OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN,
MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA
EL! ŐRIZZE MEG, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.
Az eredeti útmutató angol nyelven íródott. Az egyéb nyelvű szövegek
az eredeti utasítások fordításai.
A berendezést felügyelet nélkül nem használhatják csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességű személyek és gyermekek,
illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem
rendelkező személyek, kivéve ha egy olyan személy felügyel rájuk,
aki felelni tud a berendezés biztonságos használatáért.
A gyermekekre felügyelni kell, mert hajlamosak játszani a berendezéssel.
Bevezetés
Ez az üzemeltetési kézikönyv a Daikin EWAQ-DAYN sorozatú
levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezésekre vonatkozik. Az
egységeket kültéri üzemre, különféle hűtési célokra tervezték. Az
EWAQ egységek légkondicionálás céljából kombinálhatók Daikin
klímakonvektor vagy légkezelő egységekkel. Használhatók
folyamathűtés vízellátására is.
A kézikönyv a berendezés helyes üzemeltetését és karbantartását
írja le. Leírja az egység rendeltetésszerű használatát, és segít az
esetleg felmerülő problémák megoldásában. A berendezés el van
látva biztonsági eszközökkel, de ezek nem minden esetben
küszöbölik ki a helytelen üzemeltetésből vagy karbantartásból adódó
problémákat.
Ha állandó problémát tapasztal, keresse meg a helyi Daikin
képviseletet.
A berendezés első bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy
megfelelően üzembe lett-e helyezve. Feltétlenül olvassa el
figyelmesen az egységhez mellékelt szerelési kézikönyvet,
és a következő fejezetben felsorolt utasításokat: 7. oldal,
"Első indítás előtti ellenőrzés".
Műszaki adatok
Általános EWAQ080100130
Méret M x Sz x
Mélys.
(1)
(mm)
2311x2000x25662311x2000x2631
Tömeg
•a berendezés tömege
• üzemi tömeg
(kg)
135014001500
(kg)
136514151517
Csatlakozások
• lehűtött víz bemenet
és kimenet
• evaporátor vízelvezetés
Vízfeltöltés mennyisége
3" Dk3" Dk3" Dk
1/2"G1/2"G1/2"G
(l)151517
Tágulási tartály (csak az
OPSP, OPTP és OPHP
esetében)
• térfogat
• előnyomás
Biztonsági szelep
vízköre
(bar)
(bar)
(l)
353535
1,51,51,5
3,03,03,0
Szivattyú (csak az
OPSP esetében)
• típus
• modell (alapkivitelben)
Kompresszor
TP 50-240/2TP 50-240/2TP 65-230/2
Függőleges inline szivattyú
Típusfélhermetikus scroll kompresszor
Menny. x modell2x SJ180-42x SJ240-44x SJ161-4
Sebesség
Európai uniós és helyi jogszabályok a hűtőközeg-szivárgás rendszeres időközönkénti ellenőrzését tehetik kötelezővé. További információkért
forduljon a helyi márkaképviselethez.
Leírás
A levegőhűtésű EWAQ vízhűtő berendezések 8 szabványos méretben rendelhetők.
9
10Kondenzvíz-evaporátor25Túlnyomás-érzékelő
11Légtelenítő26Kisnyomás-érzékelő
12Kilépő víz hőmérséklet-érzékelő (R3T)27Túlnyomás-kapcsolóSzereléshez és szellőzéshez szükséges tér
13Belépő víz hőmérséklet-érzékelő (R2T)28Olaj nézőüvege
Üzemeltetési kézikönyv
17Kapcsolódoboz32Vízszűrő
18Digitális kijelzős vezérlő (a szervizpanel
mögött)
20Áramtalanító főkapcsoló36Szabályozószelep (külön rendelhető)
21Szállítási rögzítés37Biztonsági szelep a vízkörben (külön
22Áramláskapcsoló
23Ventilátor38Nyomásmérő (külön rendelhető)
24Biztonsági szelep39Szemescsavar (a berendezés emeléséhez)
3
Szivattyú
(külön rendelhető)
33Vízelzárószelep (külön rendelhető)
rendelhető)
(csak az EWAQ080~210 egységek
esetében)
az egység körül
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
A fő alkatrészek funkciója
13
M15F
1515
M13F
C
M14F
12
D
66
p >
B1PHB2PH
16
p >
R14TR34T
S1PH
18
9
1212
11
1212
DD
55
1212
R17TR37T
14
t >
88
Y11EY21E
11
13
9
DD
p >
16
p >
S2PH
18
1212
1212
B1PL
p <
17
44
M12CM11C
R15TR25TR35TR45T
(*)
2
PHE
(*)
4
M22CM21C
4
M25F
M23F
M24F
B2PL
p <
C
12
D
17
1010
A
7
B
1
DDD
22
R3TR2T
t >t >
20
21
19
24
20
28
1010
26
23
28
27
29
30
31
7
20
25
2132
Ábra - Működési vázlat
1Víz kimenet10Olaj nézőüvege21Leeresztő szelep(*)Normál (A) vagy kettős
2Evaporátor11Elektronikus szabályozószelep +
3Víz bemenet23SzivattyúANormál
13Kondenzátor25Kondenzvíz-kivezetés
14Környezeti hőmérséklet érzékelő26Tágulási tartályCCsak a 70~80 LE-s
15Ventilátor27Nyomásmérő
16Túlnyomás-érzékelő28LégtelenítőDOpcionális
7Hűtőkör biztonsági szelep17Kisnyomás-érzékelő29Tároló tartály
8Szárító/töltő szelep18Túlnyomás-kapcsoló30Szűrő
9Folyadékelzáró szelep (külön
rendelhető)
Ahogy a hűtőközeg az egységben kering, a fizikai jellemzői vagy a
halmazállapota megváltoznak. Ezeket a változásokat az alábbi fő
alkatrészek okozzák:
■Kompresszor
A kompresszor (M*C) egy szivattyúként működik: hűtőközeget
keringtet a hűtőkörben. Összenyomja az evaporátorból jövő gáz
halmazállapotú hűtőközeget olyan nyomásra, hogy az a
kondenzátorban könnyen cseppfolyósítható legyen.
■Kondenzátor
A kondenzátor funkciója az, hogy a hűtőközeg halmazállapotát
19Áramláskapcsoló31Elzárószelep
20Szervizcsatlakozó32Vízkör biztonsági szelep
■Szűrő/szárító
A kondenzátor mögé szerelt szűrő eltávolítja a hűtőközegből az
apró részecskéket, megelőzve a kompresszor és a
szabályozószelep károsodását.
A szárító eltávolítja a rendszerből a vizet.
■Szabályozószelep
A kondenzátorból kilépő folyékony hűtőközeg a
szabályozószelepen keresztül jut az evaporátorba. A
szabályozószelep olyan nyomást ad a folyékony hűtőközegnek,
amin az evaporátorban könnyen elpárolog.
nyomáscsökkentő szelep (B)
szelep
egységeknél
gázneműről folyékonyra változtassa. Az evaporátorban a gáz
által felvett hőt a rendszer a kondenzátorban adja le a
környezeti levegőnek, miközben a gáz cseppfolyósodik.
■Evaporátor
Az evaporátor elsődleges szerepe abban áll, hogy elvonja a hőt
a rajta átfolyó víztől. Ez úgy történik, hogy a kondenzátorból jövő
folyékony hűtőközeget gáz halmazállapotúvá alakítja.
■Víz be- és kimenet csatlakozás
A víz be- és kimenet csatlakozás úgy van kialakítva, hogy a
berendezést könnyen rá lehessen kötni a légkezelő egység
vagy az ipari berendezés vízkörére.
Biztonsági eszközök
A berendezés háromféle biztonsági eszközzel van felszerelve:
1Általános biztonsági eszközök
Az általános biztonsági eszközök az összes kört és az egész
berendezést leállítják. Ennél fogva egy általános biztonsági
eszköz aktiválódása után a berendezést kézzel kell újraindítani.
2Körszintű biztonsági eszközök
A körszintű biztonsági eszközök csak az általuk védett kört
állítják le, a többi kör aktív marad.
3Részleges biztonsági eszközök
A részleges biztonsági eszközök csak az általuk védett részt
állítják le.
Alább áttekintést talál a biztonsági eszközökről.
■Túláramrelék
■ Kompresszor túláramrelék (csak az SJ161-4 esetében)
(körszintű biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a kompresszor motorját túlterhelés, fáziszárlat
vagy túl alacsony feszültség esetén.
■ Ventilátor túláramrelé (részleges biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a ventilátormotorokat túlterhelés, fáziszárlat
vagy túl alacsony feszültség esetén.
■ Szivattyú túláramrelé (általános biztonsági eszköz)
A túláramrelé védi a szivattyút túlterhelés, fáziszárlat vagy túl
alacsony feszültség esetén.
Ha a túláramrelé bekapcsolt, akkor a kapcsolódobozban vissza
kell kapcsolni, és a vezérlőt is alaphelyzetbe kell állítani kézzel.
A túláramrelék gyárilag beállítottak, és a beállítás
nem módosítható.
■SJ161-4 kompresszor hővédő (részleges biztonsági eszköz)
Az SJ161-4 kompresszor egy belső motortúlterhelésvédelemmel van ellátva, mely megakadályozza, hogy elégtelen
hűtőközeg-áramlás vagy fáziskiesés miatt magas hőmérséklet
vagy túláram károsítsa a berendezést. A kompresszor leáll,
majd a hőmérséklet helyreállása után automatikusan újraindul.
Ezt a vezérlő nem érzékeli.
■SJ180-4 kompresszor elektronikus védelmi modul (körszintű
biztonsági eszköz)
Az SJ180-4 kompresszor egy elektronikus védelmi modullal van
ellátva, amely hatékony és megbízható védelmet nyújt
túlmelegedés, túlterhelés és fáziskiesés ellen. A vezérlő érzékeli
a kompresszor leállását. A vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell
állítani. A kompresszor belső védelemmel van ellátva fordított
fázis ellen.
■Az SJ240-4 és SJ300-4 kompresszorok elektronikus védelmi
moduljai (körszintű biztonsági eszközök)
Az SJ240-4 és SJ300-4 kompresszorok egy elektronikus
védelmi modullal van ellátva, amely hatékony és megbízható
védelmet nyújt túlmelegedés, túlterhelés, fáziskiesés és fordított
fázis ellen. A vezérlő érzékeli a kompresszor leállását. A vezérlőt
kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
■Fázissorrend-figyelő (általános biztonsági eszköz)
A fázissorrend-figyelők megelőzik, hogy a berendezés fordított
fázissal üzemeljen. Ha az egység nem kapcsol be, a
tápfeszültség valamelyik két fázisát fel kell cserélni.
■Áramláskapcsoló (általános biztonsági eszköz)
A berendezést egy áramláskapcsoló (S1L) védi.
Ha az áramlás nem éri el a szükséges minimális vízáramlás
mértékét, az egységet az áramláskapcsoló leállítja. Ha a
vízáramlás újra normális, a védőautomatika magától
visszakapcsol, de a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
■Kilépési hőmérséklet hővédők (körszintű biztonsági eszközök)
A berendezés egy kilépési hőmérséklet hővédővel (R*T) van
ellátva. A védőberendezés akkor kapcsol be, ha a kompresszort
elhagyó hűtőközeg hőmérséklete túl magas. Ha a hőmérséklet
újra normális, a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
■Fagyás elleni védelem (általános biztonsági eszköz)
A fagyás elleni védelem megelőzi, hogy az evaporátorban a víz
működés közben megfagyjon.
■ Ha a kilépő víz hőmérséklete túl alacsony, a vezérlő leállítja a
kompresszorokat. Ha a kilépő víz hőmérséklete újra
normális, a vezérlő automatikusan visszakapcsol.
■ Ha a hűtőközeg hőmérséklete túl alacsony, a vezérlő leállítja
a berendezést. Ha a hűtőközeg hőmérséklet újra normális, a
vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
■Kisnyomás-kapcsoló (körszintű biztonsági eszköz)
Ha a hűtőkör szívónyomása túl alacsony, a kört a vezérlője
leállítja. Ha a nyomás a normális tartományba visszatér, a
vezérlőn a biztonsági eszköz kikapcsolható.
■Nyomáscsökkentő biztonsági szelep (körszintű biztonsági
eszköz)
A biztonsági szelep akkor aktiválódik, ha túl magassá válik a
hűtőkörben a nyomás. Ha ez előfordul, állítsa le a rendszert, és
forduljon a helyi márkaképviselethez.
■Túlnyomás-helyreállítás (körszintű biztonsági eszköz)
A túlnyomás-helyreállítás megelőzi, hogy a nagynyomás túl
magassá váljon, és a túlnyomás-kapcsoló bekapcsoljon.
Ha a nagynyomás túl magas, a vezérlő leállítja a kompresszort.
Ha a nyomás újra normális, a vezérlő automatikusan
visszakapcsol.
■Túlnyomás-kapcsoló (körszintű biztonsági eszköz)
Minden kört egy túlnyomás-kapcsoló (S*PH) véd, amely méri a
kondenzátornyomást (a kompresszor kimenetének nyomását).
Ha a nyomás túl magassá válik, a nyomáskapcsoló bekapcsol,
és a kör leáll.
Ha a nyomás újra normális, a védőautomatika magától visszakapcsol, de a vezérlőt kézzel alaphelyzetbe kell állítani.
A kapcsoló gyárilag beállított, és a beállítás nem módosítható.
Belső huzalozás – alkatrésztáblázat
Lásd az egységhez mellékelt belső huzalozási rajzot. A használt
rövidítések az alábbiak:
A01P...................... PCB-bővítés
A02P.............** ..... Kommunikációs PCB panel (csak az EKACPG
Ellenőrizze, hogy az egység tápfeszültség paneljén a
megszakító le van-e kapcsolva.
A berendezés összeállítása után, a megszakító bekapcsolása előtt
ellenőrizze a következőket:
1Helyszíni huzalozás
Ellenőrizze, hogy a helyi áramforráspanel és a berendezés
közötti helyszíni huzalozás kivitelezése megfelel-e a szerelési
kézikönyv előírásainak, a huzalozási rajznak, valamint a
vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak.
2Biztosítékok vagy védőberendezések
Ellenőrizze, hogy a biztosítékok vagy a helyben felszerelt védőberendezések értéke és típusa megfelel-e a szerelési
kézikönyvben megadottaknak. Ellenőrizze, hogy nincs-e
biztosíték vagy védőberendezés kiiktatva.
3Földelés
Ellenőrizze, hogy a földelővezetékek megfelelően csatlakoznake, és a földkivezetések meg vannak-e szorítva.
4Belső huzalozás
Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy nincsenek-e a
kapcsolódobozban laza csatlakozások vagy sérült elektromos
alkatrészek.
5Rögzítés
Ellenőrizze, hogy a berendezés megfelelően rögzítve van-e,
elkerülendő az egység indításakor jelentkező abnormális zajok
és vibráció keletkezését.
6Sérült berendezés
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e az egységben sérült alkatrészek
vagy deformált csövek.
7Hűtőközeg-szivárgás
Ellenőrizze, hogy nincs-e az egység belsejében hűtőközegszivárgás. Ha hűtőközeg-szivárgást észlel, jelezze a helyi
forgalmazónak.
8Olajszivárgás
Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e olaj a kompresszorból. Ha
olajszivárgást észlel, jelezze a helyi forgalmazónak.
9Elzárószelepek
Nyissa ki teljesen a folyadékvezetéket, a nyomó és szívó
elzárószelepeket (ha vannak).
10 Levegőbemenet/-kimenet
Ellenőrizze, hogy az egység levegőbemenetét vagy -kimenetét
nem torlaszolják-e el papírok, csomagolóanyag vagy bármi más.
11 Tápfeszültség
Ellenőrizze a tápfeszültséget a helyi áramforráspanelen. A
feszültségnek meg kell egyeznie az egység adattábláján
feltüntetett feszültséggel.
A kompresszor védelme érdekében hosszabb üzemszünet
után a forgattyúházfűtést legalább 6 órával a
kompresszor beindítása előtt be kell kapcsolni.
A forgattyúházfűtés bekapcsolását a következők szerint kell végezni:
1Kapcsolja be a hálózati megszakítót a helyi áramforráspanelen.
Ellenőrizze, hogy a berendezés ki van-e kapcsolva ("OFF").
2A forgattyúházfűtés automatikusan bekapcsol.
3Ellenőrizze az L1, L2, L3 kivezetéseken a tápfeszültséget
voltmérővel. A feszültségnek meg kell egyeznie az egység
adattábláján feltüntetett feszültséggel. Ha a voltmérő olyan
értéket mutat, amely kívül esik a műszaki adatokban megadott
tartományon, ellenőrizze a helyszíni huzalozást, és cserélje ki
az elektromos hálózati kábeleket, ha szükséges.
4Ellenőrizze, hogy a forgattyúházfűtés melegszik-e.
6 óra elteltével az egység működésre kész.
Általános előírások
A berendezés bekapcsolása előtt olvassa el a következőket:
1Ha az üzembe helyezés és minden szükséges beállítás készen
van, zárjon be minden szervizpanelt az egységen.
2A kapcsolódobozok szervizpaneljeit csak egy képesített
villanyszerelő nyithatja ki, javítási/karbantartási célból.
3Ha a digitális vezérlőt feltehetően gyakran kell kezelni, érdemes
egy külön rendelhető digitális távvezérlőt (EKRUPG) felszerelni.
4Az evaporátor befagyás elleni védelme érdekében (az OP10
opció esetében) és a digitális vezérlő LCD-kijelzője károsodását
megelőzendő, a téli időszakban sem szabad lekapcsolni a
tápfeszültséget.
Üzemeltetés
Az EWAQ egységek egy digitális vezérlővel vannak ellátva (a
szervizpanel mögött található), amely felhasználóbarát módját kínálja
a berendezés beállításának, használatának és karbantartásának.
A kézikönyv most következő része feladatorientált, moduláris
szerkezetű. Eltekintve az első fejezettől, amely magának a
vezérlőnek a rövid leírása, minden fejezet és alfejezet az egységgel
kapcsolatban végezhető adott feladattal foglalkozik.
A berendezéstől függően egy vagy két hűtés kör van a rendszerben.
Az EWAQ130~260 egységek kétkörösek, az EWAQ080+100
egységek csak egykörösek. Az említett körök jelölése az alábbi
leírásban C1 és C2. A 2. körre (C2) vonatkozó információk az
EWAQ080+100 egységekre nem érvényesek.
12 Vízcsatlakozások
Ellenőrizze a vízvezetékeket és a keringtetőszivattyúkat.
Vízellátás
Töltse fel a vízcsöveket, figyelembe véve az egységnél szükséges
minimális vízmennyiséget. Lásd a szerelési kézikönyvet.
Ellenőrizze, hogy víz minősége megfelel-e a szerelési kézikönyvben
megadottaknak.
Légtelenítsen a rendszer magasabb pontjain, és ellenőrizze a
keringtetőszivattyú és az áramláskapcsoló működését.
Üzemeltetési kézikönyv
7
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
Digitális vezérlő
Az egység kezelése
Kezelőfelület
A digitális vezérlő egy alfanumerikus kijelzőből, felirattal ellátott
nyomógombokból és LED diódákból áll.
■Digitális vezérlő és digitális távvezérlő (EKRUPG)
Ábra - Digitális (táv)vezérlő
œgomb: az egység be- vagy kikapcsolása.
gomb: a Biztonsági beállítások menübe lépés vagy egy
π
vészjelzés kikapcsolása.
ƒgomb: belépés a főmenübe.
gombok: egy menüképernyőn való lépegetés fel vagy le
fi
(csak ha a ^, v vagy ÷ jelzés megjelenik), illetve egy
Ì
beállítás növelése vagy csökkentése.
‡gomb: egy beállítás kijelölésének eltárolása.
MEGJEGYZÉS
A hőmérséklet leolvasási pontossága: ±1°C.
Az alfanumerikus kijelző olvashatósága közvetlen
napfényben romolhat.
Belépés egy menübe
A főmenüben a fi és Ì gombbal válassza ki a kívánt menüpontot. A
■A Beállítások menühöz (∑) és a Felhasználói beállítások
menühöz (Å) csak jelszóval lehet hozzáférni. Lásd 19. oldal, "A
felhasználói jelszó módosítása".
■Az EWAQ egységek esetében a Hűtés/fűtés menü nem
érhető el.
Digitális távvezérlő csatlakoztatása az egységhez
A digitális távvezérlőt és az egységet egy maximum 500 méter
hosszú kábel kötheti össze. Ezzel a berendezés jelentős távolságból
is vezérelhető. A kábel adataival kapcsolatban lásd "A digitális
távvezérlő kábele" fejezetet a szerelési kézikönyvben.
Ezek a korlátozások a DICN-hálózatban működő egységekre is
vonatkoznak.
MEGJEGYZÉS
Ha egy digitális távvezérlő különálló egységhez
csatlakozik, a digitális távvezérlő címét SUB-ra
(segéd) kell állítani a digitális távvezérlő hátulján lévő
DIP-kapcsolókkal. A cím beállításával kapcsolatban
lásd a szerelési kézikönyv "A digitális távvezérlő
címeinek beállítása" fejezetét.
Ez a fejezet az egység mindennapi használatát tárgyalja.
Megtudhatja, hogyan kell olyan szokványos feladatokat elvégezni,
mint például:
■10. oldal, "Az egység alaphelyzetbe állítása (reset)"
A nyelv beállítása
A kijelző nyelve átállítható az alábbi nyelvek valamelyikére: angol,
német, francia, spanyol vagy olasz.
1Lépjen be a Felhasználói beállítások Å menübe. Lásd: 8. oldal,
"Belépés egy menübe".
2Lépjen a Felhasználói beállítások menü Å Language (nyelv)
almenüjére a fi és Ì gombbal, és lépjen be a ‡ gombbal.
3A ‡ gomb nyomogatásával álljon a kijelző kívánt nyelvére.
A vezérlő nyelvének gyári beállítása angol.
Az egység bekapcsolása
1Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn.
MEGJEGYZÉS
Ha a jelszavas védelem be van kapcsolva (ON),
akkor csak a helyes jelszó megadása után lehet
továbblépni.
Attól függően, hogy be-/kikapcsoló távkapcsoló konfigurálva lette (lásd a szerelési kézikönyvben), a következő feltételek
adódhatnak.
Ha be-/kikapcsoló távkapcsoló nincs beállítva, a œ gomb LEDje világít, és elkezdődik az inicializációs folyamat. Ha minden
időtartam-kapcsoló nulla értékre futott, az egység bekapcsol.
Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva, az alábbi
táblázat érvényes:
Be-/kikapcsoló
Helyi gomb
BEBEBEÉg
BEKIKIVillog
KIBEKINem ég
KIKIKINem ég
távkapcsoló
Egység
œ LED
2Ha a vízhűtő nem indul el néhány percen belül, lásd: 19. oldal,
"Hibaelhárítás".
Az egység kikapcsolása
Ha be-/kikapcsoló távkapcsoló nincs beállítva:
Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn.
A œ gomb LED-je kialszik.
Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva:
Nyomja meg a œ gombot a vezérlőn, vagy kapcsolja ki az
egységet a távoli BE/KI kapcsolóval.
A œ gomb LED-je kialszik az első esetben, és villogni kezd a
második esetben.
MEGJEGYZÉS
Lásd még az üzembe helyezési kézikönyv "Egyéni
beállítások megadása a Szerviz menüben"
fejezetében "A változtatható bemenetek és kimenetek
megadása" bekezdést.
Ha megnyomják a œ gombot egy
állapotú egységen, akkor az összes többi
állapotú egység be-, illetve kikapcsol.
Ha megnyomják a œ gombot egy
egységen, akkor csak az adott egység kapcsol be, illetve ki.
MEGJEGYZÉS
Ha egy be-/kikapcsoló távkapcsoló be van állítva, a
DICN-hálózat minden
potú egységének távolról történő be- és kikapcsolását
a fő egységhez csatlakoztatott kapcsoló végzi.
A
DISCONNECT ON/OFF
csolását a hozzájuk csatlakoztatott kapcsoló végzi.
MEGJEGYZÉS
Ha a felhasználó azt szeretné, hogy 1 egység külön
igény szerint működjön, akkor ezt az egységet
DISCONNECT ON/OFF
Ajánlatos, hogy ne a fő egységet jelöljük ki ilyen célra.
Ha a fő egység állapota
akkor is a fő egységhez csatlakoztatott kapcsoló végzi
NORMAL
a
vagy
kikapcsolását. Ez azt jelenti tehát, hogy önmagában a
fő egység távolról történő kikapcsolása nem
lehetséges.
Ha csak a fő egységet akarják kikapcsolni, akkor ezt a
fő egységen lévő be-/kikapcsoló gombbal lehet
megtenni.
NORMAL
vagy egy
NORMAL
vagy
DISCONNECT ON/OFF
NORMAL
vagy
STANDBY
állapotú egységek távkap-
állapotúra kell beállítani.
DISCONNECT ON/OFF
STANDBY
állapotú egységek be- és
STANDBY
STANDBY
állapotú
álla-
, még
Aktuális üzemi információk leolvasása
1Lépjen be a Mérések menübe. Lásd 8. oldal, "Belépés egy
menübe".
A vezérlő automatikusan megjeleníti a Mérések menü első
képernyőjét, amely a következő információkat nyújtja:
_v¶¡
… ≤0U4
∞11 ∞12 ≠H 012$0¢
∞21 ∞22 ≠H
• ¶hűtés üzemmód
•
§fűtés üzemmód
•
≠ventilátor (H gyors vagy L lassú)
•
¡alacsony zajszintű működés aktiválva (csak az OPIF
•
…szivattyú bekapcsolva
•
…1/2kétszivattyús rendszer esetében: szivattyú 1/2
•
∞11/12 kör 1, kompresszor 1/2 bekapcsolva
•
∞21/22 kör 2, kompresszor 1/2 bekapcsolva
•
≤vészjelzés és az utolsó hibakód (a példában
•
13$6¢aktuális hőmérséklet (az aktív módtól függően a
•
12$0¢célhőmérséklet (az aktív módtól függően a bemenet
2Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
•
MANUAL MODE
OUTLSP1
vezérlésmód van kijelölve, a vezérlőn az érvényes
célhőmérséklet jelenik meg. A távvezérlés állapotától függően az
egyes vagy a kettes beállítás aktív.
INL WATER
•
•
OUTL WATER
•
AMBIENT
013$6¢
opciós egységek esetében)
bekapcsolva
0U4
bemenet vagy a kimenet hőmérséklete)
vagy a kimenet hőmérséklete)
vagy
COOL INLSP1/2
/2: kézi/automatikus vezérlésmód. Ha az automatikus
: a belépő víz aktuális hőmérséklete.
: a kilépő víz aktuális hőmérséklete.
: az aktuális környezeti hőmérséklet.
vagy
COOL
)
3Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
A Mérések menü
nyomó oldali hőmérsékletéről szolgál információkkal (
C21
és
C22
TEMPERATURE
).
képernyője a kompresszorok
C11, C12
4Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
A Mérések menü C1/
1. kör/2. kör hűtőközeg-hőmérsékletéről (
C2 TEMP. READOUT
képernyője az
REFR
) szolgál
információkkal.
5Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
A Mérések menü
ACT. PRESSURES
képernyője a kör aktuális
nyomásértékeiről szolgál információkkal.
■
HP1/2
: hűtőközeg-túlnyomás az 1/2 körben. Az első szám a
nyomást jelzi barban mérve, a második szám a buborékponthoz tartozó hőmérsékletet Celsius-fokokban.
LP1/2
■
: alacsony hűtőközegnyomás az 1/2 körben. Az első
szám a nyomást jelzi barban mérve, a második szám a
harmatponthoz tartozó hőmérsékletet Celsius-fokokban.
■
LOWNOISE
: az első képernyő alján az alacsony zajszintű
működés beállításának állapota látható (Y = aktív, N = nem
aktív).
6Nyomja meg a Ì gombot a Mérések menü következő
képernyőjére való ugráshoz.
A Mérések menü
UNIT STATUS
képernyője a különböző körök
állapotáról szolgál információkkal.
•
C11
és
C12
: az 1. kör aktuális állapota (ON vagy
•
C21
és
C22
: a 2. kör aktuális állapota (ON vagy
Ha a berendezés be van kapcsolva, és a kör beállítása
OFF
OFF
).
).
OFF
, a
következő állapotinformáció jelenhet meg.
•
SAFETY ACT.
bekapcsolt (lásd 19. oldal, "Hibaelhárítás").
•
FREEZEUP DIS
kompresszort.
•
FREEZEUP PR
•
HP SETBACK
•
MIN.RUN.TIM
•
LIMIT
: a kompresszort korlátozza a korlátozás funkció.
•
STANDBY DICN
módban van, mert van elég aktuális kapacitás a célhőmérséklet
fenntartásához.
UNIT OFF
•
•
AREC INLET
belépő víz hőmérséklete a kompresszor előző kikapcsolásához
képest nem emelkedett meg eléggé.
FREE COOLING
•
•
TIMER BUSY
valamelyikének aktuális értéke nem nulla (lásd 12. oldal,
"Időzítések menü Ó").
•
PUMPLEAD TIM
amíg a szivattyúindítás vezérlése visszaszámol.
•
NO FLOW
berendezés készenlét módba kapcsol.
•
NO PRIORITY
élvez elsőbbséget. Az elsőbbség beállítását lásd: 15. oldal, "A
követő rendszerű bekapcsolási mód megadása".
CAN STARTUP
•
hűtésteljesítményre van szükség.
• Ha a fenti üzenetek egyike sem jelenik meg, akkor különleges
funkciók nem aktívak, és a kompresszor üzemel.
: valamelyik körszintű biztonsági eszköz
: a fagyás elleni védelem funkció letiltotta a
: a fagyás elleni védelem aktív.
: a túlnyomás-helyreállítás aktív.
: a kompresszor minimális működési ideje aktív.
: DICN-hálózatban az egység készenlét
: az egység ki van kapcsolva.
: a kompresszor nem fog beindulni addig, amíg a
: a szabad hűtés üzemmód aktív.
: a kompresszor időtartam-kapcsolók
: a kompresszor addig vár a beindulással,
: a szivattyúindítás után nem indul meg az áramlás, a
: Az adott kompresszor nem indul el, mert nem
a kör készen áll a bekapcsolásra, ha nagyobb
A korábbi üzeneteket a vezérlő elsőbbségi sorrendben írja ki.
A
UNIT CAPACITY
(az egység teljesítménye) az első
képernyő alján olvasható.
/
MEGJEGYZÉS
DICN-rendszer esetében az
OUTLET WATER
nem a teljes rendszeré. A rendszer hőmérsékletértékei a
Hálózat menü első képernyőjén olvashatók le.
Üzemeltetési kézikönyv
9
INLET WATER
értékek az egyes egységek értékei, és
és az
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-1F – 2014.03
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.