Daikin EWAQ080DAYN, EWAQ100DAYN, EWAQ130DAYN, EWAQ150DAYN, EWAQ180DAYN Operation manuals [hu]

...
Üzemeltetési kézikönyv
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080DAYN EWAQ100DAYN EWAQ130DAYN EWAQ150DAYN EWAQ180DAYN EWAQ210DAYN EWAQ240DAYN EWAQ260DAYN
EWAQ080DAYN EWAQ180DAYN EWAQ100DAYN EWAQ210DAYN EWAQ130DAYN EWAQ240DAYN EWAQ150DAYN EWAQ260DAYN
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
Üzemeltetési kézikönyv
Bevezetés ......................................................................................... 1
Műszaki adatok.......................................................................................... 1
Elektromos jellemzők................................................................................. 2
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban ...................... 3
Leírás ................................................................................................3
A fő alkatrészek funkciója .......................................................................... 4
Biztonsági eszközök ..................................................................................5
Belső huzalozás – alkatrésztáblázat.......................................................... 5
Üzemeltetés előtt .............................................................................. 7
Első indítás előtti ellenőrzés ......................................................................7
Vízellátás ................................................................................................... 7
Tápfeszültség-csatlakozás és forgattyúházfűtés....................................... 7
Általános előírások .................................................................................... 7
Üzemeltetés ......................................................................................7
Digitális vezérlő.......................................................................................... 8
Az egység kezelése................................................................................... 8
A digitális vezérlő felsőbb szintű funkciói................................................. 11
Hibaelhárítás ................................................................................... 19
Karbantartás.................................................................................... 23
Karbantartási munkák.............................................................................. 23
Hulladékelhelyezési követelmények........................................................ 23
OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA EL! ŐRIZZE MEG, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.
Az eredeti útmutató angol nyelven íródott. Az egyéb nyelvű szövegek az eredeti utasítások fordításai.
A berendezést felügyelet nélkül nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek és gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek, kivéve ha egy olyan személy felügyel rájuk, aki felelni tud a berendezés biztonságos használatáért. A gyermekekre felügyelni kell, mert hajlamosak játszani a berendezéssel.
Bevezetés
Ez az üzemeltetési kézikönyv a Daikin EWAQ-DAYN sorozatú levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezésekre vonatkozik. Az egységeket kültéri üzemre, különféle hűtési célokra tervezték. Az EWAQ egységek légkondicionálás céljából kombinálhatók Daikin klímakonvektor vagy légkezelő egységekkel. Használhatók folyamathűtés vízellátására is.
A kézikönyv a berendezés helyes üzemeltetését és karbantartását írja le. Leírja az egység rendeltetésszerű használatát, és segít az esetleg felmerülő problémák megoldásában. A berendezés el van látva biztonsági eszközökkel, de ezek nem minden esetben küszöbölik ki a helytelen üzemeltetésből vagy karbantartásból adódó problémákat.
Ha állandó problémát tapasztal, keresse meg a helyi Daikin képviseletet.
A berendezés első bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy megfelelően üzembe lett-e helyezve. Feltétlenül olvassa el figyelmesen az egységhez mellékelt szerelési kézikönyvet, és a következő fejezetben felsorolt utasításokat: 7. oldal, "Első indítás előtti ellenőrzés".
Műszaki adatok
Általános EWAQ 080 100 130
Méret M x Sz x Mélys.
(1)
(mm)
2311x2000x2566 2311x2000x2631
Tömeg
•a berendezés tömege
• üzemi tömeg
(kg)
1350 1400 1500
(kg)
1365 1415 1517
Csatlakozások
• lehűtött víz bemenet és kimenet
• evaporátor vízelvezetés
Vízfeltöltés mennyisége
3" Dk 3" Dk 3" Dk
1/2"G 1/2"G 1/2"G
(l) 15 15 17
Tágulási tartály (csak az OPSP, OPTP és OPHP esetében)
• térfogat
• előnyomás
Biztonsági szelep vízköre
(bar) (bar)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Szivattyú (csak az OPSP esetében)
• típus
• modell (alapkivitelben)
Kompresszor
TP 50-240/2 TP 50-240/2 TP 65-230/2
Függőleges inline szivattyú
Típus félhermetikus scroll kompresszor Menny. x modell 2x SJ180-4 2x SJ240-4 4x SJ161-4 Sebesség
(rpm)
2900 2900 2900 Olaj típusa FVC68D FVC68D FVC68D Olajtérfogat
Kondenzátor
Névleges levegőfúvás (m
Motorok sz. x teljesítm.
Evaporátor
(l)
2x 6,2 2x 6,2 4x 3,3
3
/
min)
(W) 4x 500 4x 500 4x 600
780 780 800
Modell P120T P120T DV47
Általános EWAQ 150 180 210
Méret M x Sz x Mélys.
(mm)
2311x2000x2631
2311x2000x3081
Tömeg
•a berendezés tömege
• üzemi tömeg
(kg) (kg)
1550 1800 1850 1569 1825 1877
Csatlakozások
• lehűtött víz bemenet és kimenet
• evaporátor vízelvezetés
Vízfeltöltés mennyisége
3" Dk 3" Dk 3" Dk
1/2"G 1/2"G 1/2"G
(l) 19 25 27
Tágulási tartály (csak az OPSP, OPTP és OPHP esetében)
• térfogat
• előnyomás
Biztonsági szelep vízköre
(bar) (bar)
(l)
35 35 35
1,5 1,5 1,5
3,0 3,0 3,0
Szivattyú (csak az OPSP esetében)
• típus
• modell (alapkivitelben)
Kompresszor
TP 65-230/2 TP 65-260/2 TP 65-260/2
Függőleges inline szivattyú
Típus félhermetikus scroll kompresszor
Menny. x modell 4x SJ180-4
Sebesség
(rpm)
2900 2900 2900
2x SJ180-4 +
2x SJ240-4
4x SJ240-4
Olaj típusa FVC68D FVC68D FVC68D Olajtérfogat
Kondenzátor
Névleges levegőfúvás (m
Motorok sz. x teljesítm.
Evaporátor
(l)
2x 6,2 2x 6,2 + 2x 6,2 4x 6,2
3
/
min)
(W) 4x 1000 6x 1000 6x 1000
860 1290 1290
Modell DV47 DV58 DV58
Üzemeltetési kézikönyv
1
(1) Az adatokat teljes részletességgel a műszaki adatok kézikönyve tartalmazza.
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
Általános EWAQ 240 260
Méret M x Sz x Mélys.
(mm)
2311x2000x4850
Tömeg
•a berendezés tömege
• üzemi tömeg
(kg) (kg)
3150 3250 3189 3292
Csatlakozások
• lehűtött víz bemenet és kimenet
• evaporátor vízelvezetés
Vízfeltöltés mennyisége
(l) 39 42
3" 3"
1/2"G 1/2"G
Tágulási tartály (csak az OPSP, OPTP és OPHP esetében)
• térfogat
• előnyomás
Biztonsági szelep vízköre
(bar) (bar)
(l)
50 50
1,5 1,5
3,0 3,0
Szivattyú (csak az OPSP esetében)
• típus
•modell (alapkivitelben)
Függőleges inline szivattyú
TP 65-260/2 TP 65-260/2
Kompresszor
Típus félhermetikus scroll kompresszor
(rpm)
2x SJ240-4 +
2x SJ300-4
2900 2900
4x SJ300-4
Menny. x modell
Sebesség Olaj típusa FVC68D FVC68D
(l)
Olajtérfogat
Kondenzátor
Névleges levegőfúvás (m
Motorok sz. x teljesítm.
2x 6,2 +
2x 6,2
3
/
min)
(W) 8x 600 8x 600
1600 1600
4x 6,2
Evaporátor
Modell DV58 DV58
Elektromos jellemzők
(1)
EWAQ 080 100 130 150
Tápfeszültség YN
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
• Feszültségingadozás
(Hz)
(V)
(%)
3~ 50
400 ±10
Egység
• Névleges üzemi áram (A)
•Maximális üzemi áram (A)
•Ajánlott biztosítékok az IEC 269-2 szabvány szerint
60 72 88 113 96 120 160 177
(A)
3x 125 gL 3x 160 gL 3x 200 gL 3x 200 gL
Kompresszor
• 1. kör
2. kör
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
• Névleges üzemi áram
1. kör
2. kör
15 + 15—20 + 20—13 + 13
(LE)
(Hz)
(V)
(A)
39 + 39—51 + 51—35 + 35
(A)
13 + 13 3~ 50
400
35 + 35
15 + 15 15 + 15
39 + 39 39 + 39
(LE)
Vezérlő és ventilátormotor
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
•Maximális üzemi áram (A)
(Hz)
(V)
4x 1,5 4x 1,5 4x 1,6 4x 2,3
1~ 50
230 V
Szivattyú
• Tápfeszültség
• Névleges üzemi áram (A)
(kW)
2.2 2.2 3 3 4,5 4,5 6,3 6,3
Fűtőpólya (OP10)
• Tápfeszültség
•Teljesítmény (szabványos)
• Opcionális külső fűtőelem
• Ajánlott biztosíték
(OPSP) (OPBT)
(V)
230 V ±10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maximum 1 kW
(A)
2x 10
EWAQ 180 210 240 260
Tápfeszültség YN
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
• Feszültségingadozás
(Hz)
(V)
(%)
3~ 50
400 ±10
Egység
• Névleges üzemi áram (A)
• Maximális üzemi áram (A)
•Ajánlott biztosítékok az IEC 269-2 szabvány szerint
131 144 162 181 209 233 262 290
(A)
3x 250 gL 3x 250 gL 3x 300 gL 3x 355 gL
Kompresszor
• 1. kör
2. kör
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
• Névleges üzemi áram
1. kör
2. kör
(LE)
(Hz)
20 + 15 20 + 15
(V)
(A)
51 + 39
(A)
51 + 39
20 + 20 20 + 20
51 + 51 51 + 51
3~ 50
400
25 + 20 25 + 20
65 + 51 65 + 51
25 + 25 25 + 25
65 + 65 65 + 65
(LE)
Vezérlő és ventilátormotor
• Fázis
• Frekvencia
• Feszültség
• Maximális üzemi áram (A)
(Hz)
(V)
6x 2,3 6x 2,3 8x 1,6 8x 1,6
1~ 50
230 V
Szivattyú
• Tápfeszültség
• Névleges üzemi áram (A)
(kW)
4444
8,0 8,0 8,0 8,0
Fűtőpólya (OP10)
• Tápfeszültség
•Teljesítmény (szabványos)
• Opcionális külső fűtőelem
• Ajánlott biztosíték
(OPSP) (OPBT)
(V)
230 V ±10%
1x 300 W 2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maximum1 kW
(A)
2x 10
EWAQ080~260DAYN Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések 4PW35556-1F – 2014.03
Üzemeltetési kézikönyv
2
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban
Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz, melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik.
Hűtőközeg típusa: R410A
(1)
GWP
érték: 1975
(1)
GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
Európai uniós és helyi jogszabályok a hűtőközeg-szivárgás rendszeres időközönkénti ellenőrzését tehetik kötelezővé. További információkért forduljon a helyi márkaképviselethez.
Leírás
A levegőhűtésű EWAQ vízhűtő berendezések 8 szabványos méretben rendelhetők.
23
3939 39 39202 23 22321417 1718
EWAQ080~150 EWAQ180+210
1000
3000
52627
6
1000
1200 1200
3000
10001000
16 19
5
27
6
25
1 26
1200 1200
EWAQ240+260
1000
3000
1000
1200 1200
36 13 8 11
30 35 37
31
32922
28 152425 7 24447
321 21 10 93834
32 33 12
Ábra - Fő alkatrészek
1 Evaporátor 14 Környezeti hőmérséklet érzékelő (R1T) 29 2 Kondenzátor 15 Szárító + töltőszelep 30 Tároló tartály (külön rendelhető) 3 Kompresszor 16 Tápfeszültség bevezetés 31 Tágulási tartály (külön rendelhető) 4 Elektronikus szabályozószelep +
nézőüveg nedvességjelzéssel
5 Kilépési elzárószelep (külön rendelhető) 34 Keret 6 Szívó elzárószelep (külön rendelhető) 19 Bevezetőnyílás a helyszíni huzalozáshoz 35 A tároló tartály leeresztő szelepe 7 Folyadékelzáró szelep (külön
rendelhető)
®
8 Hűtött víz bemenet (Victaulic
csatlakozó)
Hűtött víz kimenet (Victaulic® csatlakozó)
9 10 Kondenzvíz-evaporátor 25 Túlnyomás-érzékelő 11 Légtelenítő 26 Kisnyomás-érzékelő 12 Kilépő víz hőmérséklet-érzékelő (R3T) 27 Túlnyomás-kapcsoló Szereléshez és szellőzéshez szükséges tér 13 Belépő víz hőmérséklet-érzékelő (R2T) 28 Olaj nézőüvege
Üzemeltetési kézikönyv
17 Kapcsolódoboz 32 Vízszűrő 18 Digitális kijelzős vezérlő (a szervizpanel
mögött)
20 Áramtalanító főkapcsoló 36 Szabályozószelep (külön rendelhető) 21 Szállítási rögzítés 37 Biztonsági szelep a vízkörben (külön 22 Áramláskapcsoló 23 Ventilátor 38 Nyomásmérő (külön rendelhető) 24 Biztonsági szelep 39 Szemescsavar (a berendezés emeléséhez)
3
Szivattyú
(külön rendelhető)
33 Vízelzárószelep (külön rendelhető)
rendelhető)
(csak az EWAQ080~210 egységek esetében)
az egység körül
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
A fő alkatrészek funkciója
13
M15F
15 15
M13F
C
M14F
12
D
6 6
p >
B1PH B2PH
16
p >
R14T R34T
S1PH
18
9
12 12
11
12 12
D D
55
12 12
R17T R37T
14
t >
88
Y11E Y21E
11
13
9
DD
p >
16
p >
S2PH
18
12 12
12 12
B1PL
p <
17
44
M12CM11C
R15T R25T R35T R45T
(*)
2
PHE
(*)
4
M22C M21C
4
M25F
M23F
M24F
B2PL
p <
C
12
D
17
1010
A
7
B
1
DDD
22
R3T R2T
t > t >
20
21
19
24
20
28
1010
26
23
28
27
29
30
31
7
20
25
2132
Ábra - Működési vázlat
1 Víz kimenet 10 Olaj nézőüvege 21 Leeresztő szelep (*) Normál (A) vagy kettős 2 Evaporátor 11 Elektronikus szabályozószelep + 3 Víz bemenet 23 Szivattyú A Normál
nézőüveg nedvességjelzéssel
22 Szabályozószelep
4 Kompresszor 12 Visszacsapószelep 24 Betöltő port B Kettős nyomáscsökkentő 5 Szívó elzárószelep (külön
rendelhető)
6 Kilépési elzárószelep (külön
rendelhető)
13 Kondenzátor 25 Kondenzvíz-kivezetés 14 Környezeti hőmérséklet érzékelő 26 Tágulási tartály C Csak a 70~80 LE-s 15 Ventilátor 27 Nyomásmérő
16 Túlnyomás-érzékelő 28 Légtelenítő D Opcionális 7 Hűtőkör biztonsági szelep 17 Kisnyomás-érzékelő 29 Tároló tartály 8 Szárító/töltő szelep 18 Túlnyomás-kapcsoló 30 Szűrő 9 Folyadékelzáró szelep (külön
rendelhető)
Ahogy a hűtőközeg az egységben kering, a fizikai jellemzői vagy a halmazállapota megváltoznak. Ezeket a változásokat az alábbi fő alkatrészek okozzák:
Kompresszor A kompresszor (M*C) egy szivattyúként működik: hűtőközeget keringtet a hűtőkörben. Összenyomja az evaporátorból jövő gáz halmazállapotú hűtőközeget olyan nyomásra, hogy az a kondenzátorban könnyen cseppfolyósítható legyen.
Kondenzátor A kondenzátor funkciója az, hogy a hűtőközeg halmazállapotát
19 Áramláskapcsoló 31 Elzárószelep 20 Szervizcsatlakozó 32 Vízkör biztonsági szelep
Szűrő/szárító A kondenzátor mögé szerelt szűrő eltávolítja a hűtőközegből az apró részecskéket, megelőzve a kompresszor és a szabályozószelep károsodását. A szárító eltávolítja a rendszerből a vizet.
Szabályozószelep A kondenzátorból kilépő folyékony hűtőközeg a szabályozószelepen keresztül jut az evaporátorba. A szabályozószelep olyan nyomást ad a folyékony hűtőközegnek, amin az evaporátorban könnyen elpárolog.
nyomáscsökkentő szelep (B)
szelep
egységeknél
gázneműről folyékonyra változtassa. Az evaporátorban a gáz által felvett hőt a rendszer a kondenzátorban adja le a környezeti levegőnek, miközben a gáz cseppfolyósodik.
3
EWAQ080~260DAYN Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések 4PW35556-1F – 2014.03
Üzemeltetési kézikönyv
4
Evaporátor Az evaporátor elsődleges szerepe abban áll, hogy elvonja a hőt a rajta átfolyó víztől. Ez úgy történik, hogy a kondenzátorból jövő folyékony hűtőközeget gáz halmazállapotúvá alakítja.
Víz be- és kimenet csatlakozás A víz be- és kimenet csatlakozás úgy van kialakítva, hogy a berendezést könnyen rá lehessen kötni a légkezelő egység vagy az ipari berendezés vízkörére.
Biztonsági eszközök
A berendezés háromféle biztonsági eszközzel van felszerelve:
1 Általános biztonsági eszközök
Az általános biztonsági eszközök az összes kört és az egész berendezést leállítják. Ennél fogva egy általános biztonsági eszköz aktiválódása után a berendezést kézzel kell újraindítani.
2 Körszintű biztonsági eszközök
A körszintű biztonsági eszközök csak az általuk védett kört állítják le, a többi kör aktív marad.
3 Részleges biztonsági eszközök
A részleges biztonsági eszközök csak az általuk védett részt állítják le.
Alább áttekintést talál a biztonsági eszközökről.
Túláramrelék
Kompresszor túláramrelék (csak az SJ161-4 esetében)
(körszintű biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a kompresszor motorját túlterhelés, fáziszárlat vagy túl alacsony feszültség esetén.
Ventilátor túláramrelé (részleges biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a ventilátormotorokat túlterhelés, fáziszárlat vagy túl alacsony feszültség esetén.
Szivattyú túláramrelé (általános biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a szivattyút túlterhelés, fáziszárlat vagy túl alacsony feszültség esetén.
Ha a túláramrelé bekapcsolt, akkor a kapcsolódobozban vissza kell kapcsolni, és a vezérlőt is alaphelyzetbe kell állítani kézzel.
A túláramrelék gyárilag beállítottak, és a beállítás nem módosítható.
SJ161-4 kompresszor hővédő (részleges biztonsági eszköz) Az SJ161-4 kompresszor egy belső motortúlterhelés­védelemmel van ellátva, mely megakadályozza, hogy elégtelen hűtőközeg-áramlás vagy fáziskiesés miatt magas hőmérséklet vagy túláram károsítsa a berendezést. A kompresszor leáll, majd a hőmérséklet helyreállása után automatikusan újraindul. Ezt a vezérlő nem érzékeli.
SJ180-4 kompresszor elektronikus védelmi modul (körszintű biztonsági eszköz) Az SJ180-4 kompresszor egy elektronikus védelmi modullal van ellátva, amely hatékony és megbízható védelmet nyújt túlmelegedés, túlterhelés és fáziskiesés ellen. A vezérlő érzékeli a kompresszor leállását. A vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani. A kompresszor belső védelemmel van ellátva fordított fázis ellen.
Az SJ240-4 és SJ300-4 kompresszorok elektronikus védelmi moduljai (körszintű biztonsági eszközök) Az SJ240-4 és SJ300-4 kompresszorok egy elektronikus védelmi modullal van ellátva, amely hatékony és megbízható védelmet nyújt túlmelegedés, túlterhelés, fáziskiesés és fordított fázis ellen. A vezérlő érzékeli a kompresszor leállását. A vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
Fázissorrend-figyelő (általános biztonsági eszköz) A fázissorrend-figyelők megelőzik, hogy a berendezés fordított fázissal üzemeljen. Ha az egység nem kapcsol be, a tápfeszültség valamelyik két fázisát fel kell cserélni.
Áramláskapcsoló (általános biztonsági eszköz) A berendezést egy áramláskapcsoló (S1L) védi. Ha az áramlás nem éri el a szükséges minimális vízáramlás mértékét, az egységet az áramláskapcsoló leállítja. Ha a vízáramlás újra normális, a védőautomatika magától visszakapcsol, de a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
Kilépési hőmérséklet hővédők (körszintű biztonsági eszközök) A berendezés egy kilépési hőmérséklet hővédővel (R*T) van ellátva. A védőberendezés akkor kapcsol be, ha a kompresszort elhagyó hűtőközeg hőmérséklete túl magas. Ha a hőmérséklet újra normális, a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
Fagyás elleni védelem (általános biztonsági eszköz) A fagyás elleni védelem megelőzi, hogy az evaporátorban a víz működés közben megfagyjon.
Ha a kilépő víz hőmérséklete túl alacsony, a vezérlő leállítja a
kompresszorokat. Ha a kilépő víz hőmérséklete újra normális, a vezérlő automatikusan visszakapcsol.
Ha a hűtőközeg hőmérséklete túl alacsony, a vezérlő leállítja
a berendezést. Ha a hűtőközeg hőmérséklet újra normális, a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
Kisnyomás-kapcsoló (körszintű biztonsági eszköz) Ha a hűtőkör szívónyomása túl alacsony, a kört a vezérlője leállítja. Ha a nyomás a normális tartományba visszatér, a vezérlőn a biztonsági eszköz kikapcsolható.
Nyomáscsökkentő biztonsági szelep (körszintű biztonsági eszköz) A biztonsági szelep akkor aktiválódik, ha túl magassá válik a hűtőkörben a nyomás. Ha ez előfordul, állítsa le a rendszert, és forduljon a helyi márkaképviselethez.
Túlnyomás-helyreállítás (körszintű biztonsági eszköz) A túlnyomás-helyreállítás megelőzi, hogy a nagynyomás túl magassá váljon, és a túlnyomás-kapcsoló bekapcsoljon. Ha a nagynyomás túl magas, a vezérlő leállítja a kompresszort. Ha a nyomás újra normális, a vezérlő automatikusan visszakapcsol.
Túlnyomás-kapcsoló (körszintű biztonsági eszköz) Minden kört egy túlnyomás-kapcsoló (S*PH) véd, amely méri a kondenzátornyomást (a kompresszor kimenetének nyomását). Ha a nyomás túl magassá válik, a nyomáskapcsoló bekapcsol, és a kör leáll. Ha a nyomás újra normális, a védőautomatika magától vissza­kapcsol, de a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani. A kapcsoló gyárilag beállított, és a beállítás nem módosítható.
Belső huzalozás – alkatrésztáblázat
Lásd az egységhez mellékelt belső huzalozási rajzot. A használt rövidítések az alábbiak:
A01P...................... PCB-bővítés
A02P.............** ..... Kommunikációs PCB panel (csak az EKACPG
opció esetében)
A4P........................ Vezetékes távvezérlő PCB panelje
A5P...............** ..... Vezetékes távvezérlő PCB panelje
(csak az EKRUPG opció esetében)
A11P,A21P............. Fő PCB panel, 1. vezérlőkör, 2. vezérlőkör
A13P,A23P ...** ..... Frekvenciaváltó, 1. kör, 2. kör (csak az OPIF
opció esetében)
A71P...................... PCB EEV vezérlő
B1PH,B2PH........... Túlnyomás-érzékelő, 1. kör, 2. kör
B1PL,B2PL............ Kisnyomás-érzékelő, 1. kör, 2. kör
DS1........................ PCB DIP-kapcsoló
E1HS ............## .... Kapcsolódoboz-fűtés ventilátorral (csak az OPIF
opciós EWAQ130~260 egységek esetében)
E3H...............** ..... Fűtőpólya (csak az OP10 opció esetében)
E4H...............** ..... Fűtőpólya (csak az OP10, OPSP, OPHP vagy
OPTP opció esetében)
E5H...............* ....... Külső fűtőelem
E6H...............** ..... Tároló tartály fűtőeleme (csak az OP10 vagy
OPBT opció esetében)
Üzemeltetési kézikönyv
5
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
E7H...............## .... Kapcsolódoboz-fűtés (csak az OPIF opciós
EWAQ080+100 egységek esetében)
E11HC,E12HC....... Forgattyúházfűtés, 1. kompresszorkör
E21HC,E22HC ...... Forgattyúházfűtés, 2. kompresszorkör
(csak az EWAQ130~260 egységek esetében)
F1~F3 ...........# ...... Hálózati biztosítékok
F1U........................ PCB panel biztosíték
F4,F5 ............# ...... Fűtőelem biztosítéka
F6B........................ A TR1 kör primer automatikus biztosítéka
F8B...............**...... A kapcsolódoboz-fűtés automatikus biztosítéka
(csak az OPIF opció esetében)
F9B........................ A TR1 kör szekunder biztosítéka
F11B,F12B............. A kompresszorok (M11C, M12C) automatikus
biztosítéka (csak az EWAQ130~260 esetében)
F14B,F24B ............ Automatikus biztosíték, ventilátormotorok 1. kör,
2. kör
F15B,F25B ...**...... Automatikus biztosíték, ventilátormotorok, 1. kör,
2. kör (csak az OPIF opció esetében)
F16B.............## .... Automatikus biztosíték, szivattyú (K1P) (csak az
OPSP, OPHP, OPSC, OPTC és OPTP opció
esetében)
F17B.............## .... Automatikus biztosíték, szivattyú (K2P) (csak az
OPTC és OPTP opció esetében)
F21B,F22B ............ A kompresszorok (M21C, M22C) automatikus
biztosítéka (csak az EWAQ130~260 esetében)
H1P~H6P .....* ....... A változtatható digitális kimenetek visszajelző
lámpája
H11P,H12P ............ Kompresszorműködés visszajelző lámpája,
1. kör, C11M, C12M
H21P,H22P ............ Kompresszorműködés visszajelző lámpája,
2. kör, C21M, C22M (csak az EWAQ130~260
esetében)
HAP~HEP.............. LED, PCB panel
K1A,K2A................ Kompresszorvédő segédrelé, 1. kör, 2. kör
K1P...............## .... Szivattyú védőrelé (csak az OPSP, OPHP,
OPSC, OPTC és OPTP opció esetében)
K1R~K22R ............ Relé, PCB panel
K1S...............* ....... Szivattyú túláramrelé
K2P...............## .... Szivattyú védőrelé (csak az OPTC és OPTP
opció esetében)
K3A........................ Segédrelé, fűtőpólya
K11M,K12M........... Kompresszor védőrelé, 1. kör
K13F,K14F............. Ventilátor védőrelé, 1. kör
K13S,K14S............ Ventilátor túláramrelé, 1. kör
K15F...................... Ventilátor védőrelé, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ180~260 egységek
esetében)
K15S...................... Ventilátor túláramrelé, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ180~260 egységek
esetében)
K16F...................... Ventilátor védőrelé, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ240+260 egységek
esetében)
K16S...................... Ventilátor túláramrelé, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ240+260 egységek
esetében)
K21M,K22M........... Kompresszor védőrelé, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
K23F,K24F............. Ventilátor védőrelé, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
K23S,K24S............ Ventilátor túláramrelé, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
K25F...................... Ventilátor védőrelé, 2. kör
(csak az EWAQ180~260 esetében)
K25S...................... Ventilátor túláramrelé, 2. kör
(csak az EWAQ180~260 esetében)
K26F...................... Ventilátor védőrelé, 2. kör
(csak az EWAQ240+260 esetében)
K26S...................... Ventilátor túláramrelé, 2. kör
(csak az EWAQ240+260 esetében)
M1P.............. * .......1. szivattyúmotor (csak az OPSP, OPHP, OPSC,
OPTC és OPTP opció esetében)
M2P.............. * .......2. szivattyúmotor (csak az OPTC és OPTP opció
esetében)
M11C,M12C........... Kompresszormotorok, 1. kör
M13F,M14F............Ventilátormotorok, 1. kör
M15F...................... Ventilátormotorok, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ180~260 egységek
esetében)
M16F...................... Ventilátormotorok, 1. kör (csak az
EWAQ080+100 és EWAQ240+260 egységek
esetében)
M21C,M22C........... Kompresszormotorok, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
M23F,M24F............Ventilátormotorok, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
M25F...................... Ventilátormotor, 2. kör (csak az EWAQ180~260
esetében)
M26F...................... Ventilátormotor, 2. kör (csak az EWAQ240+260
esetében)
PE .......................... Fő földcsatlakozó
Q1T.............. **......Termosztát (csak az OP10 opció esetében)
Q11C,Q12C ...........Kompresszor hővédő, 1. kör (csak az EWAQ130
esetében)
Q11C,Q12C ...........Elektronikus védelmi modul, kompresszor, 1. kör
(az EWAQ130 esetében nincs)
Q21C,Q22C ...........Kompresszor hővédő, 2. kör (csak az EWAQ130
esetében)
Q21C,Q22C ...........Elektronikus védelmi modul, kompresszor, 2. kör
(csak az EWAQ150~260 esetében)
R1T ........................ Környezeti hőmérséklet érzékelő
R2T ........................ Belépő víz hőmérséklet-érzékelő
R3T ........................ Kilépő víz hőmérséklet-érzékelő
R8T .............. * .......A Változtatható analóg bemenet hőmérséklet-
érzékelője
R14T ......................Szívó oldali hőmérséklet-érzékelő, 1. kör
R15T,R25T............. Nyomó oldali hőmérséklet-érzékelő, 1. kör
R17T ......................Hűtőközegcső hőmérséklet-érzékelő, 1. kör
R34T ......................Szívó oldali hőmérséklet-érzékelő, 2. kör (csak
az EWAQ130~260 esetében)
R35T,R45T............. Nyomó oldali hőmérséklet-érzékelő, 2. kör (csak
az EWAQ130~260 esetében)
R37T ......................Hűtőközegcső hőmérséklet-érzékelő, 2. kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
S1A~S3A ...............PCB DIP-kapcsoló
S1L.........................Áramláskapcsoló
S1M........................Áramtalanító főkapcsoló
S1PH,S2PH ...........Túlnyomás-kapcsoló (1. és 2. kör)
S1S~S5S ..... * .......A változtatható digitális bemenet kapcsolója
S1T .............. ##..... Hőkapcsoló (csak az OPIF opció esetében)
S2M.............. #.......Fűtőpólya-áramtalanító kapcsoló
T1A .............. **......Áramátalakító (csak az OP57 esetében)
T1V .............. **......Feszültségátalakító (csak az OP57 esetében)
TR1 ........................ Trafóvezérlő áramkör (400 V/230 V)
TR1A............ **......Árammérő, trafó (csak az OP57 esetében)
V1C........................Ferritmag
V1F,V2F ....... **......Zajszűrő, 1. kör, 2. kör (csak az OPIF opciós
EWAQ130~210 egységek esetében)
V2C.............. **......Ferritmag (csak az EKACPG opció esetében)
X*A......................... PCB csatlakozó
X*Y......................... Csatlakozó
X1M........................PCB csatlakozósáv
Y11E ...................... Elektronikus szabályozószelep, 1. hűtés kör
Y21E ...................... Elektronikus szabályozószelep, 2. hűtés kör
(csak az EWAQ130~260 esetében)
A normál berendezésnek nem tartozéka
Opcióként nem lehet Opcióként lehet
Kötelező # ##
Nem kötelező * **
EWAQ080~260DAYN Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések 4PW35556-1F – 2014.03
Üzemeltetési kézikönyv
6
Üzemeltetés előtt
Tápfeszültség-csatlakozás és forgattyúházfűtés
Első indítás előtti ellenőrzés
Ellenőrizze, hogy az egység tápfeszültség paneljén a megszakító le van-e kapcsolva.
A berendezés összeállítása után, a megszakító bekapcsolása előtt ellenőrizze a következőket:
1 Helyszíni huzalozás
Ellenőrizze, hogy a helyi áramforráspanel és a berendezés közötti helyszíni huzalozás kivitelezése megfelel-e a szerelési kézikönyv előírásainak, a huzalozási rajznak, valamint a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak.
2 Biztosítékok vagy védőberendezések
Ellenőrizze, hogy a biztosítékok vagy a helyben felszerelt védő­berendezések értéke és típusa megfelel-e a szerelési kézikönyvben megadottaknak. Ellenőrizze, hogy nincs-e biztosíték vagy védőberendezés kiiktatva.
3 Földelés
Ellenőrizze, hogy a földelővezetékek megfelelően csatlakoznak­e, és a földkivezetések meg vannak-e szorítva.
4 Belső huzalozás
Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy nincsenek-e a kapcsolódobozban laza csatlakozások vagy sérült elektromos alkatrészek.
5 Rögzítés
Ellenőrizze, hogy a berendezés megfelelően rögzítve van-e, elkerülendő az egység indításakor jelentkező abnormális zajok és vibráció keletkezését.
6 Sérült berendezés
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e az egységben sérült alkatrészek vagy deformált csövek.
7 Hűtőközeg-szivárgás
Ellenőrizze, hogy nincs-e az egység belsejében hűtőközeg­szivárgás. Ha hűtőközeg-szivárgást észlel, jelezze a helyi forgalmazónak.
8 Olajszivárgás
Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e olaj a kompresszorból. Ha olajszivárgást észlel, jelezze a helyi forgalmazónak.
9 Elzárószelepek
Nyissa ki teljesen a folyadékvezetéket, a nyomó és szívó elzárószelepeket (ha vannak).
10 Levegőbemenet/-kimenet
Ellenőrizze, hogy az egység levegőbemenetét vagy -kimenetét nem torlaszolják-e el papírok, csomagolóanyag vagy bármi más.
11 Tápfeszültség
Ellenőrizze a tápfeszültséget a helyi áramforráspanelen. A feszültségnek meg kell egyeznie az egység adattábláján feltüntetett feszültséggel.
A kompresszor védelme érdekében hosszabb üzemszünet után a forgattyúházfűtést legalább 6 órával a kompresszor beindítása előtt be kell kapcsolni.
A forgattyúházfűtés bekapcsolását a következők szerint kell végezni:
1 Kapcsolja be a hálózati megszakítót a helyi áramforráspanelen.
Ellenőrizze, hogy a berendezés ki van-e kapcsolva ("OFF").
2 A forgattyúházfűtés automatikusan bekapcsol.
3 Ellenőrizze az L1, L2, L3 kivezetéseken a tápfeszültséget
voltmérővel. A feszültségnek meg kell egyeznie az egység adattábláján feltüntetett feszültséggel. Ha a voltmérő olyan értéket mutat, amely kívül esik a műszaki adatokban megadott tartományon, ellenőrizze a helyszíni huzalozást, és cserélje ki az elektromos hálózati kábeleket, ha szükséges.
4 Ellenőrizze, hogy a forgattyúházfűtés melegszik-e.
6 óra elteltével az egység működésre kész.
Általános előírások
A berendezés bekapcsolása előtt olvassa el a következőket:
1 Ha az üzembe helyezés és minden szükséges beállítás készen
van, zárjon be minden szervizpanelt az egységen.
2 A kapcsolódobozok szervizpaneljeit csak egy képesített
villanyszerelő nyithatja ki, javítási/karbantartási célból.
3 Ha a digitális vezérlőt feltehetően gyakran kell kezelni, érdemes
egy külön rendelhető digitális távvezérlőt (EKRUPG) felszerelni.
4 Az evaporátor befagyás elleni védelme érdekében (az OP10
opció esetében) és a digitális vezérlő LCD-kijelzője károsodását megelőzendő, a téli időszakban sem szabad lekapcsolni a tápfeszültséget.
Üzemeltetés
Az EWAQ egységek egy digitális vezérlővel vannak ellátva (a szervizpanel mögött található), amely felhasználóbarát módját kínálja a berendezés beállításának, használatának és karbantartásának.
A kézikönyv most következő része feladatorientált, moduláris szerkezetű. Eltekintve az első fejezettől, amely magának a vezérlőnek a rövid leírása, minden fejezet és alfejezet az egységgel kapcsolatban végezhető adott feladattal foglalkozik.
A berendezéstől függően egy vagy két hűtés kör van a rendszerben. Az EWAQ130~260 egységek kétkörösek, az EWAQ080+100 egységek csak egykörösek. Az említett körök jelölése az alábbi leírásban C1 és C2. A 2. körre (C2) vonatkozó információk az EWAQ080+100 egységekre nem érvényesek.
12 Vízcsatlakozások
Ellenőrizze a vízvezetékeket és a keringtetőszivattyúkat.
Vízellátás
Töltse fel a vízcsöveket, figyelembe véve az egységnél szükséges minimális vízmennyiséget. Lásd a szerelési kézikönyvet.
Ellenőrizze, hogy víz minősége megfelel-e a szerelési kézikönyvben megadottaknak.
Légtelenítsen a rendszer magasabb pontjain, és ellenőrizze a keringtetőszivattyú és az áramláskapcsoló működését.
Üzemeltetési kézikönyv
7
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
Digitális vezérlő
Az egység kezelése
Kezelőfelület
A digitális vezérlő egy alfanumerikus kijelzőből, felirattal ellátott nyomógombokból és LED diódákból áll.
Digitális vezérlő és digitális távvezérlő (EKRUPG)
Ábra - Digitális (táv)vezérlő
œ gomb: az egység be- vagy kikapcsolása.
gomb: a Biztonsági beállítások menübe lépés vagy egy
π
vészjelzés kikapcsolása.
ƒ gomb: belépés a főmenübe.
gombok: egy menüképernyőn való lépegetés fel vagy le
(csak ha a ^, v vagy ÷ jelzés megjelenik), illetve egy
Ì
beállítás növelése vagy csökkentése.
gomb: egy beállítás kijelölésének eltárolása.
MEGJEGYZÉS
A hőmérséklet leolvasási pontossága: ±1°C. Az alfanumerikus kijelző olvashatósága közvetlen
napfényben romolhat.
Belépés egy menübe
A főmenüben a fi és Ì gombbal válassza ki a kívánt menüpontot. A
gombbal lépjen a kiválasztott menübe.
ªÒµ® †Úæ∂Ï
Menü
Mérések menü Beállítások menü Felhasználói beállítások menü Időzítések menü Előzmények menü Info menü I/O állapot menü Hozzáférés menü Hálózat menü Hűtés/fűtés menü
Nincs kiválasztva
= = =
= = = = = = =
º Ò Â
µ ® † Ú æ ∂ Ï
Ki van választva
ª ∑ Å
Ó ‚ ™ Ÿ Æ ∆ Í
A Beállítások menühöz (∑) és a Felhasználói beállítások menühöz (Å) csak jelszóval lehet hozzáférni. Lásd 19. oldal, "A felhasználói jelszó módosítása".
Az EWAQ egységek esetében a Hűtés/fűtés menü nem érhető el.
Digitális távvezérlő csatlakoztatása az egységhez
A digitális távvezérlőt és az egységet egy maximum 500 méter hosszú kábel kötheti össze. Ezzel a berendezés jelentős távolságból is vezérelhető. A kábel adataival kapcsolatban lásd "A digitális távvezérlő kábele" fejezetet a szerelési kézikönyvben.
Ezek a korlátozások a DICN-hálózatban működő egységekre is vonatkoznak.
MEGJEGYZÉS
Ha egy digitális távvezérlő különálló egységhez csatlakozik, a digitális távvezérlő címét SUB-ra (segéd) kell állítani a digitális távvezérlő hátulján lévő DIP-kapcsolókkal. A cím beállításával kapcsolatban lásd a szerelési kézikönyv "A digitális távvezérlő címeinek beállítása" fejezetét.
Ez a fejezet az egység mindennapi használatát tárgyalja. Megtudhatja, hogyan kell olyan szokványos feladatokat elvégezni, mint például:
8. oldal, "A nyelv beállítása"
8. oldal, "Az egység bekapcsolása"
9. oldal, "Aktuális üzemi információk leolvasása"
10. oldal, "A célhőmérséklet beállítása"
10. oldal, "Az egység alaphelyzetbe állítása (reset)"
A nyelv beállítása
A kijelző nyelve átállítható az alábbi nyelvek valamelyikére: angol, német, francia, spanyol vagy olasz.
1 Lépjen be a Felhasználói beállítások Å menübe. Lásd: 8. oldal,
"Belépés egy menübe".
2 Lépjen a Felhasználói beállítások menü Å Language (nyelv)
almenüjére a és Ì gombbal, és lépjen be a gombbal.
3 A ‡ gomb nyomogatásával álljon a kijelző kívánt nyelvére.
A vezérlő nyelvének gyári beállítása angol.
Az egység bekapcsolása
1 Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn.
MEGJEGYZÉS
Ha a jelszavas védelem be van kapcsolva (ON), akkor csak a helyes jelszó megadása után lehet továbblépni.
Attól függően, hogy be-/kikapcsoló távkapcsoló konfigurálva lett­e (lásd a szerelési kézikönyvben), a következő feltételek adódhatnak. Ha be-/kikapcsoló távkapcsoló nincs beállítva, a œ gomb LED­je világít, és elkezdődik az inicializációs folyamat. Ha minden időtartam-kapcsoló nulla értékre futott, az egység bekapcsol. Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva, az alábbi táblázat érvényes:
Be-/kikapcsoló
Helyi gomb
BE BE BE Ég BE KI KI Villog
KI BE KI Nem ég KI KI KI Nem ég
távkapcsoló
Egység
œ LED
2 Ha a vízhűtő nem indul el néhány percen belül, lásd: 19. oldal,
"Hibaelhárítás".
Az egység kikapcsolása
Ha be-/kikapcsoló távkapcsoló nincs beállítva:
Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn. A œ gomb LED-je kialszik.
Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva:
Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn, vagy kapcsolja ki az egységet a távoli BE/KI kapcsolóval. A œ gomb LED-je kialszik az első esetben, és villogni kezd a második esetben.
MEGJEGYZÉS
Lásd még az üzembe helyezési kézikönyv "Egyéni beállítások megadása a Szerviz menüben" fejezetében "A változtatható bemenetek és kimenetek megadása" bekezdést.
EWAQ080~260DAYN Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések 4PW35556-1F – 2014.03
Üzemeltetési kézikönyv
8
Az egységek be- és kikapcsolása DICN-rendszerben
Ha megnyomják a œ gombot egy állapotú egységen, akkor az összes többi állapotú egység be-, illetve kikapcsol.
Ha megnyomják a œ gombot egy egységen, akkor csak az adott egység kapcsol be, illetve ki.
MEGJEGYZÉS
Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva, a DICN-hálózat minden potú egységének távolról történő be- és kikapcsolását a fő egységhez csatlakoztatott kapcsoló végzi.
A
DISCONNECT ON/OFF
csolását a hozzájuk csatlakoztatott kapcsoló végzi.
MEGJEGYZÉS
Ha a felhasználó azt szeretné, hogy 1 egység külön igény szerint működjön, akkor ezt az egységet
DISCONNECT ON/OFF
Ajánlatos, hogy ne a fő egységet jelöljük ki ilyen célra. Ha a fő egység állapota akkor is a fő egységhez csatlakoztatott kapcsoló végzi
NORMAL
a
vagy kikapcsolását. Ez azt jelenti tehát, hogy önmagában a fő egység távolról történő kikapcsolása nem lehetséges.
Ha csak a fő egységet akarják kikapcsolni, akkor ezt a fő egységen lévő be-/kikapcsoló gombbal lehet megtenni.
NORMAL
vagy egy
NORMAL
vagy
DISCONNECT ON/OFF
NORMAL
vagy
STANDBY
állapotú egységek távkap-
állapotúra kell beállítani.
DISCONNECT ON/OFF
STANDBY
állapotú egységek be- és
STANDBY STANDBY
állapotú
álla-
, még
Aktuális üzemi információk leolvasása
1 Lépjen be a Mérések menübe. Lásd 8. oldal, "Belépés egy
menübe". A vezérlő automatikusan megjeleníti a Mérések menü első
képernyőjét, amely a következő információkat nyújtja:
_v¶¡ … ≤0U4 ∞11 ∞12 ≠H 012$0¢ ∞21 ∞22 ≠H
hűtés üzemmód
§ fűtés üzemmód
ventilátor (H gyors vagy L lassú)
¡ alacsony zajszintű működés aktiválva (csak az OPIF
szivattyú bekapcsolva
…1/2 kétszivattyús rendszer esetében: szivattyú 1/2
∞11/12 kör 1, kompresszor 1/2 bekapcsolva
∞21/22 kör 2, kompresszor 1/2 bekapcsolva
vészjelzés és az utolsó hibakód (a példában
13$6¢ aktuális hőmérséklet (az aktív módtól függően a
12$0¢ célhőmérséklet (az aktív módtól függően a bemenet
2 Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
MANUAL MODE OUTLSP1
vezérlésmód van kijelölve, a vezérlőn az érvényes célhőmérséklet jelenik meg. A távvezérlés állapotától függően az egyes vagy a kettes beállítás aktív.
INL WATER
OUTL WATER
AMBIENT
013$6¢
opciós egységek esetében)
bekapcsolva
0U4
bemenet vagy a kimenet hőmérséklete)
vagy a kimenet hőmérséklete)
vagy
COOL INLSP1/2
/2: kézi/automatikus vezérlésmód. Ha az automatikus
: a belépő víz aktuális hőmérséklete.
: a kilépő víz aktuális hőmérséklete.
: az aktuális környezeti hőmérséklet.
vagy
COOL
)
3 Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz. A Mérések menü
nyomó oldali hőmérsékletéről szolgál információkkal (
C21
és
C22
TEMPERATURE
).
képernyője a kompresszorok
C11, C12
4 Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz. A Mérések menü C1/
1. kör/2. kör hűtőközeg-hőmérsékletéről (
C2 TEMP. READOUT
képernyője az
REFR
) szolgál
információkkal.
5 Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz. A Mérések menü
ACT. PRESSURES
képernyője a kör aktuális
nyomásértékeiről szolgál információkkal.
HP1/2
: hűtőközeg-túlnyomás az 1/2 körben. Az első szám a nyomást jelzi barban mérve, a második szám a buborék­ponthoz tartozó hőmérsékletet Celsius-fokokban.
LP1/2
: alacsony hűtőközegnyomás az 1/2 körben. Az első szám a nyomást jelzi barban mérve, a második szám a harmatponthoz tartozó hőmérsékletet Celsius-fokokban.
LOWNOISE
: az első képernyő alján az alacsony zajszintű működés beállításának állapota látható (Y = aktív, N = nem aktív).
6 Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz. A Mérések menü
UNIT STATUS
képernyője a különböző körök
állapotáról szolgál információkkal.
C11
és
C12
: az 1. kör aktuális állapota (ON vagy
C21
és
C22
: a 2. kör aktuális állapota (ON vagy
Ha a berendezés be van kapcsolva, és a kör beállítása
OFF
OFF
).
).
OFF
, a
következő állapotinformáció jelenhet meg.
SAFETY ACT.
bekapcsolt (lásd 19. oldal, "Hibaelhárítás").
FREEZEUP DIS
kompresszort.
FREEZEUP PR
HP SETBACK
MIN.RUN.TIM
LIMIT
: a kompresszort korlátozza a korlátozás funkció.
STANDBY DICN
módban van, mert van elég aktuális kapacitás a célhőmérséklet fenntartásához.
UNIT OFF
AREC INLET
belépő víz hőmérséklete a kompresszor előző kikapcsolásához képest nem emelkedett meg eléggé.
FREE COOLING
TIMER BUSY
valamelyikének aktuális értéke nem nulla (lásd 12. oldal, "Időzítések menü Ó").
PUMPLEAD TIM
amíg a szivattyúindítás vezérlése visszaszámol.
NO FLOW
berendezés készenlét módba kapcsol.
NO PRIORITY
élvez elsőbbséget. Az elsőbbség beállítását lásd: 15. oldal, "A követő rendszerű bekapcsolási mód megadása".
CAN STARTUP
• hűtésteljesítményre van szükség.
• Ha a fenti üzenetek egyike sem jelenik meg, akkor különleges funkciók nem aktívak, és a kompresszor üzemel.
: valamelyik körszintű biztonsági eszköz
: a fagyás elleni védelem funkció letiltotta a
: a fagyás elleni védelem aktív.
: a túlnyomás-helyreállítás aktív.
: a kompresszor minimális működési ideje aktív.
: DICN-hálózatban az egység készenlét
: az egység ki van kapcsolva.
: a kompresszor nem fog beindulni addig, amíg a
: a szabad hűtés üzemmód aktív.
: a kompresszor időtartam-kapcsolók
: a kompresszor addig vár a beindulással,
: a szivattyúindítás után nem indul meg az áramlás, a
: Az adott kompresszor nem indul el, mert nem
a kör készen áll a bekapcsolásra, ha nagyobb
A korábbi üzeneteket a vezérlő elsőbbségi sorrendben írja ki. A
UNIT CAPACITY
(az egység teljesítménye) az első
képernyő alján olvasható.
/
MEGJEGYZÉS
DICN-rendszer esetében az
OUTLET WATER
nem a teljes rendszeré. A rendszer hőmérsékletértékei a Hálózat menü első képernyőjén olvashatók le.
Üzemeltetési kézikönyv
9
INLET WATER
értékek az egyes egységek értékei, és
és az
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
Loading...
+ 22 hidden pages