giriş kapasite sınırlaması
Montaj kılavuzundaki "Servis menüsünün isteğe göre düzenlemesi" bölümü "Değişebilir dijital giriş ve çıkışların ayarlanması" bahsine bakın.
: kapasite sınırlamasını
veya
LIMIT SET
C11/12/21/ 22
modu olması halinde, her
).
Fan düşük gürültü ayarlarının tanımlanması
FAN LOW NOISE
takılı olduğunda kullanılabilir. Opsiyonla birlikte verilen kılavuza bakın.
ekranı sadece opsiyonel inverter fanları (OPIF)
Fan zorunlu çalıştırma ayarları
Ünite kapatıldığında bile fanların çalışmasına izin verir.
OFF
: fanlar etkinleştirilmeyecektir.
ON
: fanlar çalışmaya zorlanacaktır.
CH.DIG.INP.
: değişebilir dijital girişin ayarlarına bağlı olarak
fanlar çalışacaktır.
Alt menü: Pompa
Pompa kontrol ayarlarının tanımlanması
Kullanıcı ayarları menüsünün pompa önde olma zamanı ile pompa gecikme zamanını tanımlamasına imkan tanır.
PUMPLEADTIME
: ünitenin çalışmaya başlayabilmesinden önce pompanın çalışması gereken süreyi belirlemek için kullanılır (ya da bir DICN konfigürasyonunda seçildiğinde kompresörün).
PUMPLAGTIME
: Ünite durdurulduktan sonra pompanın çalışmayı sürdüreceği süreyi belirler (ya da bir DICN konfigürasyonunda kompresörün).
DAILY ON
: Y (evet) veya N (hayır) seçin. Y seçildiğinde, çalışma zamanını belirleyin (24 saatlik zaman ölçeği). Bunun anlamı ünite kapatıldığında bile bu süre esnasında pompanın yaklaşık 5 saniye çalışacağıdır.
PUMPCONTROL
ekranı kullanıcının
PUMP ON IF: COMPR ON
PUMP ON IF: COMPR ON
seçildiğinde
İkili pompa kontrolünün tanımlanması
Kullanıcı ayarları menüsünün pompa yönetimini tanımlamasına imkan tanır (bunun yapılabilmesi için servis menüsünde değişebilir bir dijital çıkışın ikinci bir pompa için düzenlenmesi gerekir). Montaj kılavuzuna bakın.
MODE
: iki pompa için hangi tür kumandanın kullanılacağının tanımlanmasında kullanılır. Otomatik rotasyon seçildiğinde çalışma saatindeki kaydırma da girilmelidir.
AUTO ROTATION
kaydırmaya göre dönüşümlü değişecektir.
PUMP 1>PUMP 2
PUMP 2>PUMP 1
DUAL PUMP
: Pompa 1 ve pompa 2 RH üzerindeki
: pompa 1 daima ilk olarak çalışacaktır. : pompa 2 daima ilk olarak çalışacaktır.
ekranı, kullanıcının iki
OFFSET ON RH
: iki pompa arasındaki çalışma saati kaydırma­sının tanımlanmasında kullanılır. Otomatik rotasyon modunda çalıştıklarında iki pompa arasında geçiş yapmak için kullanılır.
Alt menü: Değişken ayar noktası
Değişken ayar noktası ayarlarının tanımlanması
Ayar noktası sinyali "değişebilir analog girişe dayalı değişken ayar noktası" olarak yeniden adlandırılır.
Kullanıcı ayarları menüsünün
FLOATING SETPOINT
ekranı, etkin ayar noktasının ortam sıcaklığının fonksiyonu olarak değiştirilmesine imkan tanır. Değişken ayar noktasının kaynağı ve ayarları kullanıcı tarafından düzenlenebilir.
MODE
: değişken ayar noktası modunun tanımlanmasında
kullanılır.
NOT ACTIVE
AMBIENT
buna göre değiştirilir. Ayarlar:
CH. AI SLOPE NTC
analog girişi (NTC tipi) esas alır ve buna göre değiştirilir. Ayarlar:
CH. AI SLOPE V-A
analog girişi (V-A tipi) esas alır ve buna göre değiştirilir. Ayarlar:
CH.AI MAX VALUE
girişi (V-A tipi) esas alır ve buna göre değiştirilir. Ayarlar:
NOT
Değişken ayar noktası çalışmasını gösteren işlevsel
: değişken ayar noktası etkinleştirilmemiş.
: değişken ayar noktası ortam sıcaklığını esas alır ve
MAXPOS, NEG, RF
MAXPOS, NEG, RF
MAXPOS, NEG, RF
MAXIMUM VALUE
veya
SLOPE
.
: değişken ayar noktası değişebilir
veya
SLOPE
.
: değişken ayar noktası değişebilir
veya
SLOPE
.
: değişken ayar noktası değişebilir analog
.
bir şema "Ek II" sayfa 26'da bulunabilir.
Alt menü: Dil
Dilin tanımlanması
Bu ekran kullanıcının kontrol biriminin görüntülenen bilgilerinin dilini tanımlamasına imkan tanır (birinci ekranda). (İşletim dilini değiştir­mek için butonuna art arda basın).
Alt menü: Saat ve tarih
Saat ve tarihin belirlenmesi
Kullanıcı ayarları menüsünün saat ve tarihi belirlemesine imkan tanır.
TIME
: şimdiki zamanı belirtmek için kullanılır.
DATE FORMAT
DATE
: bugünkü günün adını seçin ve
: tarih formatının tanımlanması için kullanılır.
göre günün tarihini belirtin.
DD
= günün sayısı (01~31),
MM
= ayın sayısı (01~12)
YY
= yılın son 2 rakamı (2006 = 06).
Alt menü: Serbest soğutma
TIME AND DATE
ekranı kullanıcının
DATE FORMAT
ayarına
Serbest soğutmanın tanımlanması
Kullanıcı ayarları menüsünün soğutma durumunda olduğunda kullanıcının 3 yollu bir su vanasını kumanda etmesine imkan tanır. Bunun yapılabilmesi için değişebilir bir dijital giriş veya çıkışın servis menüsünde serbest soğutma için düzenlenmesi gerekir. (Montaj kılavuzuna bakın.)
MODE
: serbest soğutma modunun tanımlanması için kullanılır.
NOT ACTIVE
CHDI
: değişebilir dijital giriş serbest soğutma modunu
etkinleştirecektir
AMBIENT
INLET-AMBIENT
ortam sıcaklığı arasındaki farkı esas alır.
SP
: serbest soğutma ayar noktasının belirlenmesi.
DIF
: serbest soğutma farkının belirlenmesi.
: serbest soğutma ortam sıcaklığını esas alır.
FREE COOLING
: serbest soğutma etkin değil.
: serbest soğutma giriş suyu sıcaklığı ile
ekranı ünite serbest
Kullanım kılavuzu
15
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 17
PUMP
■ON: serbest soğutma modu etkin olduğunda pompa
çalışacaktır
OFF
: serbest soğutma modu etkin olduğunda pompa
kapanacaktır
LEAD
: kompresör çalışmaya başlamadan önce pompanın
çalışacağı süre.
NOT
Serbest soğutma çalışmasını gösteren işlevsel bir şema "Ek III" sayfa 26'da bulunabilir.
PUMP ON IF
çalışması gerektiğinde ( durumundayken (
UNIT ON
pompa çıkışı kapalı kalacaktır.
: Soğutma grubu açık olduğu sürece pompanın
UNIT ON
COMPR ON
) veya yalnız kompresör açık
) belirleyin.
seçildiğinde, soğutma grubu açık olduğu sürece
COMPR ON
seçildiğinde, kompresör açık olduğu sürece pompa çıkışı kapalı kalacaktır. Aynı zamanda farklı kılavuzda "DICN konfigürasyonu için montaj örnekleri" kısmına bakın.
NOT
Ağ menüsünün bu ekranı üzerindeki ayarlar, sisteme bağlı tüm soğutma grupları için gerçekleştirilmelidir.
Alt menü: DICN
Yalnız DICN (opsiyon kiti EKACPG) kurulmuş olduğunda kullanılabilir (montaj kılavuzundaki "DICN sisteminin bağlantısı ve düzeni" bahsine ve EKACPG kitinin montaj kılavuzuna bakın).
Ağ ayarlarının tanımlanması
Ağ menüsünün pompanın çalışması gereken zamanın durumunu belirlemesine imkan tanır.
MODE ON/OFF
NORMAL
boşaltmaya ağın merkezi kontrol birimi tarafından karar verilir. Bu ünitenin AÇIK veya KAPALI yapılması, durumları
ON/OFF
yapar. (devamına bakın) Bu ünitede
SETTINGS
Böyle bir ünitede
"Kumanda modunun belirlenmesi ve etkinleştirilmesi" sayfa 14.
STANDBY
durumda işlevi de işlevine benzer, ancak bu ünite yalnız şu şartlarda çalışmaya başlayacaktır: başka bir ünite alarm durumundadır Başka bir ünite bir süredir diğer ünitelerin hepsi tam kapasitede çalışıyor ve ayar noktasına ulaşılmamış Birden fazla ünite sadece 1 tanesi gerçekten yedek olacaktır. Gerçekten yedek olan üniteye çalışma saati ile karar verilecektir.
DISCONNECT ON/OFF
• ması diğer üniteleri AÇIK veya KAPALI yapmayacaktır. Böyle bir ünitede Ünite durumdaysa, DICN ağı tarafından bir kontrol edilecektir.
NOT
SETTINGS
: Ünitenin modunu
ekranı kullanıcının ünitede
OFFSET
süresini ve
NORMAL, STANDBY
veya
DISCONN
olarak tanımlayın.
: Ünite ağ tarafından kontrol edilir. Yükleme ve
DISCONNECT
olmadıkça diğer tüm üniteleri de AÇIK veya KAPALI
CONTROL SETTINGS
değiştirilmesi, diğer tüm ünitelere uygulanacaktır.
MANUAL CONTROL
: Ünite,
NORMAL
NORMAL
ünite olarak kabul edilir ve bu
olarak tanımlanan bir ünitenin
DISCONNECT ON/OFF
STANDBY
MANUAL CONTROL
INLET
veya
OUTLET
olarak tanımlanmışsa, ünitelerden
: Bu ünitenin AÇIK veya KAPALI yapıl-
imkan dahilindedir.
moduna sokulmuşsa ve ünite AÇIK
Bir üniteye bakım yaparken
veya
THERMOSTAT
olası değildir. Bkz.
modundadır
NORMAL
ünitesi olarak
DISCONNECT ON/OFF
konumuna getirin. Bu durumda, ağın diğer ünitelerini AÇIK veya KAPALI duruma getirmeksizin bu ünitenin AÇIK veya KAPALI duruma getirilmesi mümkündür.
Bu durumda aynı zamanda üniteyi
MANUAL CONTROL
konumunda çalıştırmak da mümkündür. Eğer operatör ünitenin ne zaman çalışması gerektiğine
kendisi karar vermek isterse üniteyi
ON/OFF
konumuna getirin.
Bu durumda ağın başka bir ünitesinin
DISCONNECT
STANDBY
tanımlanmasının bir anlamının olmayacağına dikkat edin. Sürekli olarak miş bir ünite olduğu için,
NORMAL
ünitesi olarak kabul edilecektir.
DISCONNECT ON/OFF
STANDBY
belirlen-
ünitesi devamlı
MODE
olarak
Alt menü: İleri
Ayar noktaları şifresinin ile ünite açma/kapama şifresinin etkinleştirilmesi ya da etkinliğinin kaldırılması
Kullanıcı ayarları menüsünün birinci ekranı sıcaklık ayar noktalarını değiştirmek için gereken kullanıcı şifresini etkinleştirmesine veya etkinliğini kaldırmasına imkan tanır
,
(
SETPOINT MENU
). Etkinliği kaldırıldığında, kullanıcı ayar noktası
her değiştirilmek istediğinde şifre girilmek zorunda kalmaz.
Kullanıcı ayarları menüsünün birinci ekranı zamanda kullanıcının üniteyi AÇMAK veya KAPATMAK için gereken kullanıcı şifresini etkinleştirmesine veya etkinliğini kaldırmasına imkan tanır (
NOT
UNIT ON/OFF
).
DICN konfigürasyonundaki ünitelerden birinde değiştirildiğinde, bu ayar otomatik olarak ağdaki diğer tüm ünitelere aktarılır.
ADVANCED
ADVANCED
Kontrol birimi ayarlarının tanımlanması
Kullanıcı ayarları menüsünün ikinci ekranı zamanda kullanıcının kontrol birimi için ayarları tanımlamasına olanak sağlar.
MAIN MENU GRAPHIC
gösterebilmesi için
LOGOUT TIMER
: ana menünün grafik sembolleri gösterebilmesi için
olarak ya da ana menünün menülerin adlarını
TEXT
olarak ayarlayın.
: otomatik seans kapama için süreyi ayarlayın,
01 ile 30 dakika arasında.
BUZZER IF SAFETY
: bir hata olması durumunda ikaz sesini
etkili veya etkisiz hale getirmek için.
BACKLIGHT TIME
: Kontrol birimi butonlarının en son kullanımından sonra, kontrol birimi ekran ışığının açık kalacağı süreyi (01 ile 30 dakika arasında) tanımlamak için.
GRAPHIC READOUT
: okuma menüsü birinci ekranının grafik
anlatımının olup olmadığını tanımlamak için.
NOT
DICN konfigürasyonundaki ünitelerden birinde değiştirildiğinde, bu ayar otomatik olarak ağdaki diğer tüm ünitelere aktarılır.
Alt menü: Buz çözme
Bu alt menü EWAQ üniteleri için kullanılamaz
Alt menü: Servis menüsü
Yalnız kalifiye bir montaj elemanının servis menüsüne girmesine izin verilir.
ADVANCED
, kullanıcının
, aynı
, aynı
OFFSET: OFFSET
çalışma saatindeki hedef farkını ile
süresi bir ünite ile başka bir ünite arasında
OFFSET:0000h
Bu değer bakım amacıyla önemlidir. Ünitelerin hepsine birden aynı zamanda bakım yapılmasını önlemek için farklı üniteler arasındaki ayar farkı yeterince yüksek olmalıdır. Alt ve üst sınırlar sırasıyla 0 ve
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
9000
saattir. Ön tanım değeri 0 saattir.
tanımlar.
Kullanım kılavuzu
16
Page 18
Zamanlayıcılar menüsünün görevleri
Yazılım zamanlayıcılarının gerçek değerinin kontrol edilmesi
Koruyucu bir önlem olarak ve doğru çalışmayı garantilemek için, kontrol birimi birtakım geri sayma zamanlayıcılarına sahiptir:
YÜK ARTIRMA ( bir termostat kademe değişikliği meydana geldiğinde saymaya başlar. Geri sayma sırasında, ünite daha yüksek bir termostat kademesine giremez.
YÜK AZALTMA ( termostat kademe değişikliği meydana geldiğinde saymaya başlar. Geri sayma sırasında, ünite daha düşük bir termostat kademesine giremeyecektir.
AKIŞ BAŞLAMA ( akışı sürekli ve ünite yedekte olduğunda geri sayar. Geri sayma sırasında ünite çalışmaya başlayamaz.
AKIŞ DURDURMA ( zamanlayıcısı sıfıra ulaştıktan sonra evaporatördeki su akışı durduğunda saymaya başlar. Geri sayma sırasında su akışı yeniden başlamazsa ünite kapanacaktır.
POMPA ÖNDE OLMA (LEAD) ( ayarlarına bakın): ünitenin her açılışında saymaya başlar. Geri sayma sırasında ünite çalışmaya başlayamaz.
POMPA GECİKME (LAG) ( ayarlarına bakın): ünitenin her kapatılışında saymaya başlar. Geri sayma sırasında pompa çalışmaya devam eder.
KORUMA ZAMANLAYICI ( kompresör (devre 1/2) kapatılmış olduğunda geri saymaya başlar. Geri sayma sırasında kompresör yeniden çalıştırılamaz.
GERİ ÇEVİRİM ÖNLEME ZAMANLAYICI ( 300 san): kompresör (devre 1/2) çalıştığında geri saymaya başlar. Geri sayma sırasında kompresör yeniden çalıştırılamaz.
MİNİMUM ÇALIŞMA ZAMANI ( çalıştığında geri saymaya başlar. Geri sayma sırasında, kompresör termostat fonksiyonu tarafından kapatılmayacaktır.
Yazılım zamanlayıcılarının gerçek değerini kontrol etmek için aşağıdakileri yapın:
1
TIMERS MENU
bakın.) Kontrol birimi
yük artırma zamanlayıcı, yük azaltma zamanlayıcı, akış başlama zamanlayıcı, akış durdurma zamanlayıcı (ünite açıkken ve akış başlama zamanlayıcı sıfıra ulaştığında), pompa önde olma (lead) zamanlayıcı ve pompa gecikme (lag) zamanlayıcı.
2 Kompresör zamanlayıcıları kontrol etmek için Ì tuşuna basın.
Kontrol birimi gösterir: koruma zamanlayıcıları (her devre için bir tane) ve geri çevirim önleme zamanlayıcıları (her devre için bir tane).
LOADUP
– termostat parametreleriyle ilgilidir):
DWN
– termostat parametreleriyle ilgilidir): bir
FLOWSTART
FLOWSTOP
'ye girin. ("Bir menüye girme" sayfa 8 bölümüne
GENERAL TIMERS
COMPRESSOR TIMERS
– 15 san): evaporatördeki su
– 5 san): akış başlatma
PUMPLEAD
PUMPLAG
GRD11/12/21/22
M.RT
gerçek değerlerini gösterir:
– pompa kontrol
– pompa kontrol
– 180 san):
AREC11/12/21/22
– 120 san) kompresör
gerçek değerlerini
1 Alarm sesi etkinleştirildiğinde π tuşuna basın.
Uygun olan emniyet ekranı temel bilgilerle görünür. Doğrudan geçmiş menüsüne gitmek ve ayrıntılı bilgileri görmek için tuşuna basın. Bu ekranlar kapanma anındaki ünite durumu hakkında bilgi verir (bkz. "Emniyet menüsü π" sayfa 12).
2 Bir taneden fazla emniyet etkin olduğunda (^, v veya ÷
aracılığıyla gösterilmiş), bunlara bakmak için fi ve Ì tuşlarını kullanın.
Geçmiş menüsünün görevleri
Bir sıfırlama sonrasında emniyet bilgisinin ve ünite durumunun kontrol edilmesi
Emniyetler menüsünde bulunan bilgiler aynı zamanda geçmiş menüsünde de saklanır, burada ünite ya da devre sıfırlandıktan sonra saklanır. Bu şekilde, geçmiş menüsü en son kapanma anındaki ünite durumunu kontrol etmek için bir yöntem sağlar.
Emniyet bilgisini ve ünite durumunu kontrol etmek için aşağıdakileri yapın:
1
HISTORY MENU
bölümüne bakın.) Kontrol birimi, bu kapanmanın temel bilgilerini içeren en son
HISTORY
2 fi ve Ì tuşlarına basarak var olan diğer
bakın.
3 Ayrıntılı bilgileri görmek için tuşuna basın.
Bilgi menüsünün görevleri
menüsüne girin. ("Bir menüye girme" sayfa 8
ekranına girer.
HISTORY
Ek ünite bilgilerine bakılması
1 Ana menü üzerinden
menüye girme" sayfa 8 bölümüne bakın).
Kontrol birimi aşağıdaki bilgileri içeren girer:
TIME
ve
DATE
2 Ì üzerine basarak birinci
Bu ekran ünite adı, devre, evaporatör ve serpantin sayısı, EEV ve kullanılan soğutucu hakkında bilgi içerir.
3 Ì üzerine basarak ikinci
Bu ekran fanlar, volt/amper ve ikinci bir pompa ya da ısıtma bandı uygulanıp uygulanmadığı hakkında bilgi içerir.
4 Ì üzerine basarak
Bu ekran PCB yazılım sürümleri hakkında bilgi içerir.
Giriş/çıkış menüsünün görevleri
INFO MENU
.
UNIT INFO
UNIT INFO
SW INFO
(yazılım bilgisi) ekranına bakın.
menüsüne girin. ("Bir
TIME INFO
ekranına bakın.
ekranına bakın.
ekranlarına
ekranına
Emniyet menüsünün görevleri
Etkin emniyetlerin listelenmesi ve ünite durumunun kontrol edilmesi
Alarm sesi etkin olduğunda ve kullanıcı π tuşuna bastığında, kontrol birimi otomatik olarak emniyetler menüsüne girer.
Tüm etkin emniyetler görüntülenir: veya
NETWORK SAFETY
Kapanmanın sebebi bir ünite emniyeti olduğunda, kontrol birimi emniyetler menüsün
Herhangi bir devre 1/2 emniyeti etkinleştirildiğinde kontrol birimi emniyetler menüsünün gösterecektir.
Herhangi bir ağ emniyeti etkinleştirildiğinde kontrol birimi emniyetler menüsünün gösterecektir.
Bir ünite uyarısı etkinleştirildiğinde kontrol birimi emniyetler menüsünün
Kullanım kılavuzu
.
UNIT SAFETY
UNIT WARNING
UNIT/CIRCUIT 1/2, WARNING
ekranını gösterecektir.
CIRCUIT 1/2 SAFETY
NETWORK SAFETY
ekranını gösterecektir.
ekranını
ekranını
17
Giriş ve çıkışların durumunun kontrol edilmesi
Giriş/çıkış menüsü dijital girişlerin durumlarıyla röle çıkışlarının durumlarını kontrol etmek için bir yöntem sağlar.
Kilitli dijital girişler şunlardır:
EMERGENCY STOP
(yalnız bir acil durma var olduğunda etkilidir).
FLOWSWITCH
akış yok).
HEATER TAPE
mediğini gösterir.
PUMPINTERLOCK
olduğunu gösterir.
PUMP
: pompanın açık veya kapalı olduğunu gösterir.
C1/2 REV.PH.PROT.
emniyetinin gerçek durumunu gösterir.
C1/2 HIGH PR.SW.
bu emniyetinin gerçek durumunu gösterir.
: acil durum butonuna her basıldığında
: akış anahtarının durumunu gösterir (akış var/
: ısıtma bandının etkinleştirilip etkinleştiril-
: pompa kilidi durumunun açık veya kapalı
: (ters faz koruyucu) devre 1/2'nin bu
: (yüksek basınç anahtarı) devre 1/2'nin
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 19
INT.L C11/C12/C21/22
bu emniyetinin gerçek durumunu gösterir.
■C1/
2 FANOVERC. ST. 1/2/3
kademesi 1/2/3) devre 1/2'nin bu emniyetinin gerçek durumunu gösterir.
Kilitli röle çıkışları şunlardır:
C11/12/21/22
■C1/
2 FANSTEP 1/2/3
açık olup olmadığını gösterir.
: devre 1/2'nin açık veya kapalı olduğunu gösterir.
: (kompresöre kilitlerne) devre 1/2’nin
: (fan aşırı akım durumu
: devre 1/2 için fan kademeleri 1/2/3'ün
Dijital değişebilir giriş ve çıkışların durumunun kontrol edilmesi
Değişebilir dijital girişler için yapılabilecek ayarlar şunlardır:
NONE
: bu giriş için seçilmiş hiçbir işlev olmadığını gösterir
STATUS
: bağlı anahtarın konumunu gösterir.
DUAL SETPOINT
gösterir. ayar noktası 1 veya ayar noktası 2.
REMOTE ON/OFF
konumunu gösterir.
CAP LIMIT 25%/50%/75%/SET
sınırlama" anahtarlarının konumunu gösterir.
LOW NOISE
FREE COOLING REQ
istenmediğini gösterir.
FAN FORCED ON
etkinleştirilmediğini gösterir.
Değişebilir röle çıkışları için yapılabilecek ayarlar şunlardır:
NONE (OPEN)
CLOSED
: Dijital çıkış kapalı.
2ND PUMP
100% CAPACITY
gösterir.
FULL CAPACITY
gösterir, örneğin %100 kapasiteye ulaşılması veya güvenlik sınırlamasından dolayı maksimum kapasiteye ulaşılması.
FREE COOLING
3-yollu su vanasının durumunu gösterir.
GEN.OPERATION
SAFETY+W (NO)
gösterir (Normalde Açık kontak).
SAFETY+W (NC)
gösterir (Normalde kapalı kontak)
SAFETY (NO)
Açık kontak)
SAFETY (NC)
Kapalı kontak)
■C1/
2 SAFETY
WARNING
■C1/
2 OPERATION
: uzak ikili ayar noktası anahtarının konumunu
: uzaktan açma/kapama anahtarının
: "etkin/etkin değil kapasite
: düşük gürültü modunun durumunu gösterir.
: serbest soğutmanın istenip
: fan zorunlu çalıştırmanın etkinleştirilip
: Dijital çıkış açık.
: ikinci pompanın durumunu gösterir.
: ünitenin %100 kapasite ile çalıştığını
: ünitenin maksimum kapasitede çalıştığını
: ünite serbest soğutma durumunda olduğunda
: ünitenin aktif olduğunu gösterir.
: emniyet veya uyarının etkin olduğunu
: emniyet veya uyarının etkin olduğunu
: emniyetin etkin olduğunu gösterir (Normalde
: emniyetin etkin olduğunu gösterir (Normalde
: devre 1/2 emniyetinin etkin olduğunu gösterir.
: uyarının aktif olduğunu gösterir.
: devre 1/2 işletiminin etkin olduğunu gösterir.
Analog değişebilir giriş ve çıkışların durumunun kontrol edilmesi
Değişebilir analog girişler ve çıkış için yapılabilecek ayarlar şunlardır:
NONE
: değişebilir analog girişe hiçbir fonksiyon atanmamış.
STATUS
: yalnız test aracılığıyla durumu gösterir
FLOATING SETP
ayar noktası
TEMPERATURE
sıcaklığını gösterir
DI***
: değişebilir dijital girişler için olası fonksiyonlara bakın.
(*** aşağıdakilerden herhangi biri olabilir:
SETPOINT FREE COOLING REQ
: ortam veya analog girişi esas alan değişken
: yalnız (örnek olarak) kondenser çıkış
,
REMOTE ON/OFF, CAP. LIMIT, LOW NOISE
veya
FAN FORCED ON
STATUS, DUAL
.)
İletişim giriş ve çıkışlarının kontrol edilmesi (EKACPG opsiyonu)
İletişim giriş ve çıkışları şunlardır:
RS232 ONLINE
gösterir.
RS485 ONLINE
gösterir.
DIII ONLINE
gösterir.
Giriş ve çıkışları kontrol etmek için aşağıdakileri yapın:
1
I/O STATUS MENU
bölümüne bakın.) Kontrol birimi ilk
2 fi ve Ì tuşlarını kullanarak giriş/çıkış menüsünün diğer
ekranlarına bakın.
Seans açma/kapama menüsünün görevleri
: RS232 iletişim hattının aktif olup olmadığını
: RS485 iletişim hattının aktif olup olmadığını
: DIII iletişim hattının aktif olup olmadığını
'ye girin ("Bir menüye girme" sayfa 8
DIGITAL INPUTS
ekranına girer.
Kullanıcı şifresinin değiştirilmesi
Kullanıcı ayarları menüsü ve ayar noktaları menüsüne erişim kullanıcı şifresi ( korunmuştur.
Şifre girildikten sonra, diğer korunmuş ekranlar artık şifrenin girilmesini gerektirmez.
Seansı kapatmak için, seans açma/kapama menüsüne gidin ve seans açma statüsü ile seans kapama ayarını değiştirin.
NOT
Kullanıcı şifresini değiştirmek için aşağıdakileri yapın:
1
USERPASSWORD MENU
bölümüne bakın). Kontrol birimi şifreyi isteyecektir.
2 fi, Ì ve tuşlarını kullanarak gerçek doğru şifreyi girin.
4 basamağın her biri için:
- Doğru sayıyı seçmek için ve Ì tuşlarını kullanın.
- Giriş ve sonraki sayının seçimi için tuşuna basın.
Son sayıda tuşuna basıldığında, şifrenin tamamı girilmiştir.
3 Şifreyi onaylamak için ‡ tuşuna basıldıktan sonra, kontrol birimi
ilk seans açma/kapama ekranını gösterir. Seans açma statüsü gösterilir.
Seans kapama
4 Seans kapama ayarının
- tuşuna basarak imleci
- veya Ì basıp ayarı
-Ayarı onaylamak için tuşuna basın.
Kontrol birimi seans açma kapama ekranından çıkar ve okuma menüsünün ilk ekranını gösterir.
5 Seans kapama ayarı NO olarak kalırken, ikinci seans açma/
kapama ekranına girmek için Ì tuşuna basın. Kontrol birimi yeni bir şifre isteyecektir.
6 tuşuna basarak imleci
7 fi, Ì ve tuşlarını kullanarak yeni şifreyi girin.
4 basamağın her biri için:
- Doğru sayıyı seçmek için ve Ì tuşlarını kullanın.
- Giriş ve sonraki sayının seçimi için tuşuna basın. Son sayıda tuşuna basıldığında, yeni şifre tam olarak
,
girilir ve imleç
Kontrol birimi yeni şifrenin onaylanmasını ister.
0000
ile
9999
arasında 4 basamaklı bir sayı) ile
1234
varsayılan kullanıcı şifresidir.
'ye girin. ("Bir menüye girme" sayfa 8
NO
olarak ayarlanmıştır.
YES
olarak değişmesi gerektiğinde.
LOGOUT?
YES
NEW PASSWORD
CONFIRM
gerisine konumlanır.
gerisine getirin
olarak değiştirin.
gerisine getirin.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
18
Page 20
8 fi, Ì ve tuşlarını kullanarak yeni şifreyi tekrar girin.
4 basamağın her biri için:
- Doğru sayıyı seçmek için ve Ì tuşlarını kullanın.
- Giriş ve sonraki sayının seçimi için tuşuna basın. Son sayıda tuşuna basıldığında, yeni şifrenin onaylanması tamamlanmıştır.
NOT
Gerçek şifre yalnızca yeni şifre ile onaylanan şifre aynı değere sahip olduğunda değiştirilecektir.
DICN konfigürasyonundaki ünitelerden birinde değiştirildiğinde, bu ayar otomatik olarak ağdaki diğer tüm ünitelere aktarılır.
Sorun giderme
Bu bölüm, ünitede meydana gelebilecek belirli sorunların teşhis edilmesi ve düzeltilmesi ile ilgili faydalı bilgiler verir.
Sorun giderme işlem sırasına başlamadan önce, ünitede baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve gevşek bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları arayın.
Yerel satıcınıza başvurmadan önce, bu bölümü dikkatle okuyun, size zamandan ve paradan tasarruf sağlayacaktır.
Ünitenin besleme panosu veya anahtar kutusunda bir inceleme yaparken, her zaman ünitenin devre kesicisinin kapatıldığından emin olun.
Emniyet mesajlarına genel bakış
Mesaj emniyet menüsü Belirti
UNIT SAFETY 0AE:FLOW HAS STOPPED
0AE:PUMPINTERLOCK 0A4:FREEZE UP 0A4:FREEZE UP C1 0A4:FREEZE UP C2 0A9:EEV PCB COMM ERR 0A9:EEV PCB ERR 0C9:INL SENSOR ERR 0CA:OUT SENSOR ERR 0H9:AMB T SENSOR ERR 0U4:EXTPCB COMM.ERR 0U4:MAINPCB COMM.ERR 0U5:PCB COMM.PROBLEM
CIRCUIT 1 SAFETY
153:FAN OVERC. ST1 153:FAN OVERC. ST2 153:FAN OVERC. ST3 1A9:EEV ERR 1A9:SUPERHEAT ERR 1E3:HIGH PRESSURE SW 1E4:LOW PRESSURE 1E6:COMPR 1 SAFETY 1E6:COMPR 2 SAFETY 1F3:HIGH DISCH TEMP1 1F3:HIGH DISCH TEMP2 1J3:DISCHSENSOR ERR1 1J3:DISCHSENSOR ERR2 1J5:REFR SENSOR ERR 1J5:SUCTSENSOR ERR 1JA:HP SENSOR ERR 1JC:LP SENSOR ERR 1U1:REV PHASE PROT
5.2
5.3
5.1
5.1
5.1
5.5
5.5 7 7 7 9
10 11
5.4
5.4
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9b/5.10
5.9b/5.10
5.11
5.11 7 7 7 7 7 7
5.12
Mesaj emniyet menüsü Belirti
CIRCUIT 2 SAFETY
253:FAN OVERC. ST1 253:FAN OVERC. ST2 253:FAN OVERC. ST3 2A9:EEV ERR 2A9:SUPERHEAT ERR 2E3:HIGH PRESSURE SW 2E4:LOW PRESSURE 2E6:COMPR 1 SAFETY 2E6:COMPR 2 SAFETY 2F3:HIGH DISCH TEMP1 2F3:HIGH DISCH TEMP2 2J3:DISCHSENSOR ERR1 2J3:DISCHSENSOR ERR2 2J5:REFR SENSOR ERR 2J5:SUCTSENSOR ERR 2JA:HP SENSOR ERR 2JC:LP SENSOR ERR 2U1:REV PHASE PROT
UNIT WARNING 0AE:FLOW HAS STOPPED
0C9:INL SENSOR ERR 1E3:HP SETBACK 153:FAN OVERC. ST1 153:FAN OVERC. ST2 153:FAN OVERC. ST3 2E3:HP SETBACK 253:FAN OVERC. ST1 253:FAN OVERC. ST2 253:FAN OVERC. ST3
NETWORK SAFETY
0C9:INL SENSOR ERR 0U4:PCB COMM.PROBLEM 0U4:SW VERSION ERR
5.4
5.4
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9b/5.10
5.9b/5.10
5.11
5.11 7 7 7 7 7 7
5.12
5.2 7
5.7
5.4
5.4
5.4
5.7
5.4
5.4
5.4 7
12 13
Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, onu eski durumuna getir­meden önce üniteyi durdurun ve emniyet cihazının neden harekete geçtiğini anlayın. Hiçbir durumda, emniyet cihazları köprülenemez veya fabrika ayarı dışındaki bir değere değiştirilemez. Sorunun kaynağı tespit edilemiyorsa, yerel satıcınızı arayın.
Belirti 1: Ünite çalışmaya başlamıyor ancak AÇIK LED'i yanıyor
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Sıcaklık ayarı doru değildir. Kontrol birimi ayar noktasını kontrol
Akış başlama zamanlayıcı halen çalışmaktadır.
Devre, çalışmayı başlatamaz. Bkz. Belirti 4: Devre, çalışmayı
Ünite manüel moddadır (tüm kompresörler %0'da).
Güç besleme arızası Besleme panosundaki gerilimi
Yanık sigorta veya kesilmiş koruma cihazı.
Gevşek bağlantılar. Saha kablolarının ve ünite içi
Kısa devre veya kopuk teller. Bir test aleti kullanarak devreleri test
edin. Ünite yaklaşık 15 saniye sonra
çalışacaktır. Evaporatörün içinden suyun aktığından emin olun.
başlatmıyor.
Kontrol birimi üzerinde yoklayın.
kontrol edin. Sigortaları ve koruma cihazlarını
inceleyin. Aynı büyüklük ve tipteki sigortalarla değiştirin (bkz. "Elektrik
özellikleri" sayfa 2).
kabloların bağlantılarını inceleyin. Tüm gevşek bağlantıları sıkın.
edin ve gerekirse onarın.
Kullanım kılavuzu
19
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 21
Belirti 2: Ünite çalışmaya başlamıyor ancak AÇIK LED'i yanıp sönüyor
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Uzak AÇMA/KAPAMA girişi etkin ve uzak anahtar kapalıdır.
Uzak anahtarı açın veya uzak AÇMA/KAPAMA girişinin etkinliğini kaldırın.
Belirti 3: Ünite çalışmaya başlamıyor ve AÇIK LED'i yanmıyor
3
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Ünite arıza modundadır. Bkz. Belirti 5: Emniyet cihazları
etkinleştirilmiş ve alarm mesajları görüntüleniyor.
Aşağıdaki emniyet cihazlarından biri harekete geçirilmiştir:
• Akış anahtarı (S8L,S9L)
• Acil durma
Bkz. Belirti 5: Emniyet cihazları
etkinleştirilmiş ve alarm mesajları görüntüleniyor.
AÇIK LED'i bozulmuştur. Yerel satıcınıza başvurun.
Belirti 4: Devre, çalışmayı başlatmıyor
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Aşağıdaki emniyet cihazlarından biri harekete geçirilmiştir:
• Kompresör termal koruyucusu (Q*M)
• Aşırı akım rölesi (K*S)
•Tahliye termal koruyucusu
• Alçak basınç
• Yüksek basınç anahtarı (S*PH)
•Ters faz koruyucusu
• Donma
Geri çevirim önleme zamanlayıcı halen çalışmaktadır.
Koruma zamanlayıcı halen çalışmaktadır.
Kontrol birimi üzerinde yoklayın ve bkz. Belirti 5: Emniyet cihazları
etkinleştirilmiş ve alarm mesajları görüntüleniyor.
Devre ancak yaklaşık 5 dakika sonra çalışmaya başlayabilir.
Devre ancak yaklaşık 3 dakika sonra çalışmaya başlayabilir.
Devre %0'a sınırlanmıştır. Etkin/etkin değil kapasite sınırlaması
uzak kontağını kontrol edin.
Belirti 5: Emniyet cihazları etkinleştirilmiş ve alarm mesajları görüntüleniyor
Belirti 5.1: Donma koruması etkinleştirilmiş
5.1
0A4:FREEZE UP
(
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti Su akışı çok düşük. Su akışını artırın. Evaporatöre giriş sıcaklığı çok
Giriş suyu sıcaklığını artırın.
düşük. Akış anahtarı çalışmıyor veya su
akışı yok.
Akış anahtarını ve su pompasını kontrol edin.
SIFIRLA Sıcaklığın artmasından sonra donma
otomatik olarak sıfırlanır, ancak devre kontrol biriminin sıfırlanması
Belirti 5.2: Akış anahtarı etkinleştirilmiş
5.2
0AE:FLOW HAS STOPPED
(
gerekir.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti Su akışı yok veya su akışı çok
düşük.
Su pompası filtresi ve su devresinde tıkanıklığı kontrol edin.
SIFIRLA Nedeni bulduktan sonra akış
anahtarı otomatik olarak sıfırlanır, ancak devre kontrol biriminin yine de
Belirti 5.3: Pompa kilidinin kontağı açıktır
5.3
0AE:PUMPINTERLOCK
(
sıfırlanması gerekir.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti Pompa kilidinin kontağı
kapatılmamış.
Pompa kilit kontağı kablo bağlantısının doğru yapıldığından ve pompa çalışmaya başladığında kapandığından emin olun.
SIFIRLA Sadece pompa kontaktörü
olduğunda: Anahtar kutusu içindeki
pompa sigortası üzerinde bulunan siyah tutamağı anahtarlayın ve kontrol birimini sıfırlayın.
Belirti 5.4: Fan aşırı akımı etkinleştirilmiş
5.4
153/253:FAN OVERC. 1/2/3
(
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Mekanik arıza (fan bloke olmuş). Fanın serbestçe döndüğünü kontrol
edin.
Ünite içindeki hava akışı çok düşük veya dış sıcaklık çok yüksek.
Hava ısı eşanjörünü gereği gibi temizleyin.
SIFIRLA Anahtar kutusu içindeki fan sigortası
üzerinde bulunan mavi butona basın
Belirti 5.5: EEV sürücüsü çalışmıyor
5.5
0A9:EEV PCB (COMM) ERR, 1A9/2A9:EEV ERR
(
ve kontrol birimini sıfırlayın.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
EEV sürücüsü çalışmıyor. EEV sürücüsüne gelen güç
beslemesini (24 V AC) kontrol edin. EEV sürücüsüne bağlı olan basınç sensörünün bozuk olmadığından emin olun. DIP anahtar ile yapılan adres ayarının kablo bağlantıları şema-
Belirti 5.6: Aşırı ısıtma sıcaklığı doğru değil
5.6
1A9/2A9:SUPERHEAT ERR
(
sına uygun olduğunu kontrol edin.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Aşırı ısıtma sıcaklığı çok yüksek. Ünitede yeterli soğutucu olup
olmadığını (gözetleme camında köpürme görünmez) kontrol edin. EEV sürücüsü emme sıcaklık sensörünün emme borusundaki tutucu içinde olduğunu ve gevşek bir şekilde asılı olmadığını kontrol edin.
Aşırı ısıtma sıcaklığı çok düşük. EEV sürücüsü veya EEV kontrol
motoru kablo bağlantısının doğru olup olmadığını ve çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Algılanan emme sıcaklığı, evaporatörün giriş suyu sıcaklığından 2°C'den daha yüksek.
Belirti 5.7: Yüksek basınç anahtarı ve yüksek basınç engeli
5.7
1E3/2E3:HIGH PRESSURE SW, 1E3/2E3:HP SETBACK
(
Kontrol birimi emme sıcaklık sensörünün tutucusu içinde olduğunu ve gevşek bir şekilde asılı olmadığını kontrol edin.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Kondenser fanı gerektiği gibi çalışmıyor.
Kirli veya kısmen tıkanmış kondenser.
Fanların serbestçe döndüğünü kontrol edin. Gerekirse temizleyin.
Engelleri kaldırın sonra fırça ve hava üfleyici ile kondenser serpantinini temizleyin.
Kondenserin giriş hava sıcaklığı çok yüksek.
Kondenser girişinde ölçülen hava sıcaklığı 43°C'yi geçemez.
Fan yanlış yönde dönüyor. Fan motoruna gelen güç
beslemesinin iki fazı ters çevrilmelidir (lisanslı bir elektrikçi tarafından).
SIFIRLA Basınç yükselmesinden sonra bu
emniyet otomatik olarak sıfırlanır, ancak kontrol biriminin yine de sıfırlanması gerekir.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
20
Page 22
Belirti 5.8: Alçak basınç
5.8
1E4/2E4:LOW PRESSURE
(
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Su ısı eşanjörüne gelen su akışı çok
Su akışını artırın.
düşük. Soğutucu eksikliği. Kaçakları kontrol edin ve gerekirse
yeniden soğutucu doldurun.
Ünite işletme sahası dışında çalışıyor.
Su ısı eşanjörüne gelen giriş
Ünitenin çalışma koşullarını kontrol edin.
Giriş suyu sıcaklığını artırın.
sıcaklığı çok düşük. Evaporatör kirlenmiş. Evaporatörü temizleyin veya yerel
satıcınızı arayın
Alçak basınç emniyet ayarı çok yüksek.
Doğru değerler için montaj kılavuzundaki "Servis menüsünün isteğe göre düzenlemesi", "Minimum çıkış suyu sıcaklığının ayarlanması" paragrafına bakın.
Akış anahtarı çalışmıyor veya su akışı yok.
Akış anahtarını ve su pompasını kontrol edin.
SIFIRLA Basınç yükselmesinden sonra bu
emniyet otomatik olarak sıfırlanır, ancak kontrol biriminin yine de
Belirti 5.9a: Kompresör çalışmıyor (yalnız SJ161-4 için)
5a.9a
(Kompresör termal koruması etkinleştirilmiş)
sıfırlanması gerekir.
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Kompresör motoru çok fazla akım çektiği (istediği/ihtiyaç duyduğu) ve soğutucu tarafından yeterince soğutulmadığı için kompresör motoru sargı sıcaklığı çok yüksek.
Soğutucu kaçağı olmadığından emin olun. Kaçakları onardıktan sonra, sıvı hattındaki gözetleme camında hiç köpük görünmeyinceye kadar üniteye ilave soğutucu şarj edin.
Ünitenin işletme sahası içinde çalıştığından emin olun (çok yüksek ortam veya çok yüksek su sıcaklığı).
Kompresör motorunun kilitli olmadığından emin olun.
SIFIRLA Sıcaklık azalmasından sonra termal
koruyucu otomatik olarak sıfırlanır ve kompresör tekrar çalışır. Bu, kontrol birimi tarafından algılanmaz.
Koruyucu sık sık devreye giriyorsa,
Belirti 5.9b: Kompresör emniyeti (yalnız SJ161-4 için)
5.9b
1E6/2E6:COMPR 1/2 SAFETY)
(
yerel satıcınızı arayın.
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Fazlardan birinin arızası. Besleme panosundaki sigortaları
kontrol edin veya besleme gerilimini
ölçün. Gerilim çok düşük. Besleme gerilimini ölçün. Ünite işletme sahası dışında
çalışıyor.
Ünitenin işletme sahası içinde
çalıştığından emin olun. Motorda aşırı yük. Sıfırlayın. Arıza devam ederse, yerel
satıcınızı arayın. Bir kısa devre var. Kablo bağlantılarını kontrol edin.
SIFIRLA Anahtar kutusu içindeki kompresör
sigortası üzerinde bulunan siyah
tutamağı çekin ve kontrol birimini
sıfırlayın.
Belirti 5.10: Kompresör emniyeti (yalnız SJ180-4~SJ240-4 ve SJ300-4 için)
5.10
1E6/2E6:COMPR 1/2 SAFETY
(
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Kompresör motoru çok fazla akım çektiği (istediği/ihtiyaç duyduğu) ve soğutucu tarafından yeterince soğutulmadığı için kompresör motoru sargı sıcaklığı çok yüksek.
Soğutucu kaçağı olmadığından emin olun. Kaçakları onardıktan sonra, sıvı hattındaki gözetleme camında hiç köpük görünmeyinceye kadar üniteye ilave soğutucu şarj edin.
Ünitenin işletme sahası içinde çalıştığından emin olun (çok yüksek ortam veya çok yüksek su sıcaklığı).
Kompresör motorunun kilitli olmadığından emin olun.
SIFIRLA Sıcaklık azalmasından sonra,
5 dakikalık bir gecikme devreye girer. Bu gecikme sonrasında elek­tronik koruma modülü (EPM) içindeki röle içeri çekilir. Kontrol biriminin manüel olarak sıfırlanması gerekir.
Fazlardan birinin arızası. Besleme panosundaki sigortaları
kontrol edin veya besleme gerilimini
ölçün. Gerilim çok düşük. Besleme gerilimini ölçün. Ünite işletme sahası dışında
çalışıyor.
Ünitenin işletme sahası içinde
çalıştığından emin olun. Motorda aşırı yük. Sıfırlayın. Arıza devam ederse, yerel
satıcınızı arayın. Kompresör ters fazda çalışıyor
Kablo bağlantılarını kontrol edin. (yalnız SJ240-SJ300)
Bir kısa devre var. Kablo bağlantılarını kontrol edin.
SIFIRLA Anahtar kutusu içindeki kompresör
sigortası üzerinde bulunan siyah
tutamağı çekin ve kontrol birimini
Belirti 5.11: Tahliye termal koruması etkinleştirilmiş
5.11
1F3/2F3:HIGH DISCH TEMP1/2
(
sıfırlayın.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Ünite işletme sahası dışında çalışıyor.
Ünitenin çalışma koşullarını kontrol
edin. Ünite yeterince şarj edilmemiş. Soğutucu kaçağı olmadığını kontrol
edin.
Kaçakları onardıktan sonra, sıvı
hattındaki gözetleme camında hiç
köpük görünmeyinceye kadar
üniteye ilave soğutucu şarj edin.
SIFIRLA Sıcaklık azalmasından sonra,
emniyet otomatik olarak sıfırlanır,
ancak kontrol biriminin yine de
Belirti 5.12: Ters faz koruyucu etkinleştirilmiş
5.12
1U1/2U1:REV PHASE PROT
(
sıfırlanması gerekir.
)
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Güç beslemesinin iki fazı, yanlış faz konumunda bağlanmış.
Bir faz düzgün bir şekilde bağlanmamış.
Güç beslemesinin iki fazını ters
çevirin (lisanslı elektrikçi tarafından).
Tüm fazların bağlantılarını kontrol
edin. Gerilim çok düşük. Besleme gerilimini ölçün.
SIFIRLA İki fazı ters çevirdikten veya güç
besleme kablolarını gereği gibi
bağladıktan sonra, koruyucu
otomatik olarak sıfırlanır, ancak
devre kontrol biriminin yine de
sıfırlanması gerekir.
Kullanım kılavuzu
21
Belirti 6: Ünite çalıştıktan hemen sonra duruyor
6
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Emniyet cihazlarından biri harekete geçirilmiş.
Emniyet cihazlarını kontrol edin (bkz.
Belirti 5: Emniyet cihazları
etkinleştirilmiş ve alarm mesajları
görüntüleniyor).
Gerilim çok düşük. Besleme panosundaki ve gerekirse
ünitenin elektrik kabinindeki gerilimi
kontrol edin (besleme kablolarından
dolayı gerilim düşüşü çok yüksek).
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 23
Belirti 7: Sensör hatası
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Sensör bozuk veya kablo bağlantısı doğru yapılmamış.
Belirti 8: Alarm mesajı
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Kablolu uzaktan kumanda (A4P veya A5P) yazılımı bozuk veya yok.
Belirti 9: Alarm mesajı
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Genişletme PCB'si (A01P) bulunamıyor.
Belirti 10: Alarm mesajı
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Devre 2 ana PCB'si (A21P) bulunamıyor.
Belirti 11: Alarm mesajı
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Kablolu uzaktan kumanda (A4P veya A5P (EKRUPG)) ana PCB (A11P) ile düzgün iletişim kuramıyor.
Belirti 12:
NETWORK SAFETY
COMM.PROBLEM
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
Ünite DICN sistemi (EKACPG) tarafından bulunamıyor
Belirti 13:
ERR
Belirti 14: Su basıncı korunamıyor
NETWORK SAFETY
gösteriyor
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti
DICN (EKACPG) sistemindeki tüm üniteler aynı yazılım sürümüne sahip değil.
0C9/0CA/0H9:*** SENSOR ERR
7
0U3:REMOCON SW ERR
8
0U4:EXT PCB COMM.ERR
9
0U4:MAINPCB COMM.ERR
10
0U5:PCB COMM.PROBLEM
11
alarm mesajı
gösteriyor
12
alarm mesajı
13
Kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin. Yerel satıcınızı arayın.
gösteriyor
Ana PCB (A11P) kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin. DIP-anahtarı ile yapılan "adres ayarı" ile "sonlandırıcı direnç ayarının" kablo bağlantıları şemasında belirtilen ayara uygun olup olmadığını kontrol edin. Yerel satıcınızı arayın.
gösteriyor
Genişletme PCB (A01P) kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin. Yerel satıcınızı arayın.
gösteriyor
Devre 2 ana PCB (A21P) kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin. DIP-anahtarı ile yapılan "adres ayarı" ile "sonlandırıcı direnç ayarının" kablo bağlantıları şemasında belirtilen ayara uygun olup olmadığını kontrol edin. Yerel satıcınızı arayın.
gösteriyor
Ana PCB (A11P) kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin. DIP-anahtarı ile yapılan "adres ayarı" ile "sonlandırıcı direnç ayarının" kablo bağlantıları şemasında belirtilen ayara uygun olup olmadığını kontrol edin. Yerel satıcınızı arayın.
0U4:PCB
Üniteler arasındaki kablo bağlantılarının şemaya uygun olup olmadığını kontrol edin.
• DICN sistemindeki tüm ünitelere enerji verildiğinden emin olun.
• Ana ünitede doğru sayıda bağımlı ünite tanımlandığından emin olun.
• Her ünitede doğru adres ayarının tanımlandığından emin olun (montaj kılavuzuna bakın).
0U4:SW VERSION
Her ünitenin yazılım sürümünü kontrol edin. Yazılım güncellemesi gerekmesi durumunda yerel satıcınızı arayın.
Bakım
Ünitenin optimal kullanılabilirliğinin sağlanması için, ünite ve saha kablo tesisatı üzerinde düzenli aralıklarla bir takım kontrol ve incelemelerin gerçekleştirilmesi gereklidir.
Ünite iklimlendirme uygulaması için kullanılıyorsa, açıklanan kontroller yılda en az bir kez gerçekleştirilmelidir. Ünitenin başka uygulamalar için kullanılması durumunda, kontroller her 4 ayda bir gerçekleştirilmelidir.
Herhangi bir bakım veya onarım faaliyetini gerçekleştir­meden önce, her zaman besleme panelindeki devre kesiciyi kapatın, sigortaları çıkarın veya ünitenin koruma cihazlarını açın.
Üniteyi hiçbir zaman basınç altındaki suyla temizlemeyin.
Bakım faaliyetleri
Kablo bağlantıları ve güç beslemesi lisanslı bir elektrikçi tarafından kontrol edilmelidir.
Hava ısı eşanjörü Bir fırça ve üfleyici ile serpantin kanatçıklarındaki toz ve diğer kirleticileri temizleyin. Ünitenin iç tarafından üfleme yaptırın. Kanatçıkları bükmemeye veya zarar vermemeye dikkat edin.
Saha kablo bağlantıları ve güç beslemesi
•Yerel besleme panosundaki güç besleme gerilimini kontrol edin.
Gerilim, ünite tanıtma etiketi üzerinde işaretlenen gerilime uymalıdır.
• Bağlantıları kontrol edin ve gereği gibi tespit edildiklerinden emin
olun.
•Yerel besleme panosundaki devre kesici ile toprak kaçağı
detektörünün gereği gibi çalıştığını kontrol edin.
Ünitenin iç kablo bağlantıları Anahtar kutularını, gevşek bağlantılar açısından gözle kontrol edin (terminaller ve komponentler). Elektrik komponentlerin hasarlı veya gevşek olmadığından emin olun.
Toprak bağlantısı Toprak kablolarının gereği gibi bağlanmış olarak kaldığından ve toprak terminallerinin sıkıldığından emin olun.
Soğutucu devresi
• Ünite içinde kaçak kontrolü yapın. Kaçak bulunması halinde,
yerel satıcınızı arayın.
• Ünitenin çalışma basıncını kontrol edin. Bkz. "Ünitenin açılması"
sayfa 8.
Kompresör
•Yağ kaçaklarını kontrol edin. Yağ kaçağı varsa yerel satıcınızı
arayın.
• Anormal gürültü ve titreşimleri kontrol edin. Kompresör hasar
görmüşse, yerel satıcınızı arayın.
Fan motoru
• Motor soğutma çıkıntılarını temizleyin.
• Anormal gürültüler olup olmadığını kontrol edin. Fan veya motor
bozulmuşsa, yerel satıcınızı arayın.
Su temini
• Su bağlantısının hala iyi tespit edilmiş olduğunu kontrol edin.
• Su kalitesini kontrol edin (su kalitesi belirtimleri için ünitenin
montaj kılavuzuna bakın).
Su filtreleri
• Evaporatör su girişi önündeki su filtresini her 4 ayda bir
temizlemeyi ihmal etmeyin.
• Filtrede olabilecek hasarı kontrol edin ve delik çapı ölçüsünün
filtre yüzeyinin her yerinde hala en fazla 1,0 mm olduğundan emin olun.
Olası nedenler Düzeltme faaliyeti Su devresinde kaçak var. Su devresinde kaçak kontrolü yapın. Genleşme kabı bozulmuş veya
gereği gibi çalışmıyor.
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Genleşme kabını değiştirin.
Kullanım kılavuzu
22
Page 24
Su sensörleri Tüm su sensörlerinin giriş ve çıkış su borusuna doğru tespit edilmiş olduğunu kontrol edin.
Akış anahtarı Akış anahtarının kanadı üzerinde hiçbir pislik brikimi olmadığından emin olun.
Su basıncı Su basıncının kabul edilebilir aralıkta olup olmadığını kontrol edin. Üniteyle birlikte verilen montaj kılavuzuna bakın.
Bertaraf gereksinimleri
Ünitenin demonte edilmesi ve soğutucu, yağ ve diğer parçalarla ilgili işlemler yerel ve ulusal mevzuata uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
Notlar
Kullanım kılavuzu
23
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 25
Notlar
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
24
Page 26
Ek I
a/2
a/2
a/2
a/2
a/2
a/2
Termostat parametreleri
Su sıcaklık kontrolü
Aşağıdaki şekiller, giriş suyu sıcaklık kontrolü durumundaki termostat şemasını gösterir.
Özerk termostat
a/2
a/2
a/2
a/2
c c
cc
Giriş ayar noktası
(1)
(giriş ve çıkış)
a/2
a/2
a/2
a/2
cc
c c
Çıkış ayar noktası
DICN termostat
1 kompresörlük yük artırma talebi
eylemsiz durum
1 kompresörlük yük azaltma talebi
Termostat parametrelerinin ön tanım değeri ile üst ve alt sınırları aşağıdaki tabloda listelenmiştir.
Ön tanım değeri Ünite 1
GİRİŞ KONTROLÜ
Kademe farkı - a Kademe uzunluğu - c Yük artırma
(K)
(K)
(san)
zamanlayıcı Yük azaltma
(san)
zamanlayıcı Ayar noktası
(*) yalnız servis menüsünde değiştirilebilir
ÇIKIŞ KONTROLÜ
Kademe farkı - a Kademe uzunluğu - c Yük artırma
(°C)
(K)
(K)
(san)
zamanlayıcı Yük azaltma
(san)
zamanlayıcı Ayar noktası
(*) yalnız servis menüsünde değiştirilebilir
(°C)
Ünite 2
devresi
4,0
(*)
0,2
devreleri
(*)
Alt sınır Üst sınır
(*)
2,0
180 15 300
30 15 300
12,0 7,0 23,0
Ön tanım değeri Ünite 1
4,0
devreleri
(*)
0,2
Ünite 2
2,0
(*)
Alt sınır Üst sınır
(*)
devresi
30 15 300
15 15 300
7,0 4,0 20,0
—— ——
—— ——
Termostat parametrelerinin ön tanım değeri ile üst ve alt sınırları aşağıdaki tabloda listelenmiştir.
Kademe farkı - a Kademe farkı - b Kademe farkı - c Yük artırma
zamanlayıcı Yük azaltma
zamanlayıcı Ayar noktası
Sıcaklık ayar noktasının altında olduğunda, termostat kontrolü her YÜK AZALTMA ZAMANLAYICIYI yoklayacaktır. Ayar noktasından sapmaya göre eylemsiz durum, yük artırma, azaltma gerekir.
Sıcaklık ayar noktasının üstünde olduğunda, termostat kontrolü her YÜK ARTIRMA ZAMANLAYICIYI yoklayacaktır. Ayar noktasından sapmaya göre eylemsiz durum, yük artırma, azaltma gerekir.
(1)
(giriş)
a/2
a/2 a/2
a/2
b b
bb
c c c c
cccc
Giriş ayar noktası
Ön tanım
GİRİŞ KONTROLÜ
(*) yalnız servis menüsünde değiştirilebilir
değeri
(K)
(K)
(K)
(san)
(san)
(°C)
(*)
4,0
(*)
3,6
(*)
0,4
180 15 300
180 15 300
12,0 7,0 23,0
4 kompresörlük yük artırma talebi
3 kompresörlük yük artırma talebi
2 kompresörlük yük artırma talebi
1 kompresörlük yük artırma talebi
eylemsiz durum
1 kompresörlük yük azaltma talebi
2 kompresörlük yük azaltma talebi
3 kompresörlük yük azaltma talebi
4 kompresörlük yük azaltma talebi
Alt sınır Üst sınır
—— —— ——
Kullanım kılavuzu
25
(1) 1 kompresörlük yük artırma talebi: bir tane ilave kompresör ekleme talebi.
2 Kompresörlük yük artırma talebi: 2 tane ilave kompresör ekleme talebi (aralarında 15 saniyelik aralık ile). Talep 1'de eklenebilecek maksimum kompresör sayısı, DICN kurulumunda bulunan toplam ünite sayısı ile sınırlıdır. Örnek: 2 üniteli bir DICN kurulumu, her seferinde maksimum 2 adetlik kompresör yük artırma talebi demektir.
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 27
Ek II
Değişken ayar noktası çalışması
Aşağıdaki şemalar ve tablo, evaporatördeki değişken ayar noktası parametrelerinin ön tanım değerini ve 12,0°C giriş ayar noktası için bir örnek gösterir.
Açıklamalar
SLOPE 10°C'lik (ortam veya NTC tabanlı değişken ayar noktası) veya
A Etkin ayar noktası B Ayar noktası
Ortam tabanlı değişken ayar noktası
A B
NTC tabanlı değişken ayar noktası
A B
100'lük (voltaj veya miliamper tabanlı değişken ayar noktası) bir düşüş için değişken ayar noktası değerindeki yükselme.
_ FLOATING SETPOINT MODE:AMBIENT MAXPOS:03$0¢ NEG:00$0¢ RF:020$0¢ SLOPE:006$0¢
18.0°C
+6.0°C
15.0°C
13.5°C
12.0°C
_ FLOATING SETPOINT MODE:CH.AI SLOPE NTC MAXPOS:03$0¢ NEG:03$0¢ RF:020$0¢ SLOPE:006$0¢
18.0°C
15.0°C
13.5°C
12.0°C
9.0°C
3.0°C
+10.0°C
10.0°C 20.0°C
+6.0°C
3.0°C
3.0°C
+10.0°C
10.0°C 20.0°C 25.0°C
Örnek ortam = 17,5°C
17.5°C
AMBIEN
Örnek sıcaklık = 17,5°C
17.5°C
CH.AI SLOPE NTC
Değişebilir analog girişi esas alan değişken ayar noktası
_ FLOATING SETPOINT MODE:CH.AI MAX VALUE MAXIMUM VALUE:003$0¢
15.0°C
+3.0°C
13.5°C
A
12.0°C
B
0 (0.0 V) (4 mA)
Örnek = 50 (0,5 V, 12 mA)
50
(0.5 V)
(12 mA)
CH.AI. MAX VALUE
100
(1.0 V)
(20 mA)
Ek III
Serbest soğutma çalışması
Açıklamalar
SP Ayar noktası DI Fark
Ortam sıcaklığı üzerinden serbest soğutma
serbest soğutma durumu
AÇIK
KAPALI
Voltaj veya mAmper tabanlı değişken ayar noktası
_ FLOATING SETPOINT MODE:CH.AI SLOPE V-A MAXPOS:03$0¢ NEG:03$0¢ RF:020$0¢ SLOPE:012$0¢
18.0°C
15.0°C
13.5°C
A
12.0°C
B
9.0°C
6.0°C
+12.0°C
0 (0.0 V) (4 mA)
3.0°C
3.0°C
+100
Örnek = 35 (0,375 V, 10 mA)
35
50
(0.375 V)
(0.5 V)
(10 mA)
(12 mA)
CH.AI SLOPE V-A
100 (1.0 V) (20 mA)
SP °C
DI
Serbest soğutma ön tanım minimum maksimum
SP
DI
(°C)
(°C)
5,0°C –30,0°C 25,0°C 1,0°C 1,0°C 5,0°C
ortam sıcaklığı
Giriş suyu evaporatör sıcaklığı ile ortam sıcaklığı arasındaki fark üzerinden serbest soğutma
serbest soğutma durumu
AÇIK
KAPALI
SP °C
DI
Serbest soğutma ön tanım minimum maksimum
SP
DI
(°C)
(°C)
5,0°C 1,0°C 20,0°C 5,0°C 1,0°C 10,0°C
giriş suyu evaporatör sıcaklığı
eksi ortam sıcaklığı
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
26
Page 28
Ek IV
----STARTUP BUSY----
ªÒµ® †Úæ∂Ï
_v¶
013£6¢
≤0U4
11 ∞12 ≠H 012$0¢
21 ∞22
≠H
ENTER PASSWORD
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
ENTER PASSWORD
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
_v GENERAL TIMERS LOADUP:000s-DWN:000s PUMPLEAD :000s FLOWSTOP :00s
_v UNIT SAFETY 0F0:EMERGENCY STOP
>READOUT MENU SETPOINTS MENU USERSETTINGS MENU TIMERS MENU HISTORY MENU INFO MENU I/O STATUS MENU LOGIN/LOGOUT MENU NETWORK MENU COOL/HEAT MENU
_÷COOL. INLSP1:012$0¢ INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢ AMBIENT:006$5¢
> COOL. INLSP1:012$0¢ COOL. INLSP2:012$0¢ COOL. OUTSP1:007$0¢ COOL. OUTSP2:007$0¢
USERSETTINGS MENU >THERMOSTAT COMPRESSOR FAN PUMP FLOATING SETPOINT LANGUAGE TIME AND DATE FREE COOLING DICN ADVANCED DEFROST SERVICE MENU
_÷ COMPRESSOR TIMERS GRD11:000s 12:000s AREC11:000s 12:000s M.RT11:000s 12:000s
=
READOUT MENU
SETPOINTS MENU
USERSETTINGS MENU
TIMERS MENU
HISTORY MENU
_÷ C1 TEMP.READOUT C11 DISCHARGE:010$1¢ C12 DISCHARGE:010$5¢
_^ COMPRESSOR TIMERS GRD21:000s 22:000s AREC21:000s 22:000s M.RT21:000s 22:000s
=
=
=
=
ª ∑ Å Ó ‚
=
INFO MENU
I/O STATUS MENU
LOGIN/LOGOUT MENU
NETWORK MENU
COOL/HEAT MENU
_÷ C2 TEMP.READOUT C21 DISCHARGE:010$1¢ C22 DISCHARGE:010$5¢
THERMOSTAT
COMPRESSOR
FAN
PUMP
FLOATING SETPOINT
LANGUAGE
=
=
=
=
™ Ÿ Æ ∆ Í
_÷ C1 TEMP.READOUT C1 REFR:000$0¢
_v THERMOSTAT MODE:INL WATER LOADUP:300s-DWN:030s
_v COMPR.LEAD-LAG MODE:PRIORITY PRIORITY: C11>C12>C21>C22
_ FAN FORCED ON IF UNIT IS OFF THEN ALL FANS:OFF
_v PUMPCONTROL PUMPLEADTIME :020s PUMPLAGTIME :060s DAILY ON:N AT:12h00
_ FLOATING SETPOINT MODE:AMBIENT MAXPOS:03$0¢ NEG:00$0¢ RF:020$0¢ SLOPE:006$0¢
       
_÷ C2 TEMP.READOUT C2 REFR:000$0¢
_^ MANUAL SETTINGS C11:OFF C12:OFF C21:OFF C22:OFF F1*:OFF F2*:OFF
_^ COMPR.CAP.LIMIT MODE:LIMIT SETTING SET: C11:OFF C12:OFF C21:OFF C22:OFF
_^ DUAL PUMP MODE:AUTO ROTATION OFFSET ON RH :048h
_v UNIT HISTORY:002 0CA:OUT SENSOR ERR 22h33m00s 23/03/06 COOL INLSP1:012$0¢
_v UNIT HISTORY:001 1E6:COMPR 1 SAFETY 22h33m00s 23/03/06 COOL. INLSP1:012$0¢
_v TIME INFO TIME: 22h05 DATE: WED 24/01/07
_v DIGITAL INPUTS EMERGENCY STOP :OK FLOWSWITCH:FLOW OK
ENTER PASSWORD
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
_v NETWORK COOL. INLSP1:012$0¢ INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢
_v UNIT HISTORY:002 INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢ AMBIENT:006$5¢
_v UNIT HISTORY:001 INLET WATER:013$6¢ OUTLET WATER:007$0¢ AMBIENT:006$5¢
_÷ UNIT INFO UNIT:AW-CO-260 C:SCL CIR:2 EVAP:1 COILC:2 EEV:P REF:R410A
_÷ DIG.INP/OUTPUTS HEATER TAPE:OFF PUMPINTERLOCK:CLOSED PUMP:ON
_v LOGIN/LOGOUT MENU LOGIN STATUS:USER
LOGOUT? NO
_^M:NORMAL CAP:000% SL1:NORMAL CAP:000% SL2:NORMAL CAP:000% SL3:NORMAL CAP:000%
_v UNIT HISTORY:002 C11 DISCHARGE:010$1¢ C12 DISCHARGE:010$5¢
_v UNIT HISTORY:001 C11 DISCHARGE:010$1¢ C12 DISCHARGE:010$5¢
_÷ UNIT INFO FAN: ST VA:Y 2PUMP:Y HEATERTAPE:Y FAN DO ST:2 DO INV:2
_÷ DIGITAL INPUTS C1 REV.PH.PROT. :OK C1 HIGH PR.SW. :OK INT.L C11:OK C12:OK
_^ LOGIN/LOGOUT MENU CHANGE PASSWORD NEW PASSWORD: 0000 CONFIRM: 0000
_v UNIT HISTORY:002 C21 DISCHARGE:010$1¢ C22 DISCHARGE:010$5¢
_v UNIT HISTORY:001 C21 DISCHARGE:010$1¢ C22 DISCHARGE:010$5¢
_^ SW INFO MAIN:SP1710_055 V2.0 EXT.:SP1559_017 REM.:SP1734_011
_÷ DIGITAL INPUTS C1 FAN OVERC.ST1:OK C1 FAN OVERC.ST2:OK C1 FAN OVERC.ST3:NOK
_v UNIT HISTORY:002 C1 REFR:000$0¢
_v UNIT HISTORY:001 C1 REFR:000$0¢
_÷ DIGITAL INPUTS C2 REV.PH.PROT. :OK C2 HIGH PR.SW. :OK INT.L C21:OK C22:OK
_v UNIT HISTORY:002 C2 REFR:000$0¢
_v UNIT HISTORY:001 C2 REFR:000$0¢
_÷ DIGITAL INPUTS C2 FAN OVERC.ST1:OK C2 FAN OVERC.ST2:OK C2 FAN OVERC.ST3:NOK
Kullanım kılavuzu
27
SWITCH UNIT ON/OFF ENTER PASSWORD PASSWORD: 0000 TO SWITCH UNIT ON
Paket hava soğutmalı soğutma grupları
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-8E
Page 29
_÷ C1 ACT. PRESSURES HP1:019$0b = 050$8¢ LP1:004$4b = -05$2¢ FAN1:OFF
_÷ C2 ACT. PRESSURES HP2:019$0b = 050$8¢ LP2:004$4b = -05$2¢ FAN2:OFF
_÷ UNIT STATUS C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT. UNIT CAPACITY:000%
_÷ UNIT STATUS C21:OFF SAFETY ACT. C22:OFF SAFETY ACT.
_÷ EXTRA READOUT CURRENT:055A VOLTAGE:023V
_÷ EXTRA READOUT C11RH:00000hCS:00000
RHP1:00001hP2:00000h
TIME AND DATE
FREE COOLING
DICN
ADVANCED
DEFROST
SERVICE MENU
_÷ UNIT HISTORY:002 HP1:019$0b = 050$8¢ LP1:004$4b = -05$2¢ FAN1:OFF
_ TIME AND DATE TIME: 22h35 DATE FORMAT:DD/MM/YY DATE: WED 24/01/07
_ FREE COOLING MODE:AMBIENT SP: 05$0¢ DIF:01$0¢ PUMP:ON LEAD:000s
_ MASTER SETTINGS MODE:NORMAL OFFSET:0000h PUMP ON IF:UNIT ON
_v ADVANCED PASSWORD NEEDED FOR: SETPOINT MENU:Y UNIT ON/OFF:Y
ENTER SERVICE
PASSWORD: 0000 TO LOGIN
_÷ UNIT HISTORY:002 HP2:019$0b = 050$8¢ LP2:004$4b = -05$2¢ FAN2:OFF
_v UNIT HISTORY:002 C12RH:00000hCS:00000
_÷ ADVANCED MAIN MENU:GRAPHIC LOGOUT TIMER :05min BUZZER IF SAFETY:YES
_÷ UNIT HISTORY:002 C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT. UNITCAPACITY:000%
_v UNIT HISTORY:002 C21RH:00000hCS:00000
_÷ EXTRA READOUT C12RH:00000hCS:00000
_^ ADVANCED BACKLIGHT TIME:05min GRAPHIC READOUT:YES
_÷ UNIT HISTORY:002 C21:OFF SAFETY ACT. C22:OFF SAFETY ACT.
_v UNIT HISTORY:002 C22RH:00000hCS:00000
_÷ EXTRA READOUT C21RH:00000hCS:00000
_÷ UNIT HISTORY:002 CURRENT:055A VOLTAGE:023V
_÷ UNIT HISTORY:002 AI1 NONE AI2 NONE
_÷ EXTRA READOUT C22RH:00000hCS:00000
_÷ UNIT HISTORY:002 C11RH:00000hCS:00000
RHP1:00000hP2:00000h
_÷ UNIT HISTORY:002 AI3 NONE AI4 NONE
_÷ UNIT HISTORY:001 HP1:019$0b = 050$8¢ LP1:004$4b = -05$2¢ FAN1:OFF
_÷ COMP. OUTPUTS C11:ON C12:ON C21:ON C22:ON
_÷ UNIT HISTORY:001 HP2:019$0b = 050$8¢ LP2:004$4b = -05$2¢ FAN2:OFF
_v UNIT HISTORY:001 C12RH:00000hCS:00000
_÷ FAN INP/OUTPUTS C1 FANSTEP 1:CLOSED C1 FANSTEP 2:CLOSED C1 FANSTEP 3:CLOSED
_÷ UNIT HISTORY:001 C11:OFF SAFETY ACT. C12:OFF SAFETY ACT. UNITCAPACITY:000%
_v UNIT HISTORY:001 C21RH:00000hCS:00000
_÷ FAN INP/OUTPUTS C2 FANSTEP 1:CLOSED C2 FANSTEP 2:CLOSED C2 FANSTEP 3:CLOSED
_÷ UNIT HISTORY:001 C21:OFF SAFETY ACT. C22:OFF SAFETY ACT.
_v UNIT HISTORY:001 C22RH:00000hCS:00000
_÷CHANG. DIG. INPUTS DI1 NONE DI2 NONE DI3 NONE
_÷CHANG. INP/OUTPUTS DO6 NONE (OPEN) AI1 NONE AI2 NONE
_÷ UNIT HISTORY:002 CURRENT:055A VOLTAGE:023V
_÷ UNIT HISTORY:001 AI1 NONE AI2 NONE
_÷CHANG. DIG. INPUTS DI4 NONE DO1 SAFETY+W.(NO) :O DO2 GEN.OPERATION :O
_÷CHANG. INP/OUTPUTS AI3 NONE AI4 NONE AO1 NONE
_÷ UNIT HISTORY:001 C11RH:00000hCS:00000
RHP1:00000hP2:00000h
_÷ UNIT HISTORY:001 AI3 NONE AI4 NONE
_÷CHANG. INP/OUTPUTS DO3 NONE (OPEN) DO4 NONE (OPEN) DO5 NONE (OPEN)
_^ COMMUNICATION RS232 ONLINE:N RS485 ONLINE:N DIII ONLINE:N
EWAQ080~260DAYN Paket hava soğutmalı soğutma grupları 4PW35556-8E
Kullanım kılavuzu
28
Page 30
4PW35556-8E
Copyright © Daikin
Loading...